مرجع الطلّاب في الإعراب

إبراهيم شمس الدين

مرجع الطلّاب في الإعراب

المؤلف:

إبراهيم شمس الدين


الموضوع : اللغة والبلاغة
الناشر: دار الكتب العلميّة
الطبعة: ٥
الصفحات: ٢٣٨

كيف بسمير ناجحا؟ كيف : اسم استفهام مبني على الفتح في محل رفع خبر مقدّم. بسمير : الباء : حرف جر زائد ، سمير : مجرور لفظا بالباء مرفوع محلا على أنه مبتدأ مؤخر. ناجحا : حال من سمير منصوب وفاعل ناجحا ضمير مستتر تقديره هو وهو الرابط.

سهري على المزرعة نافعة : سهري : مبتدأ مرفوع ، وعلامة رفعه ضمة مقدّرة على ما قبل الياء لاشتغال المحل بالحركة المناسبة ، وهو مضاف ، والياء : ضمير متصل مضاف إليه. على : حرف جر متعلق بسهري. المزرعة : مجرور بعلى. نافعة : حال من المزرعة سدّت مسدّ الخبر المحذوف وجوبا والتقدير : سهري على المزرعة حاصل إذا كانت نافعة ، والرابط ...

جاء التلاميذ جميعا : جميعا : حال منصوبة ...

أكلت الطعام ساخنا باردا : (أي : معتدلا في حرارته). ساخنا : حال من الطعام منصوب. باردا : حال من الطعام منصوبة والرابط ...

سلّمت البائع النقود يدا بيد : (أي : مقابضين وهذا يستلزم اشتراك البائع والمتكلم في عملية القبض) ، سلّمت : فعل وفاعل. البائع : مفعول به أول. النقود : مفعول به ثان منصوب. يدا : حال من الفاعل والمفعول. (أي : من البائع والمتكلم). بيد : جار مجرور متعلق بنعت يدا المحذوف تقديره : موجودة.

كلّمت الكاذب عينه إلى عيني : (أي : مواجهة بمعنى مواجهين) ، كلّمت : فعل وفاعل. الكاذب : مفعول به منصوب ... عينه : حال من الفاعل والمفعول معا ، وهو مضاف ، والهاء : ضمير متصل مضاف إليه. إلى : حرف جر. عيني : مجرور بإلى ، وهو مضاف ، والياء : ضمير

١٨١

متصل مضاف إليه ، وهذا الجار والمجرور متعلقان بنعت محذوف والتقدير : عينه المتجهة إلى عيني.

يمشي الجنود ثلاثة ثلاثة : (أي : مترتّبين) ، يمشي : فعل مضارع مرفوع للتجرّد ، وعلامة رفعه ضمة مقدّرة على الياء للثقل. الجنود : فاعل مرفوع. ثلاثة : حال من الجنود منصوب. ثلاثة : توكيد لفظي للأولى. أو : معطوفة على الأولى بحرف العطف المحذوف الفاء أو ثم (وهذا أحسن).

للحال الجامدة في الأمثلة السابقة ضمير رابط يربطها بصاحبها لأنها مؤوّلة بالمشتق والمشتق يتضمن الضمير كما علمت.

كتبت الرسالة بادىء بدء : (أي : مبدوءا بها) ، كتبت : فعل وفاعل. الرسالة : مفعول به منصوب. بادىء بدء : حال مبني الجزأين على الفتح في محل نصب.

١٨٢

الفصل الثامن والثلاثون

 إعراب المستثنى

١ ـ التعريف :

الاستثناء : هو إخراج ما بعد أداة الاستثناء من حكم ما قبلها ، وأدوات الاستثناء ثمانية ، وهي : إلّا ، سوى ، سوى ، سواء ، غير ، حاشا ، خلا ، عدا. والمستثنى نوعان :

١ ـ متصل : وهو ما كان فيه المستثنى من جنس المستثنى منه.

٢ ـ منقطع : وهو ما كان فيه المستثنى من غير جنس المستثنى منه.

٢ ـ الإعراب :

جاء التلاميذ إلّا عادلا : جاء : فعل ماض. التلاميذ : فاعل جاء مرفوع. إلا : أداة استثناء حرف. عادلا : مستثنى منصوب على الاستثناء ، وعلامة نصبه فتحة ظاهرة في آخره.

نصب المستثنى لأن الكلام قبله تام موجب ، والمراد بالكلام التام أن يكون المستثنى منه مذكورا في الجملة ، وبالموجب أن يكون الكلام مثبتا غير منفي.

ما جاء التلاميذ إلا عادل أو عادلا : ما : حرف نفي. جاء : فعل ماض. التلاميذ : فاعل مرفوع. إلا : أداة استثناء حرف. عادل : بدل من

١٨٣

التلاميذ والبدل يتبع المبدل منه في إعرابه ، تبعه في الرفع ، وعلامة رفعه ضمة ظاهرة في آخره. عادلا : (بالنصب) يعرب : مستثنى منصوب. (البدلية أفضل من الاستثناء).

جاز رفع ونصب الاسم الواقع بعد إلا على البدلية أو الاستثناء لأن الكلام قبل إلّا تام منفي.

ما رأيت إلا عادلا : ما : حرف نفي. رأيت : فعل وفاعل. إلّا : ملغاة. عادلا : مفعول به منصوب.

متى كان الكلام قبل (إلّا) منفيّا ، غير تام (أي : المستثنى منه محذوف) يعرب الاسم بعد (إلا) حسب ما يطلبه العامل قبله ، وتعرب إلّا ملغاة ؛ وبعضهم يعربها أداة حصر (راجع المثالين المتقدمين).

جاء الأولاد غير عادل : جاء : فعل ماض. الأولاد : فاعل مرفوع. غير : مستثنى منصوب على الاستثناء ، وهو مضاف. عادل : مضاف إليه مجرور ...

جاء الأولاد سوى عادل : سوى : مستثنى منصوب على الاستثناء ، وعلامة نصبه الفتحة المقدرة على الألف للتعذّر ، وهو مضاف. عادل : مضاف إليه مجرور ...

ما جاء التلاميذ غير سمير : غير : بدل من التلاميذ والبدل يتبع المبدل منه في إعرابه تبعه في الرفع ، وعلامة رفعه الضمة ، أو : غير : مستثنى منصوب. (البدلية أفضل من الاستثناء). سمير : مضاف إليه مجرور.

ما جاء غير سمير : غير : فاعل جاء مرفوع ، وهو مضاف. سمير : مضاف إليه مجرور ...

١٨٤

ما جاء سوى سمير : سوى : فاعل جاء مرفوع ، وعلامة رفعه ضمة مقدّرة على الألف للتعذّر ، وهو مضاف. سمير : مضاف إليه مجرور.

حكم (غير وسوى) في الإعراب ، كحكم الاسم الواقع بعد (إلّا) أي تعربان إعراب الاسم الواقع بعد (إلّا) ؛ أما الاسم بعدهما فيعرب مضافا إليه (راجع الأمثلة السابقة).

ليس عندي صديق سواك : ليس : فعل ماض ناقص يرفع الاسم وينصب الخبر. عندي : ظرف مكان منصوب على الظرفية ، وعلامة نصبه فتحة مقدرة على ما قبل الياء لاشتغال المحل بالحركة المناسبة ، متعلق بخبر ليس المقدّم المحذوف تقديره : موجودا ، وهو مضاف ، والياء : مضاف إليه. صديق : اسم ليس مؤخر مرفوع. سواك : نعت صديق مرفوع ، وعلامة رفعه ضمة مقدّرة على الألف للتعذّر ، وهو مضاف ، والكاف : ضمير متصل مبني على الفتح في محل جر بالإضافة.

حضر أستاذ غيرك : حضر : فعل ماض. أستاذ : فاعل حضر مرفوع. غيرك : نعت أستاذ والنعت يتبع المنعوت في إعرابه ... وهو مضاف ، والكاف : ضمير متصل مضاف إليه.

إذا وقعت غير أو سوى بعد اسم نكرة تعرب نعتا لذلك الاسم.

وصل التلاميذ إلا كتبهم : إلا : أداة استثناء حرف. كتبهم : مستثنى منصوب ، وهو مضاف ، والهاء : مضاف إليه ، والميم لجمع الذكور العقلاء.

أقرأ الصّحف ما عدا الكاذبة : أقرأ : فعل مضارع مرفوع ... الصّحف : مفعول به منصوب. ما : مصدرية. عدا : فعل ماض جامد

١٨٥

للاستثناء مبني على فتح مقدّر على الألف للتعذّر ، وفاعله ضمير مستتر فيه وجوبا على خلاف الأصل تقديره هو ، يعود على المستثنى منه ، (أي : الصحف) ؛ وقيل : يعود على بعض. وما المصدرية والجملة التي بعدها في تأويل مصدر منصوب على الحال من الصحف ، بعد تقديره باسم الفاعل والتقدير : أقرأ الصّحف مجاوزة الكاذبة.

أقرأ الصحف عدا الكاذبة : عدا : فعل ماض جامد للاستثناء مبني على فتح مقدّر على الألف للتعذّر ، وفاعله ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره هو (يعود على المستثنى منه). الكاذبة : مفعول به من فعل الاستثناء منصوب وجملة عدا الكاذبة في محل نصب حال.

وإذا قلت : عدا الكاذبة (بالجر) تكون عدا حرف جر أصلي متعلق بأقرأ. أو : حرف مشبه شبيه بالزائد. الكاذبة : مجرور بعدا لفظا منصوب محلا على أنه مستثنى.

حاشا لله : (أي : تنزيها لله من أن يقترب منه السوء) ، حاشا : (بالتنوين) مفعول مطلق ، منصوب بالفعل المحذوف وجوبا ، الذي من معناه وتقديره : أنزّه. لله : اللام حرف جر متعلق بحاشا. الله : اسم الجلالة مجرور باللام وعلامة جره الكسرة.

حاشا أو حاش لله : (بغير تنوين). حاشا أو حاش : مفعول مطلق منصوب بالفعل المحذوف وجوبا ، الذي من معناه وتقديره : أنزّه ، وهو مضاف. لله : اللام حرف زائد. الله : مضاف إليه مجرور.

حاشا أو حاش الله : (بدون اللام الزائدة) حاشا أو حاش : مرّ إعرابهما. الله مضاف إليه مجرور.

أقرأ الصحف ما حاشا الكاذبة : إعرابها كإعراب : ما خلا الكاذبة. وما عدا الكاذبة.

١٨٦

لا أؤمن بسوى الله : لا : حرف نفي. أؤمن : فعل مضارع مرفوع ، وفاعله ضمير مستتر وجوبا تقديره أنا. بسوى : الباء : حرف جر متعلق بأؤمن ، سوى : مجرور بالباء ، وعلامة جره كسرة مقدّرة على الألف للتعذّر ، وهو مضاف. الله : مضاف إليه مجرور ...

أنت ذكي بيد أنك مهمل : أنت : ضمير منفصل ، مبتدأ. ذكي : خبر المبتدأ مرفوع. بيد : مستثنى منصوب ، أنك : أنّ واسمها. مهمل : خبر أنّ مرفوع وأنّ وما بعدها في تأويل مصدر مجرور بالإضافة إلى بيد.

ويجوز إعراب بيد حالا مؤوّلة بالمشتق ، بمعنى : مغاير.

أجاد الشعراء ولا سيما رشيد : أجاد : فعل ماض. الشعراء : فاعل مرفوع. ولا : الواو : للاستئناف ، لا : نافية للجنس تعمل عمل إنّ. سيّما : سيّ : اسم لا منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة في آخره ، ما : اسم موصول مبني على السكون في محل جر مضاف إليه. رشيد : خبر لمبتدأ محذوف تقديره : هو ، وهو العائد ، والجملة من المبتدأ والخبر لا محل لها من الإعراب لأنها صلة الموصول.

اشتريت كتبا مفيدة ولا سيما كتاب : إعراب ولا سيّما كتاب كإعراب : ولا سيّما رشيد.

الاسم النكرة ، مثل : كتاب الواقع بعد ولا سيما يجوز فيه الرفع والنصب والجر (النصب على التمييز ، والجر بالإضافة إلى سي ، وما : زائدة في الحالتين).

أحبّك ولا سيّما متكلّما : أحبّك : فعل مضارع مرفوع ، وفاعله ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره أنا ، والكاف : ضمير متصل مبني على الفتح في محل نصب مفعول به. ولا : الواو : للاستئناف ، لا : نافية

١٨٧

للجنس تعمل عمل إنّ. سيّ : اسم لا ، مبني على الفتح في محل نصب بلا ، ولا تحتاج إلى خبر ، ما : زائدة. متكلّما : حال من الضمير في الفعل المقدّر ، أي : أحبك وأخصّك بزيادة المحبة متكلما.

عاد المسافرون ليس سليما : (أي : إلا سليما) ، عاد : فعل ماض. المسافرون : فاعل عاد مرفوع ، وعلامة رفعه الواو لأنه جمع مذكر سالم ، والنون : عوض عن التنوين في الاسم المفرد ، ليس : فعل ماض ناقص اسمه ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره هو يعود على بعض ، أو يعود على المسافرون. سليما : خبر ليس والجملة من ليس واسمها وخبرها في محل نصب حال. ومثله إعراب : عاد المسافرون لا يكون سليما.

١٨٨

الفصل التاسع والثلاثون

 إعراب المنادى

١ ـ التعريف :

المنادى : اسم وقع بعد حرف من حروف النداء ، مثل : يا سليم ، و (يا) حرف نداء للقريب والبعيد ، وهي أشهر حروف النداء ، وأكثرها استعمالا.

٢ ـ الإعراب :

يا سليم : يا : حرف نداء. سليم : منادى مبني على الضم لأنه مفرد علم ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف المعوّض عنه بحرف النداء ، والتقدير : أنادي أو : أدعو سليما.

المنادى ، بمنزلة المفعول به لفعل محذوف ، نابت عنه (يا) أو إحدى أخواتها لهذا يعتبر المنادى مع حرف النداء جملة فعلية بسبب فعل النداء المحذوف.

يا يوسفون : يا : حرف نداء. يوسفون : منادى مفرد مبني على الواو لأنه جمع مذكر سالم ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف المعوّض عنه بحرف النداء ، والتقدير : أنادي ، والنون : عوض عن التنوين في الاسم المفرد.

يا صديق : يا : حرف نداء. صديق : منادى مبني على الضم لأنه نكرة مقصودة وهو في محل نصب مفعول به ... الخ.

١٨٩

يا صديقان : يا : حرف نداء. صديقان : منادى نكرة مقصودة مبني على الألف لأنه مثنى ، والنون : عوض عن التنوين في الاسم المفرد ، وهو في محل نصب مفعول به ...

يا مؤمنون : يا : حرف نداء. مؤمنون : منادى نكرة مقصودة مبني على الواو لأنه جمع مذكر سالم ، والنون : عوض عن التنوين في الاسم المفرد وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف المعوّض عنه بحرف النداء ...

يا هؤلاء : يا : حرف نداء. هؤلاء : ها : للتنبيه ، أولاء : اسم إشارة ، منادى مفرد معرفة ، مبني على ضم مقدّر على آخره منع من ظهوره حركة البناء الأصلي (أي : الكسرة) ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء.

يا هذان : هذان : ها : للتنبيه ، ذان : اسم إشارة منادى مفرد معرفة ، مبني على الألف لأنه ملحق بالمثنى ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف.

يا صديقا : يا : حرف نداء. صديقا : منادى منصوب لأنه نكرة غير مقصودة ، وهو مفعول به لفعل النداء المحذوف ...

يا صديقا مخلصا : يا : حرف نداء. صديقا : منادى منصوب لأنه نكرة مقصودة موصوفة وهو مفعول به ... مخلصا : نعت صديقا ، والنعت يتبع المنعوت في إعرابه تبعه في النصب.

يا موسى : يا : حرف نداء. موسى : منادى مفرد علم مبني على ضم مقدّر على الألف للتعذّر ، وهو في محل نصب مفعول به ...

١٩٠

يا هذا : يا : ... هذا : ها : للتنبيه ، ذا : اسم إشارة ، منادى مفرد ، مبني على ضم مقدّر على آخره ، منع من ظهوره سكون البناء الأصلي في محل نصب ...

يا سيبويه : سيبويه : منادى مفرد علم ، مبني على ضم مقدّر على آخره ، منع من ظهوره حركة البناء الأصلية وهو في محل نصب مفعول به.

يا عبد الله : عبد : منادى منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه الفتحة ، وهو مضاف. الله : مضاف إليه مجرور وهو مفعول به ...

يا بائع الكتب : بائع : منادى منصوب لأنه مضاف. الكتب : مضاف إليه مجرور ...

يا سمير سمير أو سميرا : سمير : منادى مبني على الضم لأنه مفرد علم ، وهو في محل نصب مفعول به .. سمير : توكيد لفظي لسمير المنادى والمؤكّد يتبع المؤكّد في إعرابه ، تبعه في الرفع مراعاة للفظه ، وعلامة رفعه الضمة. سميرا : توكيد لسمير المنادى والمؤكّد يتبع المؤكّد في إعرابه تبعه في النصب مراعاة لمحله من الإعراب منصوب ، وعلامة نصبه الفتحة ...

يا جميلا صوته : جميلا : منادى منصوب لأنه شبيه بالمضاف. صوته : فاعل جميلا مرفوع ، وهو مضاف ، والهاء : ضمير متصل مضاف إليه.

يا مذموما فعله : مذموما : منادى منصوب لأنه شبيه بالمضاف ، وهو مفعول به ... فعله : نائب فاعل مرفوع ، وهو مضاف ، والهاء : ضمير متصل مبني على الضم ، في محل جر بالإضافة.

١٩١

يا هذا المسافر : يا هذا : ها : للتنبيه ، ذا : اسم إشارة منادى مفرد مبني على ضم مقدّر على الألف منع من ظهوره سكون البناء الأصلي ، وهو في محل نصب مفعول به ... المسافر : نعت هذا منصوب ، وعلامة نصبه فتحة مقدرة على آخره منع من ظهورها ضمة الإتباع الشكلية للفظ المنادى.

يا هذا الرجل : الرجل : عطف بيان منصوب ، وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على آخره منع من ظهورها ضمة الإتباع الشكلية للفظ المنادى.

الاسم المبدوء (بأل) بعد اسم الإشارة يعرب نعتا له إذا كان مشتقّا ، وعطف بيان إذا كان جامدا.

يا أيّها الرجل : أيها : منادى مبني على الضم لأنه نكرة مقصودة ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف المعوّض عنه بحرف النداء والتقدير : أنادي ، وها : للتنبيه. الرجل : عطف بيان على أيّها منصوب ، وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على آخره ، منع من ظهورها اشتغال المحل بضمة الإتباع الشكلية للفظ المنادى.

أيّها الشاعر : أيّها : منادى مبني على الضم لأنه نكرة مقصودة ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف والتقدير : أنادي ، وها : للتنبيه. الشاعر : نعت أيّها منصوب ، وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على آخره منع من ظهورها اشتغال المحل بضمة الإتباع الشكلية للفظ المنادى.

الاسم الجامد ، أي : غير المشتق من الفعل ، الواقع بعد أيّها وأيّتها ، يعرب عطف بيان (على الأصح) أما الاسم المشتق فيعرب نعتا (راجع إعراب المثالين المتقدمين).

١٩٢

يا صديقي : صديقي. منادى منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على ما قبل الياء لاشتغال المحل بالحركة المناسبة ، وهو مضاف ، والياء : ضمير متصل مضاف إليه.

اللهمّ : اسم الجلالة منادى مبني على الضم لأنه علم مفرد ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف ، والميم المشددة المفتوحة : عوض عن حرف النداء المحذوف.

ربي : منادى منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه فتحة مقدرة على ما قبل الياء لاشتغال المحل بالحركة المناسبة ، وهو مضاف ، والياء : ضمير متصل مضاف إليه ، وهو مفعول به ...

ربّ : (أصلها ربي) ، منادى منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على آخره منع من ظهورها الكسرة التي جاءت لمناسبة الياء المحذوفة الواقعة مضافا إليه.

يا ربّا : (الأصل : يا ربي فصار يا ربّى ثم صار : يا ربّا) ، يا ربّا : منادى منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه فتحة مقدرة على آخره منع من ظهورها الكسرة المنقلبة فتحة لمناسبة الياء المنقلبة ألفا ، وياء المتكلم المنقلبة ألفا في محل جر بالإضافة. والأسهل إعراب : يا ربّا : منادى منصوب ، وعلامة نصبه الفتحة والألف : مقلوبة عن ياء المتكلم في محل جر بالإضافة. ومثله إعراب : يا ربّاه ، يا أبتاه ، إلا أن الهاء تعرب للسكت أو للوقف.

أبت : منادى منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على ما قبل التاء لاشتغال المحل بفتحة ما اتصل بالتاء ، والتاء : حرف للتأنيث اللفظي بدل من ياء المتكلم ، وياء المتكلم المحذوفة مضاف إليه.

١٩٣

يا ابن أمّ : ابن : منادى منصوب لأنه مضاف ، وعلامة نصبه الفتحة وهو مفعول به لفعل النداء المحذوف المعوّض عنه بحرف النداء والتقدير : أنادي. أمّ : مضاف إليه مجرور ، وعلامة جره الكسرة الظاهرة قبل الياء المحذوفة ، والياء : المحذوفة ضمير متصل مبني في محل جر مضاف إليه.

يا ابن أمّ : يا ابن : مرّ إعرابها. أمّ : (الأصل أمّا) : مضاف إليه مجرور بالكسرة المقدّرة التي منع من ظهورها الفتحة التي جاءت للتوصل بها إلى قلب ياء المتكلم ألفا ، وحذفت هذه الألف للتخفيف.

يا معلمّي : (الأصل : معلميي). منادى مضاف منصوب ، وعلامة نصبه الياء ، أي : ياء جمع المذكر السالم ـ المدغمة في ياء المتكلم ، وهو مفعول به لفعل النداء المحذوف ... وياء المتكلم ضمير متصل مبني على الفتح في محل جر مضاف إليه. وحذفت النون للإضافة.

يا معلميّ : (الأصل : معلميي) ، يا : حرف نداء. معلميّ : منادى مضاف منصوب ، وعلامة نصبه الياء ـ أي ياء المثنى ـ المدغمة في ياء المتكلم ؛ وياء المتكلم ضمير متصل مبني على الفتح في محل جر مضاف إليه. وحذفت النون للإضافة.

يا مولاي : مولاي : منادى مضاف منصوب ، وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على الألف للتعذّر ؛ وهو مفعول به ... والياء : ضمير متصل مبني على الفتح في محل جر بالإضافة.

يا ترى : يا : حرف نداء والمنادى محذوف (والأصل : يا رجل). ترى : فعل مضارع مجهول مرفوع ، وعلامة رفعه ضمة مقدرة على الألف للتعذّر ، ونائب فاعله ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره أنت.

١٩٤

يا سمير أخانا : يا : حرف نداء. سمير : منادى مبني على الضم لأنه مفرد علم ، وهو في محل نصب مفعول به ... أخانا : بدل من سمير والبدل يتبع المبدل منه في إعرابه تبعه في النصب مراعاة لمحل سمير من الإعراب وعلامة نصبه الألف لأنه من الأسماء الخمسة ، وهو مضاف ، ونا : ضمير متصل مبني على السكون في محل جر بالإضافة.

يجوز في أخانا أن يعرب : عطف بيان على محل المنادى من الإعراب منصوب ، وعلامة نصبه الألف لأنه من الأسماء الخمسة وهو مضاف ... الخ.

يا أخانا عادلا أو عادل : أخانا : منادى منصوب لأنه مضاف ... ونا : ضمير متصل مضاف إليه. عادلا : عطف بيان على أخانا ، والمعطوف يتبع المعطوف عليه في إعرابه تبعه في النصب ، وعلامة نصبه الفتحة. عادل : بدل من أخانا مبني على الضم لأنه في حكم المنادى المستقل ، ولكن الإعراب الأول أصح ، بالرغم من شهرة الإعراب الثاني.

يا سمير الشجاع : سمير : منادى مبني على الضم لأنه مفرد علم ، وهو في محل نصب مفعول به. الشجاع : نعت سمير تبعه في الرفع حملا على اللفظ. وإن قلت الشجاع (بالنصب) كان نعتا تابعا له في النصب حملا على المحل (لأن المنادى ـ كما علمت ـ في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف).

يا سعيد بن منير : سعيد : منادى مبني على الضم لأنه مفرد علم وهو في محل نصب مفعول به ... بن : نعت سعيد ، والنعت يتبع المنعوت في إعرابه تبعه في النصب حملا على محله من الإعراب ، وعلامة نصبه الفتحة وهو مضاف. منير : مضاف إليه مجرور ...

١٩٥

يا هند ابنة منير : إعرابها كإعراب الجملة السابقة.

يا سعيد بن منير : سعيد : منادى مفرد علم مبني على ضم مقدّر على آخره ، منع من ظهوره فتحة الإتباع ، وهو في محل نصب مفعول به ... بن : نعت سعيد والنعت يتبع المنعوت في إعرابه ، تبعه في النصب حملا على محله من الإعراب ، وعلامة نصبه الفتحة ، وهو مضاف. منير : مضاف إليه مجرور ...

فتحة الإتباع هي الفتحة التي جاءت في آخر المنادى (سعيد) متابعة ومماثلة للفتحة التي في آخر نعته (ابن).

والأسهل في المثل الأخير أن يعرب المنادى (سعيد) منادى منصوب وكلمة ابن نعت سعيد منصوب ...

١٩٦

الفصل الأربعون

 إعراب الاستغاثة

١ ـ التعريف :

الاستغاثة : هي نداء من يساعد على دفع أمر مكروه من بلاء أو شدّة ، مثل : يا للعقلاء للقوم من السّفهاء. ولا يستعمل من أحرف النداء في الاستغاثة إلا (يا) ، وأركان الاستغاثة هي : المستغيث ، المستغاث به ، المستغاث له ، المستغاث عليه.

٢ ـ الإعراب :

يا للطبيب للمريض : يا : حرف نداء الاستغاثة. للطبيب : اللام المفتوحة : لام المستغاث به ، حرف جر أصلي متعلق بفعل النداء المحذوف. الطبيب : منادى مستغاث به مجرور باللام لفظا ، منصوب محلا لأنه مفعول به لفعل النداء المحذوف المعوّض عنه بحرف النداء. للمريض : اللام المكسورة : لام المستغاث له : حرف جر أصلي متعلق بفعل النداء المحذوف ، المريض : مستغاث له مجرور لفظا باللام ، وعلامة جره الكسرة.

يا يزيدا للغريق : يا : حرف نداء الاستغاثة. يزيدا : منادى مستغاث محذوف اللام مبني على ضم مقدّر على آخره ، منع من ظهوره اشتغال محله بالفتحة العارضة لمناسبة الألف الزائدة عوضا عن اللام المحذوفة.

١٩٧

للغريق : اللام المكسورة لام المستغاث له حرف جر أصلي متعلق بفعل النداء المحذوف ، الغريق : مستغاث له مجرور لفظا باللام.

المنادى المستغاث المتصل بالألف عوض اللام ، مثل : يزيدا ، يبنى منه ما يبنى في النداء وينصب ما ينصب لا يخفى أن المنادى المبني هو اسم العلم المفرد ، والنكرة المقصودة ، أما المنادى المضاف ، والشبيه بالمضاف ، والنكرة المقصودة الموصوفة ، فهي منصوبة بفعل النداء المحذوف.

يا لقومي للعدوّ : يا : حرف نداء الاستغاثة. لقومي : اللام المفتوحة : لام المستغاث ، حرف جر أصلي متعلق بفعل النداء المحذوف. قومي : منادى مستغاث مجرور لفظا باللام منصوب محلا بفعل النداء المحذوف ، وهو مضاف ، والياء : ضمير متصل مبني في محل جر بالإضافة. للعدوّ : اللام المكسورة : لام المستغاث له ، حرف جر أصلي متعلق بفعل النداء المحذوف أو بحرف النداء ، العدوّ : مستغاث له مجرور باللام ، وعلامة جره الكسرة.

يا للبحر : يا : حرف نداء للتعجب. للبحر : اللام : حرف جر أصلي متعلق بفعل النداء المحذوف ، والتقدير : أنادي. البحر : مجرور لفظا باللام منصوب محلا لأنه مفعول به لفعل النداء المحذوف.

يا للراعي من الذئب : من : حرف جر متعلق بفعل النداء المحذوف. الذئب : مجرور بمن.

يا حسناه : الهاء : للسكت أو للوقف أو للاستراحة.

١٩٨

الفصل الحادي والأربعون

 إعراب الندبة

١ ـ التعريف :

الندبة : هي نداء المتفجّع عليه أو المتوجّع منه ، ولا تستعمل لنداء المندوب إلا (وا) وإذا استعملت (يا) فشرطها أن يزول كل التباس بالنداء الحقيقي.

وللمنادى المندوب ثلاثة أوجه : ١ ـ إما أن يكون مجرّدا من الألف الزائدة وهاء السكت ، مثل : (وا كبد) ، (وا يوسف). ٢ ـ وإما أن يكون مزيّلا بالألف الزائدة ، مثل : (وا كبدا). ٣ ـ وإما أن يكون مزيّلا بالألف الزائدة وهاء السكت ، مثل : (وا كبداه) ، (وا مقلتاه).

ولا يكون المنادى المندوب إلا معرفة. وتقدّر علامة إعرابه الاسم المندوب ، أو علامة بنائه على ما قبل ألف الندبة ، وللمنادى المندوب أوضاع المنادى في البناء والإعراب.

٢ ـ الإعراب :

وا قلباه : وا : حرف ندبة. قلباه : منادى مندوب ، نكرة مقصودة مبني على ضم مقدّر على آخره. (أي : على الباء) منع من ظهوره الفتحة العارضة لمناسبة الألف الزائدة لتأكيد الندبة ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف ، والهاء : للسكت أو للوقف أو للاستراحة.

١٩٩

وا سميراه : مفرد علم ، إعرابه كإعراب وا قلباه.

وا مصطفاه : وا : حرف ندبة. مصطفى : منادى مندوب مفرد علم مبني على ضم مقدّر للتعذّر على الألف المحذوفة ، لالتقاء الساكنين ، وهو في محل نصب مفعول به لفعل النداء المحذوف ، والألف الموجودة : زائدة لتأكيد الندبة ، والهاء : للسكت ، أو للوقف ، أو للاستراحة.

وا حاميا الوطن : وا : حرف ندبة. حاميا : منادى مندوب منصوب لأنه شبيه بالمضاف ، وعلامة نصبه الفتحة وهو مفعول به ... الوطن : مفعول به منصوب.

المنادى المندوب يعطى ما للمنادى من البناء والإعراب.

وا صديقيا : وا : حرف ندبة. صديقيا : منادى مندوب ، مضاف ، منصوب وعلامة نصبه فتحة مقدّرة على آخره (القاف) ، منع من ظهورها الكسرة العارضة لمناسبة الياء ـ في محل نصب مفعول به ـ والياء : ضمير متصل مضاف إليه مبني على سكون مقدّر منع من ظهوره الفتحة التي جاءت لمناسبة ألف الندبة.

ألف الندبة قد تلحق غير المندوب ، مثل : وا عجبا ، وا أسفا (الألف للندبة).

٢٠٠