ورماه بالسهم اللعين بنحره |
| فسقاه من دم نحره العنّابا |
وتصاعدت روح الرضيع لربّه |
| وجرت دماه لوالديه خضابا |
عجز الرضيع عن الكلام وأرسل الـ |
| بسمات في عين الحسين عِذابا |
وله أيضاً
ز دستم اى على اصغر سوى باغ جنان رفتى |
|
| جهان نديده بکام دل از جان رفتى |
ز مهد سينهٴ مادر ملول گرديدى |
|
| بگهوارهٴ آغوش حوريان رفتى |
تو را هواى على اکبر جوان بر سر |
|
| فتاده سوى على اکبر جوان رفتى |
چه شير از تو بريدم بسوى جدّهٴ خويش |
|
| براى شکوه بفردوس جاودان رفتى |
من از تو منفعلم اى پسر که با لب خشک |
|
| بخاک تيره از اين تيره خاکدان رفتى |
ز سنگ حادثهاى طاير بهشتى من |
|
| ز باغ دل بسوى خلد پرفشان رفتى |
سکينه چشم براه تو تو از نظرش |
|
| چه نور ديدهاى اى نور ديدگان رفتى |
مباراة الشعر أو تقريب معناه بالعربيّة :
غبت من بيتي وودّعت الحياة |
| قاصداً مهد الجنان الوارفات |
لم تر العالم حتّى مرّة |
| ولقد أغفوت في حضن الوفاة |
مهد صدري عفته مستبدلاً |
| عنه في أحضان حور زاكيات |