( ٤٧٩١ : ديوان مولى عبد الصمد بدخشاني ) ناظم المثنويات ومعاصر المير علي شير. ترجمه في ( مجن ٢ ص ٣٦ و ٢١٠ ) وأورد شعره.

( ٤٧٩٢ : ديوان المير عبد الصمد ) من السادة الفقهاء القضاة في ري من لدن جدهم القاضي سيف الدين. وكان هو قاضيا بها في زمن تأليف سام ميرزا كما ترجمه في ( تس ٤ ص ٤٠ ) وأورد شعره وذكر ابنه القاضي مسعود وابن أخيه الأمير عين القضاة كما ذكر الأمير جعفر المتخلص صادق وصرح بأنه من سادة قاضي سيف الدين.

( ٤٧٩٣ : ديوان عبد الصمد الخراساني المشهدي ) الخطاط رنگرز ، المخترع للألوان من السواد وغيره أيضا. كان معاصر المير علي شير. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٠ ) وأورد شعره.

( ٤٧٩٤ : ديوان الشيخ عبد الصمد أوشعره ) وهو الخامنئي مولدا التبريزي منشأ النجفي مقطنا ، الأديب الماهر والفقيه الشاعر. له تقريظ فرهنگ خدا پرستي لمحرم المطبوع ١٢٨١ بقصيدة هائية في عشرين بيتا في غاية الفصاحة. ( ترجم في المآثر ٢٢٠ ).

( ديوان عبد العالي ) ابن المير محمد مؤمن الحسيني المستوفي الأصفهاني المتخلص نجات. يأتي في النون.

( ديوان عبد العزيز بن مسعود ) راجع رفيع الدين لنباني.

( ٤٧٩٥ : ديوان عبد العزيز الجواهري ) مؤلف آثار الشيعة وفهرس مكتبة المعارف بطهران. له نظم المثنوي لجلال الدين الرومي بالعربية. طبع بطهران في ٨٤٣ ص. في ١٣٧٧.

( ٤٧٩٦ : ديوان عبد العزيز نقاش ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٠٤ ) وأورد شعره.

( ٤٧٩٧ : ديوان عبد العزيز خان ) ابن قدر محمد خان سلطان بخارا ومعاصر الشاه عباس الثاني. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٩ ) وذكر شعره.

( ديوان الشيخ صفي الدين عبد العزيز ) ابن سرايا الحلي الطائي السنبسي المتوفى ٧٥٢ ترجمه في نسمة السحر وأورد شعره. ومر له البديعية. وذكر في ص ٦١٥.

( ديوان عبد العظيم أصفهاني ) المعروف بميرزا عظيما كما في هدية العارفين ـ ١ : ٥٨٦ ) مر بعنوان تخلصه إكسير أصفهاني محمد عظيم. ويأتي عظيم نيشابوري.


( ٤٧٩٨ : ديوان عبد العلي توني ) العالم التقي معاصر المير غياث الدين منصور ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ص ٥٤ ) وأورد شعره وفي ( تش ـ ص ٨٦ ) نسبه إلى خراسان.

( ٤٧٩٩ : ديوان الشيخ عبد علي الحويزي ) ابن جمعة العروسي الحويزي نزيل شيراز مؤلف نور الثقلين في التفسير الذي فرغ من مجلده الرابع ـ نسخه مكتبة السيد عيسى ببغداد ـ في ١٠٧٢ وقرأ عليه السيد نعمة الله المحدث الجزائري بشيراز ، كما في الرياض. وفي الأمل أنه كان عالما فاضلا فقيها محدثا ثقة ورعا شاعرا أديبا جامعا للعلوم ، وله تفسير نور الثقلين وشرح لامية العجم. وترجمه في نجوم السماء ص ٩٨ أيضا.

( ٤٨٠٠ : ديوان عبد العلي حويزي تركي )

للشيخ عبد العلي بن ناصر بن رحمة الحويزي نزيل البصرة والمتوفى بها ١٠٧٥ كما في هدية العارفين ١ : ٥٨٦

( ٤٨٠١ : ديوان عبد العلي الحويزي العربي )

( ٤٨٠٢ : ديوان عبد العلي حويزي )

ترجم في السلافة. ص ٥٤٦ ونجوم السماء ص ٩٨ وأمل الآمل. له رسائل في الموسيقى والعروض وغيرها. وله منتخب من ديوانه سماه مجلي الأفاضل وفي السلافة حلي الأفاضل كما ذكرناه في ( ٧ : ٧٩ ). وله العقود الرفيعة ذكر في فهرس جامعة طهران ( ٢ : ٤٢٩ ) قال في الأمل : فاضل عارف بالعربية والعروض وغيرها شاعر أديب منشي بليغ وله ديوان شعر حسن ، فيه مدح جماعة من أهل عصره وذكر بعض تصانيفه إلى قوله وله ثلاث دواوين عربي وفارسي وتركي ، قرأ على الشيخ البهائي ، ومما ذكره من تصنيفه كلام الملوك ملوك الكلام وشرح شواهد المطول وهما مذكوران في تصانيف الشيخ عبد علي بن ناصر بن رحمة الذي ترجمه كذلك صاحب السلافة وترجمه في الأمل أيضا بهذا العنوان ثالثا ، نقلا لترجمته عن السلافة ، ظانا أنه غير من ترجمه قبله بعنوان عبد علي بن رحمة ، ولذا صرح في الرياض باتحادهما. وقد مر في ( ٦ : ٤٣ و ٧ : ٧٩ ) إنه توفي ١٠٥٣ نقلا عن فهرس مكتبة ليدن ج ٦ ص ٤٧١ ثم كتب لنا السيد محمد علي الروضاتي من أصفهان أن عنده مجموعة فيها ستة رسائل لابن رحمة هذا ، كتبها ابن أخ المؤلف وهو ناصر بن سعيد بن ناصر في ج ١ ـ ١٠٦٣ وذلك في حياة المؤلف ، وهي : المشعشعة في العروض والمعول في شواهد المطول ومناهج الصواب في علم الإعراب ومواهب الفياض في الجواهر والأعراض


و « معارج التحقيق » في التصوف والكلمات التامة في الأمور العامة وقد فرغ من المعول في ١٠٦٢ وقال فيه : [ ومن تصفح ديوان أشعارنا الفارسي وجد فيه من هذا المعنى ما يليق به الاستحسان .. ]. فظهر أنه كان حيا إلى ١٠٦٣. وذكر في الروضات ص ٣٥٨ وريحانة الأدب. وهو مقدم على عبد علي مؤلف نور الثقلين الذي كان نزيل شيراز وتلميذ السيد نعمة الله.

( ٤٨٠٣ : ديوان عبد علي مؤيد ) هو ابن محمد باقر البيدگلي الكاشاني المعاصر الشاعر بالعربية والفارسية. وديوانه مطبوع.

( ديوان المولى عبد الغفار الهروي ) والصحيح عبد الرزاق كما مر عن بعض النسخ من مجالس النفائس ص ٢٠٣.

( ٤٨٠٤ : ديوان عبد الغفار تاشكندي ) ملا زاده وطالب العلم. ترجمه في ( مجتس ٤ ـ ص ١٤٦ ) وأورد شعره.

( ٤٨٠٥ : ديوان عبد الغني القطيفي ) السنان الشاعر الشاب المعاصر. طبعت قصيدته التأبينية في ذكرى السيد ماجد العوامي. ص ١٠٧ في النجف.

( ٤٨٠٦ : ديوان عبد الغفور لاهيجاني ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ص ٢٣٣ ) وتشكر من إحسانه إليه وأورد بيتين من شعره.

( ٤٨٠٧ : ديوان عبد الغفور يزدي ) نزيل أصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ١٥ ـ ص ٥٣٧ ) وأورد بعض معمياته.

( ديوان المير عبد الغفور التفريشي ) المتخلص بغني تلميذ المير أبي القاسم الكازروني ومصاحب المولى محمد الصوفي في عصر الشاه عباس الماضي. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٤ ) وأورد شعره. والحزين في تذكرته ( ص ٨٩ ).

( ٤٨٠٨ : ديوان الشيخ عبد القادر ) البداوني تلميذ الشيخ مبارك ومصاحب ولديه الشيخ فيضي والشيخ أبي الفضل أربعين سنة. وتوفي (١٠٠٤) ترجمه في خزانة عامرة ص ٣٢٣ وأورد شعره وهدية العارفين ١ : ٥٩٩. وله منتخب التواريخ.

( ٤٨٠٩ : ديوان الميرزا عبد القادر ) التوني الأصفهاني نظم فتح نامه قندهار للشاه عباس الثاني. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٠٤ ) وأورد قرب ستين بيتا منه


وعنه في ( تش ـ ص ٦٨ ).

( ٤٨١٠ : ديوان الشيخ عبد القاهر ) ابن الحاج عبد بن رجب بن المخلص العبادي أصلا الحويزي مسكنا. ترجمه في الأمل ص ٤٨١ وأورد تصانيفه ومنها ديوان شعره قال لقيته في المشهد الرضوي.

( ٤٨١١ : ديوان عبد القادر نائني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( لت ٣ ).

( ٤٨١٢ : ديوان عبد القادر هندي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره اللودي في ( خيال ـ ص ٣٠٥ ) وهو غير بيدل دهلوي الهندي المذكور في ص ١٥٢.

( ٤٨١٣ : ديوان عبد القهار هروي أوشعره ) ترجمه في ( مجن ٢ ص ٣٠ و ٢٠٣ ) وذكر أنه خسر في طلب الكيمياء كثيرا ولم يجده إلى أن توفي ودفن في خيابان بجوار الإمام فخر الرازي وذكر مطلع تتبعه للأمير خسرو.

( ٤٨١٤ : ديوان عبد القهار هروي أوشعره ) هو ابن شيخ زاده محمد. ترجمه أيضا في ( مجن ٥ ص ٢٨٥ وص ١١٢ ) وذكر إحدى معمياته.

( ٤٨١٥ : ديوان الشيخ عبد الكاظم ) ابن محمود بن سعيد القبان المعاصر المولود ١٠٣٧ نزيل الشنافية وعالمها من ١٣٤٦ حتى اليوم ، وله تصانيف أخر كلها عنده بخط ديوانه من ألفين ومائة بيت كلها في المدائح والمراثي لأهل البيت.

( ديوان عبد الكريم النيشابوري ) المتخلص بكاهي. ترجمه في ( لط ـ ص ١٦٦ ). وأورد.

( ٤٨١٦ : ديوان الميرزا عبد الكريم خان ) ابن المير السيد علي الثالث بن المير إسحاق بن الميرزا محمد شاهمير المرعشي التستري المتوفى ( ٢٢ شعبان ١٢٠٦ ) ذكره في تحفه العالم وقال إنه صغير يقرب من خمسمائة بيت وذكر شعره ونقل بعضها.

( ٤٨١٧ : ديوان عبد الكريم الخطاط ) أخ المولى أنيسي الخطاط. وكان يلقب بپادشاه. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٨١ ) و ( گلشن ٢٧٦ ).

( ٤٨١٨ : ديوان عبد الكريم آل شمس الدين ) هو ابن الشيخ عباس العاملي المولود ١٣٣٠ في ابرنجا من قرى عاملة. جمعه في النجف في نحو ألفي بيت.

( ٤٨١٩ : ديوان عبد الكريم الطحان ) هو ابن الحاج عبد الهادي الطحان البغدادي


المعاصر المولود ١٣١٤ أديب فاضل مشغول بالتجارة. لغته الأصلية العربية ولكنه يتكلم بالتركية والإفرنسية أيضا. وله مجموعة أدبية بخطه فيها ما يقرب من ألفي بيت من قصائده في مديح الأئمة ومراثي الحسين ومناقب المعصومين ، ومنها الغديرية وبعض المقطعات ومدائح أخر ، وفيها فوائد أخرى تاريخية وغيرها.

( ديوان عبد الكريم سميرمي ) راجع سيما طالخاني.

( ديوان عبد اللطيف بخاري أوشعره ) كان ملازم عبد العزيز خان يأتي بتخلصه كرام.

( ديوان عبد اللطيف پنجابي ) راجع تنها پنجابي.

( ٤٨٢٠ : ديوان عبد اللطيف ميرزا أوشعره ) وهو ابن ألغ بيك ترجمه علي شير وذكر شعره وإنه قتل أباه للسلطنة وذلك في ( مجن ٧ ـ ص ١٢٦ و ٣١٥ ).

( ٤٨٢١ : ديوان عبد الله بن أبي سفيان أوشعره ) عد ابن شهرآشوب في معالم العلماء ـ ص ١٣٨ من شعراء الصحابة ، عبد الله بن أبي سفيان بن حرث بن عبد المطلب.

( ٤٨٢٢ : ديوان عبد الله بن أيوب الحريبي أوشعره ) قال ابن شهرآشوب في المعالم ( ص ١٤٠ ) كان انقطاعه إلى الإمام الرضا ع وعده من الشعراء.

( ديوان عبد الله بن أبي الشيص ) وهو محمد بن عبد الله بن رزين ابن عم دعبل الخزاعي ذكره ابن النديم في ( ص ٢٣٠ ) مر في ص ١٧ ومر ديوان والده في ص ٤١.

( ٤٨٢٣ : ديوان عبد الله بن دانية أوشعره ) عده ابن شهرآشوب في معالمه ص ١٤١ من الشعراء المتقين.

( ٤٨٢٤ : ديوان عبد الله بن علي الحزاني أوشعره ) عده ابن شهرآشوب في المعالم ص ١٤٠ من الشعراء المتقين.

( ٤٨٢٥ : ديوان عبد الله بن غالب الأسدي ) عده في مجالس المؤمنين ص ٣٧٦ من شعراء الشيعة.

( ٤٨٢٦ : ديوان عبد الله بن مبارك أوشعره ) عده ابن شهرآشوب في المعالم ( ص ١٤١ ) من الشعراء المتقين.

( ٤٨٢٧ : ديوان عبد الله بن معاوية أوشعره ) هو ابن معاوية بن عبد الله بن جعفر بن أبي طالب المقتول في سجن أبي مسلم الخراساني ترجمه في نسمة السحر


وأورد شعره.

( ديوان عبد الله بن نور الدين الجزائري ) يأتي بتخلصه فقير.

( ديوان عبد الله بن هارون ) راجع المأمون.

( ٤٨٢٨ : ديوان عبد الله بن همام أوشعره ) وهو ابن همام السلولي عده ابن شهر آشوب في المعالم ص ١٤١ من الشعراء المتقين.

( ديوان عبد الله بن يحيى ) مر في ص ٢٢٦ ـ بعنوان حالي أصفهاني.

( ٤٨٢٩ : ديوان عبد الله أصفهاني أوشعره ) وهو الميرزا عبد الله بن الخواجة علي شاه بن شاه حسين الأصفهاني الذي كان وزير الشاه إسماعيل ، وهو والد شرف جهان حاكم شيروان في ١٠٨٣ كما قال النصرآبادي في ( نر ٤ ـ ص ٧٧ ) وذكر أنه كان وزير لاهيجان ثم قزوين وبها مات.

( ٤٨٣٠ : ديوان عبد الله أفشان أوشعره ) وهو عبد الله بن محمد صادق الفروشاني من قرى أصفهان أورد شعره وقصيدته في المدائح المعتمدية.

( ديوان عبد الله أنصاري ) مر بعنوان الخواجة في ص ٣٠٦ وقال سعيد النفيسي في مقدمه طبع سخنان أبو سعيد أبو الخير إن أشعارهما قد اختلطتا وفي گلستان مسرت ـ ص ٣٨٣ أنه ولد ( ٣٩٦ جان أنصار ) ومات ( ٤٨٩ أهل جنت ):

سال مولود وسال رحلت أو

جان أنصار وأهل جنت گو

وفي ( گلشن ـ ص ٤٤ ) أنه نظم ستة آلاف بيت بالعربية وفي الفارسية أكثر وطبع له إلهي نامه مع ثمان رسائل له في ١٨٠ ص في ١٣٥٩ بطهران.

( ٤٨٣١ : ديوان السيد عبد الله البحراني أوشعره ) هو ابن السيد حسين البحراني ترجمه وأورد شعره في مدح السيد علي خان المدني في السلافة ـ ص ٥٢٨.

( ٤٨٣٢ : ديوان عبد الله بليانى أوشعره ) وهو أوحد الدين أبو عبد الله عبد الله بن ضياء الدين ( إمام الدين ) مسعود بن محمد بن علي بن أحمد بن عمر بن إسماعيل بن أبي علي الدقاق الصوفي المتوفى ٦٨٦ المذكور في النفحات ـ ص ٢٤٣ ـ ٢٤٦ وإليه ينتسب حفيده الأوحدي البلياني المذكور في ص ١٧٣ والمتوفى ١٠٣٠ ترجمه وأورد شعره في ( مع ١ ـ ص ٣٣٨ ) وقال توفي ٦٧٣.


( ديوان عبد الله بياني ) مر في ص ١٥٠.

( ٤٨٣٣ : ديوان عبد الله ترخاني أوشعره ) واسمه درويش عبد الله بن الشيخ لقمان ( سلمان ) أتكة ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٥ ص ١١٢ و ٢٨٥ ) مع اختلاف في اسم والده.

( ٤٨٣٤ : ديوان الحاج عبد الله ) الجد حفصي بن الحاج أحمد ذهبة البحراني الجد حفصي نزيل مسقط ثم بندر لنگه قال في أنوار البدرين إنه معاصر وديوانه في أربع مجلدات أقول : عندي قطعة منه بخط الشيخ أبي القاسم الكازروني كتبها في بندر لنجة وتخلصه عبد الله أو عبد الله بن أحمد.

( ديوان عبد الله ) ابن سعد في المراثي كما يأتي.

( ديوان عبد الله الجزائري ) يأتي بتخلصه فقير.

( ٤٨٣٥ : ديوان عبد الله چشمه مالان أوشعره ) واسمه بابا عبد الله كما مر في ص ١١٧ ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٣ ص ١٤٤ ) و ( حسيني ـ ص ٢٠٧ ).

( ٤٨٣٦ : ديوان عبد الله چكني أوشعره ) واسمه عبد الله سلطان ترجمه وأورد شعره في ( نر ٢ ـ ص ٣٣ ).

( ٤٨٣٧ : ديوان الشيخ عبد الله الحويزي أوشعره ) من شعراء القرن الثالث عشر رأيت في كتب السيد محمد خليفة الموسوي الأحسائي نسخه من متملكات السيد خليفة وعليها ثلاثة أبيات في تهنئة مالكها السيد خليفة من إنشاء هذا الشاعر الحويزي بخطه وإمضائه ، تاريخه ١٢٤٤.

( ٤٨٣٨ : ديوان السيد عبد الله الحيدري ) المولود بطهران ١٢٩٨ ش ابن السيد كاظم الحيدري اليزدي المولد ، نزيل طهران يقرب من ألف بيت وهو سبط عمي المرحوم الحاج حبيب الله المحسني الباني لطبع ثلاث مجلدات من الذريعة وقد أنشد في بعض أشعاره من الغزل والمثنوي والقصيدة ، لا يخلو من رقة ولطافة ويتخلص في شعره باسمه عبد الله وزار كربلاء في الأربعين من ١٣٧٥.

( ديوان عبد الله خبوشاني ) راجع هاتفي.

( ٤٨٣٩ : ديوان الشيخ عبد الله الخفاجي أوشعره ) رأيت في بعض المجاميع قصائد


له في مراثي الحسين ع.

( ٤٨٤٠ : ديوان الشيخ عبد الله الختلاني ) من العرفاء له كشف الحجاب وشرح لغات فخر الدين العراقي ترجمه في ( مع ج ١ ص ٣٣٩ ) وأورد شعره.

( ٤٨٤١ : ديوان عبد الله خويي أوشعره ) وهو القاضي عبد الله بن القاضي سعد الله الخوئي السلماسي وشعره بالفارسية والتركية كما في ( دجا ـ ص ٢٦٦ ) وكان مع الشاه محمد والشاه زاده حمزة ميرزا في سفر خراسان ، وعند الرجوع مات بسبزوار في شوال ٩٩١ كما عن گلستان هنر.

( ديوان عبد الله رازي ) هو ابن القاضي محمد الرازي يأتي بتخلصه قاضي.

( ٤٨٤٢ : ديوان المنصور بالله عبد الله الزيدي أوشعره ) هو ابن حمزة بن سليمان بن حمزة إمام الزيدية المولود ٥٥١ والقائم ٥٩٤ والمتوفى بكوكبان ٦١٤ ترجمه في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر.

( ٤٨٤٣ : ديوان عبد الله سودايى أردكاني أوشعره ) وهو السيد عبد الله الطباطبائي ابن عم حريف الشاعر وتلميذ آذر البيگدلي وصباحي الكاشاني وكان مدرسا بتفت وأردكان بيزد ترجمه وأورد شعره في تذكره ميكده وفاتنا ذكره في السين.

( ٤٨٤٤ : ديوان السيد عبد الله شبابه البحراني أوشعره ) هو ابن السيد محمد بن عبد الله الحسيني بن إبراهيم بن شبابه صار والده السيد محمد شيخ الإسلام بأصفهان بعد رجوعه عن الهند عد الوالد والولد في السلافة ـ ص ٥٠٥ ـ ٥٢٢ فيمن مدح والد صاحب السلافة ، وأورد شعرهما ومن شعر السيد عبد الله قصيدته في مدح الميرزا طاهر وقايع نگار.

( ٤٨٤٥ : ديوان الشيخ عبد الله الشبستري ) من أحفاد ناظم گلشن راز ترجمه شاه محمد القزويني في ( بهش ٢ ص ٣٦٦ ) وهشت بهشت والشائق النعمانية و ( دجا ـ ص ٢٦٦ ) في حياته ٩٢٩ وأورد كثيرا من شعره في مدح سلطان سليم وله مثنوي شمع وپروانه.

( ٤٨٤٦ : ديوان السيد عبد الله الشهابي ) من سادات قزوين معاصر سام ميرزا ترجمه في ( تس ٥ ص ١٣٦ ) وأورد شعره.


( ديوان الميرزا عبد الله الشهرستاني ) ابن الميرزا علاء الدين محمد سمل مع أبيه في صغره وزيدت بصيرته في الفنون ترجمه النصرآبادي في ( نر ١ ـ ص ١٢ ) وأورد شعره وتخلصه عرفان كما يأتي.

( ٤٨٤٧ : ديوان عبد الله شهرابي أوشعره ) وهو الملا عبد الله الشهرابي من قرى أردستان بأصفهان في عصر يغما الجندقي ذكر بعض أشعاره ولده الملا محمد حسين كما نقل المعلم الحبيب آبادي الأصفهاني.

( ٤٨٤٨ : ديوان الشيخ عبد الله الشيرازي ) هو ابن الشيخ محمد الشيرازي المصري طبع بمصر كما في بعض الفهارس.

( ديوان عبد الله صدر ) مر بعنوان ديوان بياني كرماني في ( ص ١٥٠ ).

( ٤٨٤٩ : ديوان الشيخ عبد الله العذاري ) من شعراء الحلة الفيحاء ترجمه الخطيب اليعقوبي في البابليات ج ٢ ص ١٨٢ وذكر أنه ابن العالم الجليل الشيخ علي بن الشيخ حسين بن عبد الله بن كاظم بن علي بن تريبان سكن جده الأعلى قرية السادة قرب الحلة وتوفي والده العالم حدود ١٢٨١ وقام مقامه ولده هذا الذي تلمذ بعد والده على أستاذه السيد مهدي القزويني الذي رثاه بقصيدة طويلة وتوفي هو في ١٣٠٧ ومر أخوه الشيخ عباس العذاري ويأتي الشيخ محسن.

( ديوان عبد الله عرفان ) راجع عرفان هندي وعرفان شهرستاني.

( ٤٨٥٠ : ديوان عبد الله قزويني أوشعره ) أورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٣ ) وقال له يد في الحكمة وسكن هرات أربعين عاما وراجع عبد الله شهابى أيضا.

( ٤٨٥١ : ديوان عبد الله الكاتب ) هو أبو محمد عبد الله بن محمد الكاتب الأصفهاني خازن الصاحب بن عباد ، ومن شعرائه المذكورين في اليتيمة ترجمه في نسمة السحر وأورد شعره.

( ٤٨٥٢ : ديوان عبد الله كاشاني أوشعره ) هو الحكيم الكاشاني الأصل القمي المنشا ابن الحكيم إسماعيل المتخلص راغب ثم وحدت يأتي في الواو.

( ديوان عبد الله كربلائي ) مر بعنوان حالي أصفهاني في ص ٢٢٦.

( ديوان عبد الله كرماني ) مر بعنوان أماني كرماني في ص ٩٤.


( ديوان عبد الله گرجي ) مر بعنوان سرگشته في ص ٤٤٠.

( ٤٨٥٣ : ديوان عبد الله لاهيجي أوشعره ) هو القاضى زاده الگيلاني الحكيم تلميذ الشيخ محمد اللاهيجي وخليفته في الإرشاد ترجمه وأورد شعره في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٠ ).

( ديوان عبد الله مثنوي گوي ) هو عبد الله الهاتفي ابن أخت جامي ، كما سماه بذلك في بابر نامه راجع از سعدي تا جامي ـ ص ٥٢٠ يأتي في الهاء.

( ديوان عبد الله مرواريد ) مر بعنوان بياني في ص ١٥٠.

( ديوان عبد الله مستوفي ) يأتي بتخلصه عشق.

( ٤٨٥٤ : ديوان الشيخ عبد الله نعمة العاملي ) ابن الشيخ محمد علي نعمه رأيته بخطه في النجف.

( ٤٨٥٥ : ديوان ميرزا عبد الله اليزدي أوشعره ) وهو ابن أجري يزدي وتلميذ المولى رجب علي ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٩٠ ) وأورد بعض رباعياته وقال ماهر في الفنون.

( ٤٨٥٦ : ديوان المير عبد الله اليزدي أوشعره ) هو ابن المولى عرشي اليزدي نزيل هند ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٩٩ ) وذكر شعره وترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٠ ) وذكر أنه كان يهدي رباعياته من بلاد الهند التي نزل بها والده عرشي إلى بعض أقربائه ويأتي والده عرشي اليزدي وإنه غير عرشي المترجم في مجمع الخواص للصادقي.

( ٤٨٥٧ : ديوان عبد اللهي ) غزليات فارسية من نظم حسين عبد اللهي المعاصر مؤلف راهنماى إصلاح في مضرات حلق اللحية المطبوع بأصفهان ١٣٢٧ ش.

( ديوان العبدلي ) مر في ص ٣٠ بعنوان ابن المقرب محمد بن علي وسماه في هدية العارفين ١ : ٧٠٦ علي بن مقرب وتوفي ٦٢٩ توجد نسخه في مكتبات الموصل كما فهرسها ص ٤١ و ١٣٤ و ١٥١ وطبع كما ذكرناه.

( ديوان عبد المجيد طالقاني ) كما في ( تش ـ ص ٤٠٨ ) مر بعنوان خموش في ص ٣٠٤ ودرويش مجيد في ص ٣٢٤ ويأتي بعنوان مجيد في الميم.


( ٤٨٥٨ : ديوان عبد المجيد قمي ) الأوجي ، المتخلص سيد ويعرف بسليل الحسيني سافر إلى النجف ورجع إلى قم له منظومة اسمه حمله حسيني حدود الألفي بيت فارسي يوجد بخطه عند السيد مجيد بن محمد علي بن الناظم بطهران ويوجد بخطه كتابه حاشية صحن أمين السلطان بقم كما ذكره في آثار قم ص ٦٥ وتوفي عبد المجيد في ١٣١٤ وقال جدا الشاعر في تاريخه :

جدا پى تاريخ وفاتش به فغان گفت :

طوطى شكر ريز جهان سوى جنان شد

( ٤٨٥٩ : ديوان عبد المحسن الصوري ) هو أبو محمد عبد المحسن بن محمد بن أحمد بن غالب بن غلبون الصبوري المتوفى يوم الأحد تاسع شوال ٤١٩ عن ثمانين من العمر ترجمه ابن خلكان ( ج ١ ص ٣٠٨ ) وقال إنه من محاسن أهل الشام وأحسن في ديوانه كل الإحسان نسخه منه بخط الشيخ جواد الشبيبي استنسخها في ٢٨ ع ١ ـ ١٣٤١ عن نسخه عتيقة كتبت في حدود القرن السادس كانت بمكتبة السيد عيسى ( العطار ببغداد ) أول قصائده في مدح رئيس الرؤساء خطير الملك أبي الحسين محمد بن عماد بن محمد من وزراء الدولة الفاطمية لقبه بذلك الظاهر لإعزاز دين الله وكان على الوزارة إلى أن قتل ٤١٢ وفيه قصيدة في مدح علي بن الحسين المغربي والد أبي القاسم الوزير المغربي وكان هو من وجوه الدولة الفاطمية واتصل بهم من ٣٨١ إلى عصر الحاكم ٤٠٠ واستنسخه السماوي بخطه أيضا وفرغ منه ١٣٦٨ وهذه النسخة اشتراها الشيخ محمد علي يعقوب الخطيب وترجمه في أمل الآمل مفصلا وعنه في الرياض وعده ابن شهرآشوب من شعراء أهل البيت وأورد في مناقبه جملة من أشعاره.

( ديوان المولى عبد المحسن الكاشاني ) ابن أخت المولى ضياء الدين الكاشاني الشهير بآخوند نورا يقرب من عشرة آلاف بيت كذا ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٥٥ ) وصرح بأنه تلميذ المولى صدرا الشيرازي وصهره على بنته أقول هو المولى محسن المتخلص بالفيض الكاشاني يأتي في الفاء.

( ٤٨٦٠ : ديوان الشيخ عبد المحسن الكاظمي ) نزيل مصر والمتوفى بها حدود ١٣٥٠ مطبوع.

( ٤٨٦١ : ديوان الشيخ عبد المحسن الهمداني ) ابن محمد بن الحاج علي پوست فروش


الهمداني الأصل الكاظمي له رثاء السيد عبد الكريم بن الحسن الأعرجي المتوفى ١٣٠٨ أورده السيد جعفر الأعرجي في نفحة بغداد في نسب السادة الأعرجية الأمجاد ومر أخوه الشاعر أيضا الشيخ حسين.

( ٤٨٦٢ : ديوان السيد عبد المطلب ) ابن السيد داود بن سليمان بن داود بن سليمان الحلي هو ابن أخ السيد حيدر الشاعر الشهير الذي توفي ١٣٠٤ تخرج على عمه السيد حيدر وسكن الحلة إلى أن هدمت داره ١٣٣٥ فنزل إلى قرية من أعمال الحلة وبها توفي مع ابن عمه السيد حسين بن حيدر في يوم واحد ( ١٣ ـ ع ١ ـ ١٣٣٩ ) وحملا معا إلى النجف وقد جمع ديوانه في حياته وبعض مراثيه موجودة ضمن مجموعة مع مراثي السيد مهدي بن سليمان الآتي عند السيد محمد حسن الطالقاني في النجف.

( ٤٨٦٣ : ديوان عبد الملك البعلبكي أوشعره ) عده ابن شهرآشوب في المعالم ـ ص ١٣٩ من شعراء أهل البيت.

( ديوان عبد الملك سمرقندي ) يأتي بتخلصه عصامي كما في ( روشن ـ ص ٤٥٨ ) و ( دولت ـ ٥ ).

( ٤٨٦٤ : ديوان عبد مناف قمي أوشعره ) وهو الميرزا عبد مناف من السادة بقم ترجمه وأورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١١٢ ) وكذا في ( روشن ـ ٤٤٠ ).

( ٤٨٦٥ ديوان عبد المنعم الفرطوسي ) وهو ابن الشيخ حسين بن حسن المولود بالنجف ١٣٣٣ يقرب من أربعة آلاف بيت في مجلدين في رثاء أهل البيت والعلماء طبع الأول في ١٣٧٨ في النجف ، وطبع قصيدته في رثاء السيد ماجد العوامي في ذكرى السيد ماجد ص ١٠٥ وقصيدته في رثاء الشيخ محمد رضا آل ياسين في عدد البيان الخاص به في ١٢٢ بيتا وله ديوان آخر في الاجتماعيات أسماه معرض العواطف يأتي في الميم.

( ديوان عبد المؤمن هروي أوشعره ) كان متوليا لمزار الجامي ولذلك يتخلص مزاري كما ترجمه في ( لط ـ ص ١٤٥ ).

( ٤٨٦٦ ديوان عبد المولى أصفهاني أوشعره ) ذهب في فتنة الأفغان إلى سيجان عند أقربائه بها ترجمه وأورد شعره الحزين في تذكرته ص ١٠٣.


( ٤٨٦٧ : ديوان عبد المهدي الأعرجي ) هو السيد عبد المهدي بن راضي بن حسين بن محمد بن جعفر بن الشريف المرتضى المنتهي إلى أحمد بن عبيد الله بن علي بن عبيد الله الثاني بن علي الصالح بن عبيد الله الأعرج بن الحسين الأصغر بن السجاد ولد في النجف ١٣٢٢ وتلمذ على خاله الخطيب الشاعر الشيخ قاسم الملا محمد الحلي فصار خطيبا شاعرا مبرزا على أقرانه محسودا عندهم ، فسقوه ما يهجن الصوت ولم يقدروا على منع شعره ، إلى أن جاءه القضاء فاستحم في شط الحلة وغرق في الماء وأخرج جسده بعد يوم وليلة وحمل إلى النجف في رجب ١٣٥٨ فجمع ديوانه شقيقة الخطيب السيد حبيب الأعرجي في ١٣٥٩ وجعله مجلدا تزيد صفحاته على ثلاثمائة صفحة وله مجاميع أخر في مراسلاته وتواريخه وفوائد ، وأرجوزة في تواريخ المعصومين أكبر من أرجوزة الشيخ الحر.

( ٤٨٦٨ : ديوان الشيخ عبد المهدي مطر ) ابن الشيخ عبد الحسين بن الشيخ حسن مطر النجفي المولود بها في يوم السبت ٢٦ شوال ١٣١٨ يقرب من خمسة آلاف بيت بخطه أكثره في مراثي أهل البيت في يوم الطف وغيره.

( ٤٨٦٩ : ديوان الشيخ عبد المهدي الحجار ) ابن الشيخ داود بن سلمان بن إسماعيل بن مقلد بن مهيوب بن شرف المنتهي إلى عمرو بن معديكرب الزبيدي من مذحج المعروف بالشيخ مهدي الحجار النجفي المولود في الحيرة ١٣١٥ وبعد تحصيلاته بعث وكيلا من قبل السيد أبي الحسن الأصفهاني إلى معقل البصرة وكان عالمها إلى أن توفي بمستشفى البصرة في السبت ثاني شعبان ١٣٥٨ وحمل إلى النجف طبع له أرجوزة البلاغ المبين المذكور في ج ٣ ص ١٤١ وطبع الجزء الأول من أرجوزته فوز الدارين في نقض العهدين في ١٣٤٩ وكتب في أواخر عمره نقض الوشيعة في رد موسى جار الله منضما إلى رد النشاشيبي محمد إسعاف في كتابه الإسلام الصحيح في نيف وخمسين يوما ، لأنه شرع فيه يوم النصف من رمضان وفرغ عنه في ثامن ذي القعدة من ١٣٥٧.

( ٤٨٧٠ : ديوان الشيخ عبد النبي الخطي ) في مراثي الحسين ع وهو ابن الحاج أحمد الخطي أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله الجد حفصي في مجموعته التي كتبها لنفسه في ١٢٠١ عند الشيخ محمد علي يعقوب.


( ٤٨٧١ : ديوان الشيخ عبد الواحد آل مظفر ) هو ابن الشيخ أحمد النجفي المولود ١٣١٠ رأيته بخطه عنده بالنجف.

( ديوان الحاج عبد الواسع أقدس ) ابن الحاج محمد خان قدسي نزيل الهند عند السلطان اورنگ زيب ترجمه النصرآبادي ومر في ص ٨٧.

( ٤٨٧٢ : ديوان عبد الواسع التوني أوشعره ) هو مؤلف ترجمه الرسالة الذهبية الرضوية باسم الشاه سلطان حسين الصفوي عند زيارته للمشهد الرضوي ذكر في الترجمة بعض أشعاره في مدح السلطان والدعاء له ، وذكر أن تاريخ زيارته زيارات شاهى قبول الهى ١١١٩.

( ٤٨٧٣ : ديوان عبد الواسع جبلي ) وهو بديع الزمان عبد الواسع بن عبد الجامع بن عمران بن ربيع المولود بغرجستان في شمال غزنة والمتوفى ٥٥٥ كما في ( مع ١ : ١٨٥ ) أو ٥٧٥ كما في شاهد صادق مدح بهرام شاه الغزنوي ( ٥١٢ ـ ٥٤٤ ) وسنجر السلجوقي ( ٥١١ ـ ٥٥٢ ) له قصائد عربية أيضا لكنها ضاعت وديوانه الفارسي في ٧٥٠٠ بيت توجد في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٣٤٩ وعند ( فخر الدين ) و ( سپهسالار ـ ٣٩٣ ) ومكتبة لالا إسماعيل بأستانبول وتصويره الفتوغرافي بجامعة طهران برقم ١٩٩ ترجمه المستوفي في تاريخ گزيده ص ٨٢٢ و ( دولت ٢ ) و ( بهش ٢ ـ ص ٣٤٢ ).

( ٤٨٧٤ : ديوان مولانا عبد الواسع ) المنشي الهروي له خمسمائة بيت في هجاء الخواجة مجد الدين ولغيره أزيد من ألف بيت ، كما ذكر في ( مجن ٤ ـ ص ٩٩ و ٢٧٦ ) وأظنه صاحب الترسل الموجود بجامعة طهران كما في فهرسها ( ٢ : ١٩ و ٢٨٠ ).

( ديوان عبد الوهاب ) راجع ديوان نشاط وديوان گلشن وديوان طراز.

( ٤٨٧٥ : ديوان مولانا عبد الوهاب ) الأسفرايني قاضي سبزوار وأسترآباد والمتوفى بأسترآباد له تتبع درياى أبرار للأمير خسرو ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٤٢ و ٢١٤ ) وأورد مطلعه ولعله عبد الوهاب بن علي الأسترآبادي المذكور في ( ٢ : ٤٠٢ ) الموجود شرحه على الفصول في جامعة طهران كما في فهرسها ٣ : ٥٩٣.

( ٤٨٧٦ : ديوان عبد الوهاب سمرقندي أوشعره ) له اليد في الشعر الفارسي والتركي ترجمه في ( مجتس ٨ ـ ص ١٧١ ) وأورد شعره.


( ديوان عبد الوهاب سهائي ) دونه بنفسه ومر بتخلصه ترجمه في ( مجن ٥ ـ ص ١٠٩ و ٢٨٣ ) ويأتي واهبي.

( ٤٨٧٧ : ديوان المير عبد الوهاب الشيرازي ) من سادات الأنجو بشيراز ترجمه النصر آبادي في ( نر ٩ ـ ص ٨٥ ) وأورد شعره ، وكذا في ( روشن ٤٤١ ) وقال يعرف مير مجنون.

( ٤٨٧٨ : ديوان القاضي عبد الوهاب ) قاضي المشهد والمدفون بها ولم يكن له نظير في الإنشاء ذكر بداهته في المقلوب المستوي ، مثل برايد يا رب ذكره في ( مجن ٢ ص ٢٦ و ٢٠١ ).

( ديوان عبد الوهاب يزدي ) ابن محمد علي بن هاشم زرگر أصفهاني طبع له فرهنگ خدا پرستي نظما في ١٢٨١ و ١٣٢٧ بطهران في ٣٠٧ ص يأتي بتخلصه محرم.

( ٤٨٧٩ : ديوان السيد عبد الهادي الشيرازي أوشعره ) وهو ابن الميرزا إسماعيل الحسيني الشيرازي النجفي المولود في سنة وفاه أبيه وهي سنة ١٣٠٥ وكان والده مع تفقهه في الدين شاعرا ماهرا في اللغتين الفارسية والعربية طبع بعض شعرهما.

( ٤٨٨٠ : ديوان السيد عبد الهادي العطار ) المعروف بالقطان ابن السيد جواد بن السيد مهدي بن السيد هاشم بن محمد بن السيد عطية الموسوي المولود بالنجف ١٣٢٥ هو ثلاثة أجزاء ١ المواهب الموسوية ٢ الخواطر الموسوية ٣ النفحات الموسوية وله الدرة الغراء في سلسلة نسبه ذكر في ج ٨ ص ١٠٣ وتحتوي دواوينه الثلاثة على ألف ومائتين بيت.

( ٤٨٨١ : ديوان الشيخ عبد الهادي الصنعاني ) ابن محمد السودي الزيدي ، معاصر الإمام شرف الدين الذي مات ٩٩٥ ترجمه في نسمة السحر وأورد شعره.

( ديوان عبد الهادي النحوي ) يأتي بعنوان هادي في حرف الهاء كما هو مشهور به.

( ٤٨٨٢ : ديوان العبدي أوشعره ) وهو أبو أسماء عده ابن شهرآشوب في شعراء الشيعة في المعالم ـ ص ١٣٩.

( ٤٨٨٣ : ديوان العبدي أبي عبد الله أوشعره ) وهو سفيان بن مصعب الكوفي من أصحاب الصادق ذكره كذلك ابن شهرآشوب في المعالم ـ ص ١٣٩ وأورد شعره في المناقب ونقل عن الصادق ع إيصائه بتعليم أشعار العبدي للأطفال.


( ديوان العبدي ) راجع المطرق العبدي ، وابن حماد.

( ٤٨٨٤ : ديوان عبدي أصفهاني ) هو الميرزا عبد الله بن المير محمد علي طبعي قال في ( روشن ـ ٤٤٢ ) إن له مثنوي باسم آدم وپرى نظمه باسم الشاه طهماسب الصفوي.

( ٤٨٨٥ : ديوان عبدي أصفهاني ) وهو المير عبد الحسين الأصفهاني طبع ديوانه بأصفهان ١٣٦٨ في ١٠٤ ص باسم درر المصائب ومات ١٣٧٢ عن خمس وسبعين سنة ترجمه في شعراء أصفهان ص ٣٣٠.

( ديوان مولانا عبدي الجنابذي ) ترجمه في ( خص ٨ ـ ص ١٨٤ ) وأورد شعره راجع عبدي گنابادي.

( ٤٨٨٦ : ديوان مولانا عبدي رازي أوشعره ) كان معاصر سام ميرزا ترجمه في ( تس ٥ ص ١٦١ ) وأورد شعره و ( طبق ٢ ـ ص ٤٩٩ ).

( ديوان عبدي شيرازى ) اثنان ، أحدهما يتخلص نويدي مفرده نويس يأتي في النون ومر في ( ٧ : ٢٦٣ ) والآخر يتخلص صابر ويلقب دنبة مر في ص ٥٧٣.

( ٤٨٨٧ : ديوان عبدي شيرواني أوشعره ) تتبع أهلي شيرازى في الغزل وكان ماهرا في الشطرنج ومات ٩٧٥ عن أربعين سنة كذا في ( دجا ـ ص ٢٦٨ ).

( ٤٨٨٨ : ديوان عبدي گنابادي ) مصاحب جاهي صفوي له مثنوي گوهر شاهوار ترجمه وأورد شعره في ( خص ٨ ـ ١٨٤ ) و ( گلشن ـ ٢٧٧ ) و ( تغ ٨٧ ).

( ديوان عبدي قلندر النيشابوري ) راجع عبدي نيشابوري.

( ٤٨٨٩ : ديوان عبدي گيلاني أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٩ ) وأورد شعره وكذا ( گلشن ـ ص ٢٧٧ ) و ( علماى گيلان ص ٨٥ ).

( ٤٨٩٠ : ديوان عبدي نيشابوري أوشعره ) وهو الخطاط بالتعليق ، وخال شاه محمود الخطاط ، وأستاذه في الخط قال في ( تس ٤ ـ ٨١ ) تلمذ في الخط على سلطان علي مشهدي ومات في هذه السنين ( سنة التأليف ٩٥٧ ) وكذا في روضة الصفا وقال سنگلاخ في امتحان الفضلاء ١ : ٩٧ إنه تلمذ في الخط على ذي الكمالين محمد باقر والد المير علي الهروي المتوفى ٩٧٦ وكان حيا حين ترجمه في ( مجتس ٥ ـ ص ١٤٨ )


بعنوان عبدي قلندر.

( ٤٨٩١ : ديوان عبدي نيشابوري أوشعره ) مداح الأئمة ع أورد شعره في ( تس ٥ ـ ص ١٧٦ ).

( ٤٨٩٢ : ديوان عبدي يزدي ) واسمه عبد علي ترجمه وأورد شعره في ( تش يز ـ ص ٣٠٨ ) قال : وله مثنوي في قبال مخزن الأسرار.

( ٤٨٩٣ : ديوان عبرت قاجار ) هو عبد العلي بن معتمد الدولة فرهاد ميرزا تلمذ على الميرزا محمد علي القائني والميرزا محمد رضا القمشه إي كما في ( المآثر : ١٩١ ) رأيت نسخه من شرح فصوص الحكم تأليف الجامي ، وهبة المولى لطف الله أمين الإسلام بن فتح الله شيخ الإسلام لهذا الشاعر في ٢٢ ع ٢ ـ ١٢٨٥ فكتب الشاعر على ظهره قصة رؤيا رآه في ١٠ ذي القعدة ١٣٠٠ وعبر عن نفسه بخادم الفقراء النعمة اللهية عبد علي.

( ٤٨٩٤ : ديوان عبرت نائني ) وهو الميرزا محمد علي المصاحبي الملقب عارف علي بن عبد الخالق بن حبيب الله بن علي أكبر بن يوسف بن حسن بن محمد جعفر بن نظام الدين حسينا المعروف بمصاحب النائني ولد بأصفهان في رمضان ١٢٨٥ وخرج منها في ١٣٠٤ ورجع إليها في ١٣٢١ ثم تزوج في نائين وخرج إلى طهران وكان بها إلى أن مات في ذي الحجة ١٣٦١ ودفن في امام زاده عبد الله. مهر في الشعر والخط وسلك طريق العرفان والتصوف. وطبع منتخب ديوانه بطهران في ١٣١٣ ش. في ٩٣ ص. ترجمه ايزد گشسب في نامه سخنوران. ص ١٦٠ وتاريخ نائين. ص ١٩٣ ، وشعراي معاصر أصفهان. ص ٣٣١. وله مدينة الأدب أو نامه فرهنگيان يشتمل على تراجم ٣٥ شاعرا مع أشعارهم. وهو الذي جمع ديوان السيد علي ابن الحسين الأخوي الموجود في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٦٩٢. كما سيجيء.

( ٤٨٩٥ : ديوان عبرت هندي أوشعره ) واسمه أحمد. كان ماهرا في الموسيقى ، وتلمذ في الشعر على بيدل. وكان يتخلص مفتون ثم بدله إلى عبرت ترجمه وأورد شعره في ( خيال ـ ص ٢٩٠ ـ ٢٩١ ) وسماه في ( حسيني ـ ص ٢٢٤ ) بمحمد علي عبرت.


( ٤٨٩٦ : ديوان عبقري أوشعره ) وهو الأمير خيزي التبريزي من شعراء القرن الثالث عشر. حكى ترجمته عن حديقة الشعراء في ( دجا ـ ص ٢٦٩ ).

( ٤٨٩٧ : ديوان عبهري أوشعره ) واسمه الحكيم عبد المجيد الغزنوي معاصر الحكيم سنائي وأديب صابر وغيرهما. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ـ ص ٣٣٧ ) وأورد نيفا وعشرين من شعره. وكذا في ( گلستان مسرت ـ ص ٢٥٢ ).

( ٤٨٩٨ : ديوان عبيد زاكاني ) الشاعر المنشي الكاتب الظريف النقاد القزويني. ترجمه في رياض العلماء ، قال وشهرة ظرافته أخرجته من ديوان العلماء وهزلياته بالفارسية عندنا منه قطعة ، وله ديوان شعر أيضا. انتهى كلام الرياض. وحكى فيه أيضا عن كتاب رجال المولى فرج الله الحويزي أن زاكان بالزاي اسم قبيلة من العرب سكنوا في قزوين وفي تاريخ گزيده للمستوفي ( ص ٨٤٥ و ٨٤٦ ) أورد منشورا ينسبونه إلى النبي ص كتبه لأحد أجدادهم. أما هو فاسمه نظام الدين عبيد الله الزاكاني. سافر من قزوين إلى شيراز وتمكن عند شاه أبو إسحاق أينجو ورجع إلى قزوين ، وتولى القضاء بها وتوفي ٧٧١ كما في شاهد صادق أو (٧٥٠) كما في ( تغ ٨٨ ) وكان لا يرومه أعمال الأعيان واضطهاد الأشراف للطبقة الدانية ، فأخذ في الانتقاد عن أخلاقهم وكتب فيها رسائل كثيره مثل أخلاق الأشراف ألفه ٧٤٠ ودلگشا وصد پند ألفه ٧٥٠ وتعريفات أو ده فصل في اصطلاحات أهل زمانه ، وريش نامه وعشاق نامه وفال نامه وأشهر من الكل موش وگربه كما يأتي. وله مهاجاة مع سلمان ساوجي ثم تصالحا ، وكذلك مع غيره. طبع كليات هزله بأستانبول مع مقدمه لميرزا حبيب الأصفهاني وفرته الإفرنسي. وطبع له سنگ تراش وعشاق نامه مع مقدمه النفيسي في ١٣١٤ ش. في ٤٨ ص. صغيرة. وطبع كليات ديوانه وحيد الدستگردي مع مقدمه لإقبال الآشتياني في ١٣٢١ ش. في ١٤٧ ص. ثم بتصحيح پرويز أتابكي في ١٣٣٧ ش. في ٣٨٣ ص. ترجمه في خيال ص ٥٤ وتش ـ ص ٢٢٧ و ( حسيني ـ ص ٢١١ ) و ( روشن ٤٤٣ ) و ( براون ـ ٣ : ٢٦٣ ـ ٢٨٦ ) وتاريخ مغول لإقبال. ص ٥٥٠.

( ٤٨٩٩ : ديوان قاضي القضاة عبيد الله ) ابن أحمد بن معروف ، قاضي بغداد المولود ٣٠٦ والمتوفى ٣٨١ وكان مجردا في الاعتزال ، صلى عليه في داره أبو أحمد الموسوي


والد الشريفين المرتضى والرضي ، وكبر عليه خمس تكبيرات ، ثم حمل إلى جامع المنصور وصلى عليه ابنه بأربع تكبيرات. ترجمه في تاريخ بغداد ج ١٠ ص ٣٦٥ وأورد شعره. وترجمه في نسمة السحر أيضا.

( ديوان أبي أحمد عبيد الله ) ابن عبد الله بن أجل الملوك طاهر بن حسين بن مصعب بن ذريق بن ماهان الخزاعي البغدادي المولود ٢٢٠ والمتوفى ٣٠٠ ترجمه في نسمة السحر وأورد شعره.

( ٤٩٠٠ : ديوان عتابي گلپايگاني أوشعره ) وهو المير السيد محمد ، تلميذ حضوري القمي. ذهب إلى الهند وتقرب عند عادل شاه ، ثم سجنه سبعة سنين ، ثم أفرج عنه وحج البيت. أورد شعره في ( هفت. ص ١٣٣ ) و ( تش ـ ص ٢٠٧ ).

( ٤٩٠١ : ديوان عتيقي تبريزي أوشعره ) وهو قطب الدين التبريزي والد جلال الدين ومعاصر الخواجة رشيد الدين الهمداني المتوفى ٧١٨ ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٣٨ ) وأورد شعره.

( ٤٩٠٢ : ديوان عتيقي سمرقندي ) وهو ملك الأفاضل جلال الدين بن قطب الدين التبريزي المتوفى ٧٤١ ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٦٩ ) وأورد بعض مثنوية نقلا عن عرفات العاشقين وروضات الجنان وغيرهما. ونقل تقريظه الفارسي لتفسير الخواجة رشيد الدين الوزير الذي توفي ٧١٨ مطابق قوله ( طاب ثراه ) وهذا التفسير قرظه مائتا فاضل في عصره. وقال إن نسخه ديوانه الكبير المؤرخة ٧٤٤ رأيتها في مكتبة الفاتح بأستانبول قبل خمس وعشرين سنة. وقال سنگلاخ في امتحان الفضلاء ( ١ : ٢٥٦ ـ ٢٩٢ ) إنه رأى نسختين من قصائده أحدهما بخط خليل قلندر هروي ، والثاني بخط إبراهيم بن المير عماد. وترجمه معاصره المستوفي في تاريخ گزيده. ص ٨١٧ وفي ( بهش ١ ـ ص ٣٢٩ ). وفي ( تش ـ ص ٣٣٥ ) قال إنه تلميذ رشيد الوطواط ، وليس بصحيح ولعله أراد الخواجة رشيد الهمداني كما ذكر.

( ٤٩٠٣ : ديوان عتيقي شرواني أوشعره ) ذو اللسانين المولود بشماخي ، معاصر صادقي ترجمه في ( خص ٨ ـ ص ٢٤٣ ) وأورد شعره الفارسي والتركي.

( ٤٩٠٤ : ديوان عتيقي شرواني أوشعره ) من قلندرية البكتاشية ، نزيل بغداد في


أيام محمد علي تربيت ، كما ذكره في ( دجا ـ ص ٢٧١ ) وأورد بيتين له.

( ٤٩٠٥ : ديوان عجائب وغرائب ) لأمجد علي بالفارسية والأردوية. طبع باكرة ( الهند ) في ١٢٦٦ في ١٤٨ ص.

( ٤٩٠٦ : ديوان عجزي ) اسمه حسن بيك التبريزي معاصر صادقي ترجمه في ( حض ٨ ص ١٩٠ ) وأورد في ( تش ـ ص ٣١ ) بعض مطالع غزلياته ورباعياته وحكى في ( دجا ص ٢٧١ ). عن خلاصة الأشعار أن ديوان عجزي في الجواب عن ديوان بابا فغاني وترجمه في ( تغ ٨٨ ) وفي عالم آرا ـ ص ٥١٦ [٣٥٣] ذكر قصته مع الشاه عباس في الإسطبل بقزوين.

( ديوان عجزي يزدي ) معاصر شاه أبو تراب القاضي نزل إلى أصفهان شاكيا عن عمال يزد ولم يعد ، فسكن بها واشتغل بالصياغة ، وذكر رباعية في هجاء شاه أبو تراب. وذكره في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٦ ) بعنوان ملا عصري وأورد الرباعية مستزادا. فراجع عذري وعصري.

( ٤٩٠٧ : ديوان عجيب مازندراني ) اسمه محمد خليل. هاجر إلى طهران مع أبيه في عصر محمد شاه قاجار وترقى أمره وصار من شعراء السلطان ناصر الدين شاه ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٥٠ ) وأورد كثيرا من شعر ديوانه الذي جمعه بنفسه وفي المآثر ـ ص ٢٠٦ أنه أخذ تخلصه بأمر من محمد شاه.

( ٤٩٠٨ : ديوان عجيبي جرجاني ) اسمه شمس الدين محمد ، معاصر الحكيم سنائي ترجمه في ( تش ـ ص ١٥٤ ) و ( لب ١١ ) و ( مع ـ ج ١ ص ٣٣٧ ) وأوردوا شعره. وأورد النصرآبادي بعض شعره في وصف التفاح في ( نر ١٤ ـ ص ٤٩٢ ) ورأى سنگلاخ ديوانه بخط ملا معروف كما في امتحان الفضلاء ـ ١ : ١٧٣ وترجمه في ( تغ ٨٨ ) و ( روشن ٤٤٥ ) وفي ( نر ١٤ ص ٤٩٢ ) سماه جوزجاني.

( ٤٩٠٩ : ديوان السيد عدنان ) ابن السيد شبر بن علي بن محمد بن علي بن أحمد بن هاشم بن علوي عتيق الحسين بن السيد حسين الغريفي البحراني. ولد بالبصرة ١٢٨٣ ومات أبوه وهو صغير فرباه خاله السيد سلمان برعاية والدته ، وهاجر من المحمرة ( خرمشهر ) إلى النجف وله أربعة عشر عاما ، وبقي في النجف يشتغل على العلماء ، عمه السيد علي والد السيد مهدي البحراني والميرزا حبيب الله والشيخ محمد طاها والسيد


محمد سعيد الحبوبي ، وتلمذ عليه السيد ناصر الأحسائي والخطيب السيد صالح الحلي. وأخصهم به الشيخ عيسى بن الشيخ ناصر الخاقاني القائم مقامه ووصيه وقيم أولاده الصغار ، علي ، حسن ، محمد علي ، شبير. وله قبسة العجلان وحاشية العروة وحاشية القوانين وأرجوزة الحج والأنساب المشجرة عند ولده السيد حسن في المحمرة. ترجمه الخاقاني في دليل الآثار المخطوطة قال وقد جمعت ديوانه من مختلف المجاميع المخطوطة تبلغ مائة وستين صفحة ، وفرغت من جمعه في النجف ١٠ ذي القعدة ١٣٦١ وترجمه تلميذه وابن عمه السيد مهدي في بعض إجازاته فذكر أنه ولد بالبصرة غرة ج ٢ ١٢٨٣ ومات أبوه العالم المصنف بالبصرة ١٢٨٨ قال إنه مرض بالاستسقاء بالبصرة فحمل إلى الكاظمية مستشفيا وبها توفي ( ٥ شعبان ١٣٤٠ ) وحمل ليومه إلى النجف ودفن في الحجرة على يسار الداخل إلى الصحن الغروي من الباب السلطاني. وذكر لنا حسين بن علي بن جواد محفوظ العاملي الكاظمي أنه أيضا جمع أشعاره في مجلد كبير وكتب في أحواله النابغة البحراني ومر له في ( ٢ : ٣٨١ ) أنساب العرب.

( ديوان عذري ) كما سماه في ( تش ـ ص ٣١ ) و ( روشن ـ ص ٤٤٦ ) وعنه في ( دجا ص ٢٧٢ ) أو عجزي كما في ( تش يز ـ ص ٣٠٩ ) والصحيح عصري كما في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٦ ).

( ٤٩١٠ : ديوان عذري بيگدلي ) واسمه إسحاق بيك أخ آذر البيگدلي المذكور في ( ص ١٠ ) له تذكره إسحاق بيك الموجود في ( سپهسالار ) مكررا. وله تذكره أخرى للشعراء ركب فيه غزليات اشترك فيه شعراء متعددون. ومات بقم ١١٨٥ وقال صباحي في تاريخه : [ بادا در بهشت جاودان إسحاق بيك ]. وترجم في ( انجمن ٤ ) وريحانة الأدب و ( مع ٢ : ٣٤٥ ) وفهرس المجلس ( ٣ : ١٥٢ ).

( ٤٩١١ : ديوان عراقي همداني ) هو فخر الدين إبراهيم بن شهريار وابن أخت السهروردي. قال الجامي ولد بهمدان وحفظ القرآن في صغره ، ولما بلغ السبعة عشر سافر إلى الهند وتلمذ على الشيخ بهاء الدين زكريا وتزوج ابنته فولدت له كبير الدين. وجلس مكان بهاء الدين بعد موته ، فطرده الملك ففر إلى مكة وجاء إلى قونية وبها ألف اللمعات ثم ذهب إلى مصر وصار شيخ الشيوخ ، ورجع إلى الشام فلحق به


ولده كبير الدين ولم يمض أكثر من ستة أشهر الا ومات بها في ثامن ذي القعدة ٦٨٨ ودفن بصالحية دمشق. له غير ديوان غزله ، مثنوي عشاق نامه طبع ١٣٥٧ ببمبئي في عشرة فصول. أوله :

هر كه جان دارد وروان دارد

واجب است آن كه درد جان دارد

وطبع ديوانه بنولكشور ١٩٠٩ م. في ٢٤٤ ص. وفيها ساقي نامه. ودخل رباعياته في سخنان أبو سعيد أبو الخير كما في مقدمته ص ٥٦. وتوجد نسخه المخطوطة عند ( الملك ) وفي مكتبة جامعة طهران وغيرها. وترجمه الجامي في النفحات ـ ص ٥٤٢ و ( خيال ـ ص ٧١ ) و ( تش ـ ص ٢٥٦ ) و ( حسيني ـ ص ٢٠٣ ) و ( ميخانه ص ٢٧ ـ ٤٩ ) و ( براون ـ ٣ : ١٤٤ ) وريحانة الأدب وگلستان مسرت ـ ص ٣٨٦ و ( مع ١ : ٣٣٩ ) و ( تغ ٨٨ ).

( ديوان عرب التبريزي ) التاجر نزيل عباس آباد أصفهان المتخلص بـ « ناصح ترجمه معاصره النصرآبادي » في ( نر ٥ ـ ص ١٢٥ ) وأورد بعض شعره. يأتي في النون.

( ٤٩١٢ : ديوان عرب شيرازى أوشعره ) نزيل أصفهان والمتوفى أخيرا بالهند ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ٢٠٣ ) وذكر شعره ، وعنه في ( گلشن. ص ٢٧٨ ).

( ٤٩١٣ : ديوان عرب آقا كرماني ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٤٨ ) وذكر أنه توفي قريبا وأورد ما نقل عنه من الشعر ، وعنه في ( گلشن ـ ص ٢٧٨ ).

( ٤٩١٤ : ديوان عرشي أكبرآبادي ) واسمه محمد مؤمن بن عبد الله الملقب مشكين رقم كان كوالده خطاطا. نصب معلما لسليمان بن دارا شكوه بدهلي ، ومات بها في ١٠٩١ عن تسعين سنة. له ديوان موجود ومنظومة. شاهد عرشي ومهر ووفا ترجمه في ( گلشن ٢٢٩ ) وعنه في القاموس التركي وعنه في الريحانة. وجاء تاريخ وفاته ١٠٩١ في گلستان مسرت ـ ص ٣٩٧ :

چو پرسند سال وصالش بجان

بگو سيد عرشيان مير مؤمن

( ديوان عرشي تكلو ) راجع عرشي تبريزي.

( ٤٩١٥ : ديوان عرشي تبريزي ) اسمه طهماسب قلي بيك تكلو. قال الصادقي في ( خص ٤ ص ٦١ ) إنه يسكن يزد. وفي ( تش ـ ص ١٨ ) أنه كان يتخلص عهدي فبدله


عرشي وأورد شعره. وقال النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٦ ) إنه تبريزي. وديوانه يقرب من عشرة ، آلاف بيت ، فيه قصائد في مدح مير ميران وأورد بعض أشعاره. راجع عرشي يزدي.

( ديوان عرشي يزدي ) ترجمه آيتي في ( تش ـ ص ٣٠٩ ) وأورد له البيت المذكور في ( نر ٩ ص ٢٦٦ ) لعرشي تبريزي ، وهو :

تخم ديگر بكف آريم وبكاريم ز نو

كانچه كشتيم ز خجلت نتوان كرد درو

قال آيتي : ولما قرأ البيت على ميرزا عبد الله بن عرشي خرج عبد الله من ليلته مع رحلة إلى بلاد الهند وبها توفي ، وذلك من شده خجلة. ولعله الذي ذكره الصادقي. وعبد الله بن عرشي مر ذكره في ( ص ٦٩٨ ) وترجم في ( گلشن ـ ص ٢٧٩ ) و ( تغ ٨٨ ) أيضا.

( ٤٩١٦ : ديوان عرفان أصفهاني أوشعره ) واسمه قديرا. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٨٠ ).

( ٤٩١٧ : ديوان عرفان الشهرستاني ) اسمه الميرزا عبد الله بن الميرزا علاء الدين محمد الشهرستاني. كان والده ابن أخت الشاه عباس ، أعماهما الشاه صفي. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤٠ ) وأورد شعره. وترجمه النصرآبادي في ( نر ١ ـ ص ١٣ ) بعنوان اسمه كما مر وكذا في ( روشن ـ ٤٤٧ ).

( ٤٩١٨ : ديوان مير عرفان الطهراني ) احتمل النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٤٠٩ ) أنه طهراني ، وقال إنه يبيع الكتب في أصفهان وأورد بعض شعره في ( گلشن ٢٨٠ ).

( ٤٩١٩ : ديوان عرفان كالبي أوشعره ) واسمه سلطان أبو سعيد كان خليفة الشاه فضل الله بن السيد أحمد الكاشفى. توفي ١١٤٧. وقال آزاد البلگرامي في تاريخه :

درياب كه از آية قرآن مجيد

تاريخ نوشتم ( يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ )

ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ٢٨٠ ).

( ٤٩٢٠ : ديوان عرفان هندي أوشعره ) وهو ابن الخواجة مكي. ترجمه وأورد شعره في ( سرخوش ـ ص ٨١ ).

( ٤٩٢١ : ديوان عرفان يزدي ) اسمه المولى مطيع من أكابر علماء يزد. وله المدائح موسوم المواهب السنية في المدائح العلية. ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٠ )


وكذا في تذكره شبستان المذكور في ٤ : ٣٥.

( ٤٩٢٢ : ديوان عرفي التبريزي ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٧ ) وذكر مثنوية گوي وچوگان وكذا في ( گلشن ٢٨١ ). وفي ( دجا ـ ص ٢٧٢ ) حكى عن سفينه خوش گو أن له مائة وثلاثون قصيدة في مدح الشاه عباس ، وأخذ منه خمسين تومانا جائزة مثنوي گوي وچوگان.

( ٤٩٢٣ : ديوان عرفي شيرازى ) وهو جمال الدين محمد الحسيني بن الخواجة بلوى زين الدين بن جمال الدين سيدي المعروف بـ « چادرباف » كما وصفه في ( ميخانه ـ ص ١٧٦ ) عن قول خال عرفي وهو شمس الأنام الشيرازي ، وقال : ولد بشيراز في ٩٦٣ واشتغل في ديوان الحكم وكان يعرف صيدي ونظم الشعر شابا ، وتخلص عرفي ثم سافر إلى الهند (١) وتلمذ على أبي الفتح الگيلاني وقربه أكبر شاه. وتوفي ١٠٠٢ كما في ( ميخانه ) أو ٩٩٩ عن ست وثلاثين سنة. وتاريخ وفاته في خزانة عامرة تسع وتسعمائة فيه إسقاط لفظ تسعين في الطبع. وحمل جثته مير صابر الأصفهاني إلى النجف في ١٠٢٧ كما في ( خز ـ ص ٣١٨ ) وقال إن أول مثنوية :

بسم الله الرحمن الرحيم

موج نخست است ز بحر قديم

وقال لو يبدل لفظ موج بلفظ مد يكون أحسن. ونقل كلام ميرزا خان شارح قصائد عرفي ، ونقل أيضا كلام المولى منير اللاهوري شارح قصائد العرفي. وترجمه صادقي في ( خص ٨ ص ١٥٠ ) وذكر جوابه لمخزن الأسرار للنظامي. أقول هو المطبوع بطهران ١٣٠٨ وفي مقدمه طبعه ترجمه الشاعر ، والشعراء الراثين له في التاريخ المذكور.

قال في ميخانه : ولا يعاب على عرفي الا أنه جسور وقح ، تعرض لمولانا نظامي گنجوي فاخترم شابا. ثم ذكر قصة موته وما رآه في منامه منه ، ثم أورد في ميخانه قصيدته السينية في مدح علي ( ع ) الذي تخلصه :

عرفي بس است بيهده ، بهر دعا برار

نزد جليل عز وجل دست التماس

__________________

(١) قال في سبب خروجه من شيراز : در سن چهارده وپانزده حسن تمام عيار بهم رسانيده بود وآبله نكشيده ، چون سال عمرش به بيست رسيد ، آبله سرشارى بر آورد ، هر كس أو را مى ديد تنفر مى كرد ومولوي أزين مقدمه به غايت آزرده ودرهم بود .. از غايت جهلى كه داشت از وطن خروج كرد ..


ورأيت عين هذه القصيدة مع بعض قصائده في مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري كتابتها ١٢٧١. وقد جمع عرفي ديوانه بنفسه في ٩٩٦ وقال في تاريخه :

مجموعه طراز قدس تاريخش يافت

أول ديوان عرفي شيرازى

وفيها ٢٧ قصيدة و ٢٧٠ غزلا و ٧٠٠ رباعية. وعند موته أوصى إلى خان خانان بجمع بقية أشعاره ، ثم في ١٠٢٤ أمر خان خان بجمع ديوانه فجمعها محمد قاسم سراج أصفهاني في سنة ونصف سنة في أربعة عشر ألف بيت (١) وقال في تاريخه :

از خرد خواستم چو تاريخش

گفت ترتيب داده تا دانى

وهذا الديوان يشتمل على مجمع الأبكار في قبال مخزن الأسرار في ١٤٠٠ بيت وخسرو وشيرين في ٤٤٠ بيتا. وكتب عبد الباقي النهاوند صاحب مآثر رحيمي ديباجة لهذا الديوان في تاريخ جمعه في ١٤ صفحة موجودة في أول نسخه الديوان في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ٣٥٠ ). وتوجد مجمع الأبكار في ( الرضوية ) و ( الملك ) وديوانه عند ( الملك ) و ( فخر الدين ) و ( المجلس ) وجامعة پنجاب ومكتبات إستانبول والهند وغيرها. قال الچلبي وله قصيدة شينية اسمه جواهر عمان في ١٥٠ بيتا مثل جلاء روح للجامي وأنيس قلب لفضولي بغدادي ، وكلها في قبال شينية الخاقاني. أقول : وله ترجمه الشوق وهي قصيدة رائية موجودة في مكتبة ( الصدر ) كما ذكرناه في ( ٤ : ١١٠ ) قال فيها :

به كاوش مژه از گور تا نجف بروم

اگر بهند بخاكم كنند يا بتتار

ثم لما جيء به إلى النجف قال رونقي في تاريخ نقل جثمانه في ١٠٢٧ :

رقم زد از پى تاريخ رونقي كلكم (٢)

به كاوش مژه از هند تا نجف آمد

وله أيضا رسالة نفيسة توجد منه نسختان في ( سپهسالار ٢٩٧ و ٢٩٨ ). وطبع ديوان عرفي شيرازى في كانپور ١٨٨٠ في ١٧٧ ص. و ١٢٩٤ وفي بمبئي ١٣٠٨ في ٣٢١ ص. وكانپور ١٣٣٣ في ٢٨٦ ص. ولكهنو ١٩٣٠ في ٢٤٠ ص. وطبع مثنوي عرفي

__________________

(١) وفي ميخانه اثنى عشر ألف وخمسمائة.

(٢) ذكرنا هذا البيت في ص ٣٩٣ تاريخا لوفاة رونقي ، والظاهر أنه خطأ من آزاد البلگرامي ، والصحيح ما ذكرناه هنا. وأن رونقي مات ١٠٣١


في بمبئي ١٣٤٦ في ١٢٠ ص. وذكر ترجمه العرفي الشيرازي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٩ ) و ( سرخوش ٧٣ ) و ( خص ٨ ـ ص ١٥٠ ) و ( هفت ٢٨٧ ) و ( ميخانه ١٧٥ ) و ( طبق ٢ ـ ٤٨٩ ) و ( خيال ٨١ ) و ( خز ٣١٨ ) و ( حسيني ٢١٢ ) و ( تش ـ ص ٢٨٦ ) وفارس نامه ناصري ٢ : ١٤٩ و ( مع ٢ : ٢٤ ـ ٢٥ ) و ( تغ ٨٩ ) وفهارس سپهسالار والمجلس وطرائق الحقائق ١ : ١٣٩ وريحانة الأدب. وفي هدية العارفين ج ٢ ص ٥٩ ـ سماه محمد وفي ج ٢ ص ٤١٣ منه كرره بعنوان محمود. وديوان عرفي هذا في تركيا والهند أعرف منه في إيران.

( ديوان عروضي سمرقندي ) راجع نظامي عروضي.

( ٤٩٢٤ : ديوان عريان ) من سادات تبريز. اسمه الميرزا أسد الله بيگ. ترجمه في ( تش ـ ص ٢٥٦ ) و ( دجا ـ ص ٢٧٣ ) و ( مسرت ـ ص ٢٦ ) وأوردوا شعره. وترجمه النصرآبادي بعنوان ميرزا أسد في ( نر ٥ ـ ص ١٣٢ ) وذكر أنه كان وزير هزار جريب ، ثم سافر إلى دكن وصار وصي الشيخ شمس الدين محمد الخاتوني ، وبعد عوده إلى أصفهان ادعى عليه ورثة الخاتوني وأغرموه.

( ٤٩٢٥ : ديوان عزت ) للسيد محمود خان الفسائي المتخلص بعزت فارسي مطبوع.

( ٤٩٢٦ : ديوان ملا عزت شيرازى ) من الطلاب بشيراز. ترجمه معاصر النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ٢٠٦ ) وأورد شعره.

( ٤٩٢٧ : ديوان عزت شيرازى ) مجاور الغري ، واسمه الميرزا باقر بن الحاج معزي العصار صاحب القصيدة في مدح الأمير ع. وقد قبلها في الرؤيا كما نقل ممن رآه المير السيد شرف الدين علي الشولستاني. ترجمه في ( خز ـ ص ٣٢٤ ) وأورد نيفا وسبعين مطلعا من غزلياته. وترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٤٢ ) بعنوان خواجه باقر وقال كان تاجرا. وفي ( سرخوش ـ ٧٩ ) و ( تغ ٨٩ ) سماه باقر سوداگر.

( ٤٩٢٨ : ديوان عزت قاجار ) اسمه سليمان خان بن محمد خان ، خال محمد خان خواجه ولقبه فتح علي شاه باعتضاد الدولة ، وتوفي ١٢٥٢. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤٠ ) وذكر شعره وكذا في ( انجمن ٢ ).

( ٤٩٢٩ : ديوان عزت هروي أوشعره ) واسمه عبد العزيز جاء من هرات إلى أكبر


آباد وتقرب عند عالمگير ثم عزل وفر إلى لاهور ومات ١٠٨٠ كما في ( حسيني ـ ٢٢١ ) وجاء شعره في گلستان مسرت ١٤٢ و ٤٧٧. وترجمه في ( تغ ٨٩ ) و ( سرخوش ٧٨ ) وفي نسخه منه عزيز.

( ٤٩٣٠ : ديوان عزتي شيرازى ) اسمه الميرزا جاني نزيل مشهد خراسان والمتوفى بها بعد أن كان منشيا لألله وردي خان حاكم لار ثم تاب. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٥٦ ) وأورد أشعاره وكذا في ( تش ـ ص ٣٩٠ ) و ( گلشن : ٢٨١ ) و ( روشن ٤٤٨ ) وتوجد منتخب ديوانه عند دهخدا كتبت ١٠٨١. ومر ابنه الحسين الشيرازي في ص ٢٥٢ وجامع الشيرازي بن الحسين في ص ١٨٧.

( ٤٩٣١ : ديوان عزتي فيروزآبادي أوشعره ) واسمه المولى مؤمن. ترجمه النصرآبادي وأطرأه في ( نر ٩ ـ ص ٢٧٨ ) وأورد بعض شعره ورباعيه.

( ٤٩٣٢ : ديوان عزتي قزويني ) لعبد النبي فخر الزماني بن خلف بيگ. ولد بقزوين ٩٩٨ ونشا بها ومات والده ١٠٠١ وتخلص في شعره عزتي وخرج منها إلى قندهار في ١٠١٧ وهو ابن تسع عشر سنة. وفي ١٠١٨ وصل آكرة وتقرب عند نور الدين محمد جهانگير شاه إلى سنة ١٠٢٨ التي تمم فيها تذكرته المسماة ميخانه (١) المطبوع بلاهور ١٩٢٦ وترجم نفسه فيها ( ص ٤٩٨ ) وفي هذه المدة ألف نوادر الحكايات ودستور الفصحاء وميخانه وديوان يشتمل على ألف وخمسمائة بيت ، وتخلصه في ساقي نامه نبي وتوفي ١٠٣٧.

( ٤٩٣٣ : ديوان عز الدين أصفهاني أوشعره ) كان مستوفي السلطان سنجر ثم تغير عليه وسجنه فمات في الحبس. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٣٩ ) وأورد شعره في الحبس.

( ٤٩٣٤ : ديوان عز الدين رازي أوشعره ) كان معلم الأطفال. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٧ ) وأورد شعره.

__________________

(١) وهذه التذكرة من مصادر عملنا في قسم الشعر والشعراء من الذريعة. وقد رتبه المؤلف على ثلاثة أقسام ١ الشعراء المتوفين حال التأليف وقد نظم كل منهم ساقي نامه ص ٩ ـ ٣٤٣. ٢ المعاصرون الذين نظموا ساقي نامه ص ٣٤٤ ـ ٥٢٤. ٣ المعاصرون الذين لم ينظموا ساقي نامه ص ٥٢٤ ـ ٥٧٧ وقد رمزنا عن الكتاب وعن أبوابه هكذا ميخانه ـ ١ ـ ص .. وميخانه ٢ ـ ص .. وميخانه ٣ ـ ص ..


( ٤٩٣٥ : ديوان عز الدين سلجوقى أوشعره ) واسمه كيكاووس بن غياث الدين كيخسرو أخ علاء الدين كيقباد. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٩ ) وأورد شعره الذي أنشأه عند موته.

( ٤٩٣٦ : ديوان عز الدين شيرواني ) معاصر الخاقاني الشيرواني في القرن السادس. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٣٩ ) وأورد بعض قصيدته. وترجمه في ( دجا ـ ص ٢٧٣ ). وأورد غزله وكذا في ( تش ـ ص ٥٠ ) و ( روشن ٤٤٩ ). قال سنگلاخ في امتحان الفضلاء ١ : ١٥٢ إنه رأى منتخب ديوانه بخط أحمد غزال العين المشهدي.

( ديوان عز الدين العاملي ) وهو حسين بن عبد الصمد المذكور في ص ٢٤٩ له قصيدة رائية في مدح الأمير ع شرحها بنفسه. رأيتها بخط الشيخ علي القمي المعاصر ، استنسخها عن خط الحاج بابا القزويني تلميذ البهائي الذي استنسخها عن خط الناظم.

( ٤٩٣٧ : ديوان عز الدين العاملي ) الفقيه الكامل الأديب الشهير بالشيخ محمد علي عز الدين ، الساكن في خناوية من ضواحي صور ، والمجاز من الحاج مولى علي الخليلي الرازي النجفي. يوجد ديوانه عند الشيخ محمد رضا بن الشيخ زين العابدين آل شمس الدين. ويوجد بخط الناظم الجزء الأول من كفاية السبزواري ، كتبه بخطه لنفسه وفرغ منه في النجف يوم الجمعة ثامن رمضان ١٢٦٣ وذكر نسبه في آخره هكذا : محمد بن علي بن محمد بن إسماعيل بن إبراهيم آل زين الدين العاملي.

( ٤٩٣٨ : ديوان عز الدين كاشاني أوشعره ) واسمه عز الدين محمود. أطرى شعره وفضله في ( تش ـ ص ٢٤٥ ). ورأيت شعره في مجموعة مخطوطة في مكتبة بلدية أصفهان برقم ٣ / ٢٢٤.

( ٤٩٣٩ : ديوان عز الدين گرجي أوشعره ) من شعراء القرن التاسع. أورد شعره في جواب شعر سراج الدين قمري المذكور في ( ص ٤٣٧ ) في ( بهش ١ ـ ص ٣٣٨ ) وكذا في تاريخ گزيده. ص ٨٢٢ ـ ٨٢٠.

( ٤٩٤٠ : ديوان عزلت سوراتي ) وهو المير عبد الولي بن السيد سعد الله السلوني.

كان ماهرا في الموسيقى الهندية. ترجمه وأورد شعره عن ديوانه في سرو ـ ص ٢٣٦ وگلستان مسرت ـ ص ١٤٧ ، ٤٧٩.

( ٤٩٤١ : ديوان عزلت شاه جهان آبادي أوشعره ) واسمه عبد العزيز تلميذ محمد


أفضل ثابت. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ٢٨٢ ).

( ٤٩٤٢ : ديوان عزلتي ) واسمه المولى أدهم الخلخالي الواعظ المعروف. له ترجمه الباب الحادي عشر اسمه لوازم الدين ورسالة فارسية اسمها مشرق التوحيد الموجود في ( سپهسالار ٥٨٣٨ ) وفي آخرها بعض شعره مع تخلصه. ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٧٣ ).

( ٤٩٤٣ : ديوان عزلتي يزدي ) الخطاط. اسمه زين العابدين ، توفي أواخر عهد الشاه صفي. ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١١ ) قال ويستشهد بأشعاره علماء البديع في كتبهم وأورد بعضها. ويوجد ديوانه في جنگ عند ( فخر الدين ) في ٢٥٠٠ بيت برقم ٦٥ من دواوينه.

( ٤٩٤٤ : ديوان عزمي تبريزي ) اسمه سلطان محمد. ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٧٤ ) نقلا عن خلاصة الأشعار وقال إن له قصائد كثيره أكثرها في مدح النبي والمعصومين وكان من التجار المثرين وتوفي ١٠١٠ وله أربعون سنة.

( ٤٩٤٥ : ديوان عزمي لاهيجي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ٢٨٢ ) وتاريخ علماى گيلان ( ص ٩٠ ).

( ٤٩٤٦ : ديوان عزمي فيروزآبادي ) الشاعر الشيرازي. اسمه محمد مؤمن قال في ( تش ـ ص ٢٩٠ ) إن ديوانه في ثلاثمائة بيت ، وكذا في ( تغ ٨٩ ).

( ٤٩٤٧ : ديوان عزمي مشهدي أوشعره ) من سادات مشهد كما في ( گلشن ـ ٢٨٣ ) نقلا عن خلاصة الأشعار لتقي الدين الكاشاني. وكذا في مطلع الشمس ٢ : ٤٣٨.

( ٤٩٤٨ : ديوان عزمي يزدي أوشعره ) مصاحب الأمير أدائي. ترجمه معاصره النصر آبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤١٢ ) وأورد شعره وكذا في ( تغ ٨٩ ).

( ٤٩٤٩ : ديوان عزيز أسترآبادي ) لعزيز بن أردشير الأسترآبادي مؤلف بزم ورزم المطبوع بأستانبول في ١٩٢٨ م. في ٦٣٧ ص. سماه صاحب عجائب المقدور بعبد العزيز. أتى في شبابه إلى بغداد ولما وردها تيمور في ٧٩٥ فر منها إلى النجف وقبض عليه هناك وجيء به إلى ميران شاه فعفي عنه فذهب إلى سيواس في ٧٩٦ وكتب هناك تاريخه باسم بزم ورزم للسلطان برهان الدين وبقي هناك إلى ٨٠٠ وقال نظمى زاده مرتضى : إن له ديوانان فارسي وعربي. وسكن القاهرة ومات بها مترديا من سطح


عال ، ميتة صاحب الصحاح. كذا في العراق بين الاحتلالين ـ ٢ : ٤ ـ ٧ لعباس العزاوي.

( ٤٩٥٠ : ديوان عزيز أسفرايني أوشعره ) وهو عزيز الدين الرافعي الخراساني. أورد شعره في ( لب ٦ ). ولعله متحد مع النسفي الآتي.

( ٤٩٥١ : ديوان عزيز قزويني أوشعره ) كان بياعا بها. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٢٩ ) وأورد شعره.

( ٤٩٥٢ : ديوان عزيز جبلي أوشعره ) من المعتبرين في قزوين. ذكره سام ميرزا أيضا في ( تس ٢ ـ ص ٥٣ ) وذكر أنه مبرز في أكثر الفنون من المعقول والمنقول ، وذكر مدحه لحاكم گيلان وشعره الآخر.

( ٤٩٥٣ : ديوان عزيز الدين النسفي ) من مردة سعد الدين الحموي. ترجمه في ( مع ج ١ ص ٣٤٠ ) وذكر شعره وبعض تصانيفه. وكذا في مجالس العشاق ـ ١١٥. ولعله متحد مع عزيز أسفرايني.

( ٤٩٥٤ : ديوان عزيز فريد أوشعره ) كان مشرف ممالك خراسان كما وصفه وأورد شعره في ( لب ٦ ) ولقبه فخر الدين.

( ديوان عزيز قزويني ) كما في ( روشن ٢٥٢ ) راجع عزيزي.

( ٤٩٥٥ : ديوان عزيز قزويني ) وهو درويش عزيز الله القزويني معاصر السلطان يعقوب والجامي. وديوانه في ثمانية آلاف بيت كما في ( تغ : ٥٢ ) والظاهر أنه الذي رثا بابر شاه في ٨٦١ كما في ( خيال : ٧٠ ) كما ذكرناه في ص ١١٨.

( ٤٩٥٦ : ديوان عزيز كاشي ) وهو عزيز الدين محمود بن علي العارف الكاشاني النطنزي صاحب ترجمه العوارف وشرح التائية ومثنوي عشق نامه ومثنوي عقل نامه كما في ( ض : ص ٣٧٨ ) و ( روشن ٤٥٠ ) وهو تلميذ نور الدين عبد الصمد بن على الأصفهاني الكاشاني المتوفى ٦٩٩ ومعاصر عبد الرزاق الكاشاني. وتوفي عزيز في ٧٣٥ وله مصباح الهداية الذي طبعه جلال الهمائي بطهران في ١٣٦٣ مع مقدمه في أحواله.

( ٤٩٥٧ : ديوان مير عزيز كمانچه أوشعره ) كان مصاحب صادقي كتاب دار ، كما ترجمه في ( خص ٨ ـ ص ٢٨٦ ) وذكر أنه قتله قطاع الطريق وذكر بعض شعره :


غم عشق تو مهمان عزيز است

بسى شيرين تر از جان عزيز است

( ٤٩٥٨ : ديوان عزيز كلكتة ) في المدائح مطبوع بالأردوية وهو للميرزا هادي مؤلف التجليات والمتخلص بعزيز وابن محمد علي مؤلف نجوم أسماء ترجمته في مصفى المقال في مصنفي علم الرجال ص ٤٨٨.

( ٤٩٥٩ : ديوان عزيز اللاهيجي ) الميرزا يوسف الگيلاني ، كان من شعراء السلطان فتح علي شاه ، وبعد موته هاجر من طهران إلى شيراز ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٣٤٩ ) وذكر شعره.

( ديوان عزيز هروي ) مر بعنوان عزت هروي.

( ٤٩٦٠ : ديوان عزيز هندي ) وهو الخواجة عزيز الدين. طبع له قيصر نامه مثنوي فارسي في ٦٤ ص بالهند.

( ٤٩٦١ : ديوان عزيزي تبريزي أوشعره ) وقد يلقب بعزيزي صباغ. ترجمه وأورد شعره في ( دجا ـ ٢٧٤ ) عن تذكره يوسف علي خان.

( ٤٩٦٢ : ديوان عزيزي خراساني أوشعره ) وهو مجد الدين بن الرشيد من كتاب خراسان وفضلائه. كان في أسفزار في خدمة علاء الملك. ترجمه وأورد قصائده في ( لب ٦ ).

( ٤٩٦٣ : ديوان عزيزي قزويني أوشعره ) كان نزيل تبريز ونائب القضاء بها. ترجمه في ( تس ٥ ـ ص ١٤٢ ) و ( طبق ٢ : ٥١٧ ) و ( تش ـ ص ٢٢٧ ) و ( گلشن ـ ٢٨٤ ) وقال مات ٩٦٩ و ( حسيني ـ ٢١١ ) وعنها في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٤٩٦٤ : ديوان عزيزي قزويني السيفي ). سافر من قزوين إلى الهند في عهد أكبر شاه وترقى أمره عنده ولكنه عزله وقتله تعذيبا. نقل عن ديوانه ومثنوياته في ( گلشن : ٢٨٤ ). وفي ( روشن ٤٥٢ ) أن تخلصه عزيز واسمه عزيز الله القزويني الأبهري مات ٩٨٨ وله مثنوي آشوب گل ومل.

( ديوان عزيزي صباغ تبريزي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٧٤ ) وذكر شعره نقلا عن تذكره يوسف علي خان. راجع عزيزي تبريزي.

( ٤٩٦٥ : ديوان عزيزي مستملي أوشعره ) هو من متقدمي الشعراء ترجمه في ( مع


ج ١ ص ٣٣٩ ) وأورد قصيدته المصنوعة بتشبيه الشفة والعين بالسكر واللوز ، التزم بذكر ( لب وبادام وشكر وچشم ) في كل بيت منها.

( ٤٩٦٦ : ديوان عسجدي ) الحكيم أبو النصر عبد العزيز بن منصور معاصر العنصري والفرخي والفردوسي في عصر السلطان محمود الغزنوي والمتوفى ٤٣٣ كما في شاهد صادق أو ٤٣٢ كما في ( مع ـ ج ١ ص ٣٤٠ ) وأورد قرب مائة بيت من شعره وحكى في ( بهش ١ ـ ص ٣٤١ ) بديهته في المصاريع الثلاثة مع معاصريه وقد تمم رابعها الفردوسي. قالوا وله ثلاثة آلاف بيت لكن لم يبق منها غير عدة. وقال سنگلاخ في امتحان الفضلاء ٢ : ١٨٣ رأيت ديوانه بخط أبي البقاء رستم الخطاطين وفي ( ١ : ١٣٣ منه ) نسخه أخرى بخط شفيعا وترجم أيضا في ( تش ١٣١ ) و ( لب ٩ ) و ( لت ـ ١ ) و ( خيال ـ ٢٤ ) وطبع ديوانه بطهران بتصحيح طاهري شهاب في ١٣٣٤ ش. في ٣٨ ص.

( ٤٩٦٧ : ديوان عسكري بلگرامى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ٢٨٥ ) وميخانه.

( ديوان عسكري خراساني ) مر بعنوان شرر خراساني.

( ٤٩٦٨ : ديوان عسكري كاشاني ) وهو المير حسن بن المير حسين من أولاد أكابر كاشان. نشا بها وسافر إلى الروم للتجارة ورجع فسافر من طريق هرمز إلى دكن وبقي ثمان سنين هناك ولم يلازم محمد قلي قطب شاه ، ثم سافر إلى مكة فغرق سفينته ونجى هو وغلام له ورجع إلى سورات وگجرات ثم إلى آگرة ثم كشمير وبقي هناك عند هاشم خان قاسم خان. وفي ١٠٢٣ عزل هاشم خان ونصب مكانه صفدر خان ، وبقي عسكري هناك سنتين آخرين عنده ثم جاء في ١٠٢٥ مع صفدر خان إلى لاهور ثم سافر إلى أجمير. وله ثلاثة آلاف بيت شعر. كذا ترجمه وأورد له مثنوي ساقي نامه في ميخانه ص ٤٧٧.

( ٤٩٦٩ : ديوان عسكري ميرزا أوشعره ) من أحفاد بابر ميرزا. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ١ ـ ص ١٧ ) وأورد شعره وقال في ( گلشن ـ ٢٨٥ ) اسمه محمد بن محمد بابر شاه وهو أخ همايون پادشاه ، حارب أخاه وانكسر فحبسه همايون وفر من السجن إلى مكة وبها مات في ٩٢٣.


( ٤٩٧٠ : ديوان عشرت بروجردي ) من شعراء القرن الثالث عشر ببروجرد. توجد نسخته المحتوية على ٣٠٠ صفحة بخط علي حسين الحاتمي ببروجرد ، وهي قصائد وغزليات وتواريخ ومطائبات. ولعله الفراهاني.

( ٤٩٧١ : ديوان عشرت شيرازى أوشعره ) وهو الميرزا محمد شفيع الأخ الأصغر لحسين همت ، وهما ابنا وقار بن وصال الشيرازي. ترجمه وأورد شعره في ( عم ٣٦٣ ).

وتوفي ١٣٥٨ كما في ريحانة الأدب وأورد قصة ازدواجه في حاشية از سعدي تا جامي ـ ص ٣٤١.

( ديوان عشرت فراهاني بروجردي ) وهو السيد مهدي ملك الكتاب الشاعر الخطاط ابن عم الوزير قائم مقام الفراهاني. نشا ببروجرد ولحق ببلاط فتح علي شاه ولقب ملك الكتاب. قيل كان يكتب ألف بيت في سبع ساعات. ومات ١٢٦٠ كما في خطوط خوش للدكتور بياني نقلا عن سپهر الكاشاني. وكذا في ( انجمن ٤ ) و ( مع ٢ : ٣٤٥ ).

( ديوان عشرت فروشانى ) كما في ( تغ ٩٠ ) والصحيح عشرتي كما يأتي.

( ٤٩٧٢ : ديوان عشرت كشميرى أوشعره ) لازم النواب نجم الدولة أمير خان بهادر ، ثم مؤتمن الدولة محمد إسحاق. ذكره في ( گلشن ٢٨٥ ).

( ٤٩٧٣ : ديوان عشرتي أصفهاني أوشعره ) سافر إلى الهند ورجع إلى مشهد خراسان وقتل في الطريق. ذكر في ( گلشن ٢٨٦ ).

( ٤٩٧٤ : ديوان ملا عشرتي فروشانى ) من محلات ورنوسفادران. ترجمه النصر آبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٨ ) وقال إن اسمه آقا علي بن الحاج عين علي الفروشاني الورنوسفادراني الأصفهاني. كان تلميذ المولى حسن علي بن المولى عبد الله التستري. سافر إلى الهند ورجع ثم سافر إلى مشهد الرضا وبها توفي. وأخوه قطب العارفين محمد إسماعيل والآخر محمد إبراهيم الشاعر المتخلص فارغ يأتي. ترجم في ( تغ ٩٠ ) و ( روشن ٤٥٥ ) ورأيت في بعض الفهارس أن ديوان عشرتي مطبوع فارسي.

( ٤٩٧٥ : ديوان عشرتي قلندر أوشعره ) ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٥٢ ).

( ٤٩٧٦ : ديوان عشرتي گيلاني أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٠٤ ) وأورد شعره. وترجمه أيضا في ( تش : ١٨٣ ).


( ٤٩٧٧ : ديوان عشرتي يزدي ) الخطاط بالنستعليق من سادات نجباء يزد ومن شعرائها في العصر الصفوي. ترجمه وأورد شعره في ( تش ٢٦١ ) و ( هفت ١٨٦ ) و ( تش يز ـ ٣١١ ) وفي ( گلشن ٢٨٦ ).

( ٤٩٧٨ : ديوان عشرتي هروي أوشعره ) واسمه بابا جان أطرى شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٤ ) بعد أن ذكر عشرتي ابن حلبي طنبورچي التركي.

( ٤٩٧٩ : ديوان عشق أصفهاني ) واسمه عبد الله بن الميرزا محمد شفيع المستوفي من سادات أصفهان. كان معاصر الشاه عباس الثاني ومداحا له. توجد نسخه منه عند حسين كوهي كرماني بطهران ، كتب في عصر المؤلف في حدود ( ٨٠٠ بيت ) قصيدة وغزليات ، آخره في تاريخ بناء بناه الشاه عباس في ١٠٦٤ :

سال تاريخش طلب كردم ز پير عقل گفت

با دعاى عيش شه عباس اين عالى بنا

وقد تتبع أحد غزلياته صائب. ونسخه أخرى عند ( الملك ) ترجمه في ( نر ٥ ـ ص ٩٨ ) وقال مات شابا قبل سنوات. ومر ولده داود أصفهاني في ( ص ٣١٨ ) وترجم في ( ض ـ ص ٣٣٠ ) و ( تش ـ ١٦٥ ) ذيل ترجمه ابنه داود. وجاء شعره في گلستان مسرت. ص ٢٥١ و ( تغ ٩٠ ). وفي ( روشن ٤٥٥ ـ ٤٥٦ ) جعل عشق تخلص ابنه داود أيضا.

( ٤٩٨٠ : ديوان عشق هندي ) مراثي ومدائح بالأردوية للسيد حسين ميرزا صاحب الهندي. مطبوع وجزؤه الثاني برهان غم كما مر.

( ٤٩٨١ : ديوان عشقي ) طبع بهذا العنوان مع مقدمه ر سورن. في بمبئي ١٣٠٩ ش. ١٩٣٠ م. في ٢٣٢ ص.

( ديوان عشقي ) موجود بهذا العنوان في مكتبة عثمان الثالث بأستانبول ولعله لأحد المذكورين.

( ديوان عشقي أسفرايني أوشعره ) أورد شعره في ( روشن ـ ص ٤٥٦ ) وقال هو من تلاميذ آذرى. وهو مصحف عفتي المذكور في ص ٧٣١ ظاهرا.

( ٤٩٨٢ : ديوان عشقي بلگرامى ) وهو السيد بركة الله بن أويس بن عبد الجليل بن عبد الواحد. تلمذ على عبد النبي بلگرامى والسيد لطف الله ، ومات ١١٤٢ وقال آزاد


بلگرامى في تاريخه :

تاريخ وصال أو خرد كرد رقم :

صاحب بركات وأصل منزل قدس

له ديوان صغير ومثنوي رياض عشق. ترجمه كذلك في سرو آزاد ـ ص ٢٤٨ ـ ٢٥٠.

( ٤٩٨٣ : ديوان عشقي تبريزي ) له اليد في المعمى. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٢ ) وأورد شعره. ونقل عنه في ( دجا ـ ص ٢٧٤ ).

( ٤٩٨٤ : ديوان عشقي درگزيني أوشعره ) كان معلم الأطفال. ترجمه معاصره سام ميرزا وأورد شعره في ( تس ٥ ـ ص ١٥٠ ).

( ٤٩٨٥ : ديوان عشقي شيرازى أوشعره ) كان محب أهل العلم. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٦ ) وأورد شعره.

( ٤٩٨٦ : ديوان عشقي طهراني أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٢ ) وأورد شعره.

( ٤٩٨٧ : ديوان عشقي عظيم آبادي أوشعره ) واسمه محمد وجيه الدين نزل جهانگير نگر. أورد شعره تلميذه في نشتر عشق وعنه في ( روشن ٤٥٧ ). توجد نسخه مخطوطة بهذا العنوان في مكتبة ( بنگاله ).

( ٤٩٨٨ : ديوان عشقي كاشاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( تس ٥ ـ ١٥٦ ) و ( تش ٢٤٥ ) وفي ( روشن ـ ص ٤٥٦ ) سماه عزيز الدين محمود.

( ٤٩٨٩ : ديوان عشقي لكهنوي أوشعره ) من تلاميذ محمد حسين قتيل. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٨٦ ).

( ٤٩٩٠ : ديوان عشقي هروي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٥ ـ ص ١١٠ و ٢٨٣ ) وقال إنه من أحفاد جهان ملك. وكذا في ( روشن ٤٥٧ ).

( ٤٩٩١ : ديوان مولانا عشقي هروي ) ترجمه في ( قز مج ٢ ـ ص ٢١٤ ) وأورد شعره وكذا في ( حسيني : ٢٠٩ ) وفي ( لط ٢ ـ ص ٤١ ) عاشقي.

( ٤٩٩٢ : ديوان عشقي همداني ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٨ ) وأورد شعره. ورجل آخر بهذا الاسم والنسبة في ( تس ٥ ـ ص ١٤٤ ) و ( روشن ٤٥٧ ).


( ٤٩٩٣ : ديوان عشقي همداني ) فارسي. للمير محمد رضا المعروف بمير زاده عشقي وهو ابن الحاج السيد أبي القاسم الكردستاني المولود بهمدان في ١٣١٢ وقتل في ١٣٤٢ وقد طبع ديوانه في ١٣٠٦ ش. ثم في ١٣٠٨ ش. ثم في ١٣٢١ بتصحيح علي أكبر سليمي في ٢٠٠ ص. ترجمه في أدبيات معاصر. ص ٧١ وذكر أنه نشر جريدة قرن بيستم في ١٣٤٢ وقتل غيلة في تلك السنة. وأورد غزله وبعض شعره. وطبع له منظومات رستاخيز في بمبئي ١٩٢٤ م. وبشيراز ١٣٠٢ ش. وكفن سياه بمبئي وأيده آل بطهران في ١٣٠٦ ش. في ٤٠ ص. وكذا في ١٣١٠ ش. وبعدها مكررا وسه تابلو في ٢٧ ص. بطهران. ترجمه في نامه سخنوران ـ ١٢٤ لإيزد گشسب.

( ٤٩٩٤ : ديوان عصار تبريزي ) وهو شمس الدين محمد بن أحمد ، معاصر السلطان أويس الإيلكاني ، والماهر في الرياضيات والفلكيات. له رسائل في العروض والبديع ، وله وافى در تعداد قوافى نسخته عند ( المحيط ) وله مثنوي مهر ومشتري وهي قصة غرام مهر بن شاپور حاكم إسطخر مع مشتري بنت وزيره. وفي ( تغ ـ ٩٠ ) سماه مهر وماه غلطا. نظمها في عام ٧٧٨ في ٥١٢١ بيتا. وقد ترجم بالتركية أيضا كما في كشف الظنون. وتوجد نسخه عند ( الملك ) و ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ٦٩١ ) وله ديوان يشتمل على الغزل والقصائد والقطعات. ترجمه في ( تش ـ ص ٣١ ) وفي تاريخ مفصل ايران لإقبال ( ص ٥٥٣ ) أنه توفي ٧٨٤ وفي ( دجا ـ ٢٧٥ ) نقلا عن سلسلة الأولياء أنه توفي ٧٩٢ وفي شاهد صادق أنه توفي ٧٧٢ وهذا ليس بصحيح وفي ( تغ ٩٠ ) مات ٧٧٩ وكذا في ( گلشن : ٢٨٦ ).

( ٤٩٩٥ : ديوان عصار لواساني طهراني ) نزيل المشهد الرضوي. هو السيد محمد بن محمود الحسيني المتوفى بها ليلة تاسوعاء المحرم ١٣٥٦ ودفن في الصحن الجديد عن نيف وتسعين من العمر وكان يتخلص أولا آشفته وفي الأخير عصار كما ذكره في أول ناسخ التفاسير الفارسي له. وأما لسان الغيب وبيان الغيب فجميعها طبعت باسم الحاج محمد كريم الصابوني الطهراني وتخلص فيها ناظم كما يأتي. ولكن شرح العصار لگلشن راز الذي يتخلص فيه ناظم أيضا ، موجود بخطه عند محمود جم بطهران فيظهر أن ناظم تخلص للعصار كما يأتي.


( ٤٩٩٦ : ديوان عصام دهلوي ) واسمه عصام الدين. رأى سنگلاخ منتخب ديوانه بخط قاسم شاديشاد فذكره في امتحان الفضلاء ١ : ١١٥.

( ٤٩٩٧ : ديوان العصامي الأسفرايني ) وهو عبد الملك بن جمال الدين بن صدر الدين بن عصام الدين العصامي الأسفرايني ويشتهر بملا عصام. ولد في ٩٧٨ ونزل المدينة وبها مات في ١٠٣٧ ترجمه وأورد شعره في السلافة ـ ص ١٢٢ وقال كان إماما في العربية ، وله ستون تأليفا فيها ، وعد بعضها في هدية العارفين ١ : ٦٢٨ ومنها الألغاز النحوية نظما.

( ٤٩٩٨ : ديوان العصامي الأسفرايني أوشعره ) وهو يحيى بن عبد الملك المذكور.

ترجمه وأورد شعره مؤرخا ولادة صاحب السلافة فيها ( ص ٢٧٢ ـ ٢٧٥ ) وقال له أنموذج النجباء من معشارة الأدباء. ثم ذكر أخاه الحسين بن عبد الملك في ص ٢٧٦ وقال سكن الإخوان المدينة بعد موت والدهما فيها. وكذا في هدية العارفين ج ٢ ص ٥٣٣. وفيها ج ١ ص ٦٢٨ ذكر ابن أخيه عبد الملك بن الحسين بن عبد الملك العصامي ( ١٠٤٩ ـ ١١١١ ) وذكر له سمط النجوم العوالي في التاريخ وقيد الأوابد.

( ٤٩٩٩ : ديوان عصامي سمرقندي ) واسمه عبد الملك كان شيخ الإسلام بسمرقند في عهد تيمور. وهو أستاذ بساطي سمرقندي. أورد شعره المتخلص فيه عصامي في ( لت ٥ ). و ( روشن ٤٥٨ ) وترجم في تذكره للشعراء موجودة في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ١٥٦ ). وطبع مثنوي فتوح السلاطين لعصامي في تاريخ سلاطين الهند بالفارسية فرغ من نظمه في ٧٥١ بتصحيح يوشع بمدراس في ٧٨٠ ص. في ١٩٤٨ م.

( ٥٠٠٠ : ديوان عصري تبريزي أوشعره ) اليزدي المنشا نزيل أصفهان في أيام شاه أبو تراب گلستانه. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٦ ) وأورد جملة من أشعاره وعنه في ( دجا ـ ص ٢٧٤ ) وذكره آيتي في ( تش يز ـ ص ١٠ ) بعنوان عجزي كما مر آنفا ، لكن رباعيه عصري مستزاد. قالوا : جاء من يزد إلى أصفهان شاكيا فلم يفز ، فسكن بعباس آباد مع التبارزة الذين نزلوا إليها من تبريز حينئذ. وفي ( تش ـ ص ٣١ ) سماه عذري وفي ( تغ ـ ٩٠ ) ذكره باسم عصري وفي ( تغ ـ ٨٨ ) عجزي.

( ديوان العصفوري ) راجع ديوان الشيخ حسين العصفوري في ( ص ٢٥٢ ).


( ديوان العصفوري ) راجع ديوان محمد بن أحمد آل عصفور البحراني كما ذكرناه في ( ١٠ : ٥٤ ).

( ٥٠٠١ : ديوان عصمت بخاري ) وهو الخواجة عصمت الله البخاري بن الخواجة مسعود المتوفى ٨٢٩ كما في شاهد صادق أو ٨٤٠ كما جاء في ( تغ ـ ٩٠ ) وفي شعر في حبيب السير وهو :

تاريخ وفات خواجه عصمت

هر كس كه شنيد گفت : تمت

كان يتخلص أولا نصيري لأنه يمدح نصير الدين سلطان خليل وزوجته شاد ملك آغا. ولما سجن سلطان خليل في ٨١١ ومات ٨١٤ ومثل بزوجته ، تخلص باسمه عصمت ويظهر أنه كان من أقرباء الخواجة محمد پارسا المتوفى ٨٢٢ وابنه حافظ الدين أبو نصر پارسا المتوفى ٨٦٥ ويمدحهما ويمدح الطريقة النقش بندية. وينهي في بعض أشعاره نسبه ونسب پارسا إلى جعفر بن أبي طالب. ويمدح شاه رخ وألغ بيگ وبايسنقر وغيرهم من التيموريين وديوانه في ٧٥٠٠ بيت موجود في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ٣٥٤ ) وترجمه في ( لت ٦ ) و ( مجن ١ ص ١٢ و ١٨٧ ) و ( خيال ٦١ ) و ( تش ـ ص ٣٢١ ) ورجال حبيب السير ـ ص ٧٥ و ( روشن ٤٥٨ ) ورأى سنگلاخ مقطعاته بخط سلطان محمد نورا ، فذكره في امتحان الفضلاء ١ : ١١٥. وفي ( لط ١ ـ ص ١٢ ) نقل عن ديوانه.

( ٥٠٠٢ : ديوان عصمتي سمرقندي أو شعرها ) هي بنت قاضي سمرقند. ترجمها وأورد شعرها في ( خيال ٣٣٨ ) و ( تش ـ ص ٣٥٠ ) وخيرات حسان ـ ٢ : ١٨٤ واز رابعة تا پروين ـ ص ١٧٣ وكذا في تذكره كاظم الموجود في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ١٦١ ).

( ديوان عضائري ) بالعين المهملة كما حكاه في ( خز ـ ص ٣٦١ ) واختار أنه بالغين المعجمة كما سيأتي.

( ديوان عضد ) مر بعنوان جلال عضد في ( ص ٢٠٠ ) وفي ( روشن ـ ص ٤٥٩ ) أن الوالد أيضا شاعر وأورد شعره.

( ٥٠٠٣ : ديوان عطا ) للمولى عطاء الله من أهل المائة الثانية بعد الألف ، فقد رأيت


بعض تملكاته للكتب العلمية ١١٢٩ ورأيت قطعة من شعره في بعض المجاميع التزم فيه بتكرار اللفظ المشترك في قافية كل بيت. أول القطعة :

اى ذات ذو الجلال تو از ما سوى ، سوا

يابد ز خوان مكرمتت بينوا ، نوا

اشفاق تست شامل هر خاص وعام ، عام

تشريف تست در بر هر نارسا ، رسا

گم كردگان باديه تيه غفلتيم

راهى ز روى لطف تو اى رهنما ، نما

از كثرت گناه بود قامتم دو تا

مى جويد از خزانه غيبت عطا ، عطا

والظاهر أنه المذكور في ( سرخوش ـ ٨٠ ).

( ٥٠٠٤ : ديوان عطاء أمروهوي أوشعره ) أصله من مرادآباد من نواحي دهلي وتلمذ على عبد القادر بيدل ومات ١١٣٦ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٨٧ ).

( ديوان عطاء جونپوري ) كما في ( خوش گو ) يأتي بتخلصه معنوي كما في ميخانه. وفي ( روشن ـ ٤٦٢ ) سماه عطائي.

( ديوان عطاء رازي ) راجع عطاء طهراني.

( ٥٠٠٥ : ديوان عطاء رازي ) هو الخواجة العميد أبو العلاء عطاء بن يعقوب الكاتب المتوفى ٤٧١ ترجمه في ( لب ١ : ٧٢ ) ودمية القصر و ( مع ـ ج ١ ص ٣٤٢ ) وأورد ما يقرب من مائة من شعره. وله ديوانان عربي وفارسي.

( ٥٠٠٦ : ديوان عطاء رشتي ) وهو حسين خان سميعي ابن حسن خان أديب السلطنة ولد برشت ١٢٢٥ ش. وتوفي ١٣٣٣ ش. بطهران. جمع ديوانه بنفسه كما في مقدمه كتبه ابنه لكتابه صرف ونحو فارسي وترجمه في نامه سخنوران ـ ص ١١٨.

( ديوان عطاء سمرقندي ) المتخلص والهي يأتي.

( ديوان مير عطاء طهراني ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٤١ ) وأورد شعره وتخلصه منهي يأتي.

( ٥٠٠٧ : ديوان عطاء طهراني أوشعره ) ترجمه معاصر في ( خص ٤ ـ ٥٧ ) وأورد شعره في تاريخ صلح الشاه طهماسب مع السلطان سليم ومادته الصلح خير ٩٦٩ وقال إنه أخ القاضي محمد الرازي. وترجم أيضا في ( تش ـ ص ٢١٤ ) و ( تغ ٩١ ).

( ٥٠٠٨ : ديوان عطاء الله مشهدي أوشعره ) ترجمه في بابر نامه كما في از سعدي


تا جامي ـ ص ٥١٩ وقال : ألف رسالة في القافية وأورد أشعاره كأمثلة لمسائله ، وبدائع الصنائع في علم الشعر. أقول ولعله هو عطاء الله بن محمود الحسيني صاحب تكميل الصناعة المذكور في ( ٤ : ٤١٩ ) ومنتخب تكميل الصناعة الموجود عند السيد آقا التستري بالنجف وعند علي أصغر حكمت بطهران و ( سپهسالار ٧١٥٨ ).

( ٥٠٠٩ : ديوان عطاء ملك الجويني أوشعره ) وهو علاء الدين عطاء الله بن بهاء الدين محمد مؤلف تاريخ جهان گشا والمتوفى ٦٨٣ وهو الذي أجرى الماء من الفرات إلى جنوب النجف. وهو أخ شمس الدين محمد الجويني. ترجمه وأورد شعره في ( لس ٢٢٧ و ٣٥٠ ) و ( تش ـ ص ٧٣ ) و ( مع ١ : ٣٤٤ ) وعنها في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٥٠١٠ : ديوان عطاء نسفي ) وهو المير عطاء الله النسفي. رأى سنگلاخ نسختان من ديوانه فذكره في امتحان الفضلاء ( ١ : ١٦٠ و ١١٥ ) وأظنه أراد عطاء الله النيشابوري المذكور في ( مجن ٤ ص ٩٢ و ٢٦٦ ) وقال كان ماهرا في الصنائع الشعرية والمعمى ، وله رسالة صنعت مقلوب مستوى في الصنائع وأورد شعرا منه.

( ديوان عطاء نيشابوري ) راجع عطاء نسفي وعطاء هروي.

( ٥٠١١ : ديوان عطاء هروي ) وهو المولى عطاء الله بن حسام الواعظ. له منظومة مختار نامه في وقايع مختار الثقفي وأخذه بثار الحسين ع. ولعله من أولاد ناظم خاور نامه المذكور في ( ص ١٩ ـ ٢٠ ) وطبع منثور هذا الكتاب باسم روضة المجاهدين.

( ٥٠١٢ : ديوان عطاء هروي ) وهو الأمير برهان الدين عطاء الله. ولد بنيشابور ونشا بهرات ، ومات مجاورا لمشهد خراسان في شوال ٩١٩ قال في حبيب السير له منظومة در عروض في الصنائع الشعرية.

( ديوان عطائي تبريزي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٧٦ ) وأورد شعره نقلا عن گلستان مسرت وجاء شعره فيه ( ص ٨٩ ).

( ٥٠١٣ : ديوان عطائي سبزواري ) الفقيه المنزوي عن الخلق. له ترجيع بند ذكره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٤ ).


( ٥٠١٤ : ديوان عطائي كاشي أوشعره ) واسمه المير عبد الصمد النقاش. وينقل في ( روشن ـ ٤٦٢ ) عن نگارستان سخن أنه طهراني وأورد شعره والظاهر أنه غير عطاء طهراني.

( ٥٠١٥ : ديوان عطائي هندي ) واسمه الشيخ شاه محمد سانده اي الأودي. له منظومة عطائي نامه مرتب على الحروف ، مطبوع يقرأ في المدارس بالهند كما في ( روشن ـ ص ٤٦١ ).

( ديوان العطار البغدادي ) وهو السيد أحمد بن محمد بن علي الحسيني المتوفى ١٢١٥ مر له أرجوزة في الرجال في ( ١ : ٤٧٣ ) ومر ديوانه في ( ص ٥٦ ).

( ٥٠١٦ : ديوان عطار بلخى ) واسمه نعيم. ترجمه وأورد شعره نقلا عن ديوانه في ( گلشن ـ ص ٢٨٨ ).

( ديوان عطار شيرازى ) مر بعنوان روح عطار في ص ٣٨٧.

( ٥٠١٧ : ديوان عطار شيرازى أوشعره ) وهو الشاه زاده محمد علي ميرزا. ترجمه فرصت في ( عم ـ ٥٦٣ ) وأورد شعره.

( ٥٠١٨ : ديوان عطارد ) للخواجة شهاب الدين عطارد ٦٥٠ ١٢٥٢ م. نسخه بخط محمد حسين بلغاري كتبت ١٢٦٨ في مكتبة تاشكند كما في فهرسها ( ٢ : ٦٥ ).

( ٥٠١٩ : ديوان عطاردي خراساني ) الأبيوردي وهو عبد الرحمن بن محمد من شعراء محمود الغزنوي. ترجمه في ( تغ : ٩١ ) و ( مع ١ : ٢٤٢ ) وقد رأى سنگلاخ نسختين من ديوانه أحدهما بخط المير محمد والآخر بخط محمد طاهر إعتماد الدولة وذكرهما في امتحان الفضلاء ١ : ١٢٢ و ٢ : ٩٠.

( ٥٠٢٠ : ديوان عطار نيشابوري ) الشيخ فريد الدين أبو طالب محمد بن إبراهيم (١) الكوكني النيشابوري المولود ٥١٢ على قول والمقتول في فتنة المغول ٦٢٧ أو ٦٥٩ كما في شاهد صادق قيل وشعره أكثر من مائة ألف ، وتصانيفه مائة وتسعين مجلدا وصرح بديوانه في تجلى عرفان في قبال مثنوياته. أقول هو ديوان قصائده وغزلياته وقد طبع مع مقدمه سعيد النفيسي في ١٣٢٠ ش. وفيها ٧٥٤ غزلا ومطلع إحدى قصائده :

__________________

(١) وفي هدية العارفين ٢ : ١١٢ سماه محمد بن إبراهيم بن مصطفى بن شعبان الهمداني.


اى روى در كشيده به بإزار آمده

خلقى بدين طلسم گرفتار آمده

وقد شرح هذه القصيدة المولى علي الجامي أستاذ المير علي شير كما ذكره في مجالس النفائس ص ٢٠٧ وطبع ذيل ديوانه المذكور. وطبع له مستقلا إلهي نامه في ١٣٠٦ ش. في ٤١٨ ص. و ١٣١٥ ش. وبأستانبول ١٩٤٠ م. وأسرار نامه في ١٣٥٦ بطهران بتصحيح حسن على الأصفهاني. وإرشاد البيان في ١٣٥٥ بها أيضا وطبع منطق الطير ومصيبت نامه ومفتاح الفتوح واشتر نامه وپند نامه وطيور نامه وخسرو نامه ومختار نامه وبلبل نامه وبى سر نامه وجمجمه نامه وجواهر الذات ورموز العاشقين وشهباز نامه وكنز الحقائق وگل وخسرو ومهر ومشتري وهفت آباد وهيلاج نامه كل مستقلا ومكررا. وتوجد نسخه من منظومة وصلت نامه له عند يحيى دهخدا أخ علي أكبر دهخدا بطهران. آخره :

چون وصال آمد به وصلت اين تمام

ختم شد اين بر محمد والسلام

وله تذكره الأولياء ترجم فيه ٧٢ رجلا من الصوفية في المتن و ٢٥ رجلا في ذيله. طبع بليدن ١٩٠١ م. وترجمته بالعربية موجودة بمكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ( ٢ : ٥٣٨ ـ ٥٤٥ ) وترجم أحوال العطار في ( النفحات ـ ٥٢٠ ) و ( لت ٤ ) وهفت إقليم وخلاصة الأشعار و ( تغ : ٩٠ ) و ( لس ـ ص ١٩٨ ) وسفينة الأولياء والقزويني في مقدمه طبع تذكرته بليدن ١٩٠١ م وسبك شناسى و ( المغول ـ ص ٥٣١ ) و ( مع ١ : ٣٦٧ ) و ( حسيني ـ ص ٢٠٢ ) و ( خيال ـ ص ٤١ ) ولسعيد النفيسي كتاب مستقل في أحواله مر في ( ٥ : ١٠٨ ) وتاريخ گزيده ـ ص ٨٢٢ و ( تش ـ ص ١٣٨ ) وفهرس ( المجلس ) ( ٣ : ٥٧١ ) وفهرس مخطوطات تاشكند ( ٢ : ٨٥٢ و ٨٥٩ ) وريحانة الأدب. وقيل في تاريخ وفاته ٦٢٦ :

سال ترحيل آن مه دوران

قبله أهل جنت است بدان

( ٥٠٢١ : ديوان عطار يزدي أوشعره ) واسمه حسين بن أخت المضطر اليزدي. ترجمه وأورد شعره في ( تش يز ـ ص ٣٣١ ) وأورد شعره.

( ٥٠٢٢ : ديوان عظمت سمرقندي أو شعرها ) هي من شاعرات سمرقند. أورد شعرها


في ( گلشن ـ ص ٢٨٨ ).

( ٥٠٢٣ : ديوان عظيم أوشعره ) واسمه المير هداية الله الشاه عبد العظيمي الرازي من ساداتها. ترجمه وأورد شعره في ( تس ٢ ـ ص ٤٢ ).

( ٥٠٢٤ : ديوان عظيماى نيشابوري ) هو ابن المولى قيدي الذي هو ابن أخ المولى نظيري النيشابوري. له ديوان غزل وقصائد توجد ( ببنگاله ) كما في فهرسها. وله مثنوي اسمه فوز عظيم ومنظومة گفت وگفتمش وتوفي ١١١١. ترجمه في ( نر ٩ ـ ص ٣١٦ ) ونقل في ( خز ـ ٤٤٠ ) عن مرآت الصفا أن والده قيدي كان ابن نظيري لا ابن أخيه. ثم ذكروا موت قيدي حين سفر البحر ونظم عظيما لتاريخه : [ قيدي گهر محيط رحمت ١٠٧٤ ] وترجمه أيضا في ( سرخوش ـ ص ٧٨ ) و ( تغ ٩١ ).

( ٥٠٢٥ : ديوان عظيم بلگرامى أوشعره ) واسمه السيد عظيم الدين بن السيد نجات. ولد ٨ ذي القعدة ١١١٣. ترجمه وأورد شعره في ( سرو ـ ص ٣٣٧ ).

( ٥٠٢٦ : ديوان عظيم خيرآبادي أوشعره ) واسمه فضل عظيم بن فضل إمام وأخ فضل حق. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٨٨ ).

( ٥٠٢٧ : ديوان عظيم شيرواني ) للحاج السيد عظيم الشيرواني المتوفى ١٣٠٨ طبع بتبريز على الحجر في ١٣١٣. وطبع له مثنوي في ١٣١٥.

( ٥٠٢٨ : ديوان عفت شيرازى أوشعرها ) وهي سكينه بيگم بنت الميرزا عبد الله النسابة بن مؤمن شيخ الإسلام. ماتت في ألف ومائتين ونيف وخمسين. ترجمها وأورد شعرها في فصل محلة سردرك بشيراز من كتاب فارس نامه ناصري ١ : ٩٤ و ٢ : ١٤٩ وطرائق الحقائق ٣ : ١٠٥ واز رابعة تا پروين ـ ص ١٩٦. ولدت ١١٩٢ ومدحت فتح علي شاه. واشتركت مع نشاط الأصفهاني في إيجاد السبك الجديد للشعر الفارسي.

( ٥٠٢٩ : ديوان عفتي أسفرايني ) واسمها عفت ترجمها وأورد شعرها في ( تش ـ ص ٣٥٠ ) وخيرات حسان ٢ : ١٨٦ وريحانة الأدب. وتذكره كاظم الموجود في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ١٦١ واز رابعة تا پروين ـ ص ١٧٢ وقال في ( روشن ـ ص ٤٦٣ ) إنها كانت مملوكة لآذري الشاعر. وكان لها ديوان فقدت. وجاء


اسمها في بعض الكتب عشقي أيضا.

( ٥٠٣٠ : ديوان عقاب شيرازى أوشعره ) هو السيد الميرزا فضل بن الميرزا أبي القاسم المشرف الشيرازي تلميذ الميرزا فرصت ترجمه في ( عم ـ ص ٥٦٣ ) وأورد شعره.

( ٥٠٣١ : ديوان عقدائي ) وهو المولى إسماعيل بن ملك اليزدي المتوفى ١٢٣٠. ترجمه في ( تش يز ـ ص ٣٩١ ) وتاريخ نائين ٤ : ١٥٠. له منظومة في المعاني والبيان ومر له الحسن والقبح وغيرها.

( ٥٠٣٢ : ديوان عقيبة الأسدي أوشعره ) عده ابن شهرآشوب في المعالم ـ ص ١٤١ من الشعراء المتقين.

( ديوان عقيل همداني ) المتخلص كوثري يأتي في الكاف.

( ٥٠٣٣ : ديوان العقيلي ) وهو علي بن الحسين بن حيدرة بن محمد بن عبد الله بن محمد العقيلي ، أبو الحسن من ولد عقيل بن أبي طالب. توفي ٦٧٣. ذكر ديوانه في أسماء المؤلفين ١ : ٧١٢ ولعله المذكور بعنوان الشريف العقيلي في ص ٥٢٢.

( ٥٠٣٤ ديوان عقيلي شيرازى أوشعره ) من سادات دستغيب بشيراز. أورد شعره في ( روشن ـ ص ٤٦٣ ).

( ٥٠٣٥ : ديوان عكاشة أوشعره ) وهو جلال الدين فريدون بن عكاشة. ترجمه في راهنماى دانشوران ـ ٢ : ١٨١ وجاء قصائده في مجموعة من منشئاته الموجودة في جامعة طهران كما في فهرسها ٢ : ٢٧٦ ـ ٢٨١. وقبر عكاشة كان مزارا ببلخ في القرن التاسع كما ذكر في ( لط ٣ ـ ص ٧٩ ). ولعل القبر لعكاشة الصحابي.

( ديوان العكاشي ) كما في ( لت ٧ ) ضمن أحوال شاهى سبزواري. مر بعنوان ديوان صدر الدين رواسي في ص ٦٠٢.

( ٥٠٣٦ : ديوان علاء بهبهاني ) وهو علاء الدين حسين بن أسد الله صاحب أحسن تقويم المذكور في ١١ : ٣٥ وديوانه غزليات فارسية رأيته عنده بكربلاء.

( ديوان علاء بياباني ) راجع علاء سمناني وديوان علاء بيگ.

( ديوان علاء الدولة سمناني ) راجع علاء سمناني.

( ٥٠٣٧ : ديوان علاء الدولة شوشتري أوشعره ) هو أخ علاء الملك. أورد شعره في


( گلشن ـ ص ٢٩٠ ).

( ٥٠٣٨ : ديوان علاء الدين الكندي أوشعره ) وهو علي بن مظفر صاحب التذكرة الكندية المذكور في ٤ : ٤٥ ذكر في الروضات وهدية الأحباب وكشف الظنون.

( ديوان علاء الدين محمد الشهرستاني ) وهو ابن النواب الميرزا رفيع الدين محمد صدر الممالك الشهرستاني المتخلص بفائز وهو سبط الشاه عباس الماضي. يأتي في الفاء.

( ٥٠٣٩ : ديوان علاء الدين محمد صوفي أوشعره ) هو ابن الميرزا معز الدين محمد قطب الأولياء ، كذا وصفه معاصره في ( نر ٩ ـ ص ٣٦١ ) وأورد بعض شعره. ولعله الذي أورد معماه في ( نر ١٥ ـ ص ٥٢٤ ). وهو غير الصوفي المذكور في ص ٦٢٢.

( ٥٠٤٠ : ديوان علاء الدين غوري أوشعره ) واسمه حسين بن حسين ، من أولاد محمد سوري. ترجمه وأورد شعره في ( مع ١ : ٣٨ ).

( ٥٠٤١ : ديوان علاء الدين هندي ) أورد في ( روشن ـ ص ٤٦٤ ) له ترجيع بند تتبع فيه ترجيع بند للعراقي. ونقل عن آفتاب عالمتاب أن أصله من خراسان جاء إلى الهند وسكن الأود وقتل بيد السراق في ٩٩٨ عن تسعين سنة. وكذا في نتايج الأفكار ـ ص ٤٦٧.

( ٥٠٤٢ : ديوان علاء سمناني ) وهو أبو المكارم ركن الدين أحمد بن محمد بن أحمد بن محمد البيابانكي السمناني العارف الصوفي ( ٦٥٩ ـ ٧٣٦ ) جاء شعره بتخلص علائي وعلاء في الرسالة الكمالية الذي ألفه المير عبد الله البرزش آبادي في ٨٢٧ المطبوع بشيراز ١٣٥٠. وجمع أشعاره النفيسي في مقالة طبعت في مجلة يغما الطهرانية العدد ١٠ لسنة ١٣٣٧ ش. وطبع آثار وأحوال علاء الدولة سمناني لمظفر صدر القاضي بمحاكم طهران. ورأى سنگلاخ رباعياته بخط عبد الرزاق ابن أخت المير عماد فذكره في امتحان الفضلاء ١ : ٣١٩. وترجمه في ( دولت ٤ ) وحبيب السير وقال كان عمره ٧٧ سنة وشهرين و ١٤ يوما. وقليل في تاريخه :

بيست وسوم مه رجب بود

اندر شب جمعه مكرم

از هجرت خاتم النبيين

هفتصد بگذشت وسى وشش هم

وخلفه في الإرشاد نجم الدين محمد الموفق الأسفرايني. وترجمه في ( تش ـ ص ٨٠ و


٢١٧ ) (١) وشاهد صادق و ( تغ ٦٠ ) و ( گلشن ـ ص ٢٩٠ ) وهدية العارفين ١ : ١٠٨ ونتايج الأفكار. ص ٤٥٨ وعد مظفر صدر مؤلفاته ٢٨ كتابا منثورا ، منها : مطلع النقط ومجمع اللقط السر البال سلوة العاشقين رسالة فارسية عرفانية منازل المحاضر العروة لأهل الخلوة المفتاح المكاشفات حواشي فتوحات محيي الدين موضح مقاصد المخلصين آداب الخلوة الذكر الخفي المستجلب للأجر الوفي الصلاح بيان الإحسان مدارج المعارج قواعد العقائد إلى ثمانية وعشرين كتابا. ورأيت له مشارع أبواب القدس ألفه ٧١٢ عند السيد حسين الشهشهاني بطهران كتبت في ٩١٥.

( ٥٠٤٣ : ديوان علاء شاشي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٢ ـ ص ٢٧ و ٢٠١ ) وأطرى شعره وقال : إن أهل سمرقند يعدونه عديل شرف الدين علي اليزدي في فن المعمى ومات بسمرقند.

( ٥٠٤٤ : ديوان علاء مشكى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره بعنوان علاء بيك مشكى بياع المسك في ( تس ١٧٥ ) ونقد شعره.

( ٥٠٤٥ : ديوان علاء الملك سبزواري أوشعره ) قال في ( مجتس ـ ص ١٦٥ ) إنه كان خطاطا وأورد شعره.

( ٥٠٤٦ : ديوان علاء الملك شوشتري أوشعره ) كان معلما لمحمد شجاع بن شاه جهان. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٩٠ ) وهو أخ علاء الدولة.

( ٥٠٤٧ : ديوان علاء الملك لاري أوشعره ) وهو إبراهيم خان الثاني معاصر الشاه عباس قتله الله وردي خان حاكم فارس. ترجمه وأورد شعره في ( مع ١ : ٤١ ).

( ٥٠٤٨ : ديوان علائي آشتياني أوشعره ) أطرى فضله في ( تش ٢٣٤ ) في شعراء قم ، وقال إن لعب گنجفه المتداول في إيران والهند والروم هي من مخترعاته. وتوجد ديوان غزليات علائي مرتبا على الحروف عند أحمد أفشار شيرازى ابن الشيخ إبراهيم الشماع بطهران.

__________________

(١) قد كرر في آتشكده آذر طبعه ١٢٧٧ بمبئي ، ذكر شعراء سمنان مرتين أحدهما بعد ذكر شعراء سبزوار والآخر بعد الري. والثاني زائد


( ديوان علائي سمناني ) راجع علاء سمناني.

( ديوان علائى گنجفه اي ) راجع علائي آشتياني.

( ٥٠٤٩ : ديوان علاجي جراح أوشعره ) كان جراحا في عهد الشاه عباس الأول الصفوي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٨٩ ) وقال في ( روشن ـ ص ٤٦٣ ) إنه من شعراء دهلي.

( ٥٠٥٠ : ديوان علم الهدى ) وهو الشريف المرتضى أبو القاسم علي بن الحسين بن موسى ( ٣٥٥ ـ ٤٣٦ ). قال في الأمل رأيت ديوانه في أقل من عشرة آلاف بيت وعليها خط الناظم فاستنسخت عنها. ونقل عن ديوانه أيضا ابن خلكان. أقول : وديوانه كبير يقرب من عشرين ألف بيت مرتب على سني نظمه في ست مجلدات. رأيت المجلد الأول والثاني منه بخط جديد في مكتبة السيد محمد علي بحر العلوم المتوفى ١٣٥٥ وهو ابن السيد علي نقي الشهيد بن محمد تقي بن محمد رضا بن السيد بحر العلوم الطباطبائي النجفي. أول قصائده في الافتخار بآبائه وينتهي قصائده إلى ما إنشاؤه في سنة ثلاث وأربعمائة. ونقل كاتب هذه النسخة في آخرها صورة إجازة الشريف المرتضى المنقولة في المنتسخ عنها عن النسخة الأصلية التي كانت عليها إجازة السيد بخطه (١) وقال في تذكره النوادر إن النسخة التي عليها إجازة الشريف المرتضى بخطه موجودة

__________________

(١) وهذه هي الصورة بعينها : قرأ على الفقيه أبو الفرج يعقوب بن إبراهيم البيهقي ، أدام الله توفيقه قطعة كبيرة من ديوان شعري ، وأجزته الرواية جميعه عني. فليروه كيف شاء. وكتب علي بن الحسين بن موسى الموسوي بخطه في ذي القعدة سنة ثلاث وأربعمائة. وأيضا على النسخة الأصلية هذه الجملة : القسم بن عبد العزيز بن محمد بن عبد العزيز الإمامي النيسابوري جعله الله من الفائزين برحمته وحشره مع محمد وعترته صلوات الله عليهم أجمعين إلى يوم الدين. أقول : إن الشيخ أبا القاسم عبد العزيز بن محمد بن عبد العزيز الإمامي النيسابوري الملقب بالصائن ( الصابر. خ. ل. ) ترجمه الشيخ منتجب الدين في فهرسه وذكر أن جد الشيخ أبي الفتوح الرازي يروي عنه. أقول : مراده من الجد هو الشيخ أبو سعيد محمد بن أحمد الخزاعي النيسابوري صاحب كتاب الأربعين عن الأربعين فقد قال في كتابه المذكور : [ الحديث السادس والثلاثون ، حدثنا أبو القاسم عبد العزيز بن محمد بن عبد العزيز الصائن ; لفظ بقم في ذي الحجة سنة أربع وأربعين ( يعني بعد الأربعمائة ) قال حدثنا الشيخ المفيد محمد بن محمد بن النعمان 2 .. ] فظهر من سند هذا الحديث وتاريخ روايته أن الشيخ أبا القاسم عبد العزيز كان من تلاميذ الشيخ المفيد وبقي إلى هذا التاريخ ولعل القاسم المبدو به هذه الجملة اسم ولده ، وقد نظر في النسخة أو ملكها ، فكتب اسمه ونسبه عليها تذكارا.


عند السيد محمد علي داعي الإسلام في حيدرآباد دكن. ورأيت المجلد الثالث والرابع منه في مكتبة ( السماوي ) لكن ما استفدت منه شيئا ولا أدري إلى من انتقل بعده. والمجلد الخامس والسادس رأيتهما في مجلد كبير كتب في عصر الشريف وعلى هامشه خطه ، وقد كتب في آخر النسخة ما لفظه [ هذا آخر ما خرج من شعر الشريف الأجل المرتضى ذي المجدين ـ إلى قوله ـ أطال الله بقاه وكبت أعداه. ] وكتب السيد بخطه على هامش الصفحة ما صورته ولفظه [ قوبل وصحح ولله الحمد والمنة ] وهذان المجلدان شاملان لما أنشأه في عام ستة عشر وأربعمائة إلى ما أنشأه في آخر شهر رمضان من سنة اثنتين وعشرين وأربعمائة. وهذه النسخة رأيتها في طهران في مكتبة الأديب الحاج ميرزا أبي الفضل الطهراني المطبوع ديوانه أخيرا. واليوم موجود عند ولده الحاج ميرزا محمد الثقفي بطهران في محلة پامنار وقد طبع أخيرا بمصر.

( ٥٠٥١ : ديوان علمي خراساني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( لط ٦ ـ ص ١٥ ) و ( روشن ـ ص ٤٦٦ ).

( ٥٠٥٢ : ديوان علمي قزويني أوشعره ) وهو المير ظهير الدين إبراهيم من سادات قزوين خلف أولاده وزوجته بقزوين وسافر إلى العراق وتلمذ عند المولى أحمد الأردبيلي وأخذ تخلص علمي منه ثم رجع إلى قزوين فرأى ولده المير ملكي وقد صار شاعرا فذا فكر راجعا مع ابنه إلى كربلاء ثم رجع إلى بغداد وركب السفينة إلى البصرة ومنها إلى بحرين وهرمز وكرمان ثم أصفهان فتقرب عند الشاه عباس الصفوي وسافر معه إلى مشهد ثم هرات ، كذا ذكره وأورد شعره في ( ميخانه ـ ص ٤٥٧ ).

( ٥٠٥٣ : ديوان السيد علوي ) هو ابن السيد حسين بن السيد سليمان بن السيد حسين بن السيد عبد القاهر بن السيد حسين التوبلي البحراني المولود حدود ١٢٨٠ والمتوفى نيف وأربعين بعد الثلاثمائة والألف ذكر في مقدمه طبع كتابه دليل المتعبد وهو غير الروضة العلوية له في نظم وقايع الطف بلسان الحسكة المطبوع في النجف.

( ٥٠٥٤ : ديوان العلوي ) أو الروضة العلوية للشيخ إبراهيم البحراني أبي الرياض صاحب جامع الرياض المذكور في ج ٥ ص ٥٧ المشتمل على أربع عشرة روضة بعدد المعصومين استخرج منه هذا الديوان المشتمل على ثمانية وعشرين قصيدة بعدد


حروف القافية ، كلها في مناقب أمير المؤمنين ع رأيت نسخه منه في مكتبة سيدنا الحسن صدر الدين بالكاظمية ، مكتوب في آخرها ، أنه فرغ الناظم من مقابلتها بالأصل المستخرج منه في يوم الجمعة السابعة عشر من جمادى الأولى سنة خمسين ومائة وألف من الهجرة.

( ديوان العلوي الحضرمي ) مر بعنوان أبي بكر في ص ٣٧ وترجم في مجلة المرشد.

( ٥٠٥٥ : ديوان العلوي السبزواري ) للسيد حسين بن محسن ( ١٢٦٨ ـ ١٣٥٢ ) مر أرجوزته في الفلسفة في ١ : ٤٩١.

( ٥٠٥٦ : ديوان العلوي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره السيد علي خان في السلافة ـ ص ٥٢٧ وقال هو السيد علوي بن إسماعيل البحراني.

( ديوان العلوي الحماني ) علي بن محمد اختلط أشعاره بأشعار صاحب الزنج ترجمه في ( لس ١١ ـ ص ٣٨١ ) ومر بعنوان الحماني.

( ديوان العلوي الزينبي ) مر بعنوان الزينبي في ص ٤٠٨ وذكر حاله النفيسي في تعليقاته على لباب الألباب ـ ص ٦٦٨.

( ٥٠٥٧ : ديوان علوي كاشاني ) وهو المير محمد طاهر من شعراء الشاه سليمان الصفوي سكن أصفهان ثم سافر إلى كشمير ومات بها في ١١٣٦ له منظومة حداد وحلاج وديوانه مدون مشحون بأنواع النظم أورد منها في ( گلشن ٢٩٠ ) وعنها في القاموس التركي ثم الريحانة وهدية العارفين ٢ : ٣١٧ وفي ( نر ٩ ـ ص ٣٧٤ ) سماه طاهر.

( ٥٠٥٨ : ديوان علوي همداني ) اسمه المير أبي تراب الطبيب الهمداني ترجمه صادقي كتاب دار في ( خص ٦ ص ٨٠ ) وذكر أن المولى حيرتي الهروي مصاحب المير أبي تراب عمد إلى ديوانه وألقاه ورقة ورقة في النهر الجاري الكبير ولم يبق منه باقية.

( ٥٠٥٩ : ديوان علوي هندي أوشعره ) وهو الحكيم الميرزا محمد هاشم بن محمد هادي الشيرازي بن مظفر الدين حسين الخراساني كان يعرف علوي خان ويلقب معتمد الملوك وتلمذ على لطف الله الشيرازي جاء علوي خان من شيراز إلى الهند في ١١١١ وهو ابن ثلاثين سنة وتقرب عند الملك ودعاه نادر شاه إلى إيران فلم يجب ومات في ٢٥ رجب ١١٦٢ وله في الطب جمع الجوامع كذا ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ


ص ٤٦٦ ).

( ديوان علي آبادي ) راجع صاحب علي آبادي.

( ديوان علي آتشي ) راجع علي آسي.

( ٥٠٦٠ : ديوان علي آجر تراش أوشعره ) من شعراء أصفهان أورد شعره معاصره في ( نر ٩ ـ ص ٤٣١ ).

( ديوان على آسي مشهدي ) والصحيح آهي كما مر في ص ١٣ وفي ( ٧ : ٣٥٧ ) وله خيال ووصال كما في ( لط ١ : ١٧ ) وفي نسخه علي آتشي.

( ٥٠٦١ : ديوان السيد علي آل الطالقاني ) وهو ابن السيد مهدي بن السيد رضا بن السيد أحمد بن السيد حسين بن السيد حسن الطالقاني الحسيني النجفي الشهير بمير حكيم المولود في النجف ليلة الخميس ١٧ ذي القعدة ١٣٠٠ والمتلمذ على والده وعلى الشيخ محمد حرز والشيخ محمد جواد الشبيبي ، وديوانه هذا في ٦٠٠ ص أودعه في البصرة مع سائر كتبه التي كانت معه عند الشيخ أحمد العصفوري الأخبارى حين سافر من النجف ١٣٣٥ ومنها إلى بندر لنجة وتوفي في لنجة ١٣٣٧ فبيعت كتبه مع الديوان كذا في ترجمته من كتاب غاية الأماني في أحوال آل الطالقاني للسيد محمد حسن بن السيد عبد الرسول الطالقاني وقد مر ديوان عمه السيد باقر بن السيد رضا ويأتي ديوان والده السيد مهدي وغيرهم من الطالقانيين النجفيين.

( ٥٠٦٢ : ديوان السيد محمد علي بن أبي الحسن ) ابن صالح بن محمد بن إبراهيم شرف الدين الموسوي العاملي ذكره حفيد عمه سيدنا الحسن بن السيد هادي بن السيد صالح المذكور في تكملة أمل الآمل وذكر أنه ولد ١٢٤٧ من بنت الشيخ أسد الله الدزفولي صاحب المقابيس وتوفي ١٢٩٠.

( ديوان علي بن أبي طالب أمير المؤمنين ع ) من جمع السيد محسن الأمين مؤلف أعيان الشيعة المتوفى في يوم الأحد ثالث رجب ١٣٧١ مر في ص ١٠٢.

( ديوان الشيخ علي بن أبي طالب الزاهدي ) المتخلص حزين مر بتخلصه المصرح به في جميع غزلياته المرتبة على الحروف رأيت نسخه ناقصة منه في كتب الشيخ علي الكتبي الترك بكربلاء ، تساوي غزليات الحافظ الشيرازي ، في أوله قصيدة بمنزلة


الخطبة للغزليات أوله :

اى دل افسرده خروشت كجاست

خامشى از زمزمه جوشت كجاست

ملك سخن زير لواى تو بود

رامش دلها ز نواي تو بود

طنطنه پرده گشاييت كو

دمدمه نغمه سراييت كو

زمزمه سينه خراشت چه شد

ناله الماس تراشت چه شد

( ديوان الشيخ علي بن أبي طالب القمي النجفي ) الموجود نسخته عند الشيخ محمد الجواد الجزائري في النجف مر بتخلصه عارف قمي في ص ٦٦٩.

( ٥٠٦٣ : ديوان الميرزا محمد علي بن الميرزا أبي القاسم الأردوبادي ) النجفي ولد في تبريز ٢١ رجب ـ ١٣١٢ ذو اليد الطولى في الأدب ، يقرب شعره من ستة آلاف بيت.

( ديوان علي بن أحمد الأحسائي ) راجع علي نقي الأحسائي.

( ديوان علي بن أحمد العاملي ) مر بعنوان ديوان العادلي في ص ٦٦٤.

( ديوان علي بن أحمد الكاشاني ) راجع ديوان محتشم كاشاني.

( ديوان الشيخ النبيه علي بن أحمد الفقيه ) كان معاصر السيد نصر الله المدرس الشهيد الحائري الفائزي ، وقد قرظ السيد نصر الله المذكور هذا الديوان ، ورأيت تقريظ السيد نصر الله له في ديوان السيد نصر الله والظاهر أنه هو علي بن أحمد العاملي المذكور آنفا.

( ديوان علي بن أحمد المدني ) راجع علي خان المدني.

( ديوان علي بن أحمد النوبختي ) اثنان صغير وكبير ، ذكرهما ابن خلكان في ( ١ : ٣٥٨ ) ومر في ص ٣٢ بعنوان ابن نوبخت.

( ديوان علي بن إسحاق البغدادي ) راجع ديوان الزاهي البغدادي في ص ٣٩٩.

( ٥٠٦٤ : ديوان علي بن إسماعيل الطباطبائي ) هو السيد أبي الحسين بن المتوكل على الله إسماعيل بن المنصور القاسم بن محمد ، المنتهي إلى القاسم الرسي الطباطبائي توفي جده الإمام المنصور في ١٠٢٩ وتوفي والده المتوكل إسماعيل في ١٠٨٧ وتوفي السيد علي بن إسماعيل ١٠٩٦ ودفن في قبة الكاظمي كما ذكره ضياء الدين يوسف في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وذكر تصانيفه ومنها الديوان.

( ٥٠٦٥ : ديوان علي بن إسماعيل السنجاني ) وهو السيد أبي الفضائل علي بن السيد


إسماعيل بن زين العابدين الحسيني السنجاني المولد الغروي المسكن الملقب بالمحدث ، مؤلف حملات الليث في الرد على الأصوليين الذي كتبه بالتماس الحاج أحمد ميرزا اللكهنوي بعد رجوعه عن زيارة سامراء في ١٢٩٥ وذكر فيه بعض تصانيفه ومنها ديوان شعره.

( ٥٠٦٦ : ديوان محمد علي بن بشاره ) آل موحي النجفي معاصر السيد نصر الله المدرس الحائري الشهيد رأيت في ديوان السيد نصر الله تقريظه لهذا الديوان وله تذكره الشعراء الموسوم نشوة السلافة ومحل الإضافة في جزءين في تذييل سلافة العصر للسيد علي خان المدني والنسخة في مكتبة ( السماوي ) كتابتها ١١٥٦.

( ٥٠٦٧ : ديوان علي بن الشيخ جعفر كاشف الغطاء ) رأيت في بعض المجاميع رثاءه في ست وستين بيتا أوله :

دموع ليس تنقع من أوام

و إن سحت كماء المزن عام

( ٥٠٦٨ : ديوان علي بن حبيب الخطي ) أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله الجد حفصي في مجموعته المكتوبة ١٢٠١.

( ٥٠٦٩ : ديوان علي بن جعفر الخرقاني ) ذكر في نتايج الأفكار ص ١٩ ومر في ص ٣٩ ـ ٤٠.

( ديوان علي الحسن الآراني ) الكاشاني له منظومة في أصول الفقه سماه في المقدمة البهجة المرضية يشتمل على ٥٢١ بيتا أوله :

يقول راجي الرب ذي الإحسان

علي بن الحسن الآراني

توجد نسخه منه عند السيد محمد علي الروضاتي بأصفهان ، وآخر النسخة :

ذا الحكم معلوم من الشرع ولا

يخفي على الحاوي به مفصلا

( ٥٠٧٠ : ديوان علي بن الحسن الأطروش أوشعره ) وهو الشريف أبو الحسن علي بن الناصر لدين الله أبي محمد الحسن الأطروش بن علي بن الحسن بن علي بن عمر الأشرف بن الإمام السجاد ترجمه في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وأورد رثاءه لمحمد بن زيد الداعي الصغير المتوفى بعد ٣٠٣ وقال إنه من شعراء اليتيمة ترجمه الثعالبي وغيره.

( ٥٠٧١ : ديوان علي بن الحسن الشدقمي ) وهو السيد زين الدين علي بن بدر الدين


الحسن بن علي النقيب بن الحسن الشهيد بن علي بن شدقم بن ضامن بن محمد الحمزي الحسني المدني المولود ٩٥٠ ( فضله له ) والمتوفى بالمدينة ١٠٣٣ ترجمه حفيده السيد ضامن بن شدقم بن زين الدين علي المذكور في كتابه تحفه الأزهار وقال إنه كان عالما فاضلا كاملا فقيها محدثا قرأ على والده بدر الدين حسن صاحب الجواهر النظامية الذي ألفه ٩٩٢ وقرأ على السيد محمد بن جويبر بن محمد الثماري الحسيني وقرأ على الشيخ عبد الله بن حسن بن سليمان المدني المعروف بالسليماني ، وقرأ على الشيخ محمد بن أحمد بن خاتون العاملي ، وقرأ على الميرزا محمد بن إبراهيم الأسترآبادي مؤلف الكتب الثلاثة في الرجال ، وقرأ على الشيخ محمد بن الشيخ حسن صاحب المعالم وينقل في التحفة كثيرا عن جده علي ، والظاهر أن نقله عن كتابه وقد يصرح باسم كتابه ويقول قال جدي علي في زهرة المقول وينقل بعض القصائد له عن ديوانه منها القصيدة الكوثرية والقصيدة التهليلية أقول وكتابه زهرة المقول في نسب ثاني فرعي الرسول أي السادة الحسينية موجود بخطه عند الحسين بن علي محفوظ ، كتبه في ( ١ ـ ع ٢ ـ ١٠١٣ ) وانما كتبه تتميما لكتاب والده بدر الدين حسن الموسوم المستطابة في نسب سادات طابة ورد فيه من انتقد أباه وألحق بآخر زهرة المقول كتابا آخر أسماه نخبة الزهرة الثمينة في نسب أشراف المدينة وفرغ منه ( ٨ رجب ١٠١٤ ).

( ديوان علي بن حسن زفره اي ) المتخلص رجاء كما مر في ص ٣٥٥ قال في شعراي معاصر أصفهان ص ٢٠٧ إن له أيضا دبستان شعرا في العروض وركاز الدعوات وعمان الحساب نظم لخلاصة الحساب البهائية ، وگلستان أدباء ومختصر النجوم.

( ٥٠٧٢ : ديوان علي بن الحسين الأخوي ) وهو الحاج المير السيد علي بن السيد حسين بن إبراهيم بن حسن الشهير بالأخوي التقوي لأنه ينهي نسبه إلى موسى المبرقع بن الإمام الجواد محمد التقي توفي ١٣٣٥ ومادة تاريخه ( شد على پاك بخلد برين ) جمع ديوانه الميرزا محمد علي عبرت وكتبه بخطه النسخ الجيد في أربع مجلدات حكاه لي السيد عماد الدين أحمد بن الحاج السيد باقر بن أحمد بن محمد بن السيد حسن


الأخوي المذكور ونسبهم مذكور في آخر فروع الكافي المطبوع بطهران ١٣١٥ وفي مناهل الضرب في أنساب العرب للأعرجي.

( ٥٠٧٣ : ديوان علي بن الحسين الأصفهاني أوشعره ) وهو أبو الفرج علي بن الحسين بن محمد بن أحمد الأموي الأصفهاني البغدادي الكاتب الزيدي صاحب الأغاني ومقاتل الطالبيين ( ٢٨٤ ـ ٣٥٦ ) ترجمه في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وأورد شعره.

( ديوان علي بن الحسين الأعسم ) النجفي المذكور في ص ٨٢ جمعها الشيخ محمد السماوي المتوفى ١٣٧٠ في ألف بيت وضمه مع ديوان ولده الشيخ عبد الحسين في مجلد ، اشتراه بعد وفاته الخطيب محمد علي اليعقوبي في النجف.

( ٥٠٧٤ : ديوان علي بن الحسين الجامعي أوشعره ) هو ابن محيي الدين عبد اللطيف مر له في ٣ : ٤٦٤ تحفه المبتدىء نظما وله تبصرة المبتدىء في الهيئة وأرجوزة النحو مر في ١ : ٥٠٣.

( ديوان علي بن الحسين الجزائري ) المتخلص ناله يأتي في النون.

( ديوان علي بن الحسين الشهيفني ) مر في ص ٥٦٢ وترجمه في ( لس ـ ص ٣٨٢ ) أيضا.

( ديوان علي بن الحسين الشيرازي ) مر في ص ١٨٧ بعنوان جامع شيرازى.

( ٥٠٧٥ : ديوان علي بن الحسين الصنعاني أوشعره ) وهو السيد جمال الدين علي بن الحسين بن محمد بن صلاح بن بدر الدين الحسني الصنعاني المؤيدي المتوفى ١١٣١ ترجمه في نسمة السحر وأورد شعره وذكر أنه والد السيد زيد المؤيدي.

( ديوان علي بن الحسين الموسوي ) مر بعنوان ديوان علم الهدى.

( ٥٠٧٦ : ديوان علي بن الحسين النيشابوري أوشعره ) وهو السيد الشريف أبو البركات علي بن الحسين بن جعفر بن محمد المنتهي إلى محمد الديباج بن الإمام الصادق ترجمه ضياء الدين في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وقال إنه حسيني نيشابوري وقد عده العتبي في تاريخه من فضلاء دولة محمود بن سبكتكين الذي توفي ٤٢١.

( ديوان علي بن حماد البغدادي ) مر بعنوان ديوان ابن حماد في ص ٢٠ وترجمه


في ( لس ـ ص ٣٧٧ ).

( ديوان علي بن خلف المشعشعي ) الكبير راجع علي خان المشعشعي.

( ديوان علي بن سليمان ) راجع علي القطيفي.

( ٥٠٧٧ : ديوان علي بن صالح أوشعره ) وهو القاضي جمال الدين أبو محمد علي بن صالح بن محمد بن علي بن أبي الرجال ، معاصر ضياء الدين يوسف مؤلف نسمة السحر فيمن تشيع وشعر ترجمه فيه وذكر أنه صنعاني زيدي ينتمي إلى عمر بن الخطاب ، وإنه أخ أحمد بن صالح مؤلف مطلع البدور وأورد بعض شعره.

( ٥٠٧٨ : ديوان السيد محمد علي بن السيد صدر الدين الموسوي ) العاملي الأصفهاني المتوفى بها ١٢٧٤ فارسي لطيف ذكره السيد عبد الحسين شرف الدين في بغية الطالبين.

( ٥٠٧٩ : ديوان علي بن صلاح الدين أوشعره ) وهو الملك الأفضل نور الدين أبو الحسن علي بن السلطان صلاح الدين يوسف بن أيوب ( ٥٦٦ ـ ٦٢٢ ) ترجمه ابن خلكان وذكر أنه أكبر ولد أبيه وولي عهده وأورد شعره الذي أرسله إلى الناصر في غصب حقه وجواب الناصر بكونه ناصره على الغاصبين.

( ديوان علي بن عباس بن جرجيس ) مر في ص ٢٤ بعنوان ديوان ابن الرومي.

( ديوان علي بن عباس كازروني ) وهو السيد علي المعروف بالحاج مجتهد ابن عباس بن الحسين الشيرازي جاء إلى النجف وتلمذ على الآخوند الخراساني ومات بشيراز في ١٨ رجب ١٣٤٣ ترجمه في فارس نامه ناصري وله فوائد مشروطيت وتقريرات أصول وديوانه مشتمل على الشعر العربي والفارسي طبع بشيراز في ١٣٣٦ ش في ٩٠ ص منها ٣٠ ص مقدمه في أحواله وخاتمة في خطبة النثرية وتخلصه فيها رحمت كما مر في ص ٣٥٦ وليس رفعت كما في فهرس مشار.

( ٥٠٨٠ : ديوان السيد محمد علي بن عباس اللكهنوي ) التستري اللكهنوي المولود ١٢٩٨ عربي كبير طبع بعضه وهو تخميس القصيدة العلوية لوالده المفتي الذي توفي ١٣٠٦ ونشر بعض قصائده في مجلة الرضوان ومر والده عزيز ويأتي أخوه وزير لكهنوي.


( ديوان علي بن عباس النوبختي ) مر في ص ٣٢ بعنوان ابن نوبخت.

( ديوان علي بن عبد الرحمان ) وهو أبو الحسن علي بن أبي سعيد عبد الرحمن بن أحمد بن يونس بن عبد الأعلى الصدفي المصري المنجم المشهور صاحب الزيج الحاكمي المعروف بزيج ابن يونس في أربع مجلدات ، قد كتبه بأمر العزيز بالله بن المعز الفاطمي ووالده صاحب تاريخ مصر المعروف بتاريخ ابن يونس وقد ترجمهما ابن خلكان ، وأما ابنه أبو الحسن علي ترجمه في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وأورد شعره وصرح ابن خلكان بأن له شعر كثير وتوفي بكرة الاثنين لثلاث خلون من شوال ٣٩٩.

( ٥٠٨١ : ديوان علي بن عبد الله الحمداني أوشعره ) وهو سيف الدولة أبو الحسن علي بن عبد الله بن أحمد بن حمدان بن حارث بن نعمان بن راشد بن المثنى بن رافع بن الحارث بن عطيف بن محرثة بن حارثة بن مالك بن عبيد بن عدي بن أسامة بن مالك بن بكر بن حبيب بن عمر بن غنم بن تغلب التغلبي ملك حلب والثغور ودمشق وحمص المولود ٣٠٣ والمتوفى ٣٤٧ ترجمه مع نسبه كذلك في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وقال إنه اختار كل من أبي محمد عبد الله بن محمد بن فياض وأبي الحسن علي بن المحمد السمسماني عشرة آلاف من مدائح الشعراء له.

( ٥٠٨٢ : ديوان علي بن عبد الله الطيار ) وهو أبو الحسن علي بن عبد الله بن جعفر بن إبراهيم بن محمد بن علي بن عبد الله بن جعفر الطيار الجعفري الحجازي ترجمه كذلك في نسمة السحر وحكى عن مقاتل الطالبيين لأبي الفرج أنه حبسه المتوكل مع الطالبيين ، وأورد جملة من أشعاره.

( ٥٠٨٣ : ديوان علي بن عبد الله الكندي ) وهو علاء الدين أبو المظفر علي بن عبد الله الكندي الدمشقي المشهور بالوداعي الشاعر المشهور ( ٦٤٠ ـ ٧١٦ ) ترجمه في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وحكى ترجمته عن تذكره الحفاظ للذهبي.

( ٥٠٨٤ : ديوان علي بن عبد الله القزويني ) وهو السيد تاج الدين أبو تراب علي بن عبد الله بن علي بن عبد الله بن أحمد القزويني ، ترجمه الشيخ منتجب الدين في الفهرست وقال إن شعره عشرة آلاف بيت في مديح آل الرسول ص وفنون شتى.


( ٥٠٨٥ : ديوان علي بن عبد الله الناشي ) وهو أبو الحسين علي بن عبد الله بن وصيف الحلاء الناشي المتكلم الأديب الشاعر المولود ببغداد ٢٧١ والمتوفى بها ٣٦٦ ترجمه النجاشي وذكر كتابه في الإمامة وقال ابن خلكان إن له في أهل البيت قصائد كثيره وقال الصفدي في الوافي بالوفيات إن للناشي شعر مدون وإن أشعاره لا تحصى كثرة في مدح أهل البيت حتى عرف بهم.

( ٥٠٨٦ : ديوان علي بن عثمان الإربلي ) ابن علي بن سليمان الصوفي المتوفى ٦٧٠ مر له البديعية في ٣ : ٧٧.

( ٥٠٨٧ : ديوان السيد علي بن عدنان البحراني ) نزيل البصرة أخيرا والمتوفى هو بعد ١٣٥٥ جمع ديوانه أخوه السيد محمد علي بن عدنان بعد وفاه السيد علي وفيه قرب ألف بيت ، منها قصيدة في رثاء الشيخ محسن بن الشيخ شريف الجواهري الذي توفي في التاريخ المذكور والنسخة بخط جامع الديوان عند الشيخ محمد حسن بن الشيخ محسن المذكور ومر ديوان والده السيد عدنان الذي توفي ١٣٤٠ في ص ٧٠٨ ـ ٧٠٩.

( ٥٠٨٨ : ديوان الشيخ علي بن عليرضا الخوئي ) المولود ١٢٩٢ والمتوفى ١٣٥٠ فيه مثنوي في سوانحه ومراثي سيد الشهداء وقصائد أخر عربية وفارسية جمعه بنفسه في ١٦ شوال ١٣٣١ قال الأردوبادي في الحديقة المبهجة إني رأيته بخط الناظم الجامع له.

( ديوان الوزير أبي الحسن علي بن عيسى بن أبي الفتح الإربلي ) مؤلف كشف الغمة الذي فرغ منه في ٦٨٧ مر في ص ٦٧.

( ٥٠٨٩ : ديوان السيد علي بن ماجد الجد حفصي ) المتوفى والده ١٢٠٨ الموجود مراثيه في مجموعة دونها الشيخ لطف الله بن علي الجد حفصي في ١٢٠١ عند الشيخ محمد علي يعقوب الخطيب في النجف.

( ديوان القاضي أبي القاسم علي بن أبي علي المحسن ) ابن أبي القاسم علي الكبير بن محمد بن أبي الفهم التنوخي المولود في النصف من شعبان ٣٦٥ أو ٣٧٠ وتوفي ٤٤٧ ترجمه في معجم الأدباء ج ١٤ ص ١١٠ ـ ١٤١ وذكر تمام نسبه إلى قضاعة وصرح بكونه شاعرا ابن خلكان عند ترجمته أيضا في ذيل ترجمه أبيه المحسن قال


[ أما ولده أبو القاسم علي بن المحسن التنوخي فكان أديبا فاضلا له شعر لم أقف منه على شيء ـ إلى قوله ـ وكان يروي الشعر الكثير ، وهم أهل بيت كلهم فضلاء أدباء ظرفاء ولكن ذكر أنه ولد ٣٦٥ بغير ترديد وفي معجم الأدباء ذكر أنه رزق في قرب موته ولدا سماه أبا الحسن محمد بن علي فربي يتيما وصار قاضيا ، إلى أن توفي ٤٩٤ وانقرض بيته. ومر في ١٧٨ بعنوان التنوخي الحفيد.

( ديوان القاضي أبي القاسم علي بن محمد بن أبي الفهم ) داود بن إبراهيم التنوخي جد أبي القاسم المذكور قبل ، ترجمه في معجم الأدباء ج ١٤ ص ١٦٢ ـ ١٩١ وذكر أنه ولد بأنطاكيه ٢٧٨ وذكر في ترجمه ولده أبي علي محسن بن علي بن محمد أن ديوانه أكبر من ديوان أبيه ، وحكى عن القاضي أحمد بن سعد الدين بن الحسين المسوري اليماني الشهاري المتوفى ١٠٧٩ أن التشيع كان دينه ودين أبيه وجده والظاهر أن مراد المسوري هو أبو القاسم علي الحفيد وأباه المحسن بن علي وجده علي بن محمد هذا الذي توفي بالبصرة ٣٤٢. وقد مر في ص ١٧٨ بعنوان التنوخي الكبير.

( ديوان علي بن محمد بن نصر ابن منصور ) هو أبو الحسن بن بسام كما مر في ص ١٨ وسماه في ( لس ـ ص ٣٦٨ ) علي بن أحمد. قال ابن النديم في ص ٢١٤ له أخبار عمر بن أبي ربيعة وكتاب الزنجيين وديوان الرسائل ومناقضات الشعراء وأخبار الأحوص وهو غير علي بن نصر التميمي المذكور في معالم العلماء ص ١٤٠.

( ٥٠٩٠ : ديوان علي بن محمد البرقي أوشعره ) كما في معالم العلماء. ص ١٣٥ وسماه في الغدير أبا محمد عبد الله بن عمار البرقي من شعراء أهل البيت ، وهو ناظم القصيدة النونية التي مطلعها : [ ليس الوقوف على الأطلال من شأني ] وفيها قوله خطابا لخلفاء بني العباس :

فقلدوها لأهل البيت إنهم

صنو النبي وأنتم غير صنوان

قد قرأها الواشون به على المتوكل العباسي فطار غضبا وأمر بقطع لسان الشاعر وإحراق ديوانه فلم يطل الا أياما وتوفي لذلك في ٢٤٥ كذا ذكر في الغدير ج ٤ ص ١٢٤ ولكن في آخر معالم العلماء لابن شهرآشوب عند ذكره للشعراء المجاهرين


في مدح أهل البيت مثل السيد الحميري والعوني وغيرهما قال ما لفظه [ علي بن محمد بن عمار البرقي خرقوا ديوانه وقطعوا لسانه ].

( ديوان علي بن محمد البستي ) مر بعنوان أبي الفتح في ص ٤٦.

( ٥٠٩١ : ديوان علي بن محمد البياضي ) النباطي المتوفى ٨٧٧ مر له ذخيرة الإيمان في ١٠ : ١٤.

( ديوان علي بن محمد التهامي ) مر بعنوان أبي الحسن التهامي في ص ٣٩.

( ٥٠٩٢ : ديوان علي بن محمد الحريري أوشعره ) الشاعر المذكور في دمية القصر للباخرزي. بلغ في الغلو مبلغا كما في نسمة السحر عن الباخرزي.

( ديوان علي بن محمد الحماني ) مر بعنوان الحماني في ص ٢٦٦ قال في ذيل كشف الظنون إنه مات ٢٤٥.

( ٥٠٩٣ : ديوان علي محمد الصنعاني أوشعره ) وهو القاضي جمال الدين علي بن محمد بن أحمد العنسي الصنعاني الزيدي المعاصر لصاحب نسمة السحر ترجمه فيه وذكر شعره.

( ديوان الميرزا محمد علي الأردوبادي ) راجع الميرزا محمد علي بن أبي القاسم في ص ٧٣٩.

( ديوان الأمير الكبير علي بن مقرب البحراني ) مر في ص ٣٠ وص ٦٩٨ أنه طبع ١٣١٠ بعنوان الأمير جمال الدين أبي عبد الله علي بن مقرب بن منصور بن مقرب العيوني الأحسائي وطبع في أوله ترجمه أحواله وقصصه في البحرين إلى وروده للموصل في ٦١٨ ترجمه في أمل الآمل كذلك وقال عالم جليل القدر شاعر أديب له ديوان كبير ، تاريخ بعض قصائده ٦٥١ وكذا نقل عنه صاحب الرياض. أقول هذا الديوان شرحه بعض الأصحاب المقارب لعصر الناظم ، نسخه منه بخط محمد بن علي الحساوي تاريخ كتابتها ٩٦٣ كانت في مكتبة المدرسة ( الفاضلية ) وبعد خرابها انتقلت إلى ( الرضوية ) أوله [ الحمد لله المتفرد باستحقاق وجوب الوجود لذاته .. ] وعبر في الشرح عن الناظم بمحمد بن علي بن مقرب بن منصور الإبراهيمي المتوفى ٦٢٩ وعدد الشارح في آخر النسخة أمراء القرامطة من ٢٨٩ إلى ٦٣٣ فيظهر انتهاء عصر الشارح إلى هذا


التاريخ وكون وفات الناظم ٦٢٩ ينافي ما ذكر في الأمل من تاريخ بعض قصائده ٦٥١ وقد جمع الشيخ محمد بن الشيخ طاهر السماوي النجفي المتوفى ١٣٧٠ من شعر علي بن مقرب في المراثي من المواضع المتفرقة ما يقرب من أربعمائة بيت ، لم توجد في ديوانه المطبوع. كتبها بخطه في مجموعة من الدواوين اشتراها بعد موته الشيخ محمد علي اليعقوبي الخطيب في النجف.

( ٥٠٩٤ : ديوان علي بن ناصر بن زيدان العاملي ) المعركي المتوفى ١٢٨٩ ذكر في أعيان الشيعة ـ ج ١ ص ٤٠٥ في طبقات شعرائهم.

( ٥٠٩٥ : ديوان علي بن نصر التميمي أوشعره ) ذكره ابن شهرآشوب في المعالم ص ١٤٠.

( ٥٠٩٦ : ديوان علي بن النعمان المغربي ) وهو القاضي أبو الحسن علي بن القاضي أبي حنيفة نعمان بن محمد بن منصور المغربي المصري. كان والده مؤلف دعائم الإسلام قاضي مصر من قبل المعز الفاطمي إلى أن توفي ٣٦٣ فأقيم مقامه ولده أبو الحسن علي إلى أن توفي ٣٦٤ فأقيم مقامه أخوه محمد بن النعمان إلى أن توفي هو أيضا ٣٨٩ ثم قام للقضاء الحسين بن أبي الحسن علي. وبالجملة كان القضاء يدور في بيت النعمان إلى ٤٠١ فأخرجه الحاكم من بيته. وترجم أبو الحسن علي هذا في نسمة السحر وأورد شعره.

( ٥٠٩٧ : ديوان الشيخ محمد علي بن الشيخ يعقوب ) ابن الحاج جعفر بن الحسين الخطيب الشهير في النجف النجفي المولود بها ١٣١٣ كبير مجموع بخطه فيه رثاؤه للشيخ محمد جواد البلاغي. وله البابليات أو تراجم أدباء الحلة طبع منه جزءان وستطبع الباقي. وطبع بعض قصائده بعنوان الذخائر في ١٣٦٩ بتصحيح ولده الشيخ موسى.

( ديوان علي بن يوسف ) مر بعنوان علي بن صلاح الدين يوسف في ص ٧٤٣.

( ديوان الشيخ علي الأبيوردي ) نزيل شيراز. تتبع قصيدة الخاقاني في وصف ايوان كسرى وفي وصف تخت جمشيد الموجود تلاله في شيراز. وطبعت القصيدة المتجاوزة عن ثلاثين بيتا في كتاب تذكره المؤمنين المطبوع ١٣٧٢. ولد الناظم


بقرية لاله گون في ١٢٨٢ وسافر إلى سامراء وتلمذ على تلاميذ الميرزا حسن الشيرازي وتوفي في رجب ١٣٥٧ بشيراز ، وطبع له كنز النصائح أو گنج سعادت نظما في ١١٠ ص. بشيراز في ١٣٢٥ ش.

( ٥٠٩٨ : ديوان محمد علي أديب طهراني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في المدائح المعتمدية.

( ٥٠٩٩ : ديوان علي أسترآبادي أوشعره ) وهو الطالب للعلم والناظم للشعر ترجمه معاصره سام ميرزا ( تس ٥ ص ١٧٦ ) وأورد شعره.

( ديوان علي أسترآبادي ) راجع علي در دزد.

( ٥١٠٠ : ديوان علي أصغر أشجاري ) له مجموعة أشعار تحت عنوان گمشده طبعت بطهران ١٣٧٦.

( ٥١٠١ : ديوان علي أصغر حكمت شيرازى ) وزير معارف إيران سابقا والناشر لتفسير كشف الأسرار والمترجم للجزء الثالث من تاريخ أدبيات ايران للمستر براون ومؤلف رومئو ژوليت مقايسه با ليلى ومجنون وجامي وغيرهما طبع من منظوماته شاد باش في ٧ ص في ١٣٢٦ ش وفرعون يكتا پرست في ١٠ ص في ١٣٣٨ ش وتفسير سورة روم في ١٣٣٨ ش في ١٢ ص.

( ديوان علي أصغر شمشيرگر ) الحاج علي أصغر الشيرازي طبع مثنوية في ثلاث دفاتر في ٢٩ ـ ١٣٣٣ ش في ١٧٦ ، ١٩١ ، ١٧٦ ص بطهران ومر بعنوان ديوان سياف في ص ٤٨١.

( ٥١٠٢ : ديوان علي أصغر شيرازى أوشعره ) وهو المير علي أصغر الحكيم الرياضي ترجمه وأورد شعره في ( هفت ٢٩٩ ).

( ٥١٠٣ : ديوان علي أصغر شيرازى أوشعره ) أصله من قهپايه وسكن شيراز ، وفي عهد وزارة محمد قلي تصدى لعمل نواحي شيراز وعزله صدر جهان ترجمه وأورد غزله وذمه لميرزا إبراهيم ابن المولى صدرا الشيرازي في ( نر ٩ و ١٥ ص ٣٨٦ و ٥٤٤ ).

( ديوان علي أصغر قهپايه ) راجع علي أصغر شيرازى.


( ٥١٠٤ : ديوان علي أصغر نهاوندي ) وتخلصه أصغر كان من شعراء القرن الثالث عشر وبعض شعره مؤرخ ١٢٨٧ توجد ديوانه في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٣٥٨ وفيها أشعار باللهجة النهاوندية.

( ديوان علي أصفهاني ) راجع علي آجر تراش ، وعلي نقاش ، وعلي مهابادي ، وعلي نجف آبادي ، وديوان ديوانه أصفهاني ، ومشتاق.

( ٥١٠٥ : ديوان علي أصفهاني ) يوجد بمكتبة السلطان عبد الحميد خان الأول في إستانبول كما في فهرسها ولا أظنه أحد المذكورين.

( ديوان الشيخ علي الأعسم ) راجع علي بن الحسين الأعسم.

( ديوان علي أكبر ) راجع ديوان أكبر في ص ٨٨.

( ديوان علي أكبر بروجردي ) مر بعنوان سجادي بروجردي في ص ٤٣١.

( ٥١٠٦ : ديوان علي أكبر خوشدل ) لخوشدل النعمة اللهي الطهراني طبع ديوانه بطهران في ١٣٥٦ في ٥١ ص وفي مشهد ١٣٧٢ في ٧٢ ص وطبع له عمدة الأسرار بطهران ١٣٤٠ في ٤٠ ص مع تصوير الناظم ولقب نفسه فيه نور علي شاه ثاني.

( ٥١٠٧ : ديوان علي أكبر سعيدي سيرجاني ) طبع له سوز وساز في ١٣٧٢ بطهران في ١١٩ ص.

( ديوان علي أكبر شيرازى ) راجع ديوان بسمل ونديم شيرازى.

( ٥١٠٨ : ديوان علي أكبر فردوسي ) لدبير نظام علي أكبر فردوسي طبع له عروسى تاج ماه في ١٣٥٣ بطهران في ٣٨ ص.

( ديوان علي أكبر معمار الأصفهاني ) معاصر النصرآبادي ترجمه في ( نر ١ ـ ص ١٣٨ ) وأورد رباعيه ومر في ص ٨٨ بعنوان ديوان أكبر أصفهاني.

( ٥١٠٩ : ديوان علي أكبر مشهدي أوشعره ) هو ابن المير هادي المشهدي السخي الشجاع مصاحب صادقي كتاب دار ترجمه في ( خص ٤ ـ ص ٥٠ ) وذكر أن الأشخاص الذين لهم رواتب منه في كل سنة يزيدون على المائة وأورد بعض قصيدته في ذم أبناء الدنيا.

( ديوان علي أكبر وجهي ) ترجمه معاصره النصرآبادي وأورد بعض شعره يأتي بتخلصه وجهي في الواو.


( ٥١١٠ : ديوان علي أكبر همداني ) وهو الحاج الميرزا علي أكبر بن شير محمد صدر الإسلام دبير الهمداني طبع من منظوماته مثنوي صدرية بطهران في ١٣٤٠ في ٢٠٨ ص.

( ديوان أبي الحسن علي الباخرزي ) مؤلف دمية القصر ترجمه في ( مع ج ١ ص ٣٤٣ ) وصرح بديوانه العربي والفارسي.

( ٥١١١ : ديوان ملا علي بخاري أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٦ ص ١٥٩.

( ٥١١٢ : ديوان الخواجة علي بادام ياري أوشعره ) قرية من نواحي دهخوارقان ترجمه في ( دجا ـ ص ١٠٠ ) وذكر بعض شعره وذكر أنه توفي في عصر غازان في ٦٩٩ ستمائة وتسع وتسعين.

( ٥١١٣ : ديوان مير سيد علي برقعي ) وهو السيد علي بن عبد الله الرضوي البرقعي القمي طبع له بطهران إلهي نامه في ١٣٦٦ في ١٥ ص ومثالى نامه أيضا بها في ١٣٦٣ في ٢٤ ص.

( ديوان علي بيگ ) مر بعنوان حشمتي في ص ٢٥٦.

( ٥١١٤ : ديوان علي پاشا ) هو ابن أفراسياب پاشا كان والي البصرة بعد أبيه من قبل ملك الروم العثماني ، وكان عارفا بالفارسية والعربية والتركية ومن خلص الشيعة وكذا ولده القائم مقام أبيه بعده وهو حسين پاشا والي البصرة ولكنه لبعض الأسباب هاجر إلى بلاد الهند أخيرا وبها توفي ترجمه النصرآبادي في ( نر ٣ ـ ص ٦٧ ) وأورد بعض شعره.

( ٥١١٥ : ديوان على پرست كابلي السياح أوشعره ) ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٤٦ ) وأورد ما سمعه منه من شعره.

( ٥١١٦ : ديوان علي پيام ) وهو شرف الدين علي الأكبرآبادي الهندي المتخلص پيام والمتوفى حدود ١١٥٠ وديوانه في حدود السبعة آلاف بيت كما في نتايج الأفكار ـ ص ١٢١.

( ديوان علي تبريزي ) راجع ديوان علي جواهر رقم.


( ٥١١٧ : ديوان علي تبريزي أوشعره ) وهو ظهير الدين المير علي الحسيني التبريزي الخطاط الشاعر الملقب قدوة الكتاب وواضع لأن وضع الخط المعروف بالنستعليق ينسب إليه وفي آيين أكبري ـ ص ٧٥ طبعه لكهنو ١٨٩٣ م قال : رأيت خط النستعليق قبل مير علي هذا وتوفي ٨٥٠ كما في شاهد صادق وليس ٨٨٥ كما في امتحان الفضلاء ترجمه مفصلا الدكتور مهدي بياني في مجلة پيام نوين ١ : ٦ لسنة ١٣٣٧ ش نقلا عن مداد الخط لمير علي الهروي وتاريخ رشيدي وگلستان هنر ومرآت العالم ومناقب هنروران وحالات هنروران و ( دجا ـ ص ٣٧٨ ) وامتحان الفضلاء ج ١ وأورد شعره بتخلص علي عن ظهر نسخه من كليات سعدي كتابتها في ٨٤٠ :

بحال زار على رحمتي نماى وبخوان

حديث بى زرى از رنگ وروى همچو زرير

اگر چه شعر من از جنس قيمتى است چو خط

ولى چه حاصل أزين دو متاع بى تسعير

وقال سلطان علي مشهدي في صراط السطور المذكور في ص ٤٥٨ في حقه :

نسخ تعليق اگر خفي وجلى است

واضع أصلي خواجه مير على است

بد معاصر بمجمع الأفضال

شيخ شيرين مقال شيخ كمال

أي كمال الدين الخجندي المتوفى ٨٣٠ ، وأيضا :

خط پاكش چو شعرا وموزون

هست تعريف أو ز حد بيرون

وفي ريحانة الأدب وپيدايش خط وخطاطان عداه من كتاب المائة السابعة غلطا.

( ديوان علي تربتي ) يأتي بتخلصه فيضي.

( ٥١١٨ : ديوان ملا علي ترشيزي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في المعمى في ( لط ٤ ص ٩٨ ) وراجع علي شهاب وشهاب ترشيزي في ص ٥٥٣.

( ٥١١٩ : ديوان الشيخ علي الجاسم ) وهو الشيخ علي بن قاسم الحلي الأسدي ( ١٢٥٠ ـ ١٣٣٢ ) ترجمه وأورد شعره الشيخ علي الخاقاني في شعراء الحلة ـ ج ٤ ص ١٢٧ وقد جمع ديوانه ابن أخته الشيخ أحمد الحائري في قرب ألفي بيت وله تقريظ


فرهنگ خدا پرستي المطبوع ١٢٧٧ بعنوان الشيخ علي الحلي.

( ديوان الشيخ علي الجامعي ) راجع علي بن الحسين الجامعي.

( ديوان علي جامي ) مر بعنوان حافظ جامي في ص ٢٢١ وترجمه في مطلع الشمس ٢ : ٤٤٤ ولعله والد سروي المذكور في ص ٤٤٤.

( ديوان علي حبش ) مر بعنوان جاويد مازندراني.

( ٥١٢٠ : ديوان علي جواهر رقم أوشعره ) وهو المير السيد علي خان الخطاط ابن الميرزا مقيم بن المير شاهمير التبريزي الذي هاجر مع اهله إلى عباس آباد أصفهان كان هو ووالده الميرزا مقيم من الخطاطين وهاجر مع والده إلى بلاد الهند فتوفي بها والده وتقرب هو إلى اورنگ زيب عالمگير فجعله خازن كتبه ولقبه جواهر رقم ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٧ ـ ص ٢٠٨ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٢١٣ ) و ( سرخوش ـ ص ٤٩ ) وراجع سيد كشميري في ص ٤٨٣ وقال في نمونه خطوط خوش ـ ص ١٥١ إنه جن عليه ومات بدهلي ١٠٩٤ وله ترجمه مفصلة في امتحان الفضلاء ٢ : ٣٤١ ـ ٣٥٧.

( ديوان الشيخ علي الحزين ) المذكور في ص ٢٣٥ وطبع له تذكره العاشقين بلكهنو في ١٢٩٣.

( ٥١٢١ : ديوان علي حسيني أوشعره ) أورد شعره سنگلاخ في تذكرته وقال إعتماد السلطنة في ( المآثر ـ ص ٢٢٢ ) إنه مات في ١٢٨٦ عن ثمانين سنة من العمر ، وأطرى شعره.

( ديوان الشيخ علي الحلي ) راجع علي الجاسم.

( ديوان علي خاموش ) راجع ديوان خاموش وله ديوان يشتمل على مائة وعشرين رباعية باللهجة اللرية الدارجة في لرستان وله ديوان غزل ومختار نامه نظما.

( ٥١٢٢ : ديوان علي خان تركمان أوشعره ) هو من أقارب السلطان يعقوب خان التركمان الذي توفي ٨٩٦ ترجمه الحكيم شاه محمد القزويني في ( قزمج ٦ ـ ص ٣٠٢ ) وأورد شعره.

( ٥١٢٣ : ديوان علي خان گلپايگاني أوشعره ) هو ابن الميرزا ذو الفقار وابن عمه


آقا حسين الخوانساري وتلميذه صار شيخ الإسلام بجرفادقان بعد رجوعه من أصفهان إلى أن مات بها أورد شعره النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٨٥ ) قال ولكونه رجلا صالحا يريد الاستقالة من هذا المنصب والظاهر أنه كان لخلاف له مع الداروغة الذي كانوا سموه آدم خوار لكثرة ظلمه للناس وترجمه في تذكره حزين ـ ص ٣٢ و ( روشن ٤٧٣ ).

( ٥١٢٤ : ديوان السيد علي خان المدني ) وهو علي بن نظام الدين أحمد بن المير محمد معصوم الحسيني الدشتكي الشيرازي الشهير بالمدني لولادته بالمدينة في ١٠٥٢ وجاور مكة وسكن الهند سنين ونال المراتب عند ملوكها وعاد أخيرا إلى أصفهان وشيراز وبها توفي حدود ١١٢٠ وله تصانيف كثيره ، منها سلافة العصر والدرجات الرفيعة وشرح الصحيفة وشرح الصمدية وغير ذلك وقد أورد الشيخ علي الحزين جملة من أشعار ديوان السيد علي خان في تذكرته ويوجد ديوانه بخط السيد عدنان بن شبر في مكتبة ولده شبر بن عدنان تاريخ كتابته ٢٢ ـ ج ٢ ـ ١٣٣٧ ونسخه بمكتبة ( السماوي ) وأخرى بمكتبة ( كاشف الغطاء ) في ١٨١ ص كل ص ٢٢ سطر وبعض ديوانه ضمن مجموعة كشكولية دونها هو وكثير منها بخطه في مكتبة ( الخلاني ) ببغداد ، فيها كثير من ديوان السيد علي خان جملة منها بخطه النسخ الجيد مكتوب على بعضها هذا اللفظ : [ لكاتبه علي صدر الدين ] وعلى بعضها : [ لكاتبه علي الصدر المدني ] وفيه أشعار لأخيه السيد محمد يحيى بن السيد نظام الدين أحمد ، منها قوله :

يا راحلين وقلبي راحل معهم

مهلا فلو لا كم والله ما رحلا

ورأيت نسخه ديوانه التامة في موقوفة آل السيد عيسى ببغداد فيها فوائد كثيره منها مراجعاته مع أخيه السيد محمد يحيى في ١٠٧٨ ومراجعاته مع السيد حسين بن علي بن شدقم في ١٠٨١ وفي ١٠٩٢ ومراجعاته مع السيد عماد بن بركات الحسيني ومع شيخه محمد بن علي الشامي ومع صديقه الحكيم أبي الحسين الشيرازي ومع الشيخ الأديب جمال الدين محمد بن عبد الله النجفي ، وفيه أيضا جوابه للسيد علي بن محمد الكربلائي في ١٠٩٤ وجوابه للسيد حسين بن شرف الدين النجفي في ١٠٩٦ ونسخه أخرى من ديوان السيد علي خان المدني في مكتبة المدرسة الإسلامية في الموصل كما في فهرس مخطوطاتها في ص ٤١ ، ونسخه أخرى في مكتبة الشيخ علي كاشف الغطاء ، ونسخه في


مكتبة الشيخ محمد علي اليعقوبي ذكر في أولها اسم السيد علي خان وبدء بالبديعية له ثم بغيرها من شعره ، وأخرى عند ( الملك ) وأخرى بمكتبة الآثار ببغداد عرفها گورگيس عواد في فهرسه ( ٢ : ١٩ ) وذكرنا له البديعية في ٣ : ٧٦ وترجمه في الروضات ومستدرك الوسائل والحزين في تذكرته ص ١٠ وريحانة الأدب ( ١ : ٣٥٨ ) ونسمة السحر فيمن تشيع وشعر وقال لاقاه بمكة في ١١١٤ وأرسل إليه بالقصيدة الطائية وفي ( سرو ـ ص ٢٨٦ ) سماه سيد علي معصوم.

( ٥١٢٥ : ديوان السيد علي خان المشعشعي ) وهو علي بن خلف المشعشعي الكبير ابن مطلب بن حيدر ، والي الحويزة المتوفى ١٠٨٨. كان بينه وبين السيد حسين خليفة سلطان مكاتبات ، ولما تقلد خليفة سلطان الوزارة بأصفهان مدحه المشعشعي ، كذا في سلافة العصر ـ ص ٥٤٥ وله ديوانان عربي وفارسي ، مر العربي باسمه الخاص خير جليس في ٧ : ٢٨١ ونسخه أخرى منه في مكتبة ( السماوي ) وأخرى في المتحف العراقي كما في فهرسها لگورگيس عواد المخطوطات الأدبية ـ ص ١٩ والفارسي عند صادق وحدت بطهران. قال السيد شبر بن محمد بن ثنوان الحويزي في رسالته المؤلفة في نسب السيد علي خان الوالي ما لفظه [ إنا لما اجتمعنا في زيارة رجب في ١١٥٤ مع العالم اللبيب العارف الأديب الحاوي من الكمالات كل نفيس ، شيخنا المكرم الشيخ خميس الخلف آبادي ، ذكر أن الديوان الفارسي للسيد علي خان بن خلف غير ديوانه العربي ] وقال الشيخ الحر في أمل الآمل بعد ترجمه السيد علي خان وعد تصانيفه ، ما لفظه [ وديوان شعر جيد ، وشعر بالفارسية ] وكأنه أراد من الشعر الفارسي ما ذكره الشيخ خميس. وقد مدح الشيخ عبد القاهر بن الحاج عبد العبادي ديوان السيد علي خان بن خلف كما ذكره الشيخ الحر في الأمل في ترجمه العبادي المذكور.

( ٥١٢٦ : ديوان ملا علي خراس هروي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( تس ـ ص ٦٩ ).

( ديوان علي خراساني ) راجع علي درجزيني.

( ٥١٢٧ : ديوان خواجه علي خراساني أوشعره ) هو ابن أخ الحاج محمد جان القدسي المقدس المفسر المحدث. ترجمه معاصره في ( نر ٦ ـ ص ١٦٦ ). وأورد شعره


في گلستان مسرت ـ ص ٤٥٨ ومطلع الشمس ٢ : ٤٣٠.

( ٥١٢٨ : ديوان حاج ملا علي خراساني أوشعره ) هو من مشاهير الكتاب والخطاطين بها. ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٥ ـ ص ١٤٩ ).

( ديوان علي خطاط ) راجع علي هروي وعلي تبريزي ، وعلي خراساني وسلطان علي مشهدي ، وسلطان علي قايني.

( ٥١٢٩ : ديوان ميرزا علي خلج أوشعره ) كان ملازم فريدون جعفر. ترجمه أورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٦ ).

( ٥١٣٠ : ديوان محمد علي خير الدين ) وهو السيد محمد علي بن الحسين خير الدين بن نوازش علي الهندي. ذكر في ٨ : ٢٩١ باسمه ديم النيسان ويأتي مثنوية نامه دانش.

( ٥١٣١ : ديوان علي درجزيني أوشعره ) وهو الميرزا معين الدين الخراساني أصلا ترجمه المستوفي وأورد شعره معاصره في ( نر ٤ ـ ص ٧٦ ) كان وزير صفي قلي حاكم بغداد.

( ٥١٣٢ : ديوان علي دردزد أسترآبادي ) أطرى شعره ورثاءه لزوجته في ( لت ٦ ) وقال إن ديوانه معروف بآمل وساري مازندران. وكذا في ( لط ١ : ٢٠ ).

( ديوان علي دوست أوشعره ) هو حفيد ميرزا عليكة وتخلصه رفيقي (١) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٥ ـ ص ١١١ و ٣٨٣ ) وفي ( حسيني ـ ص ١٢٣ ) عده من معاصري الجامي.

( ٥١٣٣ : ديوان علي رامتيني أوشعره ) هو من رامتين من مضافات بخارا ونزل خوارزم وبها توفي. ترجمه وأورد شعره في ( مع ١ ـ ٣٣٨ ) وقال زرت قبره مع قبور سائر المشايخ بها.

( ديوان علي رشتي أوشعره ) هو خطاط ذكره في المدائح المعتمدية وقال جاء في شبابه إلى أصفهان ومهر في النستعليق ومدح منوچهر خان.

( ٥١٣٤ : ديوان علي رضا آگاه ) اسمه علي رضا ابن مير عبد الواحد ذوقي. ويتخلص

__________________

(١) فاتنا ذكره بتخلصه في ص ٣٨١ وجملة ولعله .. في السطر ١٤ من تلك الصفحة إلى آخر السطر ١٥ زائدة.


آگاه ومات ١١٨٩ ترجمه وأورد شعره في ( سرو ـ ص ٣٤٦ ) ونتايج الأفكار ص ٨٤ وگلستان مسرت. ص ٥٣٠.

( ٥١٣٥ : ديوان علي رضا أصفهاني أوشعره ) هو ابن رئيس حسين الرويدشتي من محال أصفهان ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٢٧ ) وأورد شعره.

( ٥١٣٦ : ديوان علي رضا بيك أصفهاني أوشعره ) كان من تلاميذ المولى محمد باقر السبزواري ، وكان حيا في سنة تأليف النصرآبادي كما في ترجمته في ( نر ٦ ـ ص ١٨٩ ) كان مستوفيا بإيروان ثم شيروان وأخيرا اعتزل ونزل أصفهان وأورد بعض رباعياته.

( ديوان علي رضا پرتو لنجاني ) المذكور في ص ١٥٧ مرتين. اسمه آقا جان وتوفي ١٣٠٤ وجمع ديوانه تلميذه ثمر. وطبع ديوانه مع مقدمه لحسين فروغي على الحجر بطهران في ١٣٠٥.

( ديوان علي رضا تبريزي ) راجع علي رضا عباسي.

( ديوان علي رضا تجلى شيرازى ) مر في ص ١٦٧.

( ٥١٣٧ : ديوان مير علي رضا تويسركاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصر النصر آبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٩٠ ) وقال سافر إلى الهند ورجع إلى أصفهان.

( ٥١٣٨ : ديوان علي رضا شولستاني أوشعره ) كان نزيل الهند. ترجمه وأورد شعره معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٠ ).

( ٥١٣٩ : ديوان علي رضا عباسي أوشعره ) وهو الخطاط التبريزي الشاعر. ترجمه وأورد شعره في گلستان هنر وعنه في ( دجا ـ ص ٢٨٠ ) بعنوان علي رضا تبريزي وقال تلمذ على على بيگ التبريزي في الخط وبعد خراب تبريز بيد الروم هاجر إلى قزوين وكتب كتيبة المسجد الجامع بها ثم سافر مع فرهاد خان إلى مازندران وخراسان ، ولما عرفه الشاه دعاه وبقي في البلاط اثني عشر سنة حتى اليوم. وقال معاصره النصرآبادي في ( نر ٧ ـ ص ٢٠٧ ) إن كتيبة باب مسجد الشيخ لطف الله وكتيبة الصفة بالمسجد الجامع بأصفهان بخطه ، وأن اسمه يطابق جملة خوشنويس عهد ولكن عبد الباقي أفضل منه. أقول ومقصوده باقي تبريزي المذكور في ص ١٢٣ وكان علي رضا يعارض مير عماد القزويني المذكور في ص ٧٦٧ في الخط. ومر ابنه بديع الزمان بديعا في ص ١٢٩


وترجم أيضا في امتحان الفضلاء ج ١ ـ ص ٢٢٩ ـ ٢٤٨ وپيدايش خط وخطاطان. ص ١٤٠ وهو غير رضا عباسي المصور النقاش المتوفى في شوال ١٠٤٤ وغير رضا نقاش الكاشي ابن علي أصغر الذي ذكر صهره مصور في ( نر ٩ ـ ص ٤١٤ ) كما فصل ذلك كله الدكتور بهرامي في مجلة يادگار العدد ١٠ السنة الثانية ١٣٢٤ ش.

ص ٣٧ ـ ٥٦.

( ٥١٤٠ : ديوان علي رضا كرماني أوشعره ) وهو المولى علي رضا المعروف بعلي كرماني ، ساكن قلعة عسكر من بلوك كرمان ترجمه وأورد شعره معاصره في ( ض ـ ص ٤٦٩ ) وقال إنه مريد رونق علي شاه.

( ٥١٤١ : ديوان علي رضوى زاده ) رأيت له منظومة باسم نصاب واژه هاى نو طبعت بطهران ١٣١٨ ش جمع فيها اللغات الموضوعة الجديدة الفارسية.

( ٥١٤٢ : ديوان الشيخ علي الزيني ) وهو ابن الشيخ محمد حسين النجفي المتوفى ١٢١٥ ترجمه في تكملة الأمل وله تقريظ تخميس البردة للشيخ محمد رضا النحوي المذكور في ج ٤ : ص ٨.

( ٥١٤٣ : ديوان سيد علي سبزواري أوشعره ) هو حفيد المير شمس الدين نقيب الأشراف بسبزوار ترجمه وأورد شعره معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ٩٧ ).

( ديوان علي سمرقندي ) راجع ديوان علي شطرنجي.

( ديوان علي سمند ) مر في ص ٤٧٠ بعنوان سمند گيلاني.

( ٥١٤٤ : ديوان علي سهرندي ) وسماه في ( سرخوش ـ ص ٧٤ ـ ٧٧ ) ميان ناصر علي وقال إنه مفخر الهند ويحق أن يلقب ملك الشعراء ولد بسهرند ( سرهند ) وتلمذ على الشيخ محمد معصوم وتخلص علي وتقرب عند سيف خان حاكم الله آباد ، وبعد وفاته سافر إلى بيجاپور وتقرب عند ذو الفقار ثم جاء إلى شاه جهان آباد ومات بها في ٢٠ رمضان ١١٠٨ عن ستين سنة تقريبا ودفن حوالي قبر نظام الدين الدهلوي ترجمه وأورد شعره في سرو ـ ص ١٢٩ و ( تش ـ ص ٣٤٩ ) و ( خز ـ ص ٣٢٨ ) و ( نتايج ـ ص ٤٧٥ ) قال دلاوري في مقدمه تذكره سرخوش المسمى كلمات الشعراء ـ ص ٩ إن سرخوش هو الذي جمع ديوان ناصر علي سرهندي وقال سرخوش إن


اتهامه بسرقة أشعار ملا نديم غير صحيح وطبع ديوانه في بمبئي ١٣١٢ ولكهنو ١٨٤٦ م و ١٨٩٢ م في ١١٢ ص وكانپور ١٨٧٢ م وجاء بعض مكتوبات ناصر علي في ( خيال ـ ص ٢٤٢ ، ٢٤٧ ، ٢٩١ ) ويأتي ديوان ولده باسم علي عظيم.

( ٥١٤٥ : ديوان خواجه علي سياهپوش ) هو سلطان علي ابن الشيخ صدر الدين موسى سياه پوش الصوفي جلس بعد والده للإرشاد مدة ٣٨ عاما ومات ببيت المقدس في الثلاثاء ١٨ رجب ٨٣٠ وقبره هناك يعرف بسيد علي عجم وديوانه معروف ترجمه كذلك وأورد شعره بتخلص علي في ( دجا ـ ص ٢٧٩ ) عن سلسلة النسب صفوية وعنه في ريحانة الأدب في حرف السين وآل سياه پوش معروفون حتى اليوم بآذربايجان وهو غير السيد علي الهمداني الصوفي المذكور في ١ : ٣٧٧ المتوفى ٧٧٦.

( ديوان علي شاملو ) مر بعنوان رهي شاملو في ص ٣٩٥.

( ديوان علي شاه دكني ) هو رضا علي شاه وذكر في ص ٣٦٦.

( ٥١٤٦ : ديوان السيد عليشاه الشاه عبد العظيمي أوشعره ) وهو أخ المير هداية الله المذكور بعنوان عظيم أورد شعره معاصره في ( تس ـ ٤٢ ).

( ديوان علي الشطرنجي ) السمرقندي ويعرف بدهقان علي شطرنجي كان معاصرا للامعي الجرجاني ومصاحبا لسوزني ترجمه وأورد شعره في ( مع ـ ج ١ ص ٣٤٤ ) و ( روشن ـ ص ٤٧٠ ) وهو متحد ظاهرا مع الشطرنجي السمرقندي المذكور في ص ٥٢٦.

( ديوان ملا علي شغال ) راجع ديوان شغال.

( ديوان علي شماع ) مر في ص ٣٢٣ بعنوان درويش علي.

( ٥١٤٧ : ديوان ملا محمد علي شوشتري أوشعره ) سكن مدرسة جده بأصفهان وتلمذ على الآقا حسين الخوانساري ترجمه معاصره في ( نر ٦ ـ ص ١٨٥ ).

( ديوان علي شهاب ) راجع ديوان شهاب ترشيزي في ص ٥٥٢.

( ديوان السيد محمد علي الشهرستاني ) راجع ديوان هبة الدين الشهرستاني.

( ٥١٤٨ : ديوان علي شهرياري قمي أوشعره ) كان معاصر الحكيم ركنا ترجمه وأورد شعره معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٧ ).


( ٥١٤٩ : ديوان الشيخ علي شيخ العراقين ) هو الشيخ علي بن الشيخ عبد الحسين طبع مراثيه بعنوان معراج المحبة مع گنجينه اسرار لعمان ساماني ، على الحجر في ١٤٢ ص بطهران ١٣١٥ وأخرى في ١٨٠ ص.

( ديوان علي شير نوائي ) راجع ديوان فاني بالفارسية وديوان نوائي بالتركية.

( ٥١٥٠ : ديوان الملا علي الشيرازي أوشعره ) وهو علي بن قاسم بن نعمة الله بن ظهير الدين الشيرازي المولود بمكة والمتوفى بالهند ١٠٥١ ترجمه وترجم ابنه شهاب الدين أحمد بن الملا علي وأورد كثيرا من شعرهما في السلافة ـ ص ١٧٢ و ١٨٢ ـ ١٨٧.

( ديوان علي شيرازى ) راجع جامع شيرازى في ص ١٨٧ وهو ابن الحسين الشيرازي المذكور في ص ٢٥٢ ابن عزتي المذكور في ص ٧٦٠.

( ٥١٥١ : ديوان محمد علي الشيرازي ) الفقيه الأديب سافر إلى كرمان في أواسط المائة الثالث عشرة له معيار اللغة ألفه بكرمان بأمر الحاج كريم خان ، وطبع بإيران ، ومات بعد ١٣٠٠ بكرمان وديوانه في حدود الألف بيت بالعربية موجود بخطه عند السيد محمد الهاشمي بطهران.

( ديوان علي صوتي ) راجع ديوان صوتي يزدي في ص ٦٢٠.

( ٥١٥٢ : ديوان السيد علي العاملي أوشعره ) هو ابن السيد مساعد الذي نزل عباس آباد أصفهان وبها توفي ترجمه النصرآبادي وأورد ملمعاته في ( نر ٩ ـ ص ٣٩٨ ).

( ٥١٥٣ : ديوان المولى علي العلياري ) ابن المولى عبد الله بن محمد بن جعفر بن محب الله العلياري التبريزي مؤلف بهجة الآمال في الرجال ، وله تتميم منظومة زبدة المقال في الرجال وشرحه كما مر في ج ٣ ص ١٦٠ وج ١٠ ص ١٣٦.

( ٥١٥٤ : ديوان علي عظيم سهرندي أوشعره ) وهو الشيخ علي بن ناصر علي السهرندي ( السرهندي ) من شعراء محمد شاه الهندي ، ومات في أواسط القرن الثاني عشر ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٤٩٥ ).

( ديوان علي فرنگى ) راجع علي نقاش.

( ديوان علي فيضي ) يأتي في الفاء.


( ديوان علي قايني ) راجع ديوان سلطان علي قايني في ص ٤٥٨.

( ٥١٥٥ : ديوان السيد علي القائني أوشعره ) هو ابن السيد عابد كان واعظا خطيبا بخراسان وهرات ، خطب باسم الأئمة في هرات بأمر السلطان حسين بايقرا في ٩٠٣ فهجم عليه العوام ومات بنيشابور ترجمه وأورد قصيدته في بهارستان في تاريخ قهستان ص ٢٢٠ ـ ٢٢٦ عن مجالس المؤمنين وتاريخ ابن حسام وقال كان له ذهنا وقادا يحفظ القصائد بسماع واحد.

( ٥١٥٦ : ديوان الشيخ علي القطيفي ) وهو علي بن سليمان بن أحمد آل عبد الجبار القطيفي في أربعة آلاف بيت من المدائح والمراثي ذكره لنا ابن أخته الشيخ محمد صالح بن أحمد آل طعان الستري.

( ٥١٥٧ : ديوان علي قلي خان أوشعره ) أورد شعره في ( مسرت ـ ص ٧٩ ) ولعله مؤلف إحياء حكمت ووالد صفاي قمي المذكور في ص ٦٠٩ أو أعظم شاملو المذكور في ص ٨٢ أو أحد الآتيين بعد هذا.

( ٥١٥٨ : ديوان علي قلي خان أوشعره ) وهو ابن شاهوردي خان والي لر كوچك ونزيل مشهد خراسان منفيا إلى أن توفي بها ترجمه النصرآبادي في ( نر ـ ٢ ص ٣٢ ) ( روشن ـ ٤٧١ ) وأورد شعره.

( ديوان ملا علي قلي خلخالي واقف ) ابن أخت المولى واقف الخلخالي ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٧٣ ) وأورد شعره يأتي في الواو.

( ديوان علي قلي دامغاني ) المتخلص ماهر ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٤١ ) وأورد شعره يأتي في الميم.

( ديوان علي قلي داغستاني ) راجع واله داغستاني.

( ديوان علي قمي ) أورد شعره في ( سرخوش ـ ص ٨١ ) ولعله أراد ابن أخ المولى عبد الرزاق اللاهيجي الآتي في الفاء بتخلصه فائز أو تلميذ عبد الرزاق المتخلص واحد الآتي في الواو.

( ٥١٥٩ : ديوان علي قمي أوشعره ) واسمه محمد علي ابن أخ آقا رضي وزير قم وابن عم محمد رضا قمي المذكور في ص ٣٦٧ قال في ( نر ٥ ـ ص ١١٣ ) إنه ماهر في


الفنون ومتبحر في العلوم الرسمية وأورد شعره.

( ديوان علي كاتب ) راجع سلطان علي مشهدي ، وعلي هروي ، وسلطان علي قايني وعلي تبريزي.

( ديوان السيد علي الكازروني ) راجع علي بن عباس.

( ديوان الشيخ علي كاشف الغطاء ) مر بعنوان علي بن جعفر.

( ٥١٦٠ : ديوان ملا مير علي كاشي أوشعره ) المعاصر للشاه عباس الأول قال النصر آبادي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٨٤ ) لما قتل الشاه ابنه حقي ميرزا ذمه الشاعر وأنشد مؤرخا :

هر كه فرزند جگر گوشه خود را بكشد

( ثاني حارث ١٠٢٢ ) بى رحم بود تاريخش

( ديوان ملا علي كاشي ) مر بعنوان حالي كاشاني في ص ٢٢٧.

( ديوان علي كرماني ) راجع علي رضا كرماني.

( ٥١٦١ : ديوان السيد علي كمونة أوشعره ) هو ابن أخ السيد محمد الثاني وصفه في ( تس ٢ ـ ص ٤٥ ) أنه شاب شجاع من خدام الشاه طهماسب وأورد شعره.

( ديوان محمد علي كمونة ) راجع ديوان ابن كمونة في ص ٢٨ ويأتي في الكاف ديوان كمونة.

( ٥١٦٢ : ديوان علي لغري أوشعره ) واسمه علي محمد خان لغري المتوفى ١٢٥٠ من شعراء بلوچستان ومكران له أنيس السالكين كما في حاشية روضات الجنات في تاريخ هرات ـ ص ٥٣٨.

( ديوان محمد علي ماهر ) يأتي في الميم.

( ٥١٦٣ : ديوان عليم بهاري أوشعره ) أورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٤٣ ) قال واسمه ملا بقا.

( ٥١٦٤ : ديوان علي متكلم رازي ) ذكره عبد الجليل الرازي في كتاب نقض مثالب النواصب ـ ص ٢٣٩ و ٢٥٢ و ٦٢٨.

( ٥١٦٥ : ديوان علي محمد احتشام أوليائي ) طبع له منظومة وحدت ملي بالفارسية في ١٣٥٢ في ٩٢ ص.


( ٥١٦٦ : ديوان علي محمد أويسي ) طبع له منظومة فارسية باسم سرگذشت پرويز بأستانبول ١٣٣٠ ش في ٤٨ ص.

( ديوان علي محمد أديب بيضائي ) مر في ص ١٥٤.

( ديوان السيد علي المشعشعي ) راجع ديوان السيد علي خان المشعشعي.

( ديوان علي مشهدي ) راجع سلطان علي مشهدي ، وعلي خراساني.

( ديوان سيد علي معصوم مدني ) كما في ( سرو ـ ص ٢٨٦ ) مر بعنوان السيد علي خان المدني.

( ٥١٦٧ : ديوان حاج محمد علي مهابادي أوشعره ) ومهاباد من محال أصفهان كان جماعا لأشعار المولوي الرومي ، فجمع من غزلياته ثمانين ألف بيت ، وكان عنده النسخ الصحيحة من المثنوي وسافر إلى الهند ورجع إلى أصفهان ومات بمشهد خراسان ترجمه وأورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١٣٨ ).

( ديوان مشهدي علي نانوا ) راجع ديوان ديوانه أصفهاني في ص ٣٣٥ وترجمه في شعراي معاصر أصفهان ص ١٩٨.

( ٥١٦٨ : ديوان آقا علي نجف آبادي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره النصر آبادي في ( نر ٥ ص ١٣٥ ) ونجف آباد من قرى أصفهان بناها الشاه عباس ووقفها لمصارف تصرف في النجف بالعراق.

( ٥١٦٩ : ديوان علي نقاش أوشعره ) وهو محمد علي بيگ بن إبدال بيك بن علي قلي فرنگ كان جده نقاشا إفرنجيا أسلم ، ونشا هو بأصفهان وصار نقاش باشي لطهماسب الثاني ونادر شاه ومات بمازندران في ١١٦٧ كذا ترجمه وأورد شعره معاصره في ( تش ص ٤٠٦ ).

( ٥١٧٠ : ديوان الشيخ علي نقي الأحسائي ) وهو ابن الشيخ أحمد بن زين الدين الأحسائي ، المجاز من والده في ١٢٣٦ كما ذكر في ١ : ١٤١ طبع ديوانه هذا بطهران مع مقدمه في أحواله للشيخ كاظم الطريحي في ١٠٣ ص ونقل عن الديوان في لباب الألقاب رثاءه لوالده الأحسائي وفاتنا ذكر ديوان والده فإن له مراث متعددة أيضا.

( ديوان علي نقي إنصاف ) كما في ( نتايج ـ ص ٨٥ ) وفي ( گلشن ) سماه نقي خان كما مر في ص ١٠٨.


( ٥١٧١ : ديوان علي نقي إيجاد أوشعره ) هو ابن أحمد علي خان أصلهم من همدان وولد إيجاد ببرهان پور وتخلص في شعره إيجاد ومات ١١٨٩ ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٨٤ ).

( ديوان علي نقي قمي ) يأتي بتخلصه قسمت.

( ديوان علي نقي كمره اي ) يأتي بتخلصه نقي كمره اي في النون.

( ٥١٧٢ : ديوان علي نقي گنابادي ) له صراط الجنة في الكلام فرغ من نظمه ١٢١٦ وطبع في ١٣٠٠ وله شرحه باسم سبل المعرفة.

( ٥١٧٣ : ديوان السيد علي نقي اللكهنوي ) هو ابن السيد أبي الحسن بن إبراهيم بن السيد محمد تقي بن حسين بن السيد دلدار علي النقوي اللكهنوي المعاصر المولود ٢٦ رجب ١٣٢٣ ومن شعره ديوان البقيعيات.

( ديوان المولى علي نقي المازندراني ) ابن المولى محمد صالح وأخ الآقا محمد سعيد ، وتخلصه سابق كما مر في ص ٤١٤ سافر بعد أخيه إلى الهند ونظم بأمر سلطانها شاهنامه وتوفي بها.

( ديوان السيد علي الواعظ ) راجع علي القائني.

( ٥١٧٤ : ديوان سيد علي هاشمي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ١ ـ ص ١٤ و ١٨٩ ).

( ٥١٧٥ : ديوان مير علي هروي ) من الخطاطين. له أشعار بالتركية والفارسية وهو تلميذ سلطان علي مشهدي المذكور في ص ٤٥٨ مات ٩٢٥ كما في شاهد صادق أو ٩٢٤ كما في ( گلشن ـ ص ٤٨١ ). وله رسالة فارسية في الخط اسمه مداد الخطوط طبع في آخر امتحان الفضلاء ٢ : ٣٧٢ ـ ٣٨١. وفي ( مجتس ٥ ـ ص ١٤٨ ) أورد معماه باسم مهدي. وفي ( نر ١٥ ـ ص ٥٢٥ ) أورد المعمى بعينه ، وقال : وبعضهم يرجح خطه على خط أستاذه سلطان علي المشهدي ، ونقل قصة إسارته بيد الأزبكية ونقله إلى بخارا ، وقوله في قصيدة :

طالب من همه شاهان جهانند ومرا

در بخارا جگر از بهر معيشت خون شد

وذكر القصة والشعر بعينه في ( خص ٦ ـ ص ٨٩ ). وقال في امتحان الفضلاء ـ ١ : ٥٩ إن الذي أخذه إلى بخارا هو ناصر الدين عبيد الله. وقال مات بها في ٩٧٦ ودفن في


مزار سيف الدين الباخرزي. وليس التاريخ بصحيح.

( ٥١٧٦ : ديوان مير علي هروي أوشعره ) كان يسكن بمدرسة عبد الرحمن الجامي بهرات ويستفيد من الجامي. ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٨ و ٢٦٢ ). وهو غير سلطان علي الهروي المذكور في ص ٤٥٩.

( ٥١٧٧ : ديوان سيد علي همداني أوشعره ) هو ابن شهاب العارف الشهير السياح في الربع المسكون ثلاث مرات وتوفي ٧٧٦ كما في شاهد صادق وترجمه في ( مع ج ١ ص ٣٤٠ ) وأورد شعره وفي ( النفحات ـ ص ٣٩٩ ) و ( عشاق ـ ص ١٣٤ ) و ( لس ٦ ـ ص ٢١٢ ) ومر رسالة في إثبات تشيعه في ( ج ١١ : ص ٩ ) للقاضي التستري ، وجاء تاريخ وفاته في ( مسرت ـ ص ٣٨٨ ):

شد رقم سال نقل آن والا

( قطب عالى جنت أعلى )

وهو مقدم على الخواجة علي سياه پوش المذكور في ص ٧٥٩. ومر له الرسالة القدسية في أسرار النقطة والأسرار القلبية وأخلاق محرم وغيرها.

( ٥١٧٨ : ديوان علي يار بيگ أوشعره ) وهو ابن شادي خان الذي أوتي به بعد فتح قندهار فنزل گيلان وبها مات. وأبنائه أجلاء منهم علي يار بيگ هذا ، ترجمه وأورد شعره في ( نر ٣ ـ ص ٦٦ ).

( ٥١٧٩ : ديوان علي يزدي ) اسمه حسن علي وتخلصه علي ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٢ ) قال إنه ساح في البلاد ورجع بعد التسعين من عمره إلى يزد وبها توفي عن حدود المائة سنة ، وجمع من شعره قرب ألف وخمسمائة وضاعت البقية. ومن الموجود مديحه لأستاده المتخلص مؤمن الآتي ذكره.

( ديوان علي يزدي ) راجع ديوان شرف يزدي في. ص ٥١٧.

( ديوان عماد أصفهاني ) مر بتخلصه أرفع في. ص ٦٨.

( ٥١٨٠ : ديوان عماد بخاري أوشعره ) وهو عماد الدين إسماعيل معاصر أبي سعيد خان بسلطانية. قال في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٤ وشعره أحسن من شعر بدر.

( ٥١٨١ : ديوان عماد تربتي ) وهو ابن محمد تقي معين دفتر من خدام الروضة الرضوية. ولد بمشهد ١٢٩٩ ش. وسكن طهران. طبع له چند غزل عماد


ويك شب « در بهشت » كما في « تذكره علوي ص ١٦.

( ديوان عماد حسيني ) راجع عماد قزويني.

( ديوان عماد خجندي ) راجع عماد زوزني.

( ديوان عماد خراساني ) راجع عماد تربتي.

( ديوان مير عماد الخطاط ) راجع عماد قزويني.

( ٥١٨٢ : ديوان عماد الدين غزنوي ) أورد شعره في ( تش ـ ص ١١٣ ) ونقل عن بعض كونه ابن مختاري غزنوي. وكذا في ( مسرت ـ ص ٥٣١ ). والظاهر اتحاده مع عمادي غزنوي.

( ديوان عماد الدين الحروفي ) راجع نسيمي شيرازى.

( ديوان عماد شيرازى ) راجع نسيمي شيرازى.

( ديوان عماد شيرازى ) المتوفى ١٣٧٣ مر في. ص ٢٢٦ بتخلصه حالي الأردبيلي.

وطبع ديوانه في مجلدين ، الأول في ١٤٤ ص. ومعه إفاضة روحية للسيد قطب الدين والثاني في ٢٢٢ ص. وطبع بعضه أيضا في ١٣٧١ في ٦٤ ص. بطهران.

( ٥١٨٣ : ديوان عماد شيرازى أوشعره ) وهو السيد مير عماد الدين. نزل خراسان ومدح السلطان حيدر بن الشاه إسماعيل. كذا في ( روشن ـ ٤٧٥ ) عن نگارستان دارا.

( ٥١٨٤ : ديوان عماد زوزني أوشعره ) وهو المشهور بملك عماد الخوافي الزوزني معاصر حجة الإسلام الغزالي ومريده وتلميذ السيد حسن الغزنوي. ترجمه وأورد شعره في ( لت ١ ـ ص ٤٢ ) و ( تش ـ ٧٧ ) عن نفحات الأنس و ( مع ١ ـ ص ٣٥٢ ) وتوجد في مكتبة ( تاشكند ) ديوان عماد الدين الخجندي كتبت في ١٢٦٨ ، كما في فهرسها ج ٢ ص ٥٢. وترجم في سفينة الشعراء وعنه في الريحانة و ( روشن ٤٧٤ ).

( ٥١٨٥ : ديوان عماد فقيه ) وهو الخواجة عماد الدين علي الكرماني العارف معاصر الحافظ الشيرازي. مات بكرمان في ٧٧٢ أو ٧٧٣ كما في شاهد صادق ودفن بخانقاه له هناك. له غير الديوان مثنويات محبت نامه بيدلان نظمه في ٧٧٢ ومحنت نامه ومونس الأبرار نظمه في ٧٦٦. وتوجد نسخه من ديوانه كتبت في ٧٦٣ في حياته في ( سپهسالار ١٨٢ ) وأخرى كتبت ٩٨١ أيضا في ( سپهسالار ـ


١٨١ ). كما في فهرسها ٢ : ٦٤٣ وأخرى في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٣٦٠ ورأى سنگلاخ نسخه منه بخط عبد الرزاق ابن أخت المير عماد الكاتب وذكره في امتحان الفضلاء ج ١ ص ٣١٩ ونسخ فتوغرافية في مكتبة ( جامعة طهران ) ترجمه في ( تش ـ ص ١٢٠ ) وحبيب السير ورجال حبيب السير ص ٨٣ و ( نتايج ص ٤٦٥ ) و ( حسيني ـ ص ٢٠٧ ) و ( لت ) وعباس إقبال في تاريخ مفصل ايران. ص ٥٥٢ وللدكتور ناظر زاده الكرماني زندگى عماد فقيه مستقلا.

( ٥١٨٦ : ديوان مير عماد قزويني أوشعره ) وهو عماد الملك الخطاط الفنان في النستعليق ( ٩٦١ ـ ١٠٢٤ ) قال النصرآبادي في ( نر ٧ ص ٢٠٧ ) : وقد يرجحون خطه على خط المير علي التبريزي ، فإنه وصل حد الإعجاز. وقد اتهمه الشاه عباس بالتسنن وأمر مقصود بيك فقتله حين ذهابه إلى الحمام ليلا. وقال سنگلاخ في امتحان الفضلاء ج ١ ص ٢٧٩ إنه قطعة في الطريق إربا إربا ، فحمل جنازته تلميذه الميرزا أبو تراب الخطاط الأصفهاني ودفنه بباب طوقچي ونقل عن ميرزا صالح ابن الميرزا أبي تراب ، أنهم منعوه عن عمارة قبره وطردوا أولاده وأصحابه ، وذلك في سلخ رجب ١٠٢٤ وقال في ( روشن ٤٧٤ ) إنهم لجئوا إلى بلاد الروم. وكان ابنه الميرزا إبراهيم أيضا خطاطا ماهرا ، وكذا گوهرشاد بنت المير عماد ، وكذا بنو أخته المير رشيد والمير عبد الرزاق والمير يحيى ، وصهره المير محمد علي زوج گوهرشاد ، وحفيده محمد أمين كلهم خطاطون ، ذكروا في امتحان الفضلاء المذكور. وله آداب المشق المذكور في ١ : ٢٩ طبع في آخر امتحان الفضلاء ج ٢ ص ٣٨١ ـ ٣٩٧. وترجمه الدكتور مهدي بياني في نشرية دوستداران كتاب في ١٣٣١ ش. في ١٨ ص. وفي ( حسيني ـ ص ٢١٣ ) ذكر قصة يشعر عن شجاعته وعدم إطاعته للشاه. وفي عالم آرا ـ ص ٦٣١٨٩٥ وروضة الصفوية. وذكر سنگلاخ في امتحان الفضلاء ـ ١ : ٤٣٢ أن أركان الخط أربعة : ١ ـ بايسنقر في الثلث ٢ ـ عماد هذا في النستعليق ٣ ـ أحمد نيريزي في النسخ ٤ ـ درويش مجيد المذكور في ص ٦٩٨ في الشكسته. ومر معارضه في الخط علي رضا عباسي في ص ٧٥٧.

( ٥١٨٧ : ديوان عماد كاتب ) من الخطاطين الأساتذة وديوان شعره معروف. كذا ترجمه وأورد شعره في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٤ ). وراجع عماد قزويني.


( ديوان عماد كرماني ) راجع عماد فقيه.

( ديوان عماد لاري ) له غزليات ، ومثنوي ليلى ومجنون كما في ( مجن ٦ ص ١٢١ و ٣١٢ ).

( ٥١٨٨ : ديوان عماد لر ) كما تخلص به في شعره. واسمه عماد الله فضلوئي الماهر في الشطرنج. كان ملازم الخواجة شمس الدين محمد صاحب الديوان وابقا خان. ترجمه في ( بهش ١ ص ٣٤٣ ) وأورد شعره ، وكذا في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٢ و ( روشن ـ ص ٤٧٤ ).

( ٥١٨٩ : ديوان عماد لشكر ) لسرمدي آشتياني ، أديب خلوت ، علي بن إسماعيل. طبع له تبريك نامه وچهارده بند ووطنيات كلها منظومات.

( ديوان عماد مشهدي ) المسلم عند شعراء المشهد. ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٣٥ وص ٢٠٩ ) وذكر شعره. قال ومخلصه موسوي وله جواب الشيخ كمال الخجندي.

( ديوان سيد عماد يزدي أوشعره ) كان نزيل خراسان. ترجمه في ( مجن ٦ ـ ص ١٢٢ و ٣١٢ ) وأورد شعره بعنوان السيد عماد الدين العراقي اليزدي المولد نزيل هرات.

( ٥١٩٠ : ديوان عمادي شهرياري ) وهو عماد الدين الغزنوي أصلا ، من شعراء القرن السادس وقيل إنه ابن عثمان المختاري الغزنوي الشاعر المتوفى ٥٣٤. قال في خلاصة الأشعار إنه نشا بشهريار من قرى الري واشتهر به ، وسكن مازندران ومدح حاكمها ، وسافر إلى بلخ واتصل بالسنائي الغزنوي وثم رجع إلى وطنه ري ولازم طغرل وبعد قتل طغرل انزوى عن الناس. وذكر قصته مع عبادي الواعظ المتوفى ٥٤٧ في راحة الصدور ص ٢٠٩ وقال في الخلاصة إنه كان يلقب ملك الشعراء وكانوا يرجحون شعره على شعر الظهير الفاريابي وفيه خلاف. ومدح صابر وقوامي رازي وسراج الدين قمري وحسن غزنوي. ترجمه في ( اللباب ١٠ ) والنفيسي في تعليقاته على اللباب ص ٧٢٢ ـ ٧٢٨ ) والقزويني في بيست مقالة ج ٢ ص ٣٤٣ ـ ٣٥٤ قال في مع ١ ص ٣٥٠ ) : إن ديوانه في خمسمائة بيت ، ولكن قال النفيسي إنه في ٢٥٠٠ بيت وتوفي ٥٧٣ كما في شاهد صادق و ( تش ٢١٤ ) أو ٥٩٣ كما في خلاصة الأشعار أو ٥٨٧ كما في القاموس التركي وعنه في الريحانة. ونقل في سخن وسخنوران عن تقي الدين بيك أنه غير


عماد الدين الغزنوي المذكور في اللباب. وقال الدكتور صفا في تاريخ أدبيات ايران ٢ : ٧٤٣ : الظاهر أن العوفي في اللباب اشتبه في تسمية الشاعر عماد الدين ونسبته إلى غزنين فإنه شهرياري وقد أخذ تخلصه من ممدوحه عماد الدولة فرامرز الباوندي.

( ٥١٩٥ : ديوان عمارة مروزي ) هو أبو منصور ابن أحمد من قدماء الشعراء في عهد السامانية وتوفي ٣٦٠ كما أرخه في ( مع : ج ١ ص ٣٥٠ ) وأورد بعض شعره ، منها ما سمعه الشيخ أبو سعيد أبو الخير فقام مع مريديه لزيارة قبر عمارة لعمارة قلوبهم. ترجمه في ( بهش ١ ـ ص ٢٣٥ ) و ( اللباب : ٨ ) و ( روشن : ٤٧٦ ).

( ٥١٩٦ : ديوان عمارة اليماني المصري أوشعره ) هو نجم الدين أبو محمد عمارة بن الحسن بن علي بن زيدان بن أحمد الحكمي اليماني نزيل مصر والمقتول بها بأمر صلاح الأيوبي لأجل التشيع في ٥٦٩ كما ذكر في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر وذكر له القصيدة اللامية في رثاء أهل القصر.

( ٥١٩٧ : ديوان عمان ساماني ) هو تاج الشعراء الميرزا نور الله بن الميرزا عبد الله المتخلص جيحون ابن الميرزا عبد الوهاب المتخلص قطرة الچهارمحالي الأصفهاني.

ترجم قطرة وابنه دريا المذكور في ص ٣٢٥ في ( مع ٢ : ٤٢١ و ١٢٩ ) وفاتنا ذكر والده الميرزا عبد الله جيحون ويأتي ذكر ولده محيط وأخيه قلزم. ولد عمان ١٢٦٤ وتوفي ليلة الثلاثاء ١٢ شوال ١٣٢٢ ودفن بوادي السلام بالنجف ، كما نقل لي ذلك المعلم الحبيب آبادي عن ابنه المحيط. وطبع ديوانه باسم گنجينه اسرار في الهند وإيران مع معراج المحبة ومستقلا. ذكر طبعاتها في فهرس مشار مفصلا.

( ٥١٩٨ : ديوان عمان سمرقندي أوشعره ) كان يمدح عبد العزيز خان كما في ( روشن ص ٤٧٦ ).

( ٥١٩٩ : ديوان عمدة تبريزي أوشعره ) من متقدمي الشعراء. نقل في ( دجا ـ ص ٢٨١ ) عن مونس الأحرار لبدر الجاجرمي غزلا له بقافية الألف ورديف نمى كند دوست.

( ديوان عمر خيام ) مر في ص ٣١٠ بعنوان خيام. ومر من أولاده شاهپور نيشابوري


في ص ٤٩٦.

( ٥٢٠٠ : ديوان عمعق بخاري ) هو شهاب الدين عمعق البخاري من شعراء بلاط الخانية والملقب أمير الشعراء والمتوفى ٥٥١ كما في شاهد صادق ١ و ٥٤٢ كما في ( مع ١ : ٣٤٥ ) وديوانه سبعة آلاف بيت ، ولكن ما طبع في تبريز ١٣٠٧ ش. في ٤٤ ص. فكثير منه منسوب إليه. ترجمه أبو الفضل البيهقي في التاريخ المسعودي بتصحيح النفيسي. ص ١٣٠١ ـ ١٣٢٣. وفي تعليقات النفيسي على ( اللباب ص ٦٨٦ ) والدكتور ذبيح الله صفا في مقالات مجلة مهر الطهرانية وترجمه في ( لت ١ ) و ( اللباب ١٠ ) و ( تش ـ ٣٢٢ ) و ( روشن ٤٧٦ ). وله مثنوي يوسف وزليخا ذو بحرين.

( ٥٢٠١ : ديوان عموى أصفهاني ) لمحمود بن عبد الصمد بن محمود فرهنگ. كان جده محمود من كتاب جريدة فرهنگ في عصر ظل السلطان. وولد عمو في ١٢٨٥ ش. وتعلم بأصفهان وطهران وسكن خوزستان ودون ديوانه هذا هناك ترجمه كذلك وأورد شعره في ( شعراي أصفهان. ص ٣٣٥ ).

( ديوان عميد حسيني ) هو تخلص آخر لـ « نير تبريزي » محمد تقي حجة الإسلام صاحب آتشكده تخلص به مستعارا في در خوشاب.

( ديوان عميد ديلمي ) راجع عميد لويكي.

( ٥٢٠٢ : ديوان عميد الدين أسعد الأفزري ) الخنجي اللاري أبو نصر وزير أتابك سعد بن زنگي. مات هو وابنه تاج الدين محمد في قلعة إشكنوان في ٦٢٤ وفيها نظم القصيدة الأشكنوانية التي أولها :

من يبلغن حمامات ببطحاء

ممتعات بسلسال وخضراء

ولها شروح معروفة. توجد نسختان منها في ( سپهسالار ٦٨٢٩ و ٣٢٩٤ ). ترجمه في فارس نامه ودستور الوزراء ـ ص ٢٣٨ ولكن سمى القلعة إسكيوان وأورد شعره الفارسي.

( ٥٢٠٣ : ديوان عميد لويكي ) هو فخر الملك عميد الدين الديلمي ذهب إلى الهند ومدح السلطان محمد اليميني ، ومات ٧٠٩ كما في ( تغ : ٩٣ ) وله بنگ وباده في المناظرة بينهما نظما. أوله :


دى در ميان باده صافي مزاج وبنگ

در مصعد دماغ من افتاد تيره جنگ

وقد تبعه في ذلك فضولي بغدادي بالتركية. ترجمه في ( مع ١ : ص ٣٥٣ ) وتاريخ علماى گيلان ـ ص ٧٨ وقال في ( روشن ـ ٤٧٧ ) إن لويك ( لومك ) من بلاد إيران. أقول : ولعله نسبة إلى لويه في رودبار بگيلان.

( ٥٢٠٤ : ديوان عنايت أصفهاني ) وهو المير عناية الله بن المير محمد إبراهيم القاضي من كتاب دفتر السلطان. ترجمه وأورد شعره معاصره في ( تش ـ ٤٠٦ ).

( ديوان عنايت أصفهاني ) راجع ديوان عنايت خوزاني.

( ٥٢٠٥ : ديوان عنايت تبريزي أوشعره ) وهو أخ الميرزا صالح شيخ الإسلام بها. ترجم وأورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١٠٤ ) و ( دجا ـ ص ٢٨١ ).

( ٥٢٠٦ : ديوان عنايت خوزاني ) هو ابن الميرزا مؤمن ـ وخوزان ناحية عظيمة بأصفهان ـ سافر والده إلى الهند وولد عنايت هناك ورجع واشتغل في موقوفات چهارده معصوم. ترجمه وأورد شعره معاصره في ( نر ٥ ـ ص ١١١ ).

( ديوان عنايت ديلمي ) راجع عناية الله.

( ٥٢٠٧ : ديوان عنايت رازي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٧٧ ).

( ٥٢٠٨ : ديوان عنايت شيرازى أوشعره ) وهو المير عناية الله بن الميرزا حسن ، من سادات دستغيب بشيراز. ترجم وأورد شعره في ( عم ـ ٥٦٣ ).

( ديوان عنايت قزويني ) راجع عناية الله ديلمي.

( ٥٢٠٩ : ديوان عنايت كتاب دار ) كان يشتغل في المكتبة الشاهية بالكتابة ، ثم صار كتاب دار بها. ورد شعره في ( هفت ـ ص ٣٠٢ ).

( ٥٢١٠ : ديوان عنايت لاهيجي أوشعره ) كان شغله بهله دوز أورد شعره في ( خص ٨ ـ ص ٢٣٩ ).

( ديوان عناية الله ) راجع تخلصه فكري.

( ٥٢١١ : ديوان شاه عناية الله ديلمي أوشعره ) هو والد الشاه صدر القزويني المذكور في ص ٤٩٩. ترجم وأورد شعره في ( تس ٣ ـ ص ٥٨ ) ووصفه في ( قزمج ٦ ـ ص ٣٠٣ )


بالظلم في وزارته.

( ٥٢١٢ : ديوان شاه عناية الله ديلمي أوشعره ) هو ابن الشاه صدر القزويني المذكور آنفا وفي ص ٤٩٩. ترجم وأورد شعره في ( تس ٣ ـ ص ٦٢ ).

( ٥٢١٣ : ديوان عنايت لاهوري أوشعره ) وهو محمد حفيظ بن الله يار بن عبد العزيز عزت. كان خطاطا ماهرا. أورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٢٦ ).

( ديوان عنايت هندي ) لعلي دانشمند المتوفى ١١٢٠ له منظومة حسن وعشق بالفارسية. كذا في ذيل كشف الظنون ـ ١ : ٤٠٦ وذكرناه في ٧ : ١٧ ولا أظنه غير عالي شيرازى الملقب دانشمند خان ونعمت خان الذي ذكرناه في ص ٦٧٦.

( ٥٢١٤ : ديوان عنايتي كرماني أوشعره ) وهو السيد محمد الكرماني. نظم تاريخا لجلوس الشاه سليم بن أكبر شاه في ١٠١٤ كما في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٩ ).

( ٥٢١٥ : ديوان عنبر شيرازى ) لميرزا عنبر. طبع له منظومة في قبال قصيدة الخاقاني الشيرواني « هان اى دل عبرت بين .. » في ٢٠ ص.

( ٥٢١٦ : ديوان عندليب تبريزي أوشعره ) كان شاعرا قصاصا. ترجمه وأورد شعره تربيت في ( دجا ـ ص ٢٨٢ ) نقلا عن مجمع الخواص لكتابدار ، ولكن النسخة المطبوعة خالية عن هذه الترجمة.

( ٥٢١٧ : ديوان عندليب دارابجردي أوشعره ) وهو الحاج المولى صادق ترجمه معاصره في ( عم ـ ص ١٠٣ ).

( ديوان عندليب شيرازى ) راجع عندليب دارابجردي.

( ٥٢١٨ : ديوان عندليب كاشاني أوشعره ) وهو الحافظ محمد تقي الماهر في الموسيقى والشعر. ترجم وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٦ ).

( ٥٢١٩ : ديوان عندليب كاشاني ) للسيد المير محمد تقي الحسيني. كان يتخلص أولا بلبل فأمره الميرزا بهار الشيرواني المذكور في ص ١٤٦ أن يتخذ عندليب تخلصا. طبع ديوانه بكلكتة ١٣٠٩ و ١٩٠٨ م. وإستانبول ١٣١٣ ولكهنو ١٣٤٣ والله آباد ١٩٢٦ م.

( ٥٢٢٠ : ديوان عندليب كاشاني ) لمحمد حسين خان بن فتح علي خان صبا الكاشاني تلقب ملك الشعراء بعد والده وقد ذكر والده المذكور في ص ٥٩٢ اسم ولده هذا في أول


شهنشاه نامه فقال :

حسين اى گران مايه فرزند من

چو آويز در گوش كن پند من

ترجمه في ( مع ٢ : ٣٥٢ ) وأورد ما يقرب من تسعمائة بيت من شعره. وهو والد محمود خان ملك الشعراء. ويأتي أخوه محمد قاسم فروغ وذكرهم جميعا في ( المآثر ـ ص ١٩٥ ).

( ٥٢٢١ : ديوان عندليب كاشاني ) لمحمود خان كما ذكره عبرت في نامه فرهنگيان الموجود نسخته في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٦٩٢.

( ٥٢٢٢ : ديوان عنصري ) هو أبو القاسم حسن بن أحمد البلخي. مات أبواه في صغره واشتغل بالتجارة فأفلس بعد أن وقع بيد السراق وقطاع الطريق فأخذ يمارس الأدب وأعانه قريحته على ذلك فترقى أمره ولقب ملك الشعراء وتأمر على أربعمائة شاعر في بلاط محمود الغزنوي ثم في بلاط ابنه مسعود. ونظم ثلاثين ألف بيت لم يبق منه اليوم سوى زهاء الخمسة آلاف في ديوانه ومثنويات وامق وعذراء كما في ( بهش ١ ـ ص ٣٤١ ) (١) ). وشاد بهر وعين الحياة وخنگ بت وسرخ بت المذكور في ٧ : ٣٦٦ أو سرخ بت وخنگ بت وخسرو وشيرين كما استظهر الأخير في فهرسي ( المجلس ٣ : ٣٦٥ وسپهسالار ٢ : ٦٤٥ ) وقال في ( لت ١ ) ولد ببلخ ومات ٤٣١ وكذا في شاهد صادق وتاريخ گزيده. ص ٨٢١ و ( تش ٣٠٤ ) و ( نتايج ـ ص ٤٥٩ ) و ( لب ٩ ) وهفت إقليم و ( مع ١ : ٣٥٥ ) و ( خز : ٣١٧ ) توجد نسخ الديوان في ( سپهسالار ) و ( المجلس ) و ( الملك ) و ( فخر الدين النصيري ) وغيرها كثيرا. وطبع ديوانه في نولكشور على الحجر في ١٤٠ ص. في ١٩٢٢ م. وطبعه السيد أبو القاسم الخوانساري بطهران ١٢٩٨ وطبع بمبئي ١٣٢١ ومع مقدمه ليحيى قريب بطهران في ١٧٦ ص.

( ٥٢٢٣ : ديوان عنقاي أصفهاني أوشعره ) واسمه محمد جواد. ولد بأصفهان وتوطن طهران في عصر محمد شاه قاجار ( ١٢٥٠ ـ ١٢٦٤ ). ترجمه وأورد شعره في ( مع ٢ : ٣٥٠ ) وقال في ( المآثر ـ ص ٢٠٦ ) إنه كان ماهرا في النستعليق وكان معجبا بخطه.

( ٥٢٢٤ : ديوان عنقاي شيرازى ) وهو الميرزا محمد حسين ملك الشعراء أرشد

__________________

(١) قال سنگلاخ إنه رأى نسخه وامق وعذراء للعنصري بخط علاء الدين گلستانه ( امتحان الفضلاء ٢ : ٢٩٦ ).


أولاد هما الشيرازي الأصفهاني ( ١٢٦٠ ـ ١٣٠٨ ) مات بأصفهان ودفن بتكية مير في تخت فولاد وديوانه في حدود الثلاثة آلاف بيت عند جلال الدين همائي سنا المذكور في ص ٤٧٢ ومر أخوه طرب في ص ٦٤٦.

( ٥٢٢٥ : ديوان عنقاي طالقاني ) لجلال الدين أبي الفضل علي الطالقاني ( ١٢٦٦ ـ ١٣٣٣ ) من مشايخ السلسلة العلوية الرضوية المعروفية. مات بطهران ودفن عند قبر ابن بابويه بالري له عقائد حقة وإثبات نبوت وولايت ومثنوي أنوار قلوب السالكين وديوان حقايق المناقب ومثنوي إشارات حسينية ورسالة آيينه جهانباني وديوان غزليات ذوقية ذكر الجميع ابنه محمد في كتابه التجليات وترجمه في طرائق الحقائق ج ٣ ص ٢٧٥. وطبع منتخب ديوانه على الحجر بطهران في ١٣٣٢ ش. وطبع له تقريظ على شمس المناقب لسروش الأصفهاني في ١٣٠٠ مع مقدمه حسن قلي كرمانشاهي سلطانى.

( ٥٢٢٦ : ديوان عنقاي طالقاني أوشعره ) وهو محمد بن جلال الدين عنقا المذكور آنفا ولد ١٣٠٦ بطهران ترجمه عبرت نائني المذكور في ص ٧٠٥ في كتابه نامه فرهنگيان في ٢٥ صفحة. وترجم نفسه في كتابه التجليات وله حياة بعد از مرگ.

( ٥٢٢٧ : ديوان عنقاي طهراني ) لصادق عنقا بن محمد بن جلال الدين أبي الفضل علي العنقاء الطالقاني المذكور آنفا. ولد ١٣٣٥ بطهران وتلمذ على والده وله تذكره سير خرقة چهل پير ومثنوي جنته وديوان غزل وپديده هاى فكر ودانشمندان ذرة بيني وطبع له كوكب أدب في ٣٥ ص بطهران في ١٣٥٤.

( ٥٢٢٨ : ديوان عنقاي قاجار أوشعره ) وهو الميرزا محمد رحيم خان بن محمد خان قاجار حاكم سبزوار. ترجمه وأورد شعره في ( مع ٢ : ٣٤٩ ).

( ٥٢٢٩ : ديوان عنوان تبريزي ) وهو الميرزا محمد رضا چلبي بن الحاج صالح چلبي. ولد بالقسطنطنية ومات في العقد الثلاثين من عمره في قندهار ونقل إلى المشهد ودفن في دار السعادة وديوانه في خمسة آلاف بيت. ترجمه كذلك في ( دجا ـ ص ١٠٧ ) عن قصص الخاقان وتذكره بياض صائب وكذا في ريحانة الأدب و ( تش ـ ص ٣٢ ) و ( مسرت ص ٢١٦ ) و ( حسيني ـ ص ٢١٠ ) وفي ( تغ ٩٤ ) و ( دجا ـ ض ١٠٨ ) نقلا ترجمته عن


النصرآبادي ، ولكن لا يوجد ذلك في المطبوع من تذكرته.

( ٥٢٣٠ : ديوان العواد البغدادي ) لمحمد جواد بن عبد الرضا العواد البغدادي فيه جملة تواريخ إلى ١١٤٢ وفيه جواباته للسيد نصر الله المدرس الحائري رأيت نسخه منه في مكتبة آل السيد عيسى ( العطار ببغداد ) أوله : [ الحمد لذي الجلال ].

( ٥٢٣١ : ديوان عوام كردستاني أوشعره ) واسمه الميرزا عبد الله بن الميرزا أحمد السنندجي الوزير الوالي المقتول في فتنة سنندج ١٢٣٥ ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٥١ ) وريحانة الأدب.

( ٥٢٣٢ : ديوان عوض خان لاري أوشعره ) كان حاكما بلار ترجمه وأطرى شعره الحزين في تذكرته ص ٨٦ وعنه في لارستان كهن. ص ١٩٨ و ( روشن ٤٨٦ ).

( ٥٢٣٣ : ديوان عوض غازي أوشعره ) هو تخلص عبد الله خان أوزبك أعظم ملوك الأوزبكية ترجمه الصادقي في ( خص ص ١٦ ) وأورد شعره التركي والفارسي راجعه.

( ٥٢٣٤ : ديوان عوف بن محلم ) ثلاثون ورقة كما ذكره ابن النديم ص ٢٣٣ وفي ص ٢٢٧ ذكر أن المراد الورقة السليمانية التي في كل صفحة منها عشرون سطرا.

( ٥٢٣٥ : ديوان العوفي ) وهو نور الدين محمد بن محمد بن يحيى البخاري في القرن السابع صاحب لباب الألباب وجوامع الحكايات ومنظومة مدائح السلطان على زنة حديقة الحقيقة للسنائي. أورد بعضها في القسم الأول من جوامع الحكايات كما في فهرس مكتبة جامعة طهران ٢ : ٢٥.

( ٥٢٣٦ : ديوان العوني ) هو أبو محمد طلحة بن عبد الله بن أبي عون الغساني المعروف بالعوني ترجمه ابن شهرآشوب في آخر معالم العلماء ص ١٣٥ في طبقة الشعراء المجاهرين في مديح أهل البيت ، وجعله عديل السيد الحميري وقال إن العوني قد نظم أكثر المناقب ويتهمونه بالغلو وإكثاره لنظم المناقب صار منشأ هذه التهمة مع نزاهة ساحته عنه وقد أورد ابن شهرآشوب في كتابه المناقب كثيرا من شعره واستخرجه السماوي منه مع بعض متفرقات أخر من شعره جمعها ورتبها في ديوان يربو على ثلاثمائة وخمسين بيتا ، ومنها قصيدته المخمسة الموسومة بالمذهبة. وعنه أخذ في الغدير ٤ : ١٢٠ ظاهرا. والتوصيف بالغساني وقع في مناقب ابن شهرآشوب عند ذكره لما نظمه العوني في شأن


مسجد براثا ، ولكن في معالم العلماء ص ١٣٥ وكذا نسخته المخطوطة القديمة بدل الغساني ، العتاب وكما يحتمل تصحيف أحدهما يحتمل صحة كلا الوصفين وعلى أي فالغساني هذا غير الغساني الذي ذكره ابن النديم في ص ٢٣٣ بقوله [ الغساني أبو محمد مقل .. ] لأن العوفي هذا مكثر كما عرفت ، فلا يعد من المقلين.

( ٥٢٣٧ : ديوان العويس ) لشرف الدين عيسى بن الحجاج المتوفى ٧٨٠ له البديعية كما في كشف الظنون.

( ٥٢٣٨ : ديوان عهدي باكوئى أوشعره ) كان الخطاط هاجز إلى گيلان وتقرب إلى أحمد خان ومات ٩٦٥ ترجمه وأورد شعره في ( دجا ـ ص ٢٨٢ ) نقلا عن تذكره نتايج الأفكار وفي نتايج ـ ص ٤٦٦ وجاء في ( دجا ـ گلشن ـ ص ٢٩٥ ) ناكويي.

( ٥٢٣٩ : ديوان عهدي بغدادي ) وهو ابن شمسي المذكور في ص ٥٤٥ وهو ابن عبد الملك البغدادي مصاحب الصادقي سنين ترجمه في ( خص ص ٢٥١ ) وذكر أنه تمم ديوانه وأورد بعض شعره. له تذكره للشعراء بالتركية اسمه گلشن شعراء ومنظومة فارسية اسمه منظر الأبرار كما في ( هدية العارفين ١ : ٤٨ ) وله ولد شاعر اسمه مرادي كما في العراق بين الاحتلالين : ج ٤ ص ١١١. وتوجد بخط عهدي نسخه من قانون أدب لحبيش التفليسي في ( سپهسالار ـ ١١ ) كما في فهرسها ٢ : ٢٤٩.

( ٥٢٤٠ : ديوان عهدي تبريزي ) حكى في ( دجا ـ ص ٢٨٢ ) ترجمه الشاعر وشعره عن معاصره مؤلف مذكر الأحباب وذكر أن له قصيدة في مدح السلطان سعيد مصراع أول كل بيت تاريخ تولده والمصراع الثاني تاريخ جلوسه.

( ديوان عهدي ترشيزي ) راجع ديوان عرشي تبريزي.

( ديوان عهدي تبريزي ) الگنابادي. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٧١ ) و ( روشن ٤٨٦ ) وقال له مثنوي في قبال مخزن الأسرار اسمه گوهر شهسوار مر بعنوان عبدي في ص ٧٠٤.

( ٥٢٤١ : ديوان عهدي خراساني ) قال في ( تغ ـ ص ٩٤ ) كان مصاحبا للقاضي نور الله التستري وله ديوان وفي ( روشن ٤٨٧ ) أن اسمه القاضي عبد الرزاق وتخلصه عبدي بالباء عن نگارستان سخن ونشتر عشق.


( ٥٢٤٢ : ديوان عهدي ساوجي أوشعره ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ـ ص ٢٦٥ ) وأورد شعره ، وهو من شعراء شاه طهماسب وترجم في ( تش ـ ص ٢٢١ ) و ( حسيني ـ ص ٢١١ ) ونقل في ( گلشن ـ ص ٢٩٥ ) عن بعض ، اتحاده مع عرشي ، وليس بصحيح. راجع عرشي تبريزي.

( ٥٢٤٣ : ديوان عهدي قزويني ) اسمه المير مراد. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ـ ص ١٥٤ ) وأورد شعره. وقال في ( گلشن ـ ص ٢٩٥ ) إنه حكيم معاصر للشاه عباس وديوانه معروف. وعنه أخذ في ذيل كشف الظنون ظاهرا.

( ديوان عهدي گنابادي ) راجع عهدي ترشيزي.

( ٥٢٤٤ : ديوان عهدي كوكب آبادي أوشعره ) كان معاصر جاهي صفوي الميرزا إبراهيم. وله قصائد. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٩٥ ).

( ٥٢٤٥ : ديوان : عياضي سرخي ) الحكيم الشاعر معاصر المعزي والنظامي العروضي واسمه عبد الرحيم ترجمه في ( مع : ج ١ ص ٣٥٤ ) وذكر رثاءه للباخرزي ورثاءه لأستاده الشيخ أبي علي سينا. وكذا في ( اللباب ٦ ).

( ديوان عياني أسترآبادي أوشعره ) ترجمه وأطرى شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٧ و ٢٦١ ) وعنه في ( روشن ٤٨٨ ).

( ديوان عياني تكلو ) راجع عياني هروي.

( ٥٢٤٦ : ديوان عياني جهرمي أوشعره ) واسمه أحمد خان. ترجمه الهداية في ( ض ـ ص ٤٦٨ ) وأورد شعره وكذا في ( عم : ١٠٧ ).

( ٥٢٤٧ : ديوان عياني خفري ) وهو محمد بن محمود الشيرازي المتخلص عياني ، الملقب دهدار. صاحب خلاصه الترجمان الذي ألفه ١٠١٣ وجامع الفوائد ألفه بعد الرجوع من الهند ، وجواهر الأسرار الذي أخذه عن ذخائر الأسماء للسيد حسين الأخلاطي ومنظومة اسمه سجنجل والمدفون في الحافظية بشيراز ترجمه في ( خص ـ ٢٣١ ) و ( تش ١٥٢ ) و ( عم ـ ص ٤٦٤ ) وتوجد شعره بخط في گنجينه گران مايه ـ ص ٢٧٣ ـ ٢٧٦ الموجود بجامعة طهران. وهو من الحروفية ظاهرا وله الراد على النقطوية كما في عرفات العاشقين وله قصيدة في مائة بيت.


( ٥٢٤٨ : ديوان عياني شيرازى أوشعره ) كان نزيل بلاد الروم. ترجمه معاصره في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٢ ) وأورد شعره وقال كان فرءا ويسكن الروم.

( ديوان عياني شيرازى ) راجع عياني خفري.

( ٥٢٤٩ : ديوان عياني هروي ) ترجمه معاصره الصادقي كتاب دار في ( خص ـ ص ٢٣١ ) ونقل عنه ما سمعه من شعره في الجواب عن الخمسة النظامية. قال كنت أظنه رازيا حتى قال لي إنه هروي ، وهو من جماعة حيدر چرخي ومن إيل تكلو.

( ٥٢٥٠ : ديوان عيدي بيك خليفة أوشعره ) وهو مؤلف كتاب تكملة الاخبار الذي وصف نفسه في مقدمته بقوله [ العبد الفقير الحقير .. علي الملقب زين العابدين عفى الله عنه وعن أبيه عبد المؤمن بن صدر الدين .. ] كان في ديوان الشاه طهماسب واعتزل في ٩٧٣ وسكن أردبيل وهناك ألف كتابه المذكور باسم پرى خان خانم بنت الشاه طهماسب في تاريخ ملوك الطوائف بإيران ، ونسخته عند ( الملك ) كما في مقدمه شهرياران گم نام.

( ٥٢٥١ : ديوان عيسى أصفهاني ) وهو السيد عيسى بن محمد علي العاملي الأصفهاني نزيل همدان. كان ابن أخ السيد صدر الدين العاملي المتوفى ١٢٦٣. ذكرنا مثنوية الموسوم الزهرة السنية في الزاي.

( ٥٢٥٢ : ديوان السيد عيسى الأعرجي ) ابن السيد جعفر بن محمد بن حسن بن المقدس الأعرجي السيد محسن صاحب المحصول البغداد الكاظمي. له رثاء السيد عبد الكريم بن الحسن الأعرجي المتوفى (١٣٠٨) أوردها السيد جعفر الأعرجي في كتابه نفحة بغداد في نسب الأعرجيين الأمجاد وله أيضا تقريظ مناهل الضرب كما هو مكتوب على النسخة.

( ٥٢٥٣ : ديوان عيسى بيك تبريزي أوشعره ) هو ابن طالب خان حاكم تبريز. ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٨٢ ) نقلا عن لطائف الخيال وأورد شعره.

( ٥٢٥٤ : ديوان عيسى ساوجي ) وهو القاضي عيسى ابن الخواجة شكر الله. كان والده مستوفيا لحسن بيك ، ومعلما للسلطان يعقوب. ولما جلس هذا على سرير الملك ، قلد القاضي الصدارة وكان ينظم كل يوم عشر غزلات. وبعد وفات السلطان يعقوب عزله الصوفي خليل وصلبه في شهور ٨٩٦. ففر الشعراء من تبريز. قال المير علي شير في ( مجن ٦ ـ ص ١١٨ و ٢٩٣ ) إنه كان متكبرا ورد عليه القزويني في ترجمته وذكر مظالم المير علي شير


للناس. وسماه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٢ ) بقاضي ميرك. وقال كان يسكن قزوين وذكر تاريخ قتله كما مر ، وذكر ابن عمه الشيخ نجم أيضا. وقال سنگلاخ في امتحان الفضلاء ٢ : ١٤١ إنه رأى قصائد القاضي مسيح الدين عيسى بخط عبد الجبار صدر الصدور. وتوجد شعره بخطه في گنجينه گران مايه. وسماه في ( تغ ـ ص ٩٤ ) بالقاضي مسيح الدين الساوجي وقال إن تخلصه عيشي.

( ٥٢٥٥ : ديوان عيسى شيرازى أوشعره ) واسمه ميرزا مسيح من الكسبة ترجمه النصرآبادي في ( نر ـ ص ٣٨٦ ) وأورد شعره.

( ٥٢٥٦ : ديوان عيسى يزدي أوشعره ) ذكره معاصره النصرآبادي في ( نر ـ ص ٢٨٥ ) وأورد شعره وقال توفي بالهند وعنه أخذ في ( گلشن ـ ص ٢٩٦ ) و ( مسرت ـ ص ٢٢٩ ) و ( تغ ـ ص ٩٤ ).

( ٥٢٥٧ : ديوان السيد عيسى اليماني ) بن لطف الله بن المطهر بن الإمام شرف الدين الحسني اليماني المنجم الأديب. ترجمه ضياء الدين في نسمة السحر وأورد شعره.

( ديوان عيشي ) ذكرناه في ديوان حلمي شوشتري ولعله الهروي أو غيره من الآتيين.

( ٥٢٥٨ : ديوان عيشي أردبيلي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٨٣ ) وأورد شعره نقلا عن جنگ كتابته ١١٣٥.

( ٥٢٥٩ : ديوان عيشي أصفهاني أوشعره ) وهو الميرزا محمد رضا. ذكر في نجوم السماء ص ٣٠٠ أنه نظم تاريخ وفات السيد مهدي حفيد السيد نعمة الله الجزائري. في ١٢٠٦.

( ٥٢٦٠ : ديوان عيشي حصاري ) كان يتخلص أولا محنتي سافر إلى دهلي وتقرب عند محمد أكبر كما في ( گلشن ٢٩٦ ).

( ٥٢٦١ : ديوان عيشي شيرازى ) اسمه الميرزا علي محمد تلميذ الميرزا نصرت. ترجمه في الشعراء ، و ( عم ـ ص ٥٦٤ ) وأورد شعره.

( ديوان عيشي ساوجي ) كما في ( تغ ص ٩٤ ) والصحيح عيسى كما مر.

( ٥٢٦٢ : ديوان عيشي شيرازى ) المعروف بكل عيشي لأنه كان أقرع كما ذكره في ( بهش ٢ ص ٤٠٣ ). وأورد بعض هزلياته وكذا في ( روشن ٤٨٨ ).


( ٥٢٦٣ : ديوان عيشي لكهنوي أوشعره ) هو طالب علي خان بن علي بخش ، تلميذ محمد حسن قتيل. مات هو وزوجته في ١٢٤٠. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٩٦ ) و ( مسرت ـ ص ٣٥٩ ).

( ٥٢٦٤ : ديوان عيشي هروي ) وهو الحافظ علي بن نور الغوري الهروي المتخلص عيشي. له قصيدة مصنوعة في مديح السلطان حسين ميرزا بايقرا ، وقد كتب لها مقدمه منثورة قال فيها إن المخترع للقصائد المصنوعة هو السيد ذو الفقار الشيرواني كما ذكرناه في ص ٣٣٩ ـ ٣٤٠. أوله : [ ترصيع جواهر محامدي كه مطلع ..

حريم حرمت كوى تو جنت أبرار

شميم نكهت موى تو راحت أحرار ..

وقال في تاريخه في ٩٠٨ :

تاريخ سال ومدت نظمش چو عقل جست

گفتم جواب أو كه بيك سال شد تمام

وله قصيدة مصنوعة أخرى في مديح الشاه إسماعيل حين ورد خراسان. أوله : [ نظم لئالى قصائد حمد وسپاس وعقد جواهر ..

شراب شربت ذوقت شفاست اى دلدار

عذاب محنت شوقت بلاست بى مقدار

وله أخرى سماه ممتاز البدائع. توجد نسختها مع قصائد أخر له في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٥٣١ ونقل ترجمته عن ( تس ٤ ص ٦٩ ) وقد ذكرناه في ( ص ٢٢٤ ).

( ٥٢٦٥ : ديوان العيناثي ) السيد صدر الدين بن محمد أمين فضل الله العاملي المتوفى ١٣٦٠ توجد عند بعض ولده في النجف.

( ٥٢٦٦ : ديوان العيناثي ) السيد محمد حيدر الحسيني العاملي المتوفى ١٣٦٩. طبع له المنتخبات المختارات.

( ٥٢٦٧ : ديوان عين الزمان ) هو مهذب الدين أبو الحسين أحمد بن منير بن أحمد بن مفلح الرفاء الطرابلسي الشامي المتوفى بحلب ٥٤٣ والمدفون بجبل جوشن. ترجمه القاضي في ( لس ـ ٤٥٦ ) وله الرائية المشهورة به التترية المذكور تخميسها في : ٩ ـ ١٠ وهو غير السري الرفاء.

( ٥٢٦٨ : ديوان عين علي جرفادقاني أوشعره ) وهو المير عين علي الحسيني ،


كان مكثرا من الرباعيات التي أورد جملة منها في ( نر ٩ ـ ص ٢٥٤ ).

( ٥٢٦٩ : ديوان عين القضاة الرازي ) وهو الأمير عين القضاة ابن أخ القاضي مسعود بن المير عبد الصمد القاضي بري بعد جده القاضي سيف الدين. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤٠ ) وأورد شعره.

( ٥٢٧٠ : ديوان عين القضاة همداني ) هو أبو الفضل عبد الله بن محمد بن علي بن الحسن الميانجي الهمداني السهروردي الصوفي من أصحاب محمد بن حمويه. توفي مصلوبا بهمدان في الأربعاء ٧ ج ٢ ـ ٥٢٥. له التمهيدات المشحون برباعياته وزبدة الحقائق وشكوى الغريب عن الأوطان ومدار العيوب في التصوف ويوجد من مكاتيب عين القضاة في مكتبة جامعة طهران ثلاث نسخ مصورة. ترجمه في ( النفحات ص ٣٧١ ) و ( عشاق ـ ص ٦٨ ) و ( حسيني ـ ص ٢٠٦ ) وهدية العارفين ١ : ٤٥٥ و ( تغ ـ ص ٩٤ ) و ( نتايج ـ ص ٤٥٣ ) و ( دجا ـ ص ٢٨٣ ) و ( مع ١ : ٣٤٠ ) وريحانة الأدب. وقد خلط شعره مع شعر أبي سعيد أبي الخير كما في مقدمه النفيسي على سخنان أبو سعيد ـ ص ٥٩ ولا يتخلط عليك الرجل مع عين القضاة صاحب السبعيات في القرن العاشر.

( ٥٢٧١ : ديوان عيني ) للسيد صدر الدين بن السيد مراد رئيس المجمع العلمي التاجيكي بتاجيكستان ( ١٢٥٦ ـ ١٣٣٣ ش ) ألف نمونه أدبيات تاجيك طبع أولا بالحروف العربية في سمرقند ١٩٢٥ م. ثم أعيد طبعه على الحروف اللاتينية في بلدة دوشنبه في ١٩٤٠ م. وله شيخ الرئيس ورودكي وبوستان سعدي. وله منظومات يادگار وخونده وآدينه وغلامان ويتيم ومرگ ربا خوار وبخارا.

( ٥٢٧٢ : ديوان عيني فراهاني أوشعره ) هو عبد القيوم الفراهاني. نزل الهند وتقرب عند جهانگير ثم قاسم خان حاكم بنگاله. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٩٨ ).

( ٥٢٧٣ : ديوان عيوقي ) أورد شعره الأسدي في فرهنگ أسدي طوسي وبقي من آثاره ورقة وگل شاه المنظوم ببحر التقارب باسم السلطان محمود الغزنوي. توجد نسخته في موزة سراى طوپقاپو كما ذكره أحمد آتش في مجلة دانشكده أدبيات


تهران العدد ٤ للسنة الأولى وهو مثنوي غرامي فارسي مأخوذ عن القصص العربية. قال أحمد آتش في مقالته إن القصة مأخوذة عن قصة عروة بن الحزام العذري من شعراء الصدر الأول للإسلام. ويوجد في قسم الأسمار من فهرس ابن النديم كتاب عروة وعفراء وقد طبع في تاشكند في ١٣٢٤ كتاب بالتركية باسم حكاية عجيبة از گل شاه وورقة وقد ترجم القصة باللغات الأروبية أيضا. أوله :

به نام خداوند بالا وپست

كه از هستى اش هست شد هر چه هست

آخره :

چنين بود اين قصه پر عجب

زاخبار تازى وكتب عرب

زعيوقى وامتان خاص وعام

ثنا بر محمد 7


( غ )

( ٥٢٧٤ : ديوان غارت زند ) للشاعر الأديب إمام قلي خان زند. ترجمه معاصره في ( المآثر ص ٢٢٢ ) وقال إنه قد جمع شعره ودونه الميرزا السيد حسين التفريشي الذي كان من طرف أمه من أقرباء هذا الشاعر الماهر.

( ديوان ميرزا غازي تبتي ) من أمراء تبت ووالي قندهار. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٣ ـ ص ٦٠ ) وأورد شعره ورباعيه وذكر أن تخلصه قاري.

( ٥٢٧٥ : ديوان غازي قلندر سمناني أوشعره ) ترجمه في ( خص ـ ص ١٩٤ ) وأورد شعره وعده من رباعياته وتخلصه فيها غازي.

( ٥٢٧٦ : ديوان غازي كراي خان أوشعره ) ترجمه في عداد الملوك في ( خص ـ ص ١٩ ) وأورد شعره ، وترجمه مفصلا في ( مع ـ ج ١ ص ٤١ ) وذكر أنه ابن دولت كراي خان بن إسلام كراي خان التاتاري من أحفاد منكلي كراي المنتهي إلى چنگيز. هو وآباؤه ملوك قرم ( كريمة ) ودار ملكهم باغچه سراى أخذ أسيرا في حربه مع جنود الصفوية فحبس في قلعة قهقهة سبع سنين.

( ٥٢٧٧ : ديوان غازي مازندراني ) محمد قاسم خان بن ميرزا حسن وابن أخت الميرزا مهدي خان شحنة المازندراني وتوفي ١٢٧١ ترجمه في ( مع : ج ٢ ص ٣٦٧ ) وأورد نيفا وثلاثين من أشعاره أكثرها قصائد في مديح السلطان محمد شاه القاجار وعنه أخذ في الريحانة.

( ٥٢٧٨ : ديوان غافل ) الميرزا غلام رضا. له عتاب الغافلين نظما توجد عند ( الملك ).


( ٥٢٧٩ : ديوان غافل سيستاني ) اسمه ملك حمزة بن ملك جلال الدين المنتهي إلى جمشيد. كان آباؤه ملوك سيستان. ترجمه النصرآبادي في ( نر ص ٣٦ و ٤٨٣ ) أطرأه وأورد عدة من رباعياته وذكر أنه توفي سنة تخاقوئيل السابقة على تأليف التذكرة يعني قبل ١٠٨٣ وطبع ديوان غافل بنولكشور ولعله لهذا الرجل. ومر ابن عمه شجاع في ص ٥٠٧. وسماه في ( گلشن ص ٢٩٨ ) بملك خسرو.

( ٥٢٨٠ : ديوان غافل طالقاني أوشعره ) واسمه محمد تقي من شعراء الشاه عباس الثاني أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٩٨ ).

( ٥٢٨١ : ديوان غافل مازندراني ) واسمه محمد إسماعيل الخطاط بالنسخ والنستعليق والثلث والرقاع والريحان وغيره. كان يكتب مثل خطوط الخطاطين القدماء فيظهر كأنه عتيق ، وقد أكمل قرآنا ناقصا كان بخط ياقوت فلم يظهر ذلك للملك أكبر شاه فلقبه روشن رقم. أورد شعره في ( سرخوش ـ ص ٧٢ ).

( ٥٢٨٢ : ديوان غافل مازندراني ) الميرزا آقا جان أصله من مازندران ، سكن طهران وطبع له هناك كسائية في ١٣٠٢ على الحجر في ٩٥ ص.

( ٥٢٨٣ : ديوان غافل مازندراني ) لصادق طبرستاني طبع ١٣٣٧ ش. في ٢٠٦ ص. بطهران.

( ٥٢٨٤ : ديوان غالب آذربايجانى ) اسمه أسد الله خان ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٨٥ ) نقلا عن معاصر الشاعر الميرزا رضا قلي خان هدايت في كتابه رياض العارفين ـ ٤٦٩ وأورد بعض مثنوية وغزله.

( ٥٢٨٥ : ديوان غالب خوزستاني أوشعره ) هو عبد الله بن أبي حفص منجي بن عبد الله يقظان الإيدجي الخوزي معاصر محيي الدين العربي ومعاشره ترجمه الهداية في ( مع ١ : ٣٧٢ ) وذكر من تصانيفه العالية طراز الذهب. وأورد بعض رباعياته الفارسية. أقول توفي ابن العربي في ٦٣٨.

( ٥٢٨٦ : ديوان غالب دهلوي ) واسمه أسد الله بن ميرزا عبد الله بيگ من أولاد التركمان. ولد باكرة ( أكبرآباد ) في ١١١٢ وتوفي بشاه جهان آباد في ٩ ذي القعدة ١١٦٣ وله عود هندي وأردوي معلى وهما مكاتيبه لأصدقائه ، وتيغ تيز وقاطع برهان


ونامه غالب وهي مناظرات وپنج آهنگ وهي منشئاته الفارسية ، وكليات نظم فارسي وكليات نثر فارسي وديوان أردو ومهر نيمروز ودستنبو والأخيران في التواريخ وسبدچين منتخب من أشعاره الفارسية. ترجمه في ( سرو ـ ص ٢٢٠ ) ومقالات الشعراء ـ ص ٤٥٨ وأخاه المير منعم في ( ص ٧٨١ منه ). طبع دواوينه في الهند مكررا.

( ٥٢٨٧ : ديوان غالب طهراني أوشعره ) رأيت النقل عنه في بعض المجاميع. أقول : هو المسمى بأسد الله خان الآذربايجاني الذي كان نزيل طهران.

( ٥٢٨٨ : ديوان غالب الناهي ) الأديب البصري الشاب المعاصر اسمه زفرات وآهات ونفثات كما يأتي في حرف الزاي ( ص ٤٠ ).

( ٥٢٨٩ : ديوان : غالب يزدي ) قال آيتي في ( تش يز : ص ٣١٢ ) إن اسمه ذكر في أغلب التذاكر ، لكن شعره غير مشهور. ثم ذكر رباعية له.

( ٥٢٩٠ : ديوان غبار أصفهاني أوشعره ) واسمه الميرزا أبو تراب ابن التفات خان. كان وقايع نگار لگجرات في عهد عالمگير. ترجمه وأورد شعره في ( سرو ـ ص ١٤٥ ) و ( گلشن ـ ص ٢٩٨ ).

( ٥٢٩١ : ديوان غبار همداني ) للأديب الشاعر آقا حسين بن رضا بن السيد صادق الگلپايگاني ، إمام الجمعة بهمدان بن آقا هاشم بن آقا مهدي بن إبراهيم الرضوي الذي سافر من قم إلى همدان وبقي أولاده هناك فولد حسين غبار بهمدان في ١٢٧٠ ومات بها ١٣٢٢ طبع ديوانه في ( ٦٢ ص ) ضمن دانش نامه لمحمد باقر ألفت بأصفهان في ١٣٤٢ ومستقلا في ١٣٢٥ في ١١٠ ص.

( ٥٢٩٢ : ديوان غبار رازي ) للميرزا نبي البصير العطار المتوفى بمشهد خراسان ١٢٧٢ ترجمه في ( مع : ج ٢ ص ٣٦٨ ) وأورد قرب مائة وخمسين بيتا من غزلياته وقصائده. وترجمه أيضا في ( المآثر ـ ص ٢٠٦ ).

( ٥٢٩٣ : ديوان غباري أردستاني أوشعره ) واسمه قاسم بيك. ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ص ٢٢٨ ) و ( گلشن ـ ص ٢٩٩ ).

( ٥٢٩٤ : ديوان غباري الأسفرايني أوشعره ) كان نزيل أسترآباد. ترجمه في ( مجن ٣ ص ٢٥٣ و ٧٧ ) وأورد شعره.


( ٥٢٩٥ : ديوان غباري گيلاني أوشعره ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٣١٠ ) وأورد شعره.

( ٥٢٩٦ : ديوان غباري هروي أوشعره ) واسمه محمد أمين. ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ص ٢٦٣ ) وأورد شعره.

( ٥٢٩٧ : ديوان غباري يزدي أوشعره ) أيضا ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٩٧ ) وأورد شعره.

( ٥٢٩٨ : ديوان الغراوي ) وهو محمد رضا. له زهرة العوالم في نظم المعالم.

( ٥٢٩٩ : ديوان غراي شيرازى ) للسيد أسد الله. كان هجاء هزالا منقدا فكاهيا ، مات ١٢٩٠. طبع ديوانه بمبئي في ٩٦ ص. على الحجر بقطع صغير ، ولكن ناصر الدين شاه منع انتشاره في إيران ، وانتشر تدريجا. قال في ( عم ـ ص ٥٦٢ ) إنه دفن في وادى السلام بشيراز وكان قد أخبر بوفاته قبل موته. كذا في الريحانة.

( ٥٣٠٠ : ديوان غروري شيرازى ) نزيل أصفهان والمتوفى بها في حدود ١٠٥١ يعني قريب وفاه الشاه صفي ، كما أرخه بها وترجمه المستفيد من حضرته محمد طاهر النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٩٠ ) وأورد بعض مثنوية على بحر تحفه العراقين وبعض غزله ورباعياته وترجمه في ( خز ـ ص ٣٦٥ ) نقلا عن النصرآبادي ، لكن المنقول عنه ليس موجودا فيما طبع من تذكره النصرآبادي ولعله كان في المخطوط منه.

( ٥٣٠١ : ديوان غروري كاشاني ) ولد بكاشان وسافر في شبابه إلى شيراز ولارستان ومدح حاكم لار قبل تسلط الشاه عباس عليه ، وذلك بقصيدة من قصائد أنوري الحكيم الشاعر ، ادعى أنه نظمه ، فشاع قصته فهاجر إلى الهند ، كذا في ميخانه ـ ص ٤٥٠ وله مثنوي ساقي نامه وترجمه في ( تش ـ ص ٢٣٥ ) و ( نر ٩ و ١٣ ـ ص ٢٩١ و ٤٧٧ ) و ( حسيني ص ٢٢٨ ). وقال محشي ميخانه ، إن صاحب مخزن الغرائب أتى برجلين شاعرين باسم غروري كاشاني ولعل أحدهما غروري شيرازى المذكور في ( خز ـ ص ٣٦٥ ).

( ٥٣٠٢ : ديوان الغري ) في مدائح المعصومين والمناجاة والدعاء بظهور الحجة واستنهاضه فيه تمام المائتين من القصائد العربية العامية من نظم الميرزا محمد مهدي بن الميرزا أسد الله الصائغ الأصفهاني نزيل النجف وعمر فيها قرب تسعين سنة واختل عقله


أخيرا فأحرق نفسه بالنفط في وادى السلام في ( ٢٨ ـ ع ١ ـ ١٣٦٥ ) ورأيت النسخة عنده بخطه ، وانتقلت بالإرث إلى بنته زوجة الشيخ حسين القاري السامرائي. وأما ديوانه الفارسي فيقرب من سبعة آلاف بيت أيضا وهما بخط الناظم كانا عند صهره على ابنته الشيخ حسين القاري المذكور ابن الأستاد حسن اليزدي السامرائي المتوفى بها أوائل ذي القعدة ١٣٧١ وكان تخلصه في شعره الفارسي منظور.

( ٥٣٠٣ : ديوان غريب دنبلي ) من شعراء القرن الثالث عشر اسمه علي بن محمد بن عبد الرزاق الدنبلي نقل غزلا عن ديوانه في ( دجا ـ ص ٢٨٥ ) قال إنه كان من تلاميذ دار الفنون بطهران وبعث مع أمير نظام إلى پاريس لتكميل علومه وبعد التكميل عاد إلى طهران واشتغل بالعمليات وألف ترجمه جنگ روس وفرانسه عن الإفرنسية بالفارسية قال وعندي نسخه منه. أقول : وقد فاتنا أن نذكره بعنوان الترجمة أو بعنوان جنگ روس وفرانسه في محلها.

( ديوان غريب عظيم آبادي ) مر بعنوان ديوان ألفت عظيم آبادي.

( ٥٣٠٤ : ديوان غريبي أسترآبادي ) معاصر سام ميرزا ترجمه في ( تس ـ ص ١٦٩ ) وأورد مطلع غزله.

( ٥٣٠٥ : ديوان غريبي خراساني ) الشاعر الإسماعيلي. نشا بخراسان وسافر إلى الهند وتقرب عند همايون پادشاه. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٩٩ ) توجد ديوانه بطهران عند السيد محمد تقي المدرس الرضوي ، وفيها أشعار نظمها في ٩٦٠ وفيها قصائد خاطب بها بلاد قهستان وتلهف لها وبعضها نظمها في غوريان.

( ٥٣٠٦ : ديوان غريبي كابلي أوشعره ) واسمه المير محمد علي الماهر في الموسيقى الخطاط وهو أخ المير سعيد الكابلي المذكور في ص ٤٥٢ الذي هو خال الأمير علي شير كما في ترجمته ، ترجمه في مجالس النفائس بعد ترجمه أخيه وأورد شعره الفارسي والتركي في ( مجن ٢ ص ٥٣ وص ٢٢٧ ).

( ٥٣٠٧ : ديوان غريب كاشي أوشعره ) ترجمه الصادقي في ( خص ـ ص ٢٢٧ ) وقال إنه كان ملك الشعراء للسلطان خان أحمد پادشاه وأورد شعره الذي تتبع فيه شعر المولى لساني.

( ٥٣٠٨ : ديوان غريبي هروي أوشعره ) واسمه السيد محمد الهروي. وكان الغريبي


تخلصه في الأوائل وبعد اتصاله بالسلطان حسين ميرزا بايقرا جعل تخلصه مجلسي رعاية لتخلص شاعره شاه غريب ميرزا الآتي بعد هذا.

( ٥٣٠٩ : ديوان غريبي هروي ) واسمه شاه غريب ميرزا من أولاد السلطان حسين ميرزا بايقرا المتوفى ٩١١ ، وتوفي غريبي شابا. ترجمه سام ميرزا في ( تس ـ ص ١٤ ) وفخري الهروي في ( لط ـ ص ٢٨ ومجتس ٦ ص ١٥١ ) ونقل عن ديوانه المدون وكذا في ( گلشن ـ ص ٢٩٩ ) و ( حسيني ١٦٧ ) وقد أجبر السلطان حسين بايقرا السيد محمد الهروي الشاعر المتخلص أولا غريبي بأن يغير تخلصه إلى مجلسي رعاية لتخلص شاه غريب ميرزا هذا.

( ٥٣١٠ : ديوان غريق زنجاني ) فارسي وتركي في المصائب. لحسن غريق طبعه بطهران مؤسسة زعفري في ١٣٣٣ ش. في ١٦٦ ص.

( ٥٣١١ : ديوان غزالي ابريشمي أوشعره ) وهو الشاعر الفارسي بياع الإبريسم والملقب عند الشعراء بميمون ( القرد ) لقبح منظره. ترجمه سام ميرزا في ( تس ص ١٣٩ ) وأورد شعره وترجمه في ( دجا ص ٢٨٦ ) بعنوان التبريزي ناقلا له عن تحفه سامي مع أنه ليس في المطبوع من التحفة قيد التبريزي ، نعم غزالي التبريزي النحاس ترجمه الصادقي وأورد له شعرا يوافق مصراعه الثاني لشعر الإبريسمي كما يأتي.

( ٥٣١٢ : ديوان غزالي أبهري أوشعره ) كان طباخا. ترجمه سام ميرزا أيضا في ( تس ص ١٤٣ ) وأورد مطلع غزله.

( ٥٣١٣ : ديوان غزالي تبريزي أوشعره ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ـ ص ٢٥٨ ) قال ويصرف أوقاته في النحاس ومطلع غزله :

سيل اشكم همچه طفلان مى كند ميل كنار

بر كنارم تا نمى آيد نمى گيرد قرار

طبق المصراع الثاني للأبريشمي والمصراع الأول له هكذا [ طفل أشك از بى قرارى مى كند ميل كنار ].

( ديوان غزالي چنبك ) أصله من المشهد ولاشتراك تخلصه مع المولى غزالي المشهدي قيدوه بچنبك كما ترجمه في ( خص ـ ٢٨٢ ) وأورد غزله الذي استحسنه الشعراء المعاصرون له. ويأتي بعنوان غزالي الهروي كما في تحفه سامي.

( ٥٣١٤ : ديوان غزالي طوسي أوشعره ) وهو مجد الدين أحمد بن محمد بن محمد


أخ حجة الإسلام الغزالي. وتوفي ٥١٧ بقزوين نسب إليه رباعيات فارسية ، واختلط بعض شعره في أشعار أبي سعيد أبي الخير كما ذكر في مقدمه سخنان أبو سعيد ـ ص ٥٨.

وفي ( حسيني ٣٠٥ ) نسب الشعر إلى أخيه حجة الإسلام محمد الغزالي المتوفى ٥٠٥ ،.

( ٥٣١٥ : ديوان غزالي مشهدي ) من شعراء الشاه طهماسب الصفوي وبعد هجائه لنوري الدنداني هاجر إلى دكن وأوصل إليه علي قلي خان الملقب بخان زمان من أمراء أكبر شاه ألف روپيه لمصرف سفره ولما اتصل به أكرمه كثيرا. ونظم هو في مدحه نقش بديع في ألف بيت صلة كل بيت دينار ذهب وبعد وفاه خان زمان صار ملك الشعراء لأكبر شاه وتوفي بكجرات ٩٨٠ فرثاه مؤرخا بالفارسية الشيخ فيضي. ذكر جميع ذلك في ( خز ـ ص ٣٦٣ ) وترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٢٥ ) وذكر له رشحات الحياة ونقش بديع وترجمه الصادقي في ( خص ١٣٨ ) ونقل أن له ستة عشر كتابا حمل منها إلى العراق نقش بديع وأورد أيضا بعض رباعياته وأشعاره. وترجمه في مطلع الشمس ٢ : ٤٣٩ و ( نتايج ـ ص ٥١٠ ) والريحانة و ( حسيني ص ٢٢٧ ) و ( تش ص ٨٦ ) و ( طبق ٢ : ٤٨٤ ) وأورد النصرآبادي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٨٢ ) نظم فيضي لتاريخ وفاته :

عقل تاريخ وفاتش بدو طور

سنة نهصد وهشتاد نوشت

وعنه في ( مسرت ـ ص ٤٠٣ ). توجد نسخه من ديوانه في ( بنگاله ).

( ٥٣١٦ : ديوان غزالي هروي أوشعره ) وهو المشهور بچنبك. ترجمه سام ميرزا كذلك في ( تس ـ ص ١٧٣ ) وأورد مطلع غزله ومر ذكره عن ( خص ـ ١٨٢ ) و ( حسيني ص ٣٢٧ ) و ( نتايج ـ ص ٥١٢ ) ، وقال في ( تش ـ ص ١٥٠ ) إنه تلميذ حيدر كلوچه المذكور في ص ٢٧٠.

( ديوان غزنوي ) راجع حسن غزنوي.

( ٥٣١٧ : ديوان غزنوي أوشعره ) واسمه عبد الرحمن بن سيف الدين. له رسالة فارسية في الموسيقى وفيه أشعار كثيره. طبعت في ضمن مجموعة شمس المناقب الذي هو ديوان سروش أصفهاني ١٣٠٠ بطهران.

( ديوان الغساني ) (١) لأبي محمد طلحة بن عبد الله بن أبي عون الغساني الشهير بالعوني

__________________

(١) غسان ماء باليمن وماء قرب جحفة كما يظهر من معجم البلدان.


ذكرناه بأشهر ألقابه في العين المهملة.

( ٥٣١٨ : ديوان الغساني ) لأبي الحسين أحمد بن علي بن إبراهيم بن الزبير الغساني الأسواني المولد المصري الملقب بالرشيد المتوفى ٥٦٢ هو وآباؤه قضاة مصر في الدولة الفاطمية. ترجمه في نسمة السحر عن ابن خلكان. وله ترجمه مفصلة في معجم الأدباء ج ٤ ص ٥١ وذكر هناك أن ديوان شعره نحو مائة ورقة ومر كتابه جنان الجنان مع تفصيل أحواله في ج ٥ ص ١٥٣.

( ٥٣١٩ : ديوان الغساني ) لأبي الفرج محمد بن أحمد الغساني الدمشقي المعروف بالواواء المتوفى حدود ٣٨٥ كما أرخه الزرگلي في ص ٨٤٧ وقال القمي في الكنى والألقاب ج ٣ ص ٢٣٣ إنه من شعراء سيف الدولة الحمداني وديوانه معروف وتوفي ٣٩٠ وكذا أرخه في معجم المطبوعات العربية ص ١٩٠٩ وذكر أنه طبع مع الترجمة الروسية في ليدن ١٩١٣ م.

( ٥٣٢٠ : ديوان غضائري الرازي ) وهو أبو يزيد محمد من مداحي بهاء الدولة الديلمي وتوفي ٤٢٦ كما في شاهد صادق أو ٤٣٦ كما في ( مع ـ ج ١ ص ٣٦٨ ) وترجمه في خزانة عامرة بعنوان غضائري ونقل القول بأنه بالعين المهملة وكان معاصرا ومناظرا مع الأمير عنصري الذي كان خصيصا بالسلطان محمود ولذا أقدم على إتلاف ديوان الغضائري على الرءوس فغسل نسخته بالماء ولم يتعرض عليه أحد خوفا من السلطان. وقد جمع ديوانه أخيرا محمد دبير سياقي وطبعه بطهران مع مقدمه في أحواله ضمن مجموعه گنج باز يافته وأما سنگلاخ فقال في ( امتحان الفضلاء ١ : ١٣٣ ) إنه رأى ديوانه بخط شفيعا. وترجمه في ( لت ١٤ ) و ( تش ص ٢١٥ ) وريحانة الأدب.

( ٥٣٢١ : ديوان غضنفر كله جاري ) ترجمه في ( خص ـ ص ٢٠٦ ) بعنوان غضنفري. وذكر أن كله جار من قصبات كاشان وأطرى الشاعر وأورد شعره. وترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٣ ) وعده من شعرائها بعنوان غضنفر كلجاري وأورد هجائه لمعاصره ومعارضه الشاعر المتخلص بوحشي وكلاهما من شعراء مير ميران. وفي ( گلشن ـ ص ٢٩٩ ) سماه غضنفر گلخاري وقال كان مدرسا مع ذهاب بصره. وترجمه في ( حسيني. ص ٢٢٨ ) أيضا ، والظاهر اتحاده ومع غضنفر قمي ناظم پير وجوان المذكور في ٣ : ٢٠٠.


( ديوان غضنفر قمي ) راجع غضنفر گلجاري.

( ديوان غضنفري ) راجع غضنفر گلجاري.

( ديوان غفاري ) القاضي محمد يأتي بتخلصه وصالي.

( ٥٣٢٢ : ديوان غفوري رازي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ـ ص ١٦٢ ) وأورد شعره.

( ٥٣٢٣ : ديوان غلام حسين ) ابن غلام رضا. طبع له فائدة الحياة ومائدة الممات نظما بالفارسية في ٢٣٢ ص. في طهران ١٣٤٠.

( ٥٣٢٤ : ديوان غلام رضا ذاكر ) ابن محمد حسين ذاكر القمي. طبع له رياض حسيني نظما بالفارسية في ١٣٤٩ في ١٠٠ ص. بطهران وبعدها مكررا.

( ديوان غلام رضا روحاني ) مر في ص ٣٨٥ وطبع له فكاهيات معاصر في ١٣١٣ ش. في ٩٢ ص.

( ديوان غلام علي بلگرامى ) راجع آزاد في ص ٥.

( ديوان الشيخ غلام علي ) المتخلص حكيم. مر في ص ٢٦٢.

( ٥٣٢٥ : ديوان غلام غوث صمداني ) طبع له مثنوي بالفارسية في الهند ١٩٥٣ م في ٢٦٥ ص. مع مقدمه إنگليزية.

( ٥٣٢٦ : ديوان غلام محبوب سبحاني ) الشاعر الهندي المتخلص سبحاني فاتنا ذكره وطبع ديوانه بالفارسية في ١٣٧ ص. بلاهور في ١٣٢٠.

( ٥٣٢٧ : ديوان غلام مصطفى بلگرامى ) ترجمه وأورد شعره في ( سرو ـ ص ٧٤ و ٣٢٨ ).

( ٥٣٢٨ : ديوان غلام نبي أوشعره ) من شعراء الهند بالفارسية. ترجمه وأورد شعره الفارسي والأردو في ( سرو ـ ص ٣١٤ ـ ٣٧١ ) و ( حسيني ـ ص ٢٣٢ ).

( ٥٣٢٩ : ديوان غلامي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ص ٣٠٠ ) وقال إن اسمه سعيد. ولا أظنه المذكور في فهرس مخطوطات الموصل. ص ٢٦٨.

( ٥٣٣٠ : ديوان ملا غماز أوشعره ) كان من شعراء عبد العزيز خان بسمرقند. ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٤١ ) وأورد شعره ، وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٢٨ ).


( ٥٣٣١ : ديوان غمام همداني ) واسمه الميرزا محمد الشهير يوسف زاده ابن يوسف الحسيني ولد في النجف في رجب ١٢٩٢ ترجمه مفصلا في تاريخ جرائد ومجلات ايران في ( ج ١ ص ٢٦٦ ) وديوانه غزليات طبع بأصفهان في ٤٢ ـ ١٣٤٦ في مجلدين مع مقدمه لنثري وترجمه ايزد گشسب في سخنوران ـ ص ١٢٥.

( ٥٣٣٢ : ديوان غمدل ديلمقاني أوشعره ) كان من شعراء القرن الثالث عشر كما في ( دجا ـ ص ٢٨٦ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ٥٣٣٣ : ديوان غمگين ) وهو الحاج محمد كاظم ترجمه وأورد غزله ألفت في دانش نامه والمهدوي في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٣٨ وايزد گشسب في سخنوران ـ ص ١٦٠.

( ٥٣٣٤ : ديوان غمناك ) للحاج محمد تقي فرش فروش الفرهادي التبريزي المتخلص في شعره بغمناك له لئالي غم وگنجينه مصائب المطبوع ١٣٥٠.

( ٥٣٣٥ : ديوان غنائي أوشعره ) وهو عبد الوهاب بن محمد الحسيني الحسني المعموري الهندي. له شرح ديوان الخاقاني ألفه في ١٠١٨ وله فيه أشعار. توجد نسخته في جامعة طهران. كما في فهرسها ٢ : ١٢٩ ـ ١٣٥.

( ٥٣٣٦ : ديوان غني أصفهاني ) وهو السيد عبد الغني. كان من أعضاء انجمن دانشكده بأصفهان. ترجمه ألفت في دانش نامه وأورد غزله وكذا في شعراي أصفهان ص ٣٣٩.

( ٥٣٣٧ : ديوان غني تبريزي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٨٧ ) وأورد شعره نقلا عن جنك مخطوط.

( ٥٣٣٨ : ديوان غني تفرشي أوشعره ) وهو السيد عبد الغني أخ السيد محمد صادق. أورد شعره في ( تش ٤٠٧ ) و ( نر ٩ ـ ص ٢٦٤ ) كان تلميذ مير أبي القاسم ومعاصر ملا محمد صوفي. ومر بعنوان عبد الغفور التفرشي.

( ٥٣٣٩ : ديوان غني زاده سلماسي ) لمحمود غني زاده المولود بسلماس في ١٢٩٦ وهاجر إلى إستانبول في ١٣٣٠ ثم إلى برلين وكتب في مجلة كاوه ورجع إلى إيران ونشر جريدة سهند ومات ١٣٥٣ له تاريخ آذربايجان وايرانيان مستعرب ترجمه في سخنوران نامي معاصر : ٢ ص ١٩٥ طبع له آثار منظوم محمود غني زاده في ٧٥ ص.


( ٥٣٤٠ : ديوان غني كشميرى ) واسمه محمد طاهر. جمعه تلميذه المولى مسلم. وهو فارسي مختصر ترجمه النصرآبادي في ( نر ١١ ـ ص ٤٤٥ ) وأورد جملة من أشعاره وكذا في ( سرخوش ـ ص ٨٣ ) و ( سرو ـ ص ١٠٣ ) و ( حسيني ـ ص ٢٢٨ ) و ( تش ـ ص ٣٥٠ ). ورأيت في بعض المجاميع رباعية في تاريخ وفاته بما لفظه [ وفات غني كشميري ـ ١٠٧٩ ].

از فوت غنى گشتند كه ومه غمگين

هر كس شده در ماتم أو خاك نشين

تاريخ وفاتش أر بپرسند بگوى

( پنهان شده گنج هنرى زير زمين )

رأيت نسخه منه عند السيد جعفر الشيرازي الرانگوني نزيل سامراء أخيرا ، وفي آخره رباعية التاريخ لوفاته لكنها مغلوطة. وطبع ديوان غني في لكهنو ١٨٤٥ م و ١٨٦٩ م ونولكشور و ١٢٦١.

( ٥٣٤١ : ديوان غني لاهيجي أوشعره ) كان صفارا ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٣٨ ) وأورد شعره وذكر أنه ملازم السلطان خان أحمد پادشاه.

( ٥٣٤٢ : ديوان غنيمت پنجابي ) وهو محمد أكرم الملتاني الهندي المتوفى ١١٠٠ عم محمد صداقت. ترجمه وأورد شعره في ( سرخوش ـ ص ٨٢ ) و ( حسيني ـ ص ٢٣٠ ) طبع له نيرنگ عشق أو مثنوي غنيمت بالهند مكررا في ٩٢ ص.

( ٥٣٤٣ : ديوان غني يزدي أوشعره ) وهو السيد ميرزا محمد غني من السادة العريضية في يزد. ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٣ ) وذكر أنه مستوفي منشي شاعر ماهر ثم أورد شعره.

( ٥٣٤٤ : ديوان غواصي يزدي ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٤ ) وقال إنه خراساني ذكر أنه في كل يوم ينظم خمسمائة بيت ولو قدر على شراء القرطاس للكتابة نظم أزيد من ذلك ولم يعجز عن نظم الزائد عليها ، وقد جاوز عمره التسعين. وله نظم روضة الشعراء وقصص الأنبياء وتاريخ طبري وكليلة ودمنة وساقي نامه وذخيرة خوارزمشاهي وأورد بعض أبيات الأخير نموذجا وقال إنه لكونه مداحا لأهل البيت لا يؤاخذ بشيء من شعره وعده آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٣ ) من شعراء يزد وحكى القول بأنه نظم تسعمائة ألف بيت ، ومنها نظم روضة الشهداء وترجمه في ( تش ـ ص ١٦١ ) و ( نتايج ـ ص ٥٠٩ ).


( ٥٣٤٥ : ديوان غوث أعظم ) لعبد القادر الجيلاني. يأتي بتخلصه يحيى.

( ٥٣٤٦ : ديوان غوغاي خلعتبري ) لعادل نژاد خلعتبري. طبع بطهران ١٣٧٤ باسم غروب في ٩٦ ص.

( ٥٣٤٧ : ديوان غوغا مازندراني ) ترجمه وأورد شعره في المدائح المعتمدية.

( ٥٣٤٨ : ديوان غياث ابرقوهي أوشعره ) ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٥ ) وعده من شعراء يزد معترفا بأنه لم يجد ترجمته وانما أورد شعره. أقول ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٢ ) بعنوان مير غياثا بن الميرزا هادي الذي هو أخ المير برهان الأبرقوهي هو ووالده وعمه البرهان كلهم من الشعراء ومن سادات أبرقوه المترجمين في تذكره النصرآبادي مع أشعارهم وأورد من شعر غياثا ما ذكره له آيتي.

( ٥٣٤٩ : ديوان غياث الأسترآبادي أوشعره ) كان رحالة لكن أكثر بقائه بأسترآباد ترجمه مصاحبه فيها ومعاصره الصادقي في ( خص ـ ص ٢٥٠ ) وأورد بعض أشعاره منها ما مضمونه للمولى شريف التبريزي وفي ( نتايج ـ ص ١٠٢ ) خلطه مع غياث الدين محمد بزمي المذكور. في ص ١٣٤.

( ديوان غياث أصفهاني ) راجع ديوان منصف وديوان خيال.

( ٥٣٥٠ : ديوان المير غياث الدين أوشعره ) هو من سادات بلكه ونقباء مشهد خراسان ويقال له سيد شرقه. ترجمه في ( مجن ٤ ـ ص ٩٦ و ٢٧٢ ) وأورد شعره.

( ٥٣٥١ : ديوان غياث الدين صباغ ) ترجمه في ( بهش ٢ ـ ٣٨٣ ) وأورد رباعيه.

( ٥٣٥٢ : ديوان غياث الدين طبيب ) ترجمه في ( قز مج ٤ ـ ص ٢٧٧ ) وأطرى حذاقته في الطب وقوة طبعه في النظم وذكر أنه تتبع الخمسة للنظامي وفي ( لط ٤ ـ ص ١٩٢ ) ترجمه بعنوان غياث الدين علي وذكر أنه تتبع مخزن الأسرار للشيخ النظامي وأن له رسائل في الطب وفي بعض النسخ منه ، اسمه غياث الدين محمد.

( ٥٣٥٣ : ديوان غياث الدين علي أوشعره ) قال في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٢ ) إنه من قدماء الشعراء وإنه نظم جواب بوستان وأورد مطلعه.

( ٥٣٥٤ : ديوان غياث الدين علي أوشعره ) أيضا ترجمه في ( مجتس ٦ ص ١٥٢ ) قبل غياث الدين المذكور وأورد رباعيه.


( ٥٣٥٥ : ديوان غياث الدين محمد أوشعره ) كان يتخلص بصنعي الهروي المولد ترجمه في ( مجتس ٣ ـ ص ١٤٥ ) وأورد معماه باسم علي.

( ٥٣٥٦ : ديوان غياث الدين كجج ) وهو الخواجة الشيخ محمد المتخلص بكجج المتوفى ٧٧٨ كان من شعراء سلطان أويس وسلطان حسين. أورد ترجمته في ( دجا ـ ص ٢٨٩ ) عن تذكره دولت شاه وزبدة الأفكار وصحف إبراهيم وقال آيتي رأيت ديوانه قرب عشرة آلاف بيت في مكتبة راشد أفندي بأستانبول تاريخ كتابته ٧٨٧ وذكر أن كججان قرية على فرسخين من تبريز.

( ٥٣٥٧ : ديوان غياث الدين محمد ) الكججي أخ جلال الدين أمير بيگ مهرداد ومن أحفاد غياث الدين المذكور. ترجمه معاصر سام ميرزا في ( تس ٣ ـ ص ٥٧ ) وأورد شعره وترجمه في ( دجا ـ ص ٢٨٧ ) نقلا عن سام ميرزا وعن صبح گلشن.

( ديوان غياث الدين محمد نيشابوري ) القاضي بمشهد خراسان ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٦ ) وأطرى تقواه ويده الطولى في الشعر حتى أنه كان يجاوب كل شعر يطلع عليه ، وكان يتخلص بسامي كما مر في ص ٤٢٤.

( ديوان غياث الدين محمد نيشابوري ) المتخلص حريمي ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٠ ) ولعله المذكور قبله والمتخلص سامي ، كما مر في ص ٤٢٤.

( ديوان غياث زرباف ) راجع غياث نقشبند.

( ٥٣٥٨ : ديوان غياث شيرازى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره بتخلص غياث في ( لت ٦ ) وصرح بتشيعه.

( ديوان غياث شيرازى ) راجع حلوائي شيرازى في ص ٢٦٥ وترجم في فارس نامه ـ ٢ : ١٤٩.

( ٥٣٥٩ : ديوان غياث شيرازى أوشعره ) وهو المير غياث الدين منصور بن المير صدر الدين الدشتكي الفيلسوف الشيرازي. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢٩٠ ).

( ٥٣٦٠ : ديوان غياث شيرازى أوشعره ) هو حفيد المير غياث الدين الدشتكي المذكور آنفا وابن أخت محمد زمان المشهدي. ترجمه في ( نر ٥ ـ ص ٩٩ ) وقال : وقع في غرام مرأة تسمى ماندگار وسافر إلى الهند ، ثم أورد شعره في حق رقيبه المير هادي.


( ديوان غياث كاشاني ) كما في ( تس ٥ ـ ص ١٥٧ ) راجع ديوان فصيحي وديوان غياث نجومي.

( ديوان غياث قافية ) راجع غياث هروي.

( ٥٣٦١ : ديوان غياث قايني ) واسمه غياث الدين رأى سنگلاخ رباعياته بخط محمد خندان ، فذكره في امتحان الفضلاء ـ ١ : ١١٥.

( ٥٣٦٢ : ديوان خواجه غياث نقش بند ) اليزدي النساج نزيل أصفهان الكامل في هذه الصناعة في عصر الشاه عباس الماضي. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٤٩ ) و ( تش ـ ص ٢٦١ ) وأوردا بعض شعره. وترجمه آيتي أيضا في ( تش يز ـ ص ٣١٤ ) وأورد رباعيته التي أنشأها قبل نزوله بأصفهان. وترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٨٧ ) وأطرأه وذكر أنه كان جاره وجليسه في يزد وإنه كان ينظم مائة بيت مسلسلا بالبديهة ولا يفهم السامع أنه بديهة وذكر عبادته وتهجده بالليل وبعض أشعاره. وفي ( نتايج ـ ص ٥١١ ) سماه غياث زرباف.

( ٥٣٦٣ : ديوان غياث نجومي أوشعره ) هو من آران من قرى كاشان. ترجمه في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٨ ) وأورد شعره في هجاء قاضي آران.

( ٥٣٦٤ : ديوان غياث هروي أوشعره ) ترجمه في ( تس ٥ ـ ص ١٦١ ) بعنوان غياث قافية وأورد مديحه في حق الخواجة حبيب الله الساوجي.

( ديوان غياث يزدي ) راجع ديوان غياث نقشبند.

( ٥٣٦٥ : ديوان غياثي ) طبع بلاهور في ١٩٢٤ م و ١٩٣٣ م. في ١٦٠ ص.

( ٥٣٦٦ : ديوان غياثي توني أوشعره ) كان معلم الأطفال. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١١١ ) وأورد شعره.

( ٥٣٦٧ : ديوان غياثي يزدي أوشعره ) ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٥ ) وذكر أن اسمه شاه عبد العلي وأورد له الرباعية المنقورة في المرمر المنصوب على قبر مراده الشاه ولي مع تاريخه [ معتقد شاه ولي ٩٦٥ ] فيظهر وفاه الشاعر المذكور بعد التاريخ وذكر آيتي أنه المكتشف لهذا القبر ولهذا الأثر من هذا الشاعر.

( ٥٣٦٨ : ديوان غيبي ) ذكرناه في حلمي التستري.

( ٥٣٦٩ : ديوان غيبي شيرازى أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٠ )


وذكر أنه قليل النظير في سرعة الكتابة وأورد شعره.

( ٥٣٧٠ : ديوان غيرت أصفهاني أوشعره ) واسمه الميرزا جعفر كان من السادة الموسوية بها وتوفي ١٢١٥ ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٣٦٨ ) و ( تش ـ ص ٤٠٧ ) وريحانة الأدب و ( انجمن ٤ ).

( ٥٣٧١ : ديوان غيرت كرمانشاهي ) وهو السيد عبد الكريم بن عباس المتوفى ١٣٧٥ طبع له دل نامه منظومة فارسية.

( ٥٣٧٢ : ديوان غيرت كشميرى أوشعره ) وهو الخواجة عبد اللطيف بن أبي الفتح خان جنون وتلميذ ثابت ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠١ ).

( ٥٣٧٣ : ديوان غيرت همداني ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٢٢ ) وأورد جملة من أشعاره.

( ٥٣٧٤ : ديوان غيرتي سمناني أوشعره ) كان بياع الكرباس. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٧ ) وأورد شعره.

( ٥٣٧٥ : ديوان مولانا غيرتي شيرازى أوشعره ) كان من أكابرها المعروفين. ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢١٩ ) وأورد بعض أشعاره قال وله طبع حسن في أقسام الشعر. وكذا في فارس نامه ناصري ٢ : ١٤٩ و ( طبق ٢ : ٥٠٥ ) و ( تش ـ ٢٩١ ) و ( هفت ٣٠٣ ).

( ٥٣٧٦ : ديوان غيرتي كشميرى أوشعره ) واسمه محمد عاقل خان كان شاعر محمد شاه في دهلي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠١ ).

( ٥٣٧٧ : ديوان غيوري أوشعره ) واسمه شاهوردي. أطرأه معاصره الصادقي في ( خص ٣ ـ ص ٣٢ ) وأورد شعره.

( ٥٣٧٨ : ديوان غيور كرماني ) وهو الميرزا حسن ، من أعيان كرمان. نصب مدة بوزارة گرجستان ثم رجع إلى أصفهان له مثنوي علم سياق كذا ترجمه الحزين في تذكرته ( ص ٢٨ ) وأورد شعره. وفي نمونه خطوط خوش ـ ص ٢٨٦ أنه خطاط معاصر شفيعا وتلميذه وترجمه واله في رياض الشعراء.


( ف )

( ديوان فائبي دهلوي ) المير شمس الدين من أولاد الشاه محمد خيالي المدفون في مقبرة قطب الدين محمد بختيار الكاكي. له غير الديوان مثنوي حسن وعشق ترجمه وأورد من مثنوية في ( حسيني ـ ص ٢٥٤ ـ ٢٥٦ ) والظاهر أنه تصحيف فقير.

( ٥٣٧٩ : ديوان فائح قزويني أوشعره ) وهو السيد عبد الله بن قوام الدين سيفي قزويني المذكور في ص ٤٨٧ له التحية العبهرية منظومة في الصلوات والتحيات وهو ثامن السبعة تحيات الطيبات المذكور في ٣ : ٤٨٧ ـ ٤٨٨.

( ديوان فائز ) راجع ديوان فائز كما يتلفظون به.

( ديوان فائض ) راجع ديوان فائض.

( ديوان فائق ) راجع ديوان فائق.

( ديوان فائقي ) راجع ديوان فائقي.

( ٥٣٨٠ : ديوان فاتح جرفادقاني ) واسمه برخوردار بيك بن آقا ولايت وزير جرفادقان. ترجمه النصرآبادي وقال رأيت ديوانه الذي يقرب من ثلاثة آلاف بيت.

وتوفي قبل تأليف النصرآبادي الذي كان ١٠٨٣.

( ٥٣٨١ : ديوان فاتح گيلاني أوشعره ) وهو المير رضي جاء إلى أصفهان ثم ذهب إلى گجرات وقتله السراق هناك. ترجمه وأورد شعره الحزين في تذكرته ( ص ١١١ ) ولعله الذي نظم مادة تاريخ وفاه الآقا جمال الخوانساري كما في نجوم السماء ـ ص ١٩٣.

( ٥٣٨٢ : ديوان فاتحي أصفهاني ) وهو المير علي رضا الملقب بمحمد شفيعي والمتخلص فاتحي ابن الشيخ محمد حسين المعروف به گل وبلبل. ولد ١٢٨٩ ش له حقيقت گويى في مجلدين طبع الأول في ١٣٣٣ ش في ١٢٠٠ بيت وتعليمات ديني وضياء الابصار در حالات أئمة أطهار وتذكره المراثي كلها منظومات. ترجمه وأورد شعره في ( شعراي أصفهان ـ ص ٣٤٢ ).


( ٥٣٨٣ : ديوان فاخر بهبهاني ) نزيل أصفهان وبها توفي وكان ملكا في لباس البشر. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٦١ ) وأورد شعره وكذا في ( تش ـ ص ٢٦٢ ).

( ٥٣٨٤ : ديوان فاخر تبريزي ) واسمه أحمد آقا من شعراء القرن الثالث عشر. ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٠ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ديوان فاخر رازي ) مر باسمه أبو المفاخر في ( ص ٥٠ ) ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٢٧٦ ) وأورد ما وصله من شعره.

( ٥٣٨٥ : ديوان فاذشاه أوشعره ) وهو أبو الحسين فاذشاه الناصر العلوي. عده ابن شهرآشوب في شعراء أهل البيت المجاهرين في ( المعالم ـ ص ١٣٧ ).

( ٥٣٨٦ : ديوان فارساني أصفهاني ) للسيد كمال الدين مرتضويان فارساني. طبع رباعياته بأصفهان. وترجمه في ( شعراي أصفهان ـ ص ٣٤٤ ). قال ولد ١٢٩١ ش. وعد له ٣١ مؤلفا نظما ونثرا.

( ٥٣٨٧ : ديوان فارس بروجردي ) للحاج ملا إسماعيل الفارسي ترجمه في ( المآثر ـ ص ٢١٩ ) وله أشعار انتقادية هزليه. توجد نسخته عند ( فخر الدين ) وتوجد نسخه منه غير مرتبة عند ورثته ببروجرد.

( ٥٣٨٨ : ديوان فارس بن عدنان أوشعره ) وكنيته أبو الشول ، عده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٣٧ ) من شعراء أهل البيت المجاهرين.

( ديوان فارسي ) راجع مجد الدين فارسي وضياء الدين فارسي في ص ٦٢٩ وصبري أصفهاني في ص ٥٩٣.

( ٥٣٨٩ : ديوان فارغ تبريزي أوشعره ) من شعراء القرن الثالث عشر. ترجمه في ( دجا ـ ٢٩٠ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ديوان فارغ تبريزي ) راجع ديوان شيداي تبريزي في ص ٥٦٧ و ( دجا ـ ص ١٠٥ ) و ( خص ٨ ـ ص ٢٣٥ ) و ( حسيني ـ ص ٢٤٢ ).

( ٥٣٩٠ : ديوان فارغ سبزواري أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠٢ ).

( ٥٣٩١ : ديوان فارغ گيلاني ) الشاعر الفارسي. في مدائح أمير المؤمنين ومعجزاته


ومنها قصة مرة بن قيس الشامي الذي قده نصفين بالإصبعين وفي آخر القصة قوله :

يا علي يا مفتح الأبواب

فارغ بخت بستة را درياب

وفيه قوله :

در دلم آرزوى گيلانست

زانكه حب وطن ز ايمانست

تمني فيه الرجوع إلى وطنه گيلان بعد عشر سنين من اغترابه عنها في بلاد إيران. وذكر في بعض شعره اسم ابن أخيه عبد الرزاق بن إبراهيم. رأيت نسخته المكتوبة قبل ١٢٤٨ لأنه كتب عليها في هذا التاريخ بعض التذكارات. ونسخه عند ( فخر الدين النصيري ) بطهران وطبع ديوانه في ١٣٣١ ش في ١٥٤ ص بخراسان بعنوان فارغ نامه.

( ٥٣٩٢ : ديوان فارغ مرادآبادي أوشعره ) واسمه فدا حسين الهندي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠٣ ).

( ٥٣٩٣ : ديوان فارغ ورنوسفادراني أوشعره ) واسمه محمد إبراهيم بن الحاج عين علي الفروشاني من محلات ورنوسفادران من قرى أصفهان. ترجمه معاصره النصر آبادي وذكر أنه سافر إلى الهند كأخيه المولى عشرتي ، لكنه لم يرجع بل توفي بلاهور وجهزته ستي خانم أخت طالبا الآملي معززا مكرما ، ثم وأورد بعض شعره.

( ٥٣٩٤ : ديوان فارغ قمي ) قال في ( گلشن ـ ص ١٥٩ ) إن فرخ سير ملك الهند أمر فخر الدين دانا الكشميري المذكور في ٣١٥ وفارغاي قمي ، فنظما شاهنامه فرخ سير.

( ٥٣٩٥ : ديوان فارغي أسترآبادي أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٩٣ ) وأطرى طبعه وأورد بعض شعره وكذا في ( تش ـ ص ١٥٣ ).

( ٥٣٩٦ : ديوان فارغي تبريزي ) ترجمه محمد علي تربيت في ( دجا ـ ص ٢٩٠ ) وقال إنه صغير وعندي نسخته وأورد مطلع غزله وذكر أنه من شعراء القرن الثالث عشر.

( ٥٣٩٧ : ديوان فارغي هندي أوشعره ) واسمه محمد صالح. كان والده كتاب دار لأكبر شاه. أورد شعره في ( طبق ٣ ـ ٥٠٩ ).

( ٥٣٩٨ : ديوان مولانا فارغي هروي أوشعره ) كان ساكن خانقاه جديد ، كما ترجمه في ( لط ٣ ـ ص ٦٩ ) وأورد شعره.


( ٥٣٩٩ : ديوان فارغي شيرازى أوشعره ) هو ابن أخ الشيخ فتح الله الشيرازي ووالد المير مرتضى المنجم. سافر إلى الهند ورجع إلى وطنه ، ثم هاجر ثانيا إليها وتقرب عند أكبر پادشاه. وكان قد يتخلص فائقي أيضا. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠٦ ) وفارس نامه ناصري ـ ٢ : ١٤٩.

( ٥٤٠٠ : ديوان فارغي هروي أوشعره ) هو الشيخ أبو الوجد ابن الشيخ وجيه الدين ، وعم الشيخ زين الدين الخوافي. سافرا إلى الهند وتقربا عند همايون پادشاه ومات فارغي باكرة في ٩٤٠. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠٥ ).

( ٥٤٠١ : ديوان فاروقي أوشعره ) واسمه إبراهيم قوام مؤلف شرف نامه منيرى في لغة الفرس. وقد أورد فيه أشعار كثيره لنفسه استشهادا. ألفه باسم شرف الدين أحمد المنيري من مشايخ الهند ومتصوفتها المتوفى ٧٨٢ عن عمر ناهز المائة والعشرين سنة.

( ديوان فاروقي ) راجع ديوان وطواط رشيد الدين.

( ديوان فارابي ) مر بعنوان ظهير فاريابي في ص ٦٥٩.

( ٥٤٠٢ : ديوان فاضل خوزاني ) واسمه المولى زين العابدين أخ الملا عباس من أعاظم قراء أصفهان ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤١٨ ) وأورد شعره.

( ٥٤٠٣ : ديوان فاضل طبسي ) كان حافظا للقرآن ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٩ ) وأورد شعره.

( ٥٤٠٤ : ديوان فاضل عراقي ) واسمه محمد حسين بن علي مراد الأنصاري. طبع ديوانه في المراثي بعنوان مشكاة الرزية بطهران في ١٣٢٤ في ٤٤٤ ص. على الحجر ثم في ١٣٢٨.

( ٥٤٠٥ : ديوان فاضل كاشاني ) واسمه المولى فاضل حفيد المولى شاني. ترجمه في ( نر ٩ ـ ٣٧٤ ) وقال له أكثر من مائة ألف بيت من الشعر. وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٠٦ ).

( ديوان فاضل گروسي ) مر بتخلصه راوي.

( ٥٤٠٦ : ديوان فاضل مازندراني أوشعره ) واسمه الميرزا محمد بن محمد باقر فائض


سافر مع علي قلي خان واله إلى الهند ومات بدهلي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠٧ ).

( ٥٤٠٧ : ديوان فاضل نوري ) للحاج ميرزا بهاء الدين بن الحاج ميرزا جواد بن الحاج المولى محمد علي النوري نزيل أصفهان والمتوفى بها ١٢٥٢ وتوفي ولده الحاج ميرزا جواد تلميذ الشهشهاني وصهر الحاج الكلباسي في ١٣٢٣ وتوفي ولده صاحب الديوان في ١٣٤٣ وقد جمع ديوانه ابنه نصير الدين النوري المعروف بخواجوئي وهيأه للطبع ذكر جميع ذلك في ريحانة الأدب ـ ج ٤ ص ٢٤٨.

( ٥٤٠٨ : ديوان فاضلي ) لعطاء الله فاضلي. طبع له محرق الأكباد في المصائب والمراثي بعنوان كليات هفت جلدي محرق الأكباد في ٢٢٢ ص. بطهران.

( ٥٤٠٩ : ديوان فاطمة سلطان إمامي ) بنت شكر الله ميرزا دارا. شاعرة أبهرية. طبع لها منظومة هدية فاطمية بقم في ١١١ ص.

( ٥٤١٠ : ديوان فاطمة خراسانية أو شعرها ) ترجمها وأورد شعرها في ( حسيني ـ ص ٢٥٢ ).

( ٥٤١١ : ديوان فاطمة سلطان أو شعرها ) هي بنت الحاج ميرزا حسين وحفيده قائم مقام الفراهاني. ولدت في ٦ رجب ١٢٨٢. ذكرها في از رابعة تا پروين ـ ص ١٧٥ وأورد قصيدتها في تقريظ خيرات حسان.

( ٥٤١٢ : ديوان فاني أصفهاني ) السيد رضا بن المير فاضل السيد الموسوي الهندي نزيل أصفهان والمتوفى بها ١٢٢٢ وابنه السيد رضا كان معاصر مؤلف مجمع الفصحاء وترجمه في ( ج ٢ ص ٣٨٤ منه ) وقال لم يتفق لي ملاقاته ولكني رتبت ديوانه وكتبت له ديباجة. ثم أورد بعض شعره من غزله ومثنوية.

( ٥٤١٣ : ديوان فاني اهرى ) أكثره في مراثي الحسين ع. واسم الناظم الميرزا محمود وكان في ١٣٠٤ ابن سبعين سنة. ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٠ ) وأورد شعره في تاريخ تعمير مسجد الشيخ عماد في ١٢٧٧.

( ٥٤١٤ : ديوان فاني پروانه چي أوشعره ) هو ابن درويش أحمد. ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٦ ـ ص ١١٦ و ٢٨٨ ).

( ٥٤١٥ : ديوان فاني تبريزي ) وهو الميرزا باقر المتوفى ١٣٥٠ طبع له گنج پهلوي في ٣٢ ص. وگل وبلبل في ٣٢ ص بتبريز في ١٣٠٩ ش.


( ٥٤١٦ : ديوان فاني تبريزي ) من ذوي الحشمة في تبريز في عصر سام ميرزا ترجمه في ( تس ـ ص ١٣٧ ) وأورد شعره ، ولعله المذكور في ( بهش ٦ ـ ص ٣٠٦ ).

( ٥٤١٧ : ديوان فاني تبريزي ) واسمه ميرزا صادق ولد ١٢٥٥ كما ذكره في ( دجا ـ ص ٢٩١ ) وقال إن ديوانه مركب من الفارسية والتركية وله كتاب الخمسة الأدبية المطبوع وقد فاتنا ذكره في حرف الخاء.

( ٥٤١٨ : ديوان فاني جرجاني أوشعره ) وهو الخواجة محمد خضر شاه. كان من متمولي جرجان كما ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ـ ص ١٧٨ ) وأورد شعره والظاهر أنه غير خضر شاه ناظم زيد وزينب المذكور في ص ٢٩٦.

( ديوان فاني خوافي ) راجع زين الدين خوافي في ص ٤٠٩.

( ٥٤١٩ : ديوان فاني رازي ) راجع فاني كشميري.

( ٥٤٢٠ : ديوان فاني زنوزي ) السيد الميرزا حسن بن الميرزا عبد الرسول الحسني الحسيني المولود ١١٧٢ فرغ من كتابه بحر العلوم المرتب على سبعة أبحر في ١٢٠٩ كما مر في ( ج ٣ ص ٤٢ ) وفرغ من رياض الجنة المرتب على ثمانية روضات في ١٢١٦ ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٢ ) وأورد بعض شعره العربي وقطعة فارسية وذكر أن كتابيه كل منهما دائرة معارف لذلك العصر. ويأتي ولده الميرزا عبد الرسول المتخلص بفنا.

( ٥٤٢١ : ديوان فاني شيراني أوشعره ) وهو الخواجة أحمد الدهدار الصوفي تلميذ شاه فتح الله الشيرازي ومات ١٠١٦ عن ٦٩ سنة. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠٧ ).

( ٥٤٢٢ : ديوان فاني كشميرى ) مشتمل على الغزل والرباعي وغيرها. توجد نسخته المحفوظة بمكتبة جامعة پنجاب. واسمه محمد محسن بن حسن بن محمد. تلمذ على عمه الشيخ يعقوب صرفي المتوفى ١٠٠٣ في طفوليته بكشمير. وسافر في شبابه إلى بلخ ومدح نذر محمد خان ، ولما سمع بحرية العقائد عند دارا شكوه في الهند ، ذهب إليه ومدح شاه جهان ودارا شكوه فنصبه صدرا لكشمير ، وفي ١٠٥٦ عزله بعد فتح بلخ وفرار نذر محمد منها. وفي ١٠٦٧ نظم مثنوي مصدر الآثار في قبال مخزن الأسرار ترجمه حسن مؤلف تاريخ حسن وأعظم في واقعات كشمير ولودي في


« خيال ـ ص ١٦٦ و ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٧ ) و ( نتايج ـ ص ٥٤١ ) و ( گلشن ـ ص ٣٠٨ ) ومات فاني في [ ١٠٨٢ رفت فانى بعالم باقي ] وقد نسب إليه السير ويليام جون المستشرق ، تأليف دبستان مذاهب المذكور في ( ٨ : ٤٧ ) وفي ( گلشن ـ ص ٣٧٣ ) أورد ذكره بعنوان محسن فاني الرازي قال وله شيرين وخسرو ».

( ٥٤٢٣ : ديوان فاني كور أوشعره ) وهو البخارائي المعمائي. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٠ ) وأورد شعره.

( ٥٤٢٤ : ديوان فاني هروي ) وهو الوزير نظام الدين مير علي شير الجغتائي الهروي ( ٨٤٤ ـ ٩٠٦ ) له أربعة دواوين تركية يتخلص فيها نوائي وهي ١ غرائب الصغر ٢ نوادر الشباب ٣ بدائع الوسط ٤ فوائد الكبر وديوان فارسي في ستة آلاف بيت يتخلص فيها فاني وله خمسه نوائي كما ذكرناه في ( ج ٧ ص ٢٦٤ ) وترجمه منطق الطير بالتركية يتخلص فيها فاني أيضا. ترجمه في مجالس العشاق و ( تس ٦ ـ ص ١٧٩ ) ( خيال ـ ص ٧٢ ) وفي مقدمه الطبع لترجمة كتابه التركي مجالس النفائس المذكور في ( ص ٢٦٢ ) وذكره النصرآبادي في ( نر ١٥ ـ ص ٥٠٠ ) وتوجد ديوانه الفارسي بمكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ٣٦٧ ـ ٣٦٨ ) وقد نظم مولانا صاحب الذي كان مصاحب الوزير ومؤانسه في رثائه قصيدة كل بيت منها يستخرج تاريخ ولادته من المصراع الأول وتاريخ وفاته من المصراع الثاني وهي مذكورة في ترجمه القزويني في ( قز مج ٣ ـ ص ٢٤٤ ) وقال في مديحه قوله :

آن كه أو را جسم وجان بهر نبى بود وعلى

مائة دين زبده ايمان علي شير ولي

وكان والده الأمير كيچكنه ـ أو كنجينه كما في ( تس ٦ ـ ص ١٧٩ ) ـ ملازما للسلطان أبي سعيد ميرزا التيموري سلطان ما وراء النهرين ( ٨٥٥ ـ ٨٧٢ ) واشتغل علي شير بتحصيل العلوم في مشهد خراسان كما صرح به سام ميرزا. وترجمه في مجمع الفصحاء ج ١ ص ٤١ وقال ديوان غزلياته مشهور.

( ٥٤٢٥ : ديوان فاني يزدي ) السيد حسن بن إسماعيل بن مرتضى الحسيني اليزدي نزيل أصفهان الواعظ الشاعر المولود ١٢٨١ والمتوفى ( ١٧ ـ ع ١ ـ ١٣٣٨ ) طبع له إكسير الاخبار المذكور في ج ٢ ص ٢٧٧ ترجمه عماد زاده في رجال أصفهان ص ٤٧.


( ٥٤٢٦ : ديوان فائز تبريزي أوشعره ) كان نزيل قم. ذكره في ( دجا ـ ص ٢٩٣ ) نقلا عن لطائف الخيال لنصرت. قال اسمه المولى علي من شعراء تبريز.

( ٥٤٢٧ : ديوان فائز دشتي ) المذكور في ( ٨ : ٢٧١ ) فارسي مطبوع بعنوان دو بيتيها.

( ٥٤٢٨ : ديوان فائز شوشتري ) اسمه حاج حاجي في مدائح المعصومين والمراثي لأبي عبد الله. في نيف وخمسة آلاف بيت. ترجمه شباب الشوشتري في ديوانه وذكر أنه توفي ١٢٧٧ ورثاه بقصيدة ومادة تاريخه [ وللفائز فوز عظيم ] يوجد في تستر وله ولد اسمه المولى محمد طاهر المتخلص عارف مر ديوانه.

( ٥٤٢٩ : ديوان فائز شهرستاني أوشعره ) وهو الميرزا علاء الدين بن الميرزا رفيع صدر الممالك كان اسمه محمد صادق فلقبه جده لأمه الشاه عباس بعلاء الدين ، وأخذ تخلصه فائز من صائب الشاعر الأصفهاني التبريزي ومهر في العلوم والنجوم وقد أعمى بصره الشاه صفي. ترجمه كذلك وأورد شعره في ( نر ١ ـ ص ١٢ ) و ( روشن ـ ص ٤٦٥ ) و ( گلشن ـ ص ٣٠٩ ).

( ٥٤٣٠ : ديوان فائز قمي ) واسمه الشيخ علي ابن أخ الملا عبد الرزاق القمي. ترجمه وأورد شعره في ( نر ٦ ـ ص ١٨٤ ).

( ٥٤٣١ : ديوان فائز يزدي ) واسمه شاه محمد ، معاصر الشاه سليمان الصفوي ، وكان يكتب بأنواع سبعة من الخطوط. ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٥ ) وأورد شعره.

( ٥٤٣٢ : ديوان فائض أوشعره ) كان من شعراء القرن الثالث عشر في آذربايجان كما في ( دجا ـ ص ٢٩٣ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ٥٤٣٣ : ديوان فائض أبهري أوشعره ) اسمه المولى محمد نصير من تلاميذ الميرزا صائب والمصاحبين للشيخ علي الحزين وتوفي بأصفهان في فتنة الأفغان ١١٣٤ كذا ترجمه في ( خز ـ ص ٣٦٨ ) وتذكره حزين ـ ص ١٠٤ و ( نتايج ـ ص ٥٤٥ ) وذكروا قصيدته في مديح الشاه سلطان حسين ومثنوية في تعريف البسملة وبعض أشعاره. وترجمه النصر آبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٧ ) بعنوان فائضا ولم يذكر اسمه. قال واسم أبيه أستاذ قاسم الأبهري وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٥٤ ).

( ٥٤٣٤ : ديوان فائض أردبيلي أوشعره ) واسمه المولى حيدر علي بن مسيح الله


الأردبيلي ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٣ ) وذكر أنه توفي ١٠٨١ فقال ابنه فيه :

تاريخ وفات فايضاى مرحوم

كردند رقم كه ( شد برحمت واصل )

وأورد بعض أشعاره نقلا عن سفينه خوش گو وترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٩٠ و ١٣ ص ٤٨٣ ) وأورد أيضا بعض أشعاره الآخر ، وقال إن تخلصه فائض.

( ٥٤٣٥ : ديوان فائض أصفهاني أوشعره ) واسمه الميرزا عباس. عده باقر ألفت من أعضاء انجمن دانشكده بأصفهان وأورد غزله في دانش نامه المطبوع ١٣٤٢ وفي شعراي معاصر أصفهاني ـ ص ٣٤٠.

( ٥٤٣٦ : ديوان فائض خوانساري أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٠ ).

( ٥٤٣٧ : ديوان فائض مازندراني أوشعره ) واسمه الملا محمد باقر. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٠٩ ) وقال ولد ببارفروش. وكان معاصر الحزين ولم يخرج من وطنه ومات ١١١٨ وتتبع ديوان صائب.

( ٥٤٣٨ : ديوان فائض نائيني ) للميرزا محمد بن محمد هادي النائني تلميذ السيد حجة الإسلام الأصفهاني المجاز منه وله كتاب في الرجال ذكر في ج ١٠ ص ١٤٨ وقد كتب أستاذه إجازة له بخطه على ظهر كتابه الرجال الموجود عند ( السيد شهاب الدين ) كما كتبه إلينا ، وذكر أنه فرغ من تأليفه ١٢٦٥ وأن النسخة بخطه المتوسط وإنه شاعر تخلصه فائض أقول : وظني أنه الآقا محمد النائني والد الآغا علي رضا النائني الذي ينقل عنه شيخنا بعض الحكايات في دار السلام وغيره مع الإطراء والتجليل.

( ٥٤٣٩ : ديوان فائض نهاوندي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٠ ).

( ديوان فائض هندي أوشعره ) وهو المير شرف الدين الحسيني. ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٥٤ ).

( ٥٤٤٠ : ديوان فائق أردبيلي ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٣ ) وحكى عن حديقة الشعراء أنه من شعراء القرن الثالث عشر.

( ٥٤٤١ : ديوان فائق أصفهاني ) واسمه آقا أمينا بن آقا شاه ولي الأصفهاني. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٤٩ ) وأطرأه بترك شغل والده من خدمة الدولة وقنوعه بخياطة الفراء. وأورد ١٤ بيتا من شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣١٠ ) و ( سرخوش ـ ص ٨٨ ).


( ٥٤٤٢ : ديوان فائق لكهنوي ) وهو المولوي غلام محمد بن المولوي غلام حسين من أحفاد الشيخ كبير الدين الترمذي. له مخزن الفوائد وإنشاء فائق وبهار معنى وشكار معنى وروضة الشهداء وديوان ومات في ٢٩ رجب ١٢٤١ وهو أول من روج تدريس الكتب الفارسية في لكهنو. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٠ ).

( ٥٤٤٣ : ديوان فائقي تبريزي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( دجا ـ ص ٢٩٤ ) نقلا عن تحفه سامي لكنه لم يوجد في المطبوع من التحفة.

( ديوان فائقي شيرازى ) مر بعنوان فارغي شيرازى.

( ديوان فتاح مراغي ) مر بعنوان إشراق مراغي وتوفي ١٢٧٥.

( ٥٤٤٤ : ديوان فتاحي نيشابوري ) وهو المولى يحيى سيبك الخراساني (١) العالم الشاعر له شبستان خيال نظما فارسيا يتخلص فيه فتاحي وتفاحي وقد يتخلص أسرار وله شبستان نكات وگلستان لغات نثرا في ثمانية أبواب. توجد في ( سپهسالار ـ ٦٨٣٢ ). ومر له أيضا دستور عشاق المطبوع ترجمه في ( لت .. ) و ( مجن ١ ص ـ ١٣ و ١٨٨ ) والريحانة.

( ٥٤٤٥ : ديوان فتح أصفهاني أوشعره ) هو ابن كاظم بيك الأصفهاني. ترجمه النصر آبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٤٨ ) وأورد شعره ، وكذا في ( گلشن ـ ٣١٢ ).

( ٥٤٤٦ : ديوان الآقا فتح علي ) الزنجاني الفقيه المتوفى بالنجف ١٣٣٨ وهو ابن أخت المولى قربان علي المدفون بالكاظمية. وديوانه فارسي وله تصانيف آخر.

( ديوان فتح علي شاه ) مر بعنوان ديوان الخاقان وقد جمع ديوانه غلام حسين جواهري وطبع في ١٣٣٧ ش في ١٣٦ ص. بطهران ،.

( ٥٤٤٧ : ديوان الشيخ فتح الله ) بن مظفر الدين علي وسبط المحقق الدواني توفي بالطاعون في ٩٢٠ ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٣٨٩ ) وذكر شعره.

( ٥٤٤٨ : ديوان المولى فتح الله ) الخطاط الكاتب للشاه إسماعيل الصفوي. ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٣ ) وأورد شعره.

__________________

(١) بمعنى التفاح كما يظهر من تخلصه في بعض أشعاره تفاحي. وفي بعض نسخ مجالس النفائس جاء شيبك بالمعجمة.


( ٥٤٤٩ : ديوان فتح قزويني أوشعره ) واسمه فخر الدين فتح الله أخ المستوفي القزويني صاحب تاريخ گزيده ترجمه فيه. ص ٨٢٨ وقال له غزليات.

( ٥٤٥٠ : ديوان فتحي أردستاني ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ص ٢٧٦ ) وأورد شعره وكذا في ( سرو ـ ص ٤٩ ).

( ٥٤٥١ : ديوان فتحي أندجاني ) ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٨ ) وهو من ملازمي بابر شاه.

( ٥٤٥٢ : ديوان فتحي تبريزي ) بياع المسك بها. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٨ ) وأورد شعره.

( ٥٤٥٣ : ديوان فتحي ترمذي أوشعره ) اسمه الحكيم علي بن محمد. كان معاصر سنائي ومختاري ومعاشرهما. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٧٢ ) وأورد شعره.

( ٥٤٥٤ : ديوان فتحي ) من شعراء السلطان يعقوب الذي توفي ٨٩٦ ترجمه في ( بهش ٦ ـ ٣١٢ ) وأورد شعره.

( ٥٤٥٥ : ديوان فتحي شيرواني ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٣ ) وأورد شعره.

( ٥٤٥٦ : ديوان فتحي قزويني ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٧ ـ ص ١٩٤ ) وأورد مطلع غزله.

( ٥٤٥٧ : ديوان فتحي كور أوشعره ) كان من أهل قزوين أيضا ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٤ ) وذكر أنه كان مؤذيا ومات شابا ، وأورد مطلع غزله.

( ٥٤٥٨ : ديوان فتوت أوشعره ) وهو أبو تراب. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٢ ).

( ٥٤٥٩ : ديوان فتوحي أوشعره ) وهو روح الله المنشي المتخلص فتوحي من نواحي فارسي ولار توجد غزلياته ومعمياته ومثنوياته ضمن مجموعة منشئاته المحتوية على مراسلات ومنشورات وفرامين وپروانه جات ، فيها تواريخ ٩٦١ و ٩٦٠ وغيرها عند السيد حسين الشهشهاني بطهران ونسخه أخرى بمكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ( ج ١٠ ـ رقم ٤٢١٣ ).

( ٥٤٦٠ : ديوان فتوحي زواره إي ) هو السيد علي أكبر بن السيد محمد علي من أحفاد الميرزا رفيعا النائني المتوفى ١٠٨٢ والمدفون بتخت فولاد بأصفهان. ولد بزوارة ١٣٢٣ وتعلم بأصفهان وهاجر إلى طهران في ١٣٤٠ وسكن عبد العظيم بالري


وديوانه بخطه في خمسة آلاف بيت. وترجم في ( شعراي أصفهان ـ ص ٤٤٧ ) وكتب لنا أحواله بخطه أيضا.

( ٥٤٦١ : ديوان فتوحي مروزي أوشعره ) واسمه أثير الدين. ولد بمرو ، وهو معاصر صابري ومصاحبه ومناقض أنوري ومعارضه كما ذكره في ( مع ـ ج ١ ص ٣٧٢ ) وأورد جملة من أشعاره المدخولة في ديوان الأنوري وترجم في مجلة يادگار السنة الثانية العدد ٩ ص ٧١ لسنة ١٣٢٥ ش. وريحانة الأدب.

( ٥٤٦٢ : ديوان فتوى عاملي أوشعره ) وهو الميرزا نوري ابن أخ الشيخ بهاء الدين محمد العاملي. كان شيخ الإسلام بهرات وبها توفي. أطرى شعره النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٩٤ ).

( ٥٤٦٣ : ديوان فتى الجبل ) وهو السيد عبد الرءوف بن محمود الأمين العاملي الشقراوي المولود ١٣١٨ طبع منه العواطف الثائرة في الحماسة والسياسة في ١٣٤٧ بمجلة العرفان بصيدا.

( ٥٤٦٤ : ديوان الفحام ) السيد محمد صادق بن علي بن الحسن بن هاشم الحسيني الأعرجي النجفي المتوفى بها ١٢٠٤ نسخه منه بخط السيد أحمد بن حبيب بن زوين النجفي تاريخ كتابتها ١٢٣٢ مع الرحلة الخراسانية للسيد أحمد الكاتب عند الشيخ محمد علي اليعقوبي الخطيب المعاصر في النجف وأول الديوان [ الحمد لله الذي ودع أسرار الفصاحة ألسنة العرب ـ إلى قوله ـ هذا ما سمحت به القريحة الجامدة .. ] ورتبه على ثلاثة أبواب ، المدائح والمراثي والتواريخ وغيرها. الباب الأول في القريض. الثاني في الركباني الدارجة بأرياف الفرات. الثالث في المواليات.

( ٥٤٦٥ : ديوان السيد فخار أوشعره ) وهو معد بن فخار الموسوي. نقله الشيخ شمس الدين محمد الجبعي عن خط الشهيد محمد بن مكي ، كما في مجلد إجازات البحار ـ ص ١٥.

( ٥٤٦٦ : ديوان مولانا فخر أوشعره ) ترجمه بهذا العنوان في ( بهش ٨ ـ ص ٤٠١ ) وذكر أنه شاب لطيف طريف وأورد شعره.

( ٥٤٦٧ : ديوان فخر بناكتى أوشعره ) وهو فخر الدين داود بن أبي الفضل محمد


البناكتي ( الفناكتي ) من بلاد ما وراء النهر. كان ملك الشعراء لغازان خان. قال في شاهد صادق إنه توفي ٧٣٥ وله روضة أولي الألباب في تواريخ الأكابر والأنساب ألفه ٧١٧ وتوجد في المتحف البريطاني كما في فهرس ريو ـ ص ٧٩ وترجمه المستر براون في تاريخه ج ٣ ص ١٢٢ و ( دولت ـ ٤ ).

( ٥٤٦٨ : ديوان فخر خلخالي أوشعره ) كان من أبناء المشايخ بها. ترجمه في ( بهش ٨ ـ ص ٣٩١ ) وأورد شعره.

( ٥٤٦٩ : ديوان فخر الدولة جيلاني ) وهو المير عميد الدين. قال سنگلاخ في ( امتحان ١ : ١٧٣ ) إنه رأى ديوانه بخط ملا معروف. وترجمه في ( تش ـ ص ١٦٢ ).

( ٥٤٧٠ : ديوان فخر الدين ) ترجمه كذلك معاصره في ( قرمج ٣ ـ ص ٢٥٤ ) وأورد شعره.

( ٥٤٧١ : ديوان فخر الدين بروجردي ) من المتأخرين. توجد عند وراثه ببروجرد.

( ديوان فخر الدين ) ابن المتوج البحراني في المدائح والمراثي. مر بعنوان ابن المتوج.

( ٥٤٧٢ : ديوان فخر الدين خوارزمي ) هو الوزير مبارك شاه بن الحسين. كان وزير السلطان غياث الدين بن سام الغوري الذي مات ٥١٩ وكان ملجأ أرباب الحاجات وسلسلة آبائه من مشاهير الشيعة بخوارزم. وله شعر كثير وأورد بعضه في مجمع الفصحاء ج ١ ص ٣٧٤.

( ٥٤٧٣ : ديوان فخر الدين دهراجي ) وهو القاضي الفاضل الذي يضرب به المثل في خراسان ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٧٤ ) وأورد شعره.

( ٥٤٧٤ : ديوان فخر الدين دهلوي ) مرشد شاه نظام أولياء. ترجمه في ( مع ج ١ ص ٣٧٤ ) وأورد شعره.

( ٥٤٧٥ : ديوان فخر الدين الرازي ) محمد بن الحسن ولد في ٥٤٤ ومات ٦٠٦ كذا ترجمه في ( تش ـ ص ٢١٦ ) وفي ( مع ـ ج ١ ص ٣٧٤ ) وأورد شعره وبعض رباعياته ومنها :

هفتاد ودو سال فكر كردم شب وروز

معلومم شد كه هيچ معلوم نشد

أقول وهذا يخالف التاريخين فلا حظهما. ولعله [ پنجاه ودو سال ] بإسقاط أيام صباه. وهو منسوب إلى الجد فإنه محمد بن ضياء الدين عمر بن الحسين بن حسن بن علي التيمي الرازي المولد


والمتوفى بهراة. كان واعظا باللسانين وشاعرا بهما. ولكثرة شبهاته وتشكيكاته في الأمور قيل له إمام المشككين وترجمه في ( بهش ١ ـ ص ٣٢٢ ) وذكر إخراجه للمولى الرومي عن بلخ وذم المولوي له في شعره لذلك. هذا وقد اختلط بعض رباعياته مع رباعيات أبي سعيد أبي الخير كما في مقدمه طبع رباعيات أبي سعيد في ص ٥٨ وقد رأى سنگلاخ عدة أوراق من شعره بخط جعفر الهروي الخطاط فذكره في ( امتحان ـ ١ : ١٥٨ ).

( ٥٤٧٦ : ديوان فخر الدين قلانسي أوشعره ) كان من الحكماء الفضلاء وصاحب التصانيف. أورد في ( مع ـ ج ١ ـ ص ٣٧٧ ) بعض شعره نقلا عن تذكره عرفات العاشقين.

( ٥٤٧٧ : ديوان فخر الدين مروزي أوشعره ) واسمه خالد بن ربيع المكي معاصر الحكيم أنوري وصديقه ومراسله. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ـ ص ٣٧٦ ) وذكر أن تخلصه خالد وأورد بعض شعره.

( ٥٤٧٨ : ديوان فخر الدين مسعود ) ابن بهمن. رآه سنگلاخ بخط محمد رضا صدر الكتاب فذكره في امتحان الفضلاء ـ ج ٢ ص ٣٣٣. وترجمه في ( تش ـ ص ١٨ ).

( ٥٤٧٩ : ديوان فخر الدين هروي ) قال في ( تش ص ١٥٠ ) إنه من شعراء السلطان سنجر وقال سنگلاخ في ( امتحان ٢ : ٧ ) إنه رأى ديوانه بخط أبي تراب الأصفهاني.

( ٥٤٨٠ : ديوان فخر الذاكرين ) توجد له فخر البكاء نظما في ( الرضوية ).

( ديوان فخر رازي ) راجع ديوان فخر الدين رازي.

( ديوان فخر الزماني قزويني ) مر بعنوان ديوان عزتي وتوجد. له طراز الاخبار في مكتبة ( جامعة طهران ـ ٣٢٩٥ ) في تطور الشعر الفارسي. وله نوادر الحكايات.

( ٥٤٨١ : ديوان فخر الزمان قزويني أوشعره ) كان قاضي قزوين في عهد الشاه طهماسب الصفوي وكان ينهي نسبه إلى الخواجة عبد الله الأنصاري وهو الجد الأمي لعزتي صاحب تذكره ميخانه ترجمه وأورد شعره بعد الإطراء في ميخانه ٢ ـ ص ٤٩٩.

( ٥٤٨٢ : ديوان فخر شيرازى أوشعره ) واسمه الحاج ميرزا علي بن الحاج رحيم ولد بشيراز ١٢٣٠ وهاجر إلى مشهد خراسان. ترجمه وأورد شعره في ( فارس نامه ناصري ٢ : ١١٥ ـ ١١٤ و ١٤٩ ) وقال في ( عم ـ ٥٢٧ ) إنه توفي ١٣٠٦ وهو والد محمد حسين


همدم والحاج ميرزا حسن المتخلص حسن وهذا هو والد ضياء شيرازى المذكور في ص ٦٣٠.

( ديوان فخر عراقي ) مر بعنوان ديوان عراقي في ص ٧٠٩ وترجمه إقبال في تاريخ مفصل ايران ـ ص ٥٣٨ و ( دولت ـ ٤ ) ومجالس العشاق ـ ص ١١٩.

( ٥٤٨٣ : ديوان فخر قزويني أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا. في ( تس ٥ ص ١٦٩ ) وأورد شعره.

( ٥٤٨٤ : ديوان فخر الواعظين كاشاني ) وهو السيد أحمد الواعظ المتخلص خاوري والمعروف بفخر الواعظين الكاشاني كان من أعضاء لجنة سرية أسست لمعارضة استقراض أتابك من الروس التزارية في ١٣١٧ ومعه زميله السيد حسن حبل المتين والشيخ يحيى الكاشاني والشيخ عبد العلي البيدگلي. فنفي إلى كاشان وبعد الدستور طبع كتابه محمود في ١٣٢٩ ونشر جريدة ميزان الفكاهية الانتقادية في ١٣٢٩ أيضا في طهران وفي ١٣٣٧ نشر جريدة ثريا بكاشان ونظم مثنوي زشت وزيبا في ١٥٠٠ بيت الموجود نسخته المكتوبة ١٣٣١ عند حسن نراقي الكاشاني بطهران كما ذكره في مقالته في مجلة يغما لسنة ١٣ في ذي الحجة ١٣٧٩ ص ١٤٧ وذكره براون في تاريخ انقلاب ايران وصدر الهاشمي في تاريخ جرائد.

( ديوان فخري أصفهاني ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٣ ) ولعله فخري گرگاني.

( ٥٤٨٥ : ديوان فخري ايروانى أوشعره ) واسمه عباس الملقب بالحاج ميرزا آقاسي بن مسلم الإيرواني ، معلم محمد شاه القاجار ووزيره في مدة سلطنته. وجاور العراق أخيرا وبها توفي ١٢٦٥ ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٤ ) وأورد شعره في ( مع ـ ج ١ ص ٣٨٨ ) وأورد شعره في ( پژمان ٨٩ و ٤٤٣ ).

( ٥٤٨٦ : ديوان فخري بنارسى أوشعره ) وهو الشاعر الهندي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٢ ).

( ٥٤٨٧ : ديوان فخري سبزواري ) واسمه فخر الدين علي المعروف بالصفي ابن المولى كمال الدين حسين بن علي الشهير بالكاشفي الذي توفي ٩١٠ ترجمه سام ميرزا المولود ٩٢٣ في كتاب التحفة الذي ألفه ٩٥٧ في تراجم شعراء عصره وذكر أنه توفي


فخر الدين هذا سنة تسع وتسعمائة ولا محالة سقطت مرتبة العشرات بينهما والا لزم كون وفاته قبل زمان ولادة سام ميرزا ولهذا ليس الساقط لفظ العشرة أيضا ، بل الساقط إما العشرون أو الثلاثون أو الأربعون ، ولا يكون الساقط الخمسين للزوم كون الوفاة بعد التأليف فظهر أنه توفي إما في ٩٢٩ أو ٩٣٩ أو ٩٤٩ وذكر أيضا أن له منظومة محمود واياز وقال في ( گلشن ـ ص ٣١٣ ) إنه كان يعظ بمسجد هرات.

( ٥٤٨٨ : ديوان فخري قاجار ) واسمه علي قلي ميرزا إعتضاد السلطنة بن فتح علي شاه المولود حدود ١٢٣٧ كما ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤١ ) وأورد قرب مائتي بيت من قصائده ومثنوياته. وترجمه في ( المآثر ـ ص ١٩٣ ) وذكر أن له تصانيف وإنه توفي ليلة عاشوراء ١٢٩٨ وكان له مكتبة انتقلت إلى ( سپهسالار ).

( ٥٤٨٩ : ديوان فخري گرگاني ) واسمه فخر الدين أسعد الجرجاني. ولد بگرگان وسافر إلى أصفهان مع طغرل بيگ. وهناك شرع في ٤٤٦ بنظم مثنوي ويس ورامين المترجمة من البهلوية بالفارسية (١) بأمر من أبي الفتح مظفر بن محمد حاكم أصفهان من طرف طغرل ، وذلك لأن رجال الحكم كانوا يتكلمون بالفارسية الدرية ولا يعلمون البهلوية التي كانت لغة عامة الناس في جنوب إيران وهي قصة غرامية بين ويس بنت ملك مرو وزوجة ويرو وبين رامين ابن أخيه وفي المنظومة مصطلحات أدبية ونجومية وفلسفية وغيرها يظهر وقوف الناظم على علوم زمانه. وقد استظهر صادق هدايت تشيعه ، ويمدح فيها السلطان طغرل بيك والخواجة عماد الدين عميد الملك منصور الكندري ، ومظفر بن محمد النيشابوري ، ولم يذكر تخلصه في المنظومة وانما لقبه بالفخري شمس الدين قيس الرازي في المعجم في معايير أشعار العجم وعنه أخذ أصحاب التراجم والتذاكر مثل ( تش ـ ص ١٥٥ ) و ( مع ١ : ٣٧٥ ) وقد رأى سنگلاخ نسختين من ديوانه وذكرها في امتحان الفضلاء ـ ج ١ ص ١٢٢ وج ٢ ص ٨٩ وقد عده في شاهد صادق من المتوفين

__________________

(١) وبعد ١٥٠ سنة تقريبا من هذه الترجمة ، ترجم المنظومة هذه باللغة الگرجية ترجمه سركيس تموگولي ثم ترجمها من الگرجية بالإنجليزية السر أوليور واردراپ وطبعها في ١٩١٤ م. هذا وقد ترجمه محرفا بالتركية الشاعر التركي لامعي المتوفى ٩٣٨ بأمر السلطان سليمان.


سنة ٤٤٢ وهو غلط. وقد طبع ويس ورامين في كلكتة بتصحيح الكاپيتان صاحب وطبع ثانيا بطهران بتصحيح مجتبى مينوي في ١٣٥٤ وثالثا بها مع مقدمه وتعليقات مفصلة لمحمد جعفر محجوب ، ومعها ترجمه مصطفى مقربي لمقالة مينورسكي ، وترجمه مقالة إستاگلبرگ حول المنظومة هذه كلها في ١٠٥ + ٥٠٢ ص.

( ٥٤٩٠ : ديوان فخري هروي ) مؤلف لطائف نامه اسمه سلطان محمد بن أميري وله ديوان غزليات سماه بوستان خيال وآخر سماه تحفه الحبيب لأنه جمعه باسم الخواجة حبيب الله وزير خراسان ترجمه في مقدمه طبع مجالس النفائس ( ص كح إلى ص ل ) قال سنگلاخ إنه رأى نسخه من منتخب ديوان فخري هروي بخط محمد ابريشمي ، ونسخه من ديوان فخر الدين هروي بخط أبي تراب الأصفهاني وذكرهما في امتحان الفضلاء ج ١ ص ١١٤ وج ٢ ص ٧. وراجع ص ٢٦٢ الحاشية.

( ٥٤٩١ : ديوان فداى أردستاني أوشعره ) وهو الميرزا سعيد الأصفهاني المسكن من أجلة السادة الحسينية بأصفهان ومن أحفاد حكيم الملك الباني لمدرسة نيما ورد في أصفهان. كان مقربا عند السلطان محمد شاه القاجار. ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٣٨٢ ) وأورد نيفا وعشرين بيتا من شعره. وكذا في المدائح المعتمدية.

( ٥٤٩٢ : ديوان فداى أصفهاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في المدائح المعتمدية.

( ديوان فداى أصفهاني ) راجع فدائي أصفهاني.

( ٥٤٩٣ : ديوان فدائي أردكاني أوشعره ) واسمه محمد. ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ٣١٦ ) وقال سافر إلى الهند في ١٠٨٥ ورجع مليا وأورد شعره.

( ٥٤٩٤ : ديوان فدائي أسترآبادي أوشعره ). وهو المير عماد الدين محمد من سادات أسترآباد. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ١٥٢ ) وفي ( قز مج ٣ ـ ص ٢٦١ ) قال سافر إلى الحجاز مع والده ورجعا. وفي ( لط ٣ ـ ص ٨٧ ) نسبه إلى تبريز.

( ديوان فدائي أصفهاني ) هو التخلص السابق لمنير الأصفهاني فليراجع إليه.

( ٥٤٩٥ : ديوان فدائي ايروانى أوشعره ) أورد مديحه لناصر الدين شاه في مجموعة الشيخ هلال الخوئي ابن إسماعيل المعاصر الموجود عند الشيخ محمد علي اليعقوبي في النجف.


( ٥٤٩٦ : ديوان فدائي بيرجندي ) وهو الميرزا محمد حسين ساكن بيرجند ومنشي دار الحكومة بها وديوانه في ألفي بيت ومات بالغور في ١٣٤٠. ترجمه وأورد شعره الآيتي في ( تاريخ قائن ـ ص ٢٣٢ ).

( ٥٤٩٧ : ديوان فدائي تبريزي ) من أولاد الأكابر وله أشعار حسنة. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٩ ) وأورد بعض شعره.

( ديوان فدائي تبريزي ) من السادة الصحيحي النسب بها. ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٨٧ و ٢٦١ ) راجع ديوان فدائي أسترآباد.

( ٥٤٩٨ : ديوان فدائي طهراني أوشعره ) واسمه محمود بيگ من إيل تكلو. لبس لباس الفقر وهاجر وسكن أصفهان عند أغورلو خان. أورد شعره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٥ ) وقال مات في هذه السنة وعنه أخذ في ( گلشن ـ ص ٣١٢ ) و ( تغ ـ ص ١٠٠ ).

( ديوان فدائي شيرازى ) كما في ( تغ ـ ص ١٠٠ ) راجع فدائي لاهيجي.

( ٥٤٩٩ : ديوان فدائي كرماني أوشعره ) كان ماهرا في النظم والنثر وكان يسكن يزد. ترجمه آذر في ( تش ـ ص ٤٠٧ ) في معاصريه وآيتي في ( تش يز ـ ص ٣٧٦ ).

( ٥٥٠٠ : ديوان فدائي لاهيجي أوشعره ) وهو الشيخ أحمد بن شمس الدين محمد اللاهيجي النوربخشي. ولد بشيراز ونشا بها. وأرسله الشاه إسماعيل سفيرا إلى السلطان محمد الشيباني ، وله مباحثات ومناظرات مع رجاله وبعد الرجوع أكرمه الشاه ، وتاب في آخر عمره عن المناهي وسكن شيراز. ترجمه في ( تس ٤ ـ ٦٧ ) و ( تش ـ ص ١٦٣ ) و ( تغ ـ ص ١٠٠ ) بعنوان فدائي أنه مات ٦٧٧ وفي ( بهش ٢ ـ ص ٣٨٣ ) بعنوان شيخ زاده ولعله المذكور في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٤ ) كما ذكرناه في ص ٥٦٣.

( ٥٥٠١ : ديوان فدائي مشهدي أوشعره ) واسمه الميرزا علي. ترجمه وأورد شعره في مطلع الشمس ـ ج ٢ ص ٤٣٩.

( ٥٥٠٢ : ديوان فدائي نيشابوري أوشعره ) قال في ( نتايج ـ ص ٧١٨ ) إنه كان يسكن يزد ، ثم أورد شعره.

( ٥٥٠٣ : ديوان فدائي هندي ) لنصر الله خان. في مجلدين ، الأول غزلياته والثاني قصائده. طبع بمبئي في ١٨٩٢ م ١٣١٠ في ٣٣٦ + ٤٠٠ ص.


( ٥٥٠٤ : ديوان فدائي يزدي ) واسمه السيد يحيى بن الميرزا محمد علي وامق بن السيد محمد باقر الطباطبائي من طرف الأم اليزدي المتوفى ١٣٥٥ كتب بخطه تذكره ميكده من تأليف والده وقد أرسله أبوه إليه قبل موته بشهرين ، فتم استنساخه بخط السيد يحيى في ١٢٦٢ والنسخة موجودة نقل عنها السيد ريحان الله في آينه دانشوران ـ ص ٤٧ قال وترجم وامق نفسه في ميكده وتوفي السيد يحيى الفدائي بالوباء ١٢٨٢.

( ديوان فدوي تبريزي ) راجع فدوي زنوزي.

( ٥٥٠٥ : ديوان فدوي خراساني أوشعره ) وهو محمد حسين ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٤ ).

( ٥٥٠٦ : ديوان فدوي زنوزي ) الخوئي قال في ( دجا ـ ص ٢٩٥ ) إن اسمه المولى مهر علي العالم الفاضل الشاعر بالفارسية والعربية والتركية والمتوفى أواخر عصر السلطان محمد شاه القاجار وله قصيدة في مدح الأمير نظمها قبل ١٢٥٨ فإنه يوجد نسخه منها بخط الميرزا شفيع الخطاط التبريزي في هذا التاريخ في مكتبة سپهسالار وطبعت القصيدة ضمن بعض كتب الأدب وأورد مطلع القصيدة :

ها علي بشر كيف بشر

ربه فيه تجلى وظهر

وكان معلم نادر ميرزا بن بديع الزمان بن محمد علي دولت شاه مؤلف تاريخ تبريز ومات عن ثمانين سنة. وترجمه في ريحانة الأدب ومجلة يادگار ـ العدد ٥ ص ٧.

( ٥٥٠٧ : ديوان فرات يزدي ) اسمه عباس بن محمد كاظم. يسكن بطهران وهو ابن أخت المضطر اليزدي. ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٣١ ) وأورد شعره. ولد ١٢٧٣ ش. ونشا بأصفهان وطبع ديوانه بطهران في ١٣٢٣ ش في ٢١٦ ص. ترجمه في كنگره نويسندگان ـ ص ٨١. وكان من أعضاء انجمن دانشكده كما في دانش نامه لألفت.

( ٥٥٠٨ : ديوان فراتي تبريزي ) اسمه حافظ چرگر ( المغني ) ترجمه في ( دجا ـ ص ١٠٣ ) وأورد شعره. وفي ( تس ٤ ـ ص ٨٤ ) سماه چركين تبريزي.

( ٥٥٠٩ : ديوان ملا فراقي جويني أوشعره ) ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٨ ) وأورد شعره.

( ٥٥١٠ : ديوان فراقي سمرقندي أوشعره ) وهو الخواجة القاضي أبو البركة قاضي


سمرقند أورد شعره في ( بهش ٢ ـ ص ٣٨٠ ) بعد ترجمه ولده الخواجة أيوب بن أبي البركة وكذا في ( نتايج ـ ص ٥٤٠ ) و ( گلشن ـ ص ٣١٤ ).

( ٥٥١١ : ديوان فراقي طالقاني أوشعره ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٣١١ ) وقال إنه حافظ للقرآن وله صوت حسن. وذكر بعض شعره الأخلاقي.

( ديوان فراهاني ) راجع أبا الحسن الفراهاني في ص ٤٠ وجاء شعره في مسرت ـ ص ٤٩٨.

( ديوان فراهاني ) مر بعنوان أديب الممالك فراهاني.

( ديوان فراهي ) للمولى برخوردار بن محمود التركماني الشاعر المتخلص ممتاز الفراهى من شعراء أواخر القرن الحادي عشر. يأتي بتخلصه. وأكثر من إيراد شعره في كتابه محبوب القلوب.

( ٥٥١٢ : ديوان فراهي ) هو أبو نصر بدر الدين مسعود ( أو محمود أو محمد ) بن أبي بكر بن الحسين بن جعفر السنجري الفراهى الأديبي السيستاني المتوفى ٦٤٠ كما في كشف الظنون وقبره بقرية رج من نواحي فره. له نظم الجامع الصغير لمحمد بن الحسن الشيباني ( ١٣٥ ـ ١٨٩ ) نظمها في ٦١٧ وسماه لمعة البدر وقد شرح المنظومة هذه محمد بن عبد الرحمن الخجندي وسماه ضوء اللمعة وله أيضا نصاب الصبيان منظومة في اللغة العربية بالفارسية في مائتي بيت فسر فيها ١٢٢٢ كلمة عربية وهو أقدم منظومة في هذا الموضوع. وله شروح تزيد على العشرين وقد تبعه في نظم مثله أكثر من خمسين شاعرا كما فصل في فرهنگ نامه هاى عربي بفارسى ـ ص ٨٤ ـ ١٢١.

( ٥٥١٣ : ديوان الشيخ فرج آل عمران القطيفي ) هو الشيخ فرج بن الحسن بن أحمد بن الحسين بن الشيخ محمد علي بن الشيخ محمد بن الشيخ عبد الله بن فرج بن عبد الله بن عمران المولود ( ٢ شوال ١٣٢١ ) فيه الأراجيز الكثيرة منها الجوهرة في أصول الدين. ومنهج السلامة في بعض الواجبات والمستحبات والكبائر وتحفه الأبرار ومفتاح الفرج والدرة اليتيمة. وله قصائد طبع منها تأبينية السيد ماجد. وطبعت أخيرا أرجوزته في أصول الفقه الموسومة مرشد العقول في النجف


في ١٣٦٩ في ٤٩ ص.

( ٥٥١٤ : ديوان فرج البحراني ) لأبي الفتح بن المبارك البحراني رأيت نسخته عند السيد مجيد بن محمود الحكيم في النجف ، فيها مدائح الأمير ع. وتخلصه فيها فرج.

( ٥٥١٥ : ديوان الشيخ فرج الله ) بن محمد بن درويش الحويزي الدارابجردي المعاصر للشيخ الحر. ترجمه في الأمل وذكر أن ديوانه كبير وقال في ( السلافة ـ ص ١٩٢ ) رأيته وكان فوق السبعين وترجمه في ( سرو ـ ص ٤٩ ) ونجوم السماء ـ ص ١٤٧ والريحانة. وگلشن ـ ص ٣١٤. ونتايج ـ ص ٥٤٢. وقال في تش ـ ص ٢٦٣ إنه ذهب إلى حيدر آباد دكن ثم أورد شعره. ونقل عن ديوانه في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٤ ) ونسبه إلى تستر وفي ( تغ ص ١٠٠ ) أنه مات ١١٠٠.

( ديوان فرج الله طرفة ) مر بعنوان طرفة في ص ٦٤٨ وقد طبع ديوانه بطهران في المطبعة الإسلامية.

( ٥٥١٦ : ديوان فرح لاهوري أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٤ ).

( ٥٥١٧ : ديوان فرخ تبريزي ) اسمه ميرزا علي بابا معاصر الميرزا حسن الزنوزي مؤلف رياض الجنة ترجمه فيه وأورد بعض شعره ، ونقله ( دجا ـ ص ٢٩٥ ) ولعله صاحب جمشيد وخورشيد المذكور في ج ٥ ص ١٣٣.

( ٥٥١٨ : ديوان فرخاري أوشعره ) من شعراء فرغانة أورد شعره في ( لت ـ ١ ) و ( تش ـ ص ٣٤٤ ).

( ٥٥١٩ : ديوان فرخ حسين لاهوري ) أطرى ديوانه ومدائحه لفرخ سير في ( حسيني ـ ص ٢٥٤ ).

( ٥٥٢٠ : ديوان فرخ زاد ) واسمها فروغ فرخ زاد من الشاعرات المعاصرات. طبع لها منظومات مستقلة بعناوين عصيان في ١٣٤ ص. في ١٣٧٧ وزيباترين اشعار جمعها السيد هادي الحائري وطبعها في ٩٦ ص. في ١٣٧٣ وأسير طبع ثانيا في ١٣٧٤ في ١٦٨ ص. وطبع أحوالها في مجلة أميد ايران العدد ٥٣.

( ٥٥٢١ : ديوان فرخ زند أوشعره ) ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٨٢ ) وذكر أن اسمه محمد حسن خان بن علي مراد خان زند. وذكر بعض أقاربه وجملة من أشعاره قرب


عشرين بيتا ، وقال إنه استشهد في ١٣٣٧ وذكر أيضا في الريحانة.

( ٥٥٢٢ : ديوان فرخ قاجار ) وهو فريدون ميرزا بن الشاه زاده نائب السلطنة عباس ميرزا بن السلطان فتح علي شاه القاجار ترجمه في ( مع ـ ج ١ ـ ص ٤٤ ) وذكر خدماته ومناصبه وأورد قرب مائة بيت من قصائده ، وقال إنه كان ينظم المثنويات ، وعنه أخذ في تذكره علوي ـ ص ١٨ و ( انجمن ٣ ).

( ٥٥٢٣ : ديوان فرخنده ساوجي ) للسيدة فرخنده الساوجية بنت محمد كاظم خان وزوجة سيف لشكر الخلج الساوجي ، ولدت في قرية عبد الله آباد بساوة وعميت بصرها أخيرا. طبع ديوانها في ١٣٤٧ في ٩٦ ص مع مقدمه لأفخم السادات سلطانى خريجه دار المعلمات بطهران في أحوال الشاعرة. وقد ذكرناها في ص ٤٢٥ مع زيادة كلمة هندي غلطا فليصحح. وجاء ترجمتها في از رابعة تا پروين ـ ص ١٧٩ ـ ١٨٣ وذكر لها ساقي نامه. وگل وبلبل وغديرية.

( ٥٥٢٤ : ديوان مولانا فرخي الإسطنبولي ) النزول. مدح السلطان سليمان خان بن السلطان سليم بن بايزيد الذي جلس بعد موت أبيه في ٩٢٦ إلى أن توفي ٩٧٤ بقصيدة في جميع مصاريعها تاريخ ، فالمصراع الأول من كل بيت تاريخ لجلوسه والمصراع الثاني تاريخ لفتح بلغراد. أورد ترجمته وشعره في ( بهش ٢ ـ ص ٤٠٤ ).

( ديوان فرخي أصفهاني ) راجع فروغ أصفهاني.

( ٥٥٢٥ : ديوان فرخي سيستاني ) وهو الحكيم أبو الحسن علي بن جولوغ ( قلوع ) السنجري المتوفى ٤٢٩ كما في شاهد صادق و ( مع ١ ـ ص ٤٣٩ ) وقال عبد الرسولي إنه مات ٤٧٠ وهو غلط. كان فلاحا ترك الزراعة لفقره ومدح أبا المظفر الچغاني ثم تقرب عند السلطان محمود الغزنوي. وقال الوطواط في مقدمه حدائق السحر إن فرخي هو مؤلف ترجمان البلاغة المذكور في ( ٤ : ٧٢ ) وهو غلط (١) طبع له زبده نخبة ديوان بطهران في ١٣٠١ وديوانه في ١٣٠٢ وبتصحيح ومقدمه عبد الرسولي بطهران في ١٣١١ ش في ٩٥٦٤ بيت في ٤٤٨ ص. وبلاهور بلا تاريخ وفي بمبئي ١٩٤٢ م. واشعار

__________________

(١) فإن ترجمان البلاغة تأليف محمد بن عمر الرادوياني. طبع بأستانبول ١٩٤٩ م. بتصحيح وتقدمه أحمد آتش.


گزيده فرخي بطهران ١٣١٩ ش وبتصحيح محمد دبير سياقي بطهران ١٣٣٨ ش. وترجم أحواله في ( تش ـ ص ٨١ ) و ( لت ـ ١ ) وقالوا إن ديوانه يزيد على اثني عشر ألف بيت وأوردوا منها في ذيل ترجمته ما يقرب من ألف بيت منها في مدح حاكم بلخ وفيه قوله :

أفسر زرين فرستد آفتاب از بهر تو

آن چنان كز آسمان ايزد على را ذو الفقار

وترجمه في ( خز ـ ص ٣٦٧ ) وذكر أن صلته من هذه القصيدة اثنان وأربعون رأسا من جياد الخيل ، وأورد من القصيدة بيتين أحدهما ما ذكرناه.

( ٥٥٢٦ : ديوان مولانا فرخي شرواني ) كان مداح السلطان منوچهر بن قابوس بن وشمگير بن زيار الذي توفي ٤٢٠ وله أشعار حسنة كما ذكره في تاريخ گزيده ونقل عنه في ( دجا ـ ص ٢٩٦ ) وترجمه في ( بهش ١ ـ ص ٣٤٥ ) بعد ترجمه الفردوسي.

( ٥٥٢٧ : ديوان فرخي يزدي ) واسمه الميرزا أبو الحسن ولقبه تاج الشعراء ويقال له الميرزا فرخ طبع ديوانه بطهران.

( ٥٥٢٨ : ديوان فرخي يزدي ) وهو محمد بن إبراهيم اليزدي من شعراء الحرية والدستور بإيران وكان من أعضاء الحزب الديمقراطي. ولد في ١٣٠٠ كما في ( تش يز ـ ص ٣١٦ ) أو في ١٣٠٦ كما في مقدمه ديوانه طبعه ١٣٦٠. وأمر ضيغم الدولة القشقائي حاكم يزد فخيط فمه ولكنه نجى من الموت وقتل في سجن قصر قاجار في ١٣٥٨ بطهران. طبع ديوانه في ٥٩ ص. في ١٣٦٠ مع مقدمه كتبها ر ج ن. أخذه من إحسان الله طبري وطبعه حسين مكي في ١٣٨ ص. في ١٣٣٣ ش.

( ٥٥٢٩ : ديوان فرد بلگرامى أوشعره ) وهو السيد أسد الله ابن أخ السيد غلام مصطفى وسبط السيد لطف الله. ولد في ١١١٤ وتوفي ١١٤٩ ترجمه في ( سرو ـ ص ٣٣٦ ) و ( نتايج ـ ص ٥٤٦ ) و ( مسرت ـ ص ٢٢١ ) و ( حسيني ـ ص ٢٥٤ ).

( ٥٥٣٠ : ديوان فردوسي شيرازى ) هو السيد أبو الحسن متولي بعض البقاع بشيراز صاحبه بها برهة مؤلف مجمع الفصحاء وترجمه في ( مع ٢ ـ ٣٨٢ ) وقال إنه توفي شابا وأورد بعض شعره وكذا في ( فارس نامه ٢ : ١٤٩ ) وطرائق الحقائق ـ ٣ : ١٤٨ و ( انجمن ٤ ).


( ٥٥٣١ : ديوان فردوسي طوسي ) هو أبو القاسم حسن بن إسحاق بن شرف شاه بن منصور.

ترجمه في ( مع ١ ـ ٣٨٢ ) وذكر نظمه للشاهنامه وموته قبل وصول صلته في ٤٦١ وأورد ما يقرب من ألفي بيت من شعره الغير المدرج في الشاهنامه أولها قوله :

شهى كه چون بدو انگشت در ز خيبر كند

بر آمد از پى إسلام صد هزار انگشت

على عالى أعلى كه دست قدرت أو

هزار ره زده در چشم روزگار انگشت

وترجمه القزويني في ( بهش ١ ـ ص ٣٤٣ ) وقال هو سلطان الشعراء وشاهنامه شاهد سلطنته وذكر قصة خلف السلطان محمود وعده وهجاء الفردوسي له على التفصيل المذكور في التواريخ. وترجمه في خزانة عامرة وذكر أنه توفي على رواية سنة إحدى عشر وأربعمائة وعلى رواية أخرى سنة ست عشر وأربعمائة وأظن أن هذا كان مذكورا في مجمع الفصحاء لكن قدمت العشرة على الستة في الطبع فصارت ٤٦١ وترجم في ( لت ـ ١ ) و ( لس ـ ص ٣٨٧ ) و ( خيال ـ ص ٢٥ ) و ( تش ـ ص ٨٦ ) و ( حسيني ـ ص ٢٤٤ ) وقد ذكرنا في ( ٧ : ٢٦١ ) انتساب الخمسة ويوسف وزليخا إليه وذكرنا بطلانه والناظم له هو شمسي عراقي كما سنذكره في ديوان قاضي أنوي واستظهر العروضي في الحكاية ٩ المقالة ٢ من چهار مقالة تشيع الفردوسي وتبعه نلدكه في حماسه ملي ايران ص ٦٦ من ترجمه بزرگ علوي طبعه طهران. وللشاهنامه أربع مقدمات قديمة ومتوسطتان وجديدة فالقديمة هي ما يعرف بمقدمة شاهنامه أبو منصوري لأنها كانت مقدمه لشاهنامه ألفت سنة ٣٤٦ باسم أبي منصور عبد الرزاق حاكم طوس المقتول ٣٥١ وذكرها أبو ريحان البيروني في الآثار الباقية ص ٣٧ و ١١٦ كما حققها محمد القزويني في بيست مقالة ـ ج ٢ ص ٥ ـ ٩٠. أولها [ سپاس وآفرين خداى را كه اين جهان وآن جهان را آفريد وما بندگان را پاداش .. ] والثانية كتبت في القرن السابع. والثالثة كتبت في القرن الثامن وهي مأخوذة من الأولى مصحفا. والرابعة الجديدة التي أمر بتحريرها بايسنقر بن شاه رخ بن تيمور في ٨٢٩ بعد تصحيح نسخه من الشاهنامه أولها [ افتتاح سخن آن به كه كنند أهل كمال ..

مالك الملكى كه در تدبير ملك وملكوت. اما بعد در اين أيام كه تاريخ هجرت به ٨٢٩ رسيده .. ] وترجم الشاهنامه بالعربية نثرا البنداري قوام الدين فتح بن علي بن محمد الأصفهاني في ( ٦٢٠ ـ ٦٢٤ ) ثم عباس اقدام الخليلي صاحب جريدة اقدام الطهرانية


بالعربية نظما. وترجم باللغات الأروبية كثيرا ، جمع فهرسها في ذيل ترجمه موهل بالإفرنسية وفي ذيل مقالة نولدكه الألماني. وذكر بعضها سعيد النفيسي في مجلة مهر ـ السنة الثانية ـ ص ٤٧١ وقال إنه ترجم الشاهنامه هاكمان باللاتينية في ١٨٠١ م. والنبورگ بالإفرنسية ، وجيمس آتكين سن بالإنگليزية في ١٨١٤ م وإستفان وستن الإنگليزي في ١٨١٥ م وگورس بالآلمانية في ١٨٢٠ م. وتوله رابرستن بالإنگليزية في ١٨٣١ م وولرس الألماني باللاتينية في ١٨٣٣ م. وفردريش أوكرت بالآلمانية في ١٨٣٧ م. وژول موهل بالإفرنسية في ١٨٣٨ م وهاليستن باللاتينية في ١٨٣٩ م وويس فن أستار كنفلس بالآلمانية في ١٨٤٠ م وفن شاك بالآلمانية في ١٨٥١ م. وهلن زيمرن بالإنگليزية في ١٨٨٢ م. وپتزى بالإيطالية في ١٨٨٨ م. وساكالف بالروسية في ١٩٠٥ م وآرتور ژرژ وارنر مع أدمون وارنر بالإنگليزية في ١٩٠٥ م وويلموت بكستون بالإنگليزية في ١٩٠٧ م. وألكساندر راجرز بالإنگليزية في ١٩٠٧ م. وويليام استيگاند بالإنگليزية في ١٩٠٧ م. ووالاس گاندي بالإنگليزية في ١٩١٢ م. واسيگمان بالآلمانية في ١٩١٩ م. وژرژ لچنيسكي بالآلمانية في ١٩٢٠ م. وورنريانسن بالآلمانية في ١٩٢٢ م. ورادوانتال بالمجرية وآرتور كريستن سن بالدنمركية في ١٩٣١ م. وأكل أريك هرملين بالسوئدية في ١٩٣١ م وژوزف أربلي بالروسية في ١٩٣٤ م. هذا وقد لخص الشاهنامه مسعود سعد سلمان الشاعر في القرن الخامس. ثم لخصه في عصرنا محمد علي فروغي وطبعه في ١٣١٣ ش. ولحسن معرفت خلاصة شاهنامه طبع في ٢٥٧ ص. وقد طبع الشاهنامه بتصحيح عباس إقبال في ٣٢٥٠ ص. في ١٣١٣ ش. وبتصحيح مكتبة خاور في ٢٥٦٠ ص. وقدم أديب الممالك الفراهاني المذكور في ص ٦٦ للشاهنامه مقدمه طبعت في ١٣٣٣ وعلق عليه اگوستوس ولرس في أستراسبرگ في ١٨٧٧ م وكذا المستر ما كان في كلكتة ١٨٢٩ م. وعباس إقبال بطهران ١٣٥٣ ودبير سياقي بها ١٣٧٦. ويطبع الآن الشاهنامه بنظر الدكتور مهدي بياني. ولهارمست سپهبد فردوسي وللدكتور مهدي حميدي الشيرازي شاهكارهاى فردوسي. طبع في ٧٠٠ ص. وذكرنا في ج ١٢ ص ١٤١ سپاس نامه فردوسي. وخصص مجلة مهر عددان من سنتها الثانية بالمهرجان الألفي للفردوسي وسماه فردوسي نامه هذا وقد أقام الحكومة الإيرانية مهرجانا بمناسبة مرور ألف عام من مولد الشاعر الحماسي فردوسي


في ١٣١٣ ش. اشترك في المهرجان العلماء والكتاب من أكثر الشعوب الشرقية والغربية.

وبهذه المناسبة طبع وزارة المعارف الإيرانية كتابا باسم هزاره فردوسي فيها مقالات مفيدة.

( ديوان فردوسي ) مر بعنوان علي أكبر فردوسي في ص ٧٥٠.

( ٥٥٣٢ : ديوان فردي أردبيلي أوشعره ) هاجر إلى شيراز لتحصيل العلوم في ٩٨٩ عابرا من كاشان ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٦ ) وأورد بعض شعره نقلا عن كتاب خلاصة الأشعار.

( ٥٥٣٣ : ديوان فردي تبريزي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا وأورد شعره في ( تس ٥ ـ ص ١٤٢ ) وذكر أنه العلاق بندي وأخيرا صار مجذوبا تاركا للعلائق حتى اللباس ،.

( ٥٥٣٤ : ديوان فردي تربتي ) كان معاصر الشاه عباس الأول ، وتتبع ديوان حافظ ومخزن الأسرار للنظامي. كذا في ( گلشن ـ ص ٣١٥ ).

( ٥٥٣٥ : ديوان فردي زند أوشعره ) اسمه صفر بيك السياح القلندر الشيرازي. ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٣٨٢ ) وأورد بعض شعره وكذا في ( انجمن ـ ٤ ).

( ٥٥٣٦ : ديوان فردي شيرازى ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٣ ) وأورد شعره وهو غير الأردبيلي المهاجر إلى شيراز في ٩٨٩ لأن سام ميرزا ألف التحفة في ٩٥٧ وتوفي ٩٨٣ وهاجر الأردبيلي بعد هذا التاريخ بستة سنين.

( ٥٥٣٧ : ديوان فرزاد ) لمسعود بن حبيب الله. طبع باسم كوه تنهايي بطهران.

( ٥٥٣٨ : ديوان فرزدق يمني أوشعره ) كان معاصرا للحكيم الخاقاني. ترجمه في ( مع ١ : ٣٨٠ ) نقلا عن تذكره تقي الدين الأوحدي وأورد قصيدته النونية وتخلصه في قوله :

غبارى هست اگر باقي أدب كن بنده خود را

ز تو تيغ از فرزدق سر ، ز تو حكم از فرزدق جان

( ٥٥٣٩ : ديوان الفرزدق ) هو أبو فراس همام بن غالب بن صعصعة الدارمي التميمي المولود سنة ٣٨ والمتوفى بالبصرة سنة عشر ومائة ومات بعده بأربعين يوما مصاحبه ومهاجيه جرير بن عطية بن حذيفة الخطفي أملاه أبو عبد الله محمد بن زياد المعروف بابن الأعرابي والمتوفى ٢٣١ علي محمد بن حبيب البغدادي الذي توفي ٢٤٥ وطبع على الحروف في پاريس في مجلدين سنة ١٨٧٠ م ـ ١٨٧٥ م. وطبع بالوهبية في القاهرة ١٢٩٣


وذكر بعض خصوصياته في معجم المطبوعات. ص ١٤٤٤ ونسخه مخطوطة منه مشتملة على ما يقرب من أربعمائة بيت عند السيد جلال المحدث الأرومي نزيل طهران. وعده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٣٩ ) من أصحاب الأئمة.

( ٥٥٤٠ : ديوان فرساد يزدي أوشعره ) كان رئيس انجمن أدبي بها. واسمه محمود بن الشيخ علي أصغر مجد العلماء. أطرأه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٧ ) وأورد بعض شعره.

( ٥٥٤١ : ديوان فرشته أسترآبادي أوشعره ) وهو محمد قاسم هندو شاه ترجمه في ( تغ ـ ص ١٠٠ ) وعده من شعراء عهد إبراهيم عادل شاه في دكن.

( ٥٥٤٢ : ديوان فرصت أوشعره ) واسمه محمد بيك من أمراء الدولة الصفوية. قال النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٤٨ ) إنه مات قبل تأليفه بأربع سنوات ثم أطرى شعره وشجاعته في الحرب وكذا في ( تش ـ ص ١٨ ).

( ٥٥٤٣ : ديوان فرصت سبزواري أوشعره ) واسمه الميرزا رجب علي بن الميرزا رخصت الشاعر السبزواري كتب بخطه ديوان الحكيم السبزواري المتخلص أسرار وفرغ من الكتابة ١٢٨٧ والنسخة عند السيد محمد حسن بن السيد مهدي بن إبراهيم السبزواري.

( ٥٥٤٤ : ديوان فرصت شيرازى ) للميرزا محمد نصير بن جعفر بهجت الحسيني مؤلف آثار عجم المذكور في ( ج ١ ص ٨ ) وقد توفي ، في عاشر صفر ١٣٣٩ وترجمته المفصلة في مجلة أرمغان ج ٢ العدد ٨ و ٩ ص ٤٢ وديوانه فارسي طبع في بمبئي في ٥٥٤ ص في ١٣٣٤ وسماه بستان وذكر إبراهيم ساكت في مقدمته سائر تصانيفه وذكر في آثار عجم فهرس بعض ما فيه من أشعاره وطبع له مثنوي غديرية بطهران ١٣٢٥ في ١٥ ص على الحجر مع مقدمه ذكاء الملك فروغي محمد حسين ومر له أشكال الميزان في ج ٢ ص ١١٢ ومر والده بهجت في ص ١٤٧ وترجمه ايزد گشسب في نامه سخنوران ـ ص ١٢٦ وريحانة الأدب وسخنوران نامي معاصر ـ ٢ : ٢٠٤.

( ديوان فرقتي أنجداني ) راجع فرقتي كاشاني.

( ديوان فرقتي جوشقاني ) راجع فرقتي كاشاني.

( ٥٥٤٥ : ديوان فرقتي كاشاني ) وهو الميرزا أبو تراب بيگ بن الخواجة ميرزا علي


الأنجداني أو الجوشقاني الكاشاني قال في ميخانه ـ ص ٣٢٢ ولد والده بانجدان ـ انگدان ـ بين قم وكاشان ، وصار وزير ولي جان بن محمد تركمان موصلو حاكم كاشان من قبل السلطان محمد الصفوي ( ٩٨٥ ـ ٩٩٥ ) ، وولد فرقتي بقزوين ، وقال غيره من أصحاب التذاكر إن مولده جوشقان أو أنجدان ومات والده بكاشان وهو شاب ، فسافر إلى خراسان وصاحب بها فصيحي ثم رجع قال في ميخانه سمعت بلاهور أنه مات ١٠٢٦ بأصفهان وفي ( تغ ـ ص ١٠١ ) ١٠٢٧ ترجمه في سرو ـ ص ٣٧ وفهرس ريو و ( خص ٨ ـ ص ٢٢٥ ) و ( نتايج ـ ص ٥٣٧ ) و ( تش ـ ٢٣٤ ) و ( گلشن ـ ص ١٠ ) وريحانة الأدب وحواشي ميخانه عن مخزن الغرائب ومنتخب الأشعار وغيره وأورد له ترجيع بند ساقي نامه وفي ( سرو ـ ص ٣٧ ) أنه أخذ تخلصه من صادقي كتاب دار وفي ( تغ ـ ص ١٠١ ) أنه كان يتخلص أولا كامي وديوانه في ألف بيت.

( ٥٥٤٦ : ديوان فرقدي خراساني أوشعره ) من شعراء آل سلجوق واسمه الحكيم محمد بن عمر كما ذكر في ( ج ١ ص ٣٨٠ ) وأورد قرب خمسين بيتا من شعره وذكره في نقض مثالب الروافض ـ ص ٢٥٢.

( ٥٥٤٧ : ديوان فرقي هروي أوشعره ) قال الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٩٤ ) إن له محسنات كثيره وأورد بعض شعره وعنه في ( سرخوش ـ ص ٨٨ ) و ( گلشن ـ ص ٣١٥ ).

( ٥٥٤٨ : ديوان فروتن كرماني ) واسمه عباس ولد بكرمان ١٣٤٣ وهاجر إلى طهران وله فلاسفه بزرگ يونان وتجزية أفغانستان وگيتار في ١٠٠ ص.

( ٥٥٤٩ : ديوان فروغ أصفهاني أوشعره ) واسمه الميرزا محمد علي كانت بينه وبين فروغ التبريزي مطارحات شعرية ذكره في ( دجا ـ ص ٢٩٦ ) ولم يذكر مأخذ كلامه وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٣١٥ ) وفي ( تغ ـ ص ١٠١ ) أنه ولد ١١٠٠.

( ٥٥٥٠ : ديوان فروغ أصفهاني ) واسمه الميرزا مهدي فروغ الدين الأصفهاني بن الميرزا محمد باقر المتخلص بهجت المذكور في ص ١٤٦ ـ ١٤٧ ولد بتبريز ١٢٢٣ وكان ملازم فريدون ميرزا ابن نائب السلطنة المتخلص فرخ ولذلك كان يعرف فروغ فرخي كما في ( مع ٢ ـ ٣٩٦ ) و ( المآثر ـ ص ٢٠٦ ) والمدائح المعتمدية ومر له تذكره الشباب وله تقصارة النحور وتقصارة الصدور ومنظومة فرخ كلام


في ١١٠٠ بيت ، نظمه باسم فريدون ميرزا توجد نسخته عند ( الملك ـ ١٢٧ ) وله فروغستان ألفه ١٢٥٨ في ثلاث دفاتر وله صحائف العالم أو رياض الصفا في مشاهير الرجال والنساء الذي قد يسميه مرآت الحق توجد نسخه منه في ( جامعة طهران ١٢٨ ) كما في فهرسها ٢ : ٥٨٤ وفي نسخه محمد وجداني بطهران سماه صحائف العلوم وتوجد ديوان فروغ هذا عند وجداني المذكور في ثلاثة آلاف بيت.

( ٥٥٥١ : ديوان فروغ أصفهاني أوشعره ) وهو الميرزا محمد المنجم من أقرباء المير محمد حسين المنجم باشي لفتح علي شاه مهر في الخط النستعليق وذهب إلى أصفهان ومدح منوچهر خان فذكره في المدائح المعتمدية.

( ٥٥٥٢ : ديوان فروغ أصفهاني أوشعره ) واسمه جلال برجيس ابن أبي طالب برجيس المعلم بثانويات أصفهان ترجمه وأورد شعره في ( شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٥٥ ).

( ٥٥٥٣ : ديوان فروغ بيرجندي أوشعره ) واسمه الحاج محمد حسين الواعظ الخطاط هاجر إلى أصفهان ورجع إلى وطنه بيرجند أورد شعره وترجمه آيتي في ( بهارستان ـ ص ٣١٤ ).

( ٥٥٥٤ : ديوان فروغ تبريزي ) واسمه الحاج عبد الله سافر إلى الهند وتوفي ببنارس ١٢١٠ وكانت بينه وبين فروغ الأصفهاني مطارحات شعرية كما ذكره تربيت في ( دجا ـ ص ٢٩٦ ).

( ٥٥٥٥ : ديوان فروغ كاشاني ) هو محمد قاسم خان كما في ( المآثر ـ ص ١٩٥ ) ويقال له أبو القاسم خان بن ملك الشعراء فتح علي خان صبا كما ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٧٠ ) وأورد ما يقرب من تسعمائة بيت من أشعاره ومر أخوه محمد حسين خان عندليب وتوفي حدود ١٢٩١ يعني بعد جلوس ناصر الدين بسبع وعشرين سنة كما أرخه في المآثر.

( ديوان فروغ فرخ زاد ) راجع ديوان فرخ زاد.

( ٥٥٥٦ : ديوان فروغ نائني أوشعره ) وهو الميرزا محمد المنشي المولود ١١٧٤ والمتوفى في العشر السابع من القرن الثالث عشر توجد أشعاره في مجموعة منشئاته الموجودة في ( سپهسالار ٢٧٦٩ ) كما ذكرناه في ( ج ١٢ ص ١٩٣ ).


( ٥٥٥٧ : ديوان فروغي أسترآبادي أوشعره ) نشاء بخراسان وتقرب عند الشاه طهماسب الصفوي ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ١٥٢ ).

( ٥٥٥٨ : ديوان فروغي أصفهاني ) وهو الميرزا محمد حسين ( ١٢٥٥ ـ ١٣٢٥ ) والملقب في ١٣١١ بذكاء الملك ابن محمد مهدي أرباب طبع ديوانه بطهران ١٣٠٦ و ١٣٢٥ في ٥٥٢ ص وله تاريخ إيران المطبوع ١٣١٩ وريحانة الأفكار وكلبة هندي وأصدر جريدة تربيت في ١٣١٤ إلى ١٣٢٥ الذي توفي بها وجاء تاريخ وفاته في بديع التواريخ :

بسال فوت أو نعمت چنين گفت

ذكاء الملك را مسكن جنان باد

وطبع له ترجمه عشق وعفت في ١٣٢٤ وترجم أحواله في ( المآثر ـ ص ١٨٩ ) وتاريخ جرائد ايران ٢ : ١١٦ ـ ١٢٤ عن جريدة صور إسرافيل ويأتي ابنه فروغي طهراني.

( ٥٥٥٩ : ديوان فروغي أصفهاني ) اسمه الميرزا محمد كان ماهرا في المجسطي وسافر إلى أفغانستان واتصل بسلطانها تيمور شاه الذي ولي الملك ١١٨٧ إلى موته ١٢٠٧ ولقب منه بملك الشعراء ترجمه في ( مع : ج ٢ ص ٣٨٣ ) وأورد بعض شعره.

( ٥٥٦٠ : ديوان فروغي بسطامى ) هو الميرزا عباس بن آقا موسى المولود في العراق ١٢١٣ كما ذكره في ( مع : ج ٢ ص ٣٩٤ ) وأورد نيفا ومائة بيت من شعره وقال في المآثر والآثار ـ ص ٢٠٦ إن كثيرا من غزلياته مطبوع وتوفي بطهران ١٢٦٨ أو ١٢٧٤ والأول مطابق لما أرخ وفاته الميرزا محرم في قوله [ بى فروغى هست خورشيد سخن اندر حجاب ] والتعمية إخراج عدد فروغي وهو ١٢٩٦ عن عدد هست إلى آخر المصراع وهو ٢٥٦٤ ولكن مهاجاته مع مشتري طوسي قبل موته بأيام كان بعد ١٢٧٠ كما في فهرس ( المجلس ) ٣ : ٤١٧ وقد طبع مع ديوان قائني في ١٣٠٢ في ٢٤٤ ص بخط كلهر وثانيا في ١٣٧٧.

( ٥٥٦١ : ديوان فروغي خراساني ) توجد نسخته في ٣٩٠ ص كتبت في ١٢٤٩ عند ( فخر الدين ) في ٤٠٠٠ بيت مدح فيها فتح علي شاه وشجاع السلطنة ونجف قلي خان.

( ٥٥٦٢ : ديوان فروغي شيرازى أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ـ


ص ١٦٥ ) وأورد شعره.

( ٥٥٦٣ : ديوان فروغي طهراني ) واسمه أبو الحسن بن محمد حسين ذكاء الملك فروغي الأصفهاني ولد بطهران ١٣٠١ ونشر مجلة فروغ تربيت في ١٣٤٣ وطبع له مثنوي شيدوش وناهيد في ١٣٤١ في ١٢٥ ص وسرمايه سعادت يا قلم وآزادى في ١٢٥ ص في ١٣٢٧ وأوراق مشوش ومثنوي چارمينو في ١٩٠ ص وقد أخذ تخلصه من والده محمد حسين وشارك أخاه محمد علي فروغي في تأليف تاريخ شعرا المطبوع ١٣٣٥ في ٣٥٣ ص ترجمه في ( سخنوران نامي معاصر ـ ج ٢ ـ ص ٢١٧ و ( شعراي معاصر أصفهان ـ ٣٥٧ ) وتاريخ جرائد ايران ٤ : ٦٩.

( ٥٥٦٤ : ديوان فروغي قزويني أوشعره ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ٢٨٤ ) وأورد جملة من شعره وكذا في ( هميشه بهار ) و ( تش ـ ص ٢٢٧ ) و ( گلشن ـ ص ٣١٥ ) والمستر براون في ( ٤ : ٨٨ ).

( ٥٥٦٥ : ديوان فروغي كشميرى ) واسمه ملا حسن. ترجمه في ( خز ـ ص ٣٦٧ ) وذكر اتصاله بشاه جهان الثاني في ١٠٦١ وإنه قدم إليه بعض مثنوياته فوصله بألف روپيه وكانت الجوائز تصله إلى أن توفي ١٠٧٧ وأورد عدة أشعار من كل واحد من مثنويين له. وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٥٣ ) و ( گلشن ـ ص ٣١٥ ) و ( تغ ـ ص ١٠١ ).

( ٥٥٦٦ : ديوان فروغي لنجاني ) واسمه محمد حسن ولد بمباركة من قرأ لنجان بأصفهان في ١٣٤٠ ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٢٢.

( ٥٥٦٧ : ديوان فروغي نيشابوري أوشعره ) أورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٥ ).

( ٥٥٦٨ : ديوان فروغي همداني أوشعره ) كان عطارا. ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٤١ ) و ( هميشه بهار ).

( ٥٥٦٩ : ديوان فرهاد اشترى ) واسمه علي بن أحمد المعاصر بطهران. طبع له بها منظومة ستاره سحري في ١٣٦٣ في ٤٠ ص.

( ٥٥٧٠ : ديوان فرهاد ميرزا ) معتمد الدولة بن نائب السلطنة عباس ميرزا ابن السلطان فتح علي شاه القاجار. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤٦ ) وأورد نيفا وثلاثمائة بيت منه قصيدة وغزلا ورباعية وقطعة. ولد حدود ١٢٣٠ وتوفي ١٣٠٥ وحمل إلى الكاظمية


ودفن بمقبرته التي هيأها لنفسه عند تعميره للصحن ، ويعرف بالفرهادية. أورد شعره في تذكره علوي ـ ص ١٨.

( ٥٥٧١ : ديوان فرهادي ما وراء النهري ) من شعراء عبيد خان وملازميه. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٨ ) وأورد شعره.

( ديوان فرهنگ أصفهاني ) واسمه محمد علي المذهب للمصاحف وصاحب طرب الأحباب ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٩٩ ) وأورد قرب عشرين بيتا من شعره ومر بعنوان بهار أصفهاني في ص ١٤٤.

( ٥٥٧٢ : ديوان فرهنگ شيرازى ) وهو الميرزا أبو القاسم بن الميرزا كوچك المتخلص بوصال. ترجمه وأورد تصويره في گلشن وصال ـ ص ٤٠٠ وذكر أنه ولد ١٢٤٢ وتوفي ١٣٠٩ واقتدى بأبيه في مشقه للخطوط السبعة وتحسينها وأورد نموذج خطوطه وكثيرا من شعره وترجمه في ( المآثر ـ ص ٢٠٦ ) و ( عم ٣٥٤ ) وفارس نامه ـ ٢ : ١٥٠ ونمونه خطوط خوش وجاء تاريخه في بديع التواريخ

كلك نعمت بهر تاريخ وفاتش زد رقم

( شافع فرهنگ راد اى دل أبو القاسم بود )

( ٥٥٧٣ : ديوان فرهي ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٧٨ ) بعنوان ملا فرهي الرشتي وأورد قطعة له يظهر منها أن تخلصه فريبي وهي :

همين بس است گلم را ميان لاله رخان

كه بلبلى چو فريبى خوش نوا دارد

فالمظنون أن فرهي من غلط النسخة.

( ٥٥٧٤ : ديوان فرياد عظيم آبادي ) وهو السيد شاه ألفت حسين الموسوي. له دبستان أخلاق ألفه لواجد علي شاه خاتم السلاطين بالهند أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٦ ).

( ٥٥٧٥ : ديوان فريب أصفهاني ) الميرزا عبد الغفار الطبيب بن الميرزا فتح علي خوشنويس. ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٩٠ ) وأطرى طبعه ورسالته في الوباء ومنظومته تشريح منظوم مع حسن خطه حتى أنه كان تخلصه أولا خطاط ثم تخلص فريب وأورد قرب ثلاثمائة بيت من شعره.

( ٥٥٧٦ : ديوان فريب كرماني أوشعره ) كان من شعراء الشاه عباس. ترجمه وأورد شعره


في ( گلشن ـ ص ٣١٦ ).

( ٥٥٧٧ : ديوان فريبي أصفهاني ) وهو الميرزا حبيب الله بن الميرزا رجب الطهراني ولد بأصفهان ونشا ومات بها وأرخ وفاته معاصره بيگدلي بقوله [ ( شد بجنة المأوى ميرزا حبيب الله ) ] ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٤٠٧ ).

( ديوان فريبي أصفهاني ) واسمه آقا زمان زركش ترجمه في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٢ ) راجع ديوان زركش في ص ٤٠١.

( ديوان فريبي رازي ) مر بعنوان شاپور رازي في ص ٤٩٠.

( ديوان فريبي رشتي ) كما يظهر من شعره المذكور في تذكره النصرآبادي ص ٣٧٨ تحت عنوان ملا فرهي الرشتي كما مر في ص ٨٢٩.

( ٥٥٧٨ : ديوان فريبي سمناني ) أو شعره من أقرباء قاضي سمنان. ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٦ ـ ص ٩٣ ) وأورد شعره.

( ديوان فريبي طهراني ) من المنسوبين إلى أميدي الطهراني. ذكره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٠١ ) وأورد نيفا وعشرين بيتا من أشعاره وكذا في ( هميشه بهار ) والظاهر أنه شاپور رازي المذكور في ص ٤٩٠.

( ٥٥٧٩ : ديوان فريبي كشميرى أوشعره ) واسمه المير عبد الله الملقب مژه لأنه كان يغمز بطرفه عند المكالمة كثيرا لا عن قصد ، ترجمه في ( ميخانه ـ ص ٥٧١ ) وأورد شعره وقال شعره كثير ولم يجمعه إلى الآن. ولد بكشمير ولم يتحمل مشقة الأسفار.

( ديوان فريد أحوال ) راجع فريد أصفهاني وديوان أحول في ص ٦٠.

( ٥٥٨٠ : ديوان فريد أصفهاني ) واسمه المعروف به هو فريد الدين الأحول معاصر شيخ سعدي ومداح سعد بن زنگي. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٧٧ ) و ( لت ٣ ) و ( تش ـ ص ١٨٣ ) و ( تغ ـ ص ١٠١ ) وقال إن ديوانه في ألفي بيت وأورد منه قرب مائتي بيت وفي مجلة دانش العدد ٤ أنه مطبوع من نشريات مكتبة مهر وتوجد ديوان الأحول في ( الرضوية ) كما مر ، في ص ٦٠ وتوجد نسخه أخرى منه عند ( الملك ٥٣٠٧ ) كتبت في القرن الحادي عشر.

( ٥٥٨١ : ديوان فريد چالشتري ) واسمه محمد دهبان الأصفهاني ابن غلام علي ولد ١٢٨٨ ش. ومات ١٣١٧ ش. طبع قسم من ديوانه في ١٣٥٢ في ٦٢ ص. ترجمه في ( شعراي


معاصر أصفهان ـ ص ٣٥٤ ) و ( أدبيات معاصر ـ ص ٩٩ ).

( ٥٥٨٢ : ديوان فريد خراساني ) واسمه فريد الدين كان من كتاب السلطان سنجر ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٧٧ ) وذكر أن من مصنوعاته الشعرية نظم تركيب بند التزم في مصاريع كل بند بشيء ، فالتزم في البند الأول بذكر اليد والرجل في كل مصراع ، وفي البند الثاني التزم بذكر الليل والنهار في مصاريعه ، وفي الثالث الروح والقلب ، وفي الرابع الشمس والفيء وغير ذلك ، كذا في ( حسيني ٣٥١ ) و ( لت ٢ ) و ( تغ ـ ص ١٠١ ).

( ديوان فريد الدين ) النيشابوري مر بعنوان العطار.

( ٥٥٨٣ : ديوان فريد دهلوي ) وهو فريد الدين مسعود الملقب گنج شكر ابن جمال الدين سليمان. من مشايخ الصوفية بالهند جاء والده إلى كابل فولد له هناك عز الدين محمد وفريد الدين مسعود ونجيب الدين متوكل ، ثم هاجروا إلى دهلي وتلمذ على قطب الدين محمد الكاكي ومات ٦٦٤ ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٣٣ ـ ٢٤١ ) و ( مع ١ : ٣٧٤ ).

( ٥٥٨٤ : ديوان فريد فارسي أوشعره ) ترجمه وأطرى شعره في ( هفت ٢٤٧ ).

( ديوان فريدون ترك ) مر في السين بتخلصه سابق ترك في ص ٤١٥.

( ٥٥٨٥ : ديوان فريدون شيرازى أوشعره ) كان اشتغاله بشيراز سنين ثم هاجر منها إلى أصفهان ونزل بشمس آباد وتلمذ على المولى رجب علي الحكيم وتوفي ودفن في جوار الحكيم بمقبرة بابا ركن الدين. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٩٨ ) وأورد بعض أشعاره.

( ٥٥٨٦ : ديوان فريدون حسين ميرزا أوشعره ) هو ابن السلطان حسين بايقرا حسيني گوركاني المذكور في ص ٢٥٥ ورث الفضائل عن أبيه كسائر إخوته بل فاق في ذلك عليهم كما في ( لط ـ ص ١٢٨ ) وترجمه أيضا سام ميرزا وذكر مجملا من تواريخه وإنه قتل ٩٢٥ وذكر بعض شعره وكذا في ( هميشه بهار ) و ( حسيني ـ ص ٢٤٣ ) وقالوا كان معشوق أهلي خراساني المذكور في ص ١١٢.

( ٥٥٨٧ : ديوان الفزار أوشعره ) عده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٣٧ ) من المجاهرين في مديح أهل البيت وفزار من بيوت العرب.


( ٥٥٨٨ : ديوان فزوني أسترآبادي ) وهو هاشم بيگ بن جلال النقاش كما سماه في ميخانه ٢ ـ ص ٤٤٤ و ( گلشن ـ ٣١٧ ) وليس محمود كما سميناه في ( مستدركات ج ٧ ـ ص ٢٩٦ ) وهو صاحب كتاب بحيرة الذي ذكرناه في ( ج ٣ ـ ص ٥٠ و ٢٤١ ) (١) قال في ميخانه ولد فزوني بأسترآباد وتربى بها وسافر في شبابه إلى الهند للتجارة وسكن كشمير وتقرب عند حاكمها ملك صفدر خان الذي حكم كشمير من ١٠٢٢ إلى أواخر ١٠٢٤ وأوائل ١٠٢٥ فانعزل وجاء إلى الهند وجاء معه فزوني فسافر فزوني إلى دكن وقد نظم ساقي نامه باسم الشاه عباس الصفوي من دون أن يراه كذا في ميخانه. أقول : وذكر له صاحب الرياض اللجين الطبرية في التاريخ ويوجد في المتحف البريطاني فتوحات عادلشاهي لمؤلف اسمه فزوني أسترآبادي كان حيا في ١٠٥٤ كذا في حاشية ميخانه. وقال في ( گلشن ـ ص ٣١٧ ) إن اسمه محمد وكان خطاطا ماهرا في الشطرنج. سافر إلى الهند في ١٠١٧ ورجع إلى أصفهان وتجنن ومات بها. وفي ( روشن ـ ص ٥٢٨ ) سماه محمود وقال هو معاصر لفزوني السبزواري الأصفهاني المسكن أيضا. واستظهر في الريحانة اتحادهم جميعا مع فزوني سمناني الآتي.

( ديوان فزوني سبزواري ) راجع فزوني أسترآبادي.

( ٥٥٨٩ : ديوان فزوني سمناني ) كان من سادات سمنان. ترجمه وأورد شعره النصر آبادي في ( نر ٩ ـ ٢٦٣ ) و ( گلشن ـ ص ٣١٨ ). وراجع فزوني أسترآبادي.

( ٥٥٩٠ : ديوان فسوني أوشعره ) أورد شعره وأطرأه في ( خص ٨ ـ ص ٢٩٠ ).

( ٥٥٩١ : ديوان فسوني تبريزي ) واسمه محمود بيك بن عبد الله ترجمه في ( خص ٨ ـ ص ٢٠٣ ) و ( تش ـ ص ٣٢ ) وأورد من شعره أبياتا منها قوله :

خواب راحت شد از آن ديده كه ديدن دانست

رفت آسايش از آن دل كه طپيدن دانست

وترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٧ ) بعنوان محمود بيك بن عبد الله فسوني من صلحاء تبريز

__________________

(١) وقد ألف الكتاب هذا في حدود ( ١٠٢٦ ـ ١٠٢١ ) وطبع بإيران مع مقدمه لعبد الكريم بن عباس علي في ١٣٢٨ في ٦٥٦ ص. فما ذكر في ج ٣ ص ٢٤٢ من أن عبد الكريم التفرشي هو مؤلف الكتاب غلط كما أشرنا إليه في ٧ : ٢٩٦ فليصحح.


وشعرائها وأطرأه نقلا عن خلاصة الأشعار ثم نقلا أيضا عن سفينه خوش گو وأورد له أشعار منها ما مر ، ولم يذكر اسمه بل قال هو زوج أخت چلبي بيك العلامة وهاجر إلى بلاد الهند في عهد أكبر شاه واتصل بخان خانان إلى أن توفي بالله آباد ١٠٢٧ وذكر أن بدء اشتهاره من ٩٩٨ وأن له رسالة في الحساب وكتاب لغة فارسية اسمه مفتاح المعاني وديوان شعر وذكره النفيسي أيضا في فهرست فرهنگهاي فارسي رقم ١٨٢ في مقدمه برهان قاطع. وترجمه في ( حسيني ـ ص ٢٥٤ ) أيضا.

( ٥٥٩٢ : ديوان فسوني يزدي ) واسمه إمام قلي بيك من إيل إستاجلو. ترجمه الصادقي في ( خص ٧ ـ ص ١١٤ ) وأورد بعض أشعاره ، منها قوله :

كم التفاتي يوسف غرور محبوبى است

و گر نه در پى محرومى زليخا نيست

وقوله :

بهجرت زنده ام مى بايدم كشت

كه در عشق اين گنه بخشيدنى نيست

وترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٨ ) بعنوان فسوني اليزدي ولم يذكر اسمه بل ذكر أنه هاجر إلى تبريز برهة ، وكان مشغولا بالدفتر دارية فسافر إلى الهند واتصل بأكابرها إلى أن قضى بها أكثر عمره وتوفي بها. وكان له ديوان بقي هناك ، وقد ظفرنا ببعض أشعاره. ثم ذكر أشعارا ومنها البيتان المذكوران.

( ٥٥٩٣ : ديوان فصاحت هندي ) للسيد عباس حسن المعاصر الهندي المتخلص بفصاحت مطبوع بالهند.

( ٥٥٩٤ : ديوان فصيح أصفهاني ) هو أكبر من أخيه الميرزا طاهر واقعه نويس. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٤ ـ ص ٨١ ) وذكر أنه نظم بأمر السلطان غزوات أمير المؤمنين في كمال البلاغة ، ونقل بعض مثنوية ورباعياته ،.

( ٥٥٩٥ : ديوان فصيح أصفهاني ) واسمه محمد حسين ميرزا خاقانى نژاد بن محمد ولي ميرزا كوچك بن ولي ميرزا بن فتح علي شاه ولد بأصفهان في ذي الحجة ١٣٣٣ وتوفي ٣٠ ع ٢ ـ ١٣٦٣ كان يكتب في جرائد أصفهان وشيراز ثم طهران. ترجمه وأورد شعره في ( شعراي أصفهان ـ ص ٣٦٢ ) وكتبه لنا المعلم الحبيب آبادي أيضا.

( ديوان فصيح دشت بياضي ) محمد بن محمد بن علي. راجع فصيح هروي.


( ديوان فصيح الزمان فسوي ) مر بعنوان رضواني فسوي في ص ٣٧٠.

( ٥٥٩٦ : ديوان فصيح لكهنوي ) لميرزا جعفر علي اللكهنوي المجاور لمكة والمتوفى قبل ١٢٩٥ طبع له نان ونمك ونخل ماتم بالأردوية نظما.

( ديوان فصيح الملك شيرازى ) مر بعنوان شوريده شيرازى في ص ٥٤٧.

( ٥٥٩٧ : ديوان فصيح هروي ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٣٢ و ٢٠٥ ) وقال تتبع قصائد سلمان الساوجي المصنوعة ، ونظم جواب مخزن الأسرار ولكن جاء اسمه في ( ص ٣٢ منه ) فصيحي بدل فصيح وهو صاحب بدائع الصنائع في البديع الموجود في مكتبة مجلس الشيوخ بطهران رقم ٧٥٦٢. والظاهر أنه غير فصيح الخوافي الذي ذكر وفاته شاهد صادق في ٩٢٥.

( ٥٥٩٨ : ديوان فصيح هروي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٤ ـ ص ١٠٦ و ٢٨١ ). واسمه فصيح الدين ولعله والد محمد كريم دشت بياضي شارح النصاب المطبوع كما في فرهنگ نامه هاى عربي بفارسى ـ ص ٢٠٣ وقال في شاهد صادق مات فصيح هروي في ٩٢٥.

( ٥٥٩٩ : ديوان الفصيحي الأسترآبادي أوشعره ) وهو علي بن محمد بن علي المعروف بابن أبي زيد وأبي الحسن من مدرسي النظامية ببغداد والمتوفى ٥١٦ ترجمه في ( لس ـ ص ١١٦ ) وابن خلكان ومعجم الأدباء وغيرهم. وله الرد على ابن سكرة في تحريم المتعة نظما.

( ٥٦٠٠ : ديوان فصيحي تبريزي ) ترجمه وأورد شعره في ( خص ٨ ـ ص ١٧٢ ) و ( نتايج ـ ص ٥٣٩ ) و ( تش ـ ص ٣٢ ) و ( تس ـ ص ١٤٢ ) وفي ( دجا ـ ص ٢٩٨ ) نقلا عن صحف إبراهيم أنه من شعراء الشاه طهماسب وأن ديوانه في ألفي بيت وإنه توفي ٩٥٦.

( ٥٦٠١ : ديوان فصيحي جرجاني ) ترجمه في ( لت ـ ١ ) و ( مع ١ ـ ص ٣٨١ ) نقلا عن تذكره هفت إقليم وإنه كان من شعراء عنصر المعالي كيكاووس بن إسكندر بن قابوس ، وأن له مثنوي وامق وعذراء وقال دولت شاه في ( لت ـ ١ ) إنه رأى نسخه منه ناقصة.

( ٥٦٠٢ : ديوان فصيحي خراساني ) لقبه في ميخانه ـ ص ٣٨٩ ـ ٣٩٦ ) ملك الشعراء خراسان وفصيحي أنصاري ، وقال : ولد جده المولى مير جان في أسفرغابد ( ولعله أسفرائين )


من نواحي جام ، وصار أحد علمائها. ولما غلب عبيد الله خان أزبك ( حاكم ما وراء النهر في ٩٤٠ ـ ٩٤٦ ) على خراسان أخذ معه مير جان إلى بخارا ، وهناك ألف روضة الأصحاب في سيرة النبي ص. وبها ولد له أبو المكارم والد فصيحي وترقى ثم ولد ابنه فصيحي هذا. ثم إن خان أزبك أرسل أبا المكارم واعظا لهراة فجاء معه ابنه فصيحي إلى هرات وهو ابن عشر سنين ، وترقى أمره ، ولما فتح الشاه عباس هرات أخذ معه فصيحي إلى قزوين لكنه لم يبق كثيرا ورجع إلى هرات. وفي سنة ١٠٢٢ فر من هرات مع عدة إلى الهند ، ولكن جيش حسين خان شاملو الحاكم الصفوي أخذه وحبسه في هرات وحلق لحيته ، ولكن الشاه عباس في ١٠٢٧ أخذه إلى أصفهان وأكرمه وفي ( عالم آرا ـ ص ٦٩٦ ) أن ذلك كان في ١٠٣١ وعن فهرس بانكي پور أنه مات في ١٠٤٩ وقال تلميذه درويش واله في تاريخه : [ بگو فصيحي آزاده سوى جنت شد ]. وديوانه في ستة آلاف بيت كما في ( نر ٩ ـ ص ٢٤٨ ) أو أربعة آلاف وخمسمائة كما في ميخانه ، وهي موجودة في مكتبة ( بانكي پور ) وقال النصرآبادي إنه كان مقربا عند حسن شاملو ، وقال في ميخانه ـ ص ١٨١ في أحوال عرفي : إن في سنة ١٠٢٧ أرسل فصيحي هذا شخصا من هرات إلى الهند ليأتي بعظام عرفي الرميمة. وترجمه في ( نتايج ـ ص ٥٣٩ ) و ( حسيني ـ ص ٢٥١ ) و ( سرو ـ ص ٥٠ ) وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٢١٨ ) و ( تش ـ ص ١٥٠ ) و ( سرخوش ـ ص ٨٥ ).

( ديوان فصيحي هروي ) راجع فصيح هروي وتوجد نسخه منه في ( بنگاله ) وأخرى عند ( فخر الدين ).

( ٥٦٠٣ : ديوان فصيحي يزدي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( خص ٨ ـ ص ٢٦٣ ).

( ٥٦٠٤ : ديوان فضائي همداني أوشعره ) كان أستاذ صادقي كتاب دار. ترجمه في ( خص ٨ ـ ص ٢٦٣ ).

( ٥٦٠٤ : ديوان فضائي همداني أوشعره ) كان أستاذ صادقي كتاب دار. ترجمه في ( خص ٨ ـ ص ٢٤٧ ) وأورد بعض شعره.

( ٥٦٠٥ : ديوان فضل بن عباس أوشعره ) وهو المعروف بالشيخ أبي العباس الزنجي البخاري معاصر رودكي في عصر آل سامان ، كما ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٨١ ) وأورد شعره.

( ٥٦٠٦ : ديوان فضل بن عباس أوشعره ) عده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٣٨ )


ممن مدح أهل البيت.

( ٥٦٠٧ : ديوان فضل بن عتبة أوشعره ) عده أيضا ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ١٣٨ ) ممن مدح أهل البيت.

( ٥٦٠٨ : ديوان فضل خلخالي أوشعره ) من أحفاد بايزيد الخلخالي. توفي ٩٥٤ ودفن في قزوين بمقبرة جده. ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٩٨ ) نقلا عن صحف إبراهيم وأورد شعره.

( ٥٦٠٩ : ديوان ميرزا فضل علي تبريزي ) هو ابن الميرزا عبد الكريم بن الميرزا أبي القاسم بن الميرزا محمد الإيرواني التبريزي المولد ( ١٢٧٨ ـ ١٣٣٧ ) مؤلف حدائق العارفين المذكور في ج ٦ ص ٢٨٦ ورياض الأزهار شبه الكشكول وسفر نامه أروپا وشرح العينية الخمرية وديوانه عربي وفارسي ذكره في ( دجا ـ ص ٢٩٨ ).

( ديوان فضل علي گرجي ) حفيد أصلان بيك الگرجي من خاصة غلمان الشاه عباس والمتخلص ممتاز ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٤٥ ) وأورد جملة من أشعاره.

( ٥٦١٠ : ديوان فضل علي الإيراني ) نزيل لاهور بالهند في عصر محمد فرخ سير شاه. ترجمه في ( خز ـ ص ٣٧٣ ). وأورد شعره في تاريخ قدوم النواب آصفجاه.

( ديوان فضل الله بن داود ) راجع ديوان فضل الله سودخري.

( ديوان فضل الله ابن أبي الخير ) مر بعنوان أبي سعيد أبي الخير في ص ٤١.

( ديوان فضل الله أبو الليثي ) راجع ديوان خواجه خواند سمرقندي في ص ٣٠٧ وترجمه في ( نتايج ـ ص ٢٠ ) وذكر طبعاتها في فهرس مشار ج ١ ص ٧٩٧. وقال في ( امتحان ـ ١ : ٦ ) إنه رأى نسخه منه بخط مير علي الهروي.

( ٥٦١١ : ديوان فضل الله جمالي أوشعره ) من عرفاء دهلي وتلميذ سماء الدين الچشتي وعبد الرحمن الجامي. وسافر إلى خراسان ومكة وأدرك الدواني والجامي ورجع ومات في ٩٤٢ ودفن بمزار قطب الدين. ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ١٥٣ ).

( ٥٦١٢ : ديوان فضل الله حروفي ) راجع ديوان نعيمى أسترآبادي.

( ديوان فضل الله الراوندي ) راجع الراوندي في ص ٣٥٢ وج ٧ ص ٨٩.

( ٥٦١٣ : ديوان فضل الله شيرازى أوشعره ) جاء من وطنه إلى أسترآباد وسكن بها


تاجرا ، وكان ماهرا في النرد والشطرنج الكبير والصغير حضورا وغيابا. كذا وصفه وأورد شعره في ( مجن ٦ ـ ص ١٢١ و ٢٩٩ ).

( ٥٦١٤ : ديوان فضل الله سودخري ) لبدائع نگار فضل الله بن الملا داود ملاباشي السودخروي الخراساني المتوفى ١٣٤٣ طبع له منظومات تاريخ نامه بمشهد ١٢٣١.

وترجمه حديث كساء بها في ١٣٢٢ وهمايون نامه بطهران ١٣٢٦.

( ديوان فضل الله كرماني ) كما في ( لط ٦ ـ ص ٢١٩ ) راجع ديوان أفضل الدين كرماني واسمه أفضل الدين محمود بن ضياء الدين أحمد الوزير كما في ( لت ـ الخاتمة ) و ( قز مج ٦ ـ ص ٢٩٦ ).

( ٥٦١٥ : ديوان فضل الله گرگاني ) طبع له أمواج يك روح متلاطم نظما بطهران ١٣٦٣. في ١٣١ ص.

( ديوان فضل الله همداني ) راجع رشيدي همداني في ص ٣٦٢.

( ٥٦١٦ : ديوان فضلي بغدادي ) هو ابن محمد بن سليمان الفضولي البغدادي المذكور في الصفحة الآتية. ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٩٩ ) وأورد شعره التركي الذي أنشأه في ٩٨٨ وجاء ذكره في العراق بين الاحتلالين ٤ : ١٣٧ و ١٠٣ نقلا عن گلشن شعراء لعهدي بغدادي.

( ٥٦١٧ : ديوان فضلي جرفادقاني أوشعره ) تلميذ الحكيم شفائي. ترجمه معاصره النصر آبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٣ ) وأورد من شعره قرب عشرين بيتا وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٥٢ ) و ( گلشن ـ ص ٣١٨ ).

( ٥٦١٨ : ديوان فضلي شبستري ) له منظومة صحف الثقات نظمه باسم شيخ شاه شروان شاه في ٩٢٧ ذكره في ( دجا ـ ص ٢٩٩ ).

( ٥٦١٩ : ديوان فضلي قزويني ) من الأدباء وأولاد العلماء بها. جمع بين حسن الخط وحسن الخلق كما ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٨ ) وأورد شعره.

( ٥٦٢٠ : ديوان فضلي هروي أوشعره ) النقاش الماهر. كان معاصرا ومعارضا لمولانا گل چين بمدينة هرات في عصر الميرزا حسين بايقرا. ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٥٠ ) و ( مجن ٣ ـ ص ٨٢ و ٢٥٦ ) ولكن جاء اسمه في هذا الأخير فيضي بدل فضلي.


( ٥٦٢١ : ديوان فضولي بغدادي ) واسمه محمد بن سليمان من قبيلة بيات. ولد بكربلاء حدود ١٤٩٨ م (١) نشا ببغداد ونسب إليها. ويلقبه الأتراك رئيس الشعراء وهو عندهم عديل سنان پاشا. وعند الفرس له مكانة عظيمة وله شعر عربي أيضا. وله بلاغة في اللغات الثلاث. قال في ( تس ٥ ـ ص ١٣٦ ) لم يخرج من بغداد شاعر أحسن منه. وقال في ( خص ٧ ـ ص ١٠٣ ) إنه ذهب مع إبراهيم خان إلى بغداد ولما فر هذا من السلطان سليمان خواندگار سكن فضولي الحلة واكتسب العلم هناك ، وله ثلاثون ألف بيت من الشعر رأيته بخطه. وقال في ( نر ١٥ ـ ص ٥١٩ ) إنه اثنى عشري المذهب وأورد معمياته وكذا في ( هفت ـ ص ـ ١٢٢ ) قال المستر براون في ( ج ٤ ـ ص ١٨٥ ) إنه مات ٩٧٠ ١٥٦١ م نقلا عن المستر گيب. وقال العزاوي في العراق بين الاحتلالين ـ ج ٤ ص ٩٨ إنه يتبع الحروفية والغلاة ولغته الآذرية ونقل عن گلشن شعراء وفاته في ٩٦٣ بالطاعون. ولكن جاء تاريخ وفاته على ظهر ديوانه المطبوع ٩٧٥ عن خمس وستين سنة من عمره. وترجم أيضا في ( دجا ـ ص ٣٠٠ ) والكاكائية في التاريخ وألف كل من سليمان نظيف وهاشم ناهيد وكوپرلي فؤاد والدكتور عبد القادر فراخان في أحوال فضولي رسائل تركية مستقلة طبعت الأخيرة بأستانبول مع تصاوير في ١٩٤٩ م. وأما آثاره بالتركية : فديوانه التركي طبع ببولاق وعلى هامشه بحر طويل لنباتي القراچه داغي. وطبع بتبريز مع مقدمه في ١٢٦٦. وبنگ وباده مثنوي توجد في ( سپهسالار ) كما في فهرسها ( ج ٣ ص ٢٥٩ ) وترجمه چهل حديث جامي وأما بالفارسية : فديوانه الموجود عند ( دهخدا ) و ( المكتبة المرادية ) كتبت في ٩٥٩ ومكتبة خالص أفندي ومكتبة عباس العزاوي ببغداد ومثنوي رند وزاهد المطبوع بطهران ١٢٧٠ بعنوان بحث رند وزاهد وإستانبول ١٩٤٠ م وأنقرة في ١٩٥٦ م مع مقدمه لكمال أديب كوركچي اوغلو في ٨٠ ص وعشق وروح المطبوع بإيران ١٣٠٣ وصحت ومرض نثرا توجد عند عبد العلي طاعتي الرشتي بطهران ، وطبع ترجمتها بالتركية كما في تاريخ العراق للعزاوي ٤ : ١٠١ وأنيس القلب قصيدة شينية في ١٣٣ بيتا في قبال شينية الخاقاني وخسرو الدهلوي والجامي وعرفي. كذا في كشف الظنون وروح وبدن قصة فارسية عرفانية يشبه حي بن يقظان توجد في

__________________

(١) كما في مقدمه طبع مطلع الاعتقاد بباكو بقلم حميد أرسلي.


( سپهسالار ـ ٥٣٤ ). وأما بالعربية ، فديوانه المشتمل على الغزل والقصائد توجد بمكتبة لننغراد تحتوي على ٤٦٥ بيتا وهو متأثر فيها أيضا بنسيمي الحروفي. ونقل العزاوي عن نمونه أدبيات أن فضولي كردي وله شكايت نامه كتب بها إلى نشانچى محمد پاشا أبدع فيها وتلاعب بالبيان ومطلع الاعتقاد في علم الكلام بالعربية ، ذكر في كشف الظنون ، وطبعه أكادمية العلوم آذربايجانية بباكو في ١٩٥٨ م. مع مقدمه لحميد الأرسلي في ١١٤ ص. والباب الخامس من الركن الرابع منه في الإمامة. وفي ذيلها ٩٠ ص. من قصائده العربية.

( ٥٦٢٢ : ديوان فطرت بروجردي أوشعره ) واسمه محمد أمين بيگ أخذ العلم بأصفهان وسافر إلى الهند ورجع. ترجمه وأورد شعره في ( مع ٢ : ٣٨٢ ) وقال يكثر من القصائد.

( ٥٦٢٣ : ديوان فطرت مشهدي ) للميرزا معز الدين محمد بن الميرزا فخرا وسبط المير محمد زمان المشهدي. كان آباؤه من السادة الموسوية بقم هاجر هو من مشهد خراسان إلى أصفهان وتعلم سنتين بمدرسة جده وقال الحزين في تذكرته ( ص ٥٩ ) إنه جاء إلى الهند في عهد اورنگ زيب فلقبه بموسوي خان وبدل تخلصه إلى موسوي وكان شايقا للرجوع إلى وطنه فلم يتمكن ومات هناك وأورد شعره. وقال في ( تش ـ ص ٩٢ ) إن أشعاره لم تشتهر في إيران. وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٥٣٨ ) و ( حسيني ـ ص ٢٥٣ ) و ( مطلع ـ ٢ : ٤٣٩ ) ومفتاح التواريخ ٢ : ٤٢٩. وتوجد ديوان معين الدين فطرت في مكتبة ( بنگاله ).

( ٥٦٢٤ : ديوان فطرت نوايي أوشعره ) واسمه چراغ علي من قرية نوا بمازندران ترجمه في ( مع ٢ : ٣٩٤ ) وقال رآه في صغره وأورد شعره ، وكذا في ( انجمن ـ ٤ ).

( ٥٦٢٥ : ديوان فطري كشميرى ) ترجمه وأورد شعره في ( خز ـ ص ٣٦٧ ) وذكر مديحه لأكبر شاه وصلته له.

( ٥٦٢٦ : ديوان فغاني شاه جهان آبادي أوشعره ) واسمه ظريف الملك أشرف علي خان بن محمد شاه سافر إلى عظيم آباد في ١١٧٠ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٨ ).


( ٥٦٢٧ : ديوان فغاني شيرازى ) كان بشيراز يعمل السكاكين فتخلص سكاكي ثم هاجر إلى تبريز وترقى أمره في بلاط السلطان يعقوب ( ٨٨٤ ـ ٨٩٦ ) فتخلص فغاني ونصبه الملك بمقام باباى شاعران ولقبه بابا فغاني وكان دائم الخمر وبعد موت السلطان هاجر إلى هرات ، ومدح حاكم أبيورد ثم السلطان بايقرا ، وفي الأخير تاب ومدح الرضا ع ومات في ٩٢٥ كما في شاهد صادق وترجم في ( لس ـ ص ٢٥٦ أو ٥٣٩ ) و ( تس ٥ ـ ص ١٠٢ ) و ( هفت ـ ص ٢٦٤ ) و ( تش ـ ص ٢٩١ ) و ( حسيني ـ ص ٢٤٢ ) و ( خيال ـ ص ٧٤ ) وروضة الصفا و ( مجن ـ ص ١٦١ و ٣٠٧ ) وريحانة الأدب عن سفينة الشعراء و ( فارس نامه ٢ : ١٥٠ ) وقد رأى سنگلاخ ديوانه بخط قاسم شادي شاه وذكره في ( امتحان ـ ١ : ١١٥ ) ونوجد ديوانه عند ( الملك ) و ( فخر الدين ـ ١٠٤ ) و ( دهخدا ) وجامعة طهران كما في فهرسها ( ٢ : ٦١ ) و ( سپهسالار ) وطبع ديوانه بلاهور في ٢٨١ ص وپاريس في ١٩٠٣ م في ١٤٤ + ٢١ ص وبطهران بتصحيح أحمد سهيلي خوانساري في ١٣١٦ ش في ٢٤٤ ص وقد أجاب ديوانه آرزو المذكور في ( ص ٥ ).

( ٥٦٢٨ : ديوان فغاني كابلي أوشعره ) هو ابن مير سعيد گوينده وكان المير سعيد الكابلي خال الأمير علي شير كما في ( لط ٢ ـ ص ٥٣ ) وترجم الفغاني وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٠ و ٢٥٥ ).

( ديوان فغاني كرماني ) قال سنگلاخ في ( امتحان ١ ـ ١١٥ ) إنه رأى ديوانه بخط قاسم شاديشاد وأظنه اشتبه بالشيرازي.

( ٥٦٢٩ : ديوان فغاني كشميرى أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ١١ ـ ص ٤٤٨ ) وقال إنه سافر إلى الهند ، ولعله رجع ثم ذكر شعره.

( ديوان فغاني ميرم ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٦ و ٢٦١ ) وزاد في ( لط ٣ ـ ص ٨٧ ) أنه كان يتخلص أولا فغاني ثم بدله إلى ضياء كما ذكرناه في ص ٦٣٠ بعنوان ضياء الدين ميرم.

( ٥٦٣٠ : ديوان فغفور گيلاني ) واسمه السيد محمد حسين بن أحمد اللاهيجي كان والده مقربا عند خان أحمد پادشاه گيلان وولد فغفور بلاهجان وتخلص في شعره أولا رسمي ثم بدله إلى فغفور سافر إلى آذربايجان وگرجستان ومهر في العربية


والشطرنج والرياضيات والموسيقى والخط النستعليق وسافر إلى آذربايجان وگرجستان ثم رجع وناظر الحكيم شفائي الأصفهاني وتقرب عند الشاه عباس ، فقصد الهند في ١٠١٢ عن طريق قندهار وبقي بها مدة عند أميرها غازي ترخان المتخلص وقاري وصاحب مرشد بروجردي وأسد قصه خوان ولاختلاف حصل بينه وبينهما فر إلى لاهور فاعتذر إليه غازي وطلب منه الرجوع إلى قندهار فلم يقبل وذهب إلى آگرة وبقي مدة عند الحكيم علي الگيلاني المتوفى ١٠١٨ ثم ذهب إلى برهان پور وتقرب عند الشاه زاده پرويز بن سليم في ١٠٢٥ وجاء معه إلى الله آباد ومات بها بعد سنتين في ١٠٢٩ وقال صالح التبريزي في تاريخه :

چون بهشتي بود شد تاريخ أو

همنوا با عندليبان بهشت

وفي سرو ـ ص ٣٨ ونشتر عشق أنه مات ١٠٢٨ وفي ( نر ٩ ـ ص ٢٤٣ ) و ( خوش گو ) مات ١٠٣٠ وفي ( تش ـ ص ١٦٣ ) أنه لما سافر إلى الهند بدل تخلصه إلى فغفور حذرا عن الالتباس برسمي اليزدي ولهذا عد في مرآت الخيال ( ص ٧٧ ) وخلاصة الأفكار المؤلف ١٢٠٦ يزديا وهو اشتباه منهما وقال إسپرنگر : إن فغفور كان تلميذ عمه تاج الدين الحسيني في الطب وكان عمه هذا تلميذ صدر الشريعة الگيلاني الذي ترجم في هفت إقليم وقال في حواشي ميخانه ( ص ٦٦ ) نقلا عن مخزن الغرائب إن سبب تخلصه فغفور أن الشاه زاده پرويز لما رأى مهارته في چيني نوازي ـ وهو نوع من الموسيقى ـ لقبه به وقد عد من تصانيفه رسالة نافع در حساب أصابع وديوانه يشتمل على أربعة آلاف بيت كما في ( نر ٩ ـ ص ٢٤٤ ) ونسخه مكتبة موتى محل بالهند في ( ١٥٠ ص ) كل صفحة في ( ٢٣ س ) كما في فهرس إسپرنگر ص ٣٩٢ وترجمه أيضا في ( سرخوش ـ ص ٨٨ ) و ( حسيني ـ ص ٢٥٢ ).

( ديوان فغفور لاهيجي ) راجع فغفور گيلاني.

( ديوان فغفور يزدي ) كما في ( خيال ـ ص ٧٧ ) وخلاصة الأفكار المؤلف ١٢٠٦ و ( تش يز ـ ص ٣١٨ ) عن تذكره هندية والظاهر أنه هو فغفور گيلاني المذكور.

( ٥٦٣١ : ديوان فقير ) محمد حسن له حمله حيدري وسراج الصدور وگيتي نما كما ذكرناه في ج ١٢ ص ١٥٧ ـ ١٥٨.


( ٥٦٣٢ : ديوان فقير إصطهباناتي ) لمعين الشريعة الميرزا علي بن الحاج محمد باقر الواعظ الإصطهباناتي الشيرازي المتوفى ١٣١٠ طبع له غزليات گنج فقير في ١٣٤٠ في بمبئي في ٢٩٧ ص وخانقاه فقير في شيراز ١٣٤٧ في ٢٥٦ ص وهو على زنة بوستان لسعدي وخرابات فقير في ١٣٤٢ ثم ١٣٤٧ في أربعة أبواب وخاتمة.

( ديوان فقير الله الله آبادي ) كما في ( نتايج ـ ص ٥٩ ) مر بتخلصه آفرين الله آبادي في ص ١٠.

( ٥٦٣٣ : ديوان فقير بسطامى ) وهو المولى صفر علي بن علي أكبر الميقاني من قرى بسطام المعاصر المتوفى مناهز التسعين في ١٣٥٤ كما حدثني به ابن أخته السيد جعفر البسطامي الميقاني نزيل طهران له كتاب ضياء العيون الفارسي في المقتل وفيه كثير من شعره. والنسخة بخطه فرغ من تأليفه في الثلثاء رابع ذي القعدة ١٣٠٨ رأيته عند ابن أخته المذكور.

( ٥٦٣٤ : ديوان فقير بلگرامى ) واسمه المير نوازش علي بن المير عظمت الله بى خبر ابن لطف الله البلگرامي. ترجمه وأورد شعره في ( سرو ـ ص ٣٢٥ ) وقال مات ١٨ شعبان ١١٦٧ وقال في تاريخه :

دل واطپيد وناله تاريخ واكشيد

پير يگانه مير نوازش علي نماند

وكذا في ( خز ـ ص ٣٧٣ ) و ( نتايج ـ ص ٥٤٦ ).

( ٥٦٣٥ : ديوان فقير جزائري ) وهو السيد عبد الله بن نور الدين بن السيد نعمة الله الجزائري المحدث ، ولد بتستر ٧ شعبان ١١١٤ ومات ١١٧٣. له مؤلفات كثيره منها الذخر الرائع المذكور في ج ١٠ ص ٨ وتذكره شوشتر المطبوع بكلكتة ١٩٢٤ م. في ١٩٣ ص بتصحيح ملابخش وهدايت حسين. وله ذيل سلافة العصر كما ذكرنا في ١٢ : ٢١٢ قال في نجوم السماء ـ ص ٢٥١ إن ديوانه في أكثر من ٥٠٠ بيت. وكذا في ( تعا ـ ص ٦٩ ) وقال قواس في تاريخ وفاته :

در باغ نعيم جاى أو شد قواس

تاريخ وفاتش ( طلب از باغ نعيم )

( ٥٦٣٦ : ديوان فقير دهلوي ) وهو شمس الدين الشاه جهان آبادي العباسي. ولد بها في ١١١٥ وآباؤه من أولاد العباس عم النبي وفي ١١٤١ لبس كسوة الفقر وجاء إلى


دكن وتقرب عند واله داغستاني وسافر لزيارة الأماكن المقدسة وفي الرجوع ركب السفينة من البصرة في طريق الهند ، فغرق السفينة ومعها فقير في ١١٨٣ ترجمه في ( نتايج ـ ص ٥٤٧ ) وعنه في ( نجوم ـ ٢٩٣ ) و ( تش ـ ص ٣٨٨ ) و ( خز ـ ص ٣٧٥ ) ومر له داستان واله في ٨ : ٤٠ وديوانه في سبعة آلاف بيت وله رسائل في فنون الأدب. وتوجد ديوانه في ( بنگاله ).

( ديوان فقير شيرازى ) راجع ديوان فقير إصطهباناتي.

( ٥٦٣٧ : ديوان فقير لاهوري أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨٢ ).

( ٥٦٣٨ : ديوان فقيري ) قال في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٦ ) إن ديوانه كامل وأورد شعره. ولعله التبريزي.

( ديوان فقيري تبريزي ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٩ ) و ( دجا ـ ص ٣٠٠ ) والظاهر أنه تصحيف حقيري. أو أنه هو الذي ذكر قبل.

( ٥٦٣٩ : ديوان فقيري همداني أوشعره ) ترجمه في ( تس ٥ ـ ص ١٤٨ ) وأورد شعره الذي يعرف منه كيفية صنعة الساعات في القرن العاشر وهو :

خاك پايت ، گه در اين چشم است ما را ، گه در آن

بر مثال شيشه هاى ساعت وريگ روان

( ٥٦٤٠ : ديوان فقيه أوشعره ) ترجمه في ( تس ٤ ـ ص ٩٩ ) وقال كان يكتب مؤلفات الجامي ويذب عنه. وأورد شعره الذي رد فيه على عصام الدين إبراهيم الأسفرايني المعروف دولت خواجه المتوفى ٩٤٣ في شرحه الذي رد فيه على الفوائد الضيائية للجامي كما في كشف الظنون (١).

( ٥٦٤١ : ديوان فقيه أصفهاني ) وهو المير محمد باقر المعروف بفقيه إيماني ابن حسين علي الطهراني المعروف بملا علي ساكن طهران. له منظومة عربية سماها الخصائص

__________________

(١) قال عصام دولت خواجه في مقدمه كتابه ما لفظه : [ .. أوردت بعض مهملاته .. ] مشيرا إلى الجامي. فقال هذا الشاعر في جوابه :

شرحى كه رقم ز دست دولت خواجه

ذمش نتوان به مهمل ديباجة

شرحى است كه احتياج تامست بدو

ملايان را عند قضاء الحاجة


المهدية وديوان أشعاره الفارسية ورسائل في تفسير آيات من القرآن وغير ذلك. وتوفي ليلة الجمعة ٢٠ ذي القعدة ١٣٧٠ عن ثمانين سنة ودفن بتخت فولاد بأصفهان. أورد شعره بتخلص فقيه وترجمه في ( شعراي أصفهان ـ ص ٣٦٧ ) وكتب لنا المعلم الحبيب آبادي فهرس خمسين كتابا من تأليفاته نقلا عن ابنه محمد مهدي إمام الجماعة بمسجد امام زاده إسماعيل هناك. وطبع بعض شعره في حواشي وظيفة الأنام لمحمد تقي اليزدآبادي.

( ٥٦٤٢ : ديوان فقيهي مروزي أوشعره ) كان من أفاضل خراسان ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٨١ ) وأورد شعره.

( ٥٦٤٣ : ديوان فگار شيرازى أوشعره ) وهو لطف علي الشيرازي. ترجمه في طرائق الحقائق ـ ج ٣ ص ١٥٧ وفارس نامه ٢ : ١٥٠.

( ٥٦٤٤ : ديوان فگاري سبزواري ) وهو القاضي أحمد ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ١٧٤ ) وأطرى فضله وعقله وأورد نيفا وعشرين بيتا من شعره والظاهر أنه الذي رأى سنگلاخ ديوانه بخط عبد الرزاق ابن أخت المير عماد وذكره في ( امتحان ـ ١ : ٣١٩ ) وذكر في ( تش ـ ص ٧٩ ) أنه سبزواري سكن قزوين.

( ٥٦٤٥ : ديوان فگاري أوشعره ) واسمه مراد خان بن تمر خان ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٣ ـ ص ٣٠ ) وذكر أنه زيدت بصيرته بذهاب بصره ، وأورد بعض شعره الفارسي والتركي.

( ٥٦٤٦ : ديوان فگاري سمرقندي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٩ ) وقال كان معاصر عبد الله أزبك.

( ٥٦٤٧ : ديوان فكرت ) لمحمد شفيع بن بهاء الدين محمد. فيها قصائد تاريخ بعضها ١١٦٦ وغزليات تتبع فيها غزليات حافظ الشيرازي. جمع الديوان بنفسه وجعل لها مقدمه ذكر فيها سفره إلى شيراز في ربيع الثاني ١١٨٧. توجد نسخته في ٧٢ ورقة عند ( فخر الدين ).

( ٥٦٤٨ : ديوان فكرت هندي ) واسمه غياث الدين منصور من أشراف معاصري سرخوش. ترجمه وأورد شعره في ( سرخوش ـ ص ٨٧ ) و ( مسرت ١١٦ ).

( ٥٦٤٩ : ديوان فكرت لاريجاني ) للسيد نعمة الله. الذي صار شيخ الإسلام بها من قبل السلطان فتح علي شاه القاجار. ترجمه في ( مع : ج ٢ ص ٣٨٢ ) وأورد بعض غزلياته ، وكذا


في ( انجمن ٣ ).

( ٥٦٥٠ : ديوان فكري أردوبادي أوشعره ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٧٥ ) وأورد بعض شعره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٠١ ) نقلا عن هفت إقليم وأورد شعرا واحدا مما ذكره الصادقي.

( ٥٦٥١ : ديوان فكري أسترآبادي أوشعره ) كان صحافا كما وصفه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٩ ) وأورد شعره.

( ٥٦٥٢ : ديوان فكري أصفهاني أوشعره ) واسمه محمد رضا. هجاه الحكيم شفائي كما ذكره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٩ ) وأورد نيفا وعشرة من شعره وكذا في ( تش ـ ص ١٨٥ ) وقال في ( هميشه بهار ) كان عالما بالسياق.

( ديوان فكري دماوندي الرازي ). ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢١٥ ). ولعله فكري الرازي النوربخشي.

( ديوان فكري رازي ) راجع ديوان فكري نوربخشي وفكري دماوندي.

( ٥٦٥٣ : ديوان فكري طالقاني أوشعره ) واسمه ملا يحيى. ترجمه وأورد شعره في ( نر ٦ ـ ص ١٩٥ ) وقال يسكن بمدرسة النواب وكذا في ( گلشن ـ ٣١٩ ).

( ٥٦٥٤ : ديوان فكري كربلائي أوشعره ) وهو المير علي أخو قدسي الكربلائي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣١٩ ).

( ٥٦٥٥ : ديوان فكري مشهدي ) وهو السيد محمد المعروف جامه باف من سادات مشهد خراسان وكان أكثر أشعاره الرباعيات فاشتهر بالمير رباعي ، وهو غير رباعي المشهدي المذكور في ص ٣٥٤. سافر إلى الهند ومات ٩٧٣ كما في ( تش ـ ص ٩٤ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وقال في ( طبق ٢ ـ ص ٤٩٤ ) إنه تقرب عند أكبر شاه بالهند. وأورد شعره في ( مسرت ـ ص ٣١٦ ) وتوجد شعره في جنگ عند ( فخر الدين ).

( ديوان فكري نوربخشي ) الرازي. سافر إلى دكن حيدرآباد ، واستفاد من الشاه طاهر الدكني ورجع إلى ري وكان يتخلص أولا سيري فبدله إلى فكري كما مر في ( ص ٤٨٤ ) ولعله فكري رازي الدماوندي المذكور في ( تش ـ ص ٢١٥ ).


( ٥٦٥٦ : ديوان فلسفي ) واسمه نصر الله أستاذ جامعة طهران. طبع له بيچارگان نظما في ١٣٠٥ ش. وهو ترجمه لإحدى قطعات ويكتور هوگو الإفرنسي. وترجم الفلسفي في نامه سخنوران ـ ص ١٢٩ لإيزد گشسب.

( ٥٦٥٧ : ديوان فلك كاكوروي أوشعره ) وهو الشيخ فريد علي اللكهنوي تلميذ ممتاز العلماء ومحيي الدين المتخلص ذوق أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢٠ ).

( ٥٦٥٨ : ديوان فلكي شيرواني ) واسمه نجم الدين محمد ، أو جلال الدين محمد مؤمن. نشا بقصبة شماخي من نواحي شيروان واستفاد هو والخاقاني من أبي العلاء الگنجوي. وصار ملك الشعراء لملوك شيروان كفخر الدين منوچهر الثاني ابن فريدون الأول ( ٥١٤ ـ ٥٤٤ ) وكان ماهرا في النجوم والفلك ولذا تخلص به. ومهر أيضا في الصنائع الشعرية وديوانه في سبعة آلاف بيت وفيها قوله :

باب چشم أسيران أهل بيت پيمبر

به خون پاك شهيدان عشر ماه محرم

ومات ٥٧٧ كما في شاهد صادق وترجم في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٤ و ( دولت ـ ٢ ) و ( تش ـ ص ٥٠ ) و ( مع ١ ـ ص ٣٨١ ) و ( دجا ـ ص ٣٠١ ) عن خلاصة الأشعار والريحانة عن القاموس التركي وسفينه أشعار الموجود في المجلس كما في فهرسها ( ٣ : ١٥ ) و ( عم ـ ص ٥٢٨ ) وقد جمع هادي حسن أشعاره في مجلدين وطبعها المؤسسة الآسيائية في لندن ١٩٢٩ م. في ٨٣ ص.

( ٥٦٥٩ : ديوان فلك يزدي أوشعره ) واسمه محمد رضا بن محمد جواد. ذكر نسبه وأورد شعره وشعر أبيه في ( تش يز ـ ص ٣١٧ ).

( ٥٦٦٠ : ديوان فناي أصفهاني ) وهو الملا علي الشاعر الخطاط بالنسخ الجيد ولد ١٢٧٥ ومات في شعبان ١٣٥٠. كان يسكن مسجد سرخي سفره چي جمع ديوانه بنفسه وترجمه وأورد شعره في شعراي أصفهان ـ ص ٣٦٨ وقال ألفت في دانش نامه أنه كان من أعضاء انجمن دانشكده. وهو غير فناي لنجاني.

( ٥٦٦١ : ديوان فناي زرگر أوشعره ) واسمه ملا خورد. ترجمه وأورد شعره ضمن شعراء أكبر شاه بالهند في ( طبق ـ ٢ : ٥١٦ ).

( ٥٦٦٢ : ديوان فناي زنوزي ) واسمه الميرزا عبد الرسول بن محسن بن زين العابدين


الزنوزي ، وهو والد حسن الزنوزي فاني المذكور في ص ٨٠٣ وفي ١١ : ٣٢٢ و ٣ : ٤٢ ترجمه في الريحانة بعنوان زنوزي و. توجد نسخه من ديوانه في المراثي في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ٢ : ٦٣ وعند ( فخر الدين ٩٣ ) و ( الملك ٤٩١٤ ) وعند الخياباني كما ذكره في وقايع الأيام له. وتوجد بعض شعره في صفحات ٥٠ ـ ٥٧ من مجموعة في ( سپهسالار ـ ٧٥٣٢ ) وله ديوان غزل بالتركية.

( ٥٦٦٣ : ديوان فناي كشميرى أوشعره ) واسمه حيدر علي بن الحاج علي المدرس في كشمير في عصر النصرآبادي ذكره في ( نر ١١ ـ ٤٤٦ ) وأورد شعره وتخلصه.

( ٥٦٦٤ : ديوان فناي لنجاني أوشعره ) واسمه ملا علي. ترجمه وأورد شعره في المدائح المعتمدية.

( ٥٦٦٥ : ديوان فناي هندي أو شعرها ) كانت زوجة جهانگير پادشاه. أورد شعرها في تذكره الخواتين ـ ص ١٥٥ واز رابعة تا پروين ـ ص ١٨٣.

( ٥٦٦٦ : ديوان فناي هندي أوشعره ) واسمه الميرزا عبد الله معاصر عالمگير وتلميذ محمد زمان راسخ. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢٠ ).

( ديوان فنائى ) من شعراء السلطان يعقوب كما في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٨ ) راجع فنائى شيرازى.

( ٥٦٦٧ : ديوان فنائى أسترآبادي أوشعره ) واسمه ملا رمضان الصحاف. ترجمه وأورد شعره في ( تس ٥ ـ ص ١٧٨ ).

( ٥٦٦٨ : ديوان فنائى أسود أوشعره ) واسمه الميرزا أسود بن المير غياث الدين عزيز الرضوي. ترجمه وأورد شعره في ( تس ٢ ـ ص ٢٨ ).

( ٥٦٦٩ : ديوان فنائى أصفهاني أوشعره ) وهو الميرزا أحمد المهدوي. ولد بچهار محال أصفهان في ١٣١٦ وتعلم بأصفهان ورجع إلى قريته. ترجمه وأورد شعره في ( شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٦٩ ).

( ٥٦٧٠ : ديوان فنائى أصفهاني ) وهو السيد محمد الرضوي بن زين العابدين الخوانساري. ولد بالنجف ١٢٩٣ وتلمذ في النجف على السيد اليزدي والآخوند الخراساني ثم ذهب إلى أصفهان وسكن بها حتى اليوم. أورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٧٠ وذكر له تسعة عشر تأليفا.


( ٥٦٧١ : ديوان فنائى أصفهاني أوشعره ) ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٥٢ ) وقال كان عالما بالسياق. وكذا في ( هميشه بهار ).

( ٥٦٧٢ : ديوان فنائى جغتايي ) المير علي شير النوائي ( ٨٤٤ ـ ٩٠٦ ) المتخلص في شعره التركي نوائي قال في ( تس ٦ ـ ص ١٨٠ ) إن له ديوان فارسي في ستة آلاف بيت يتخلص فيها فنائى وكذا في ( نر ـ ١٣ ـ ٤٧٠ ) ومر في ص ٨٠٤ بعنوان فاني هروي وألف صدر الدين عيني رسالة في أحواله.

( ٥٦٧٣ : ديوان فنائى خلخالي أوشعره ) واسمه الشيخ أحمد كان من أحفاد بايزيد وتلمذ على غياث الدين منصور الدشتكي بشيراز وحج البيت وسكن قزوين مدرسا بها وتوفي ٩٨٥ ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٣٥ ) و ( دجا ـ ص ٣٠٢ ).

( ديوان فنائى رضوي ) راجع فنائى أصفهاني. وفنائى أسود.

( ٥٦٧٤ : ديوان فنائى سبزواري أوشعره ) كان من أكابرها وسكن قزوين. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٧٩ ).

( ٥٦٧٥ : ديوان فنائى شاه بيگى أوشعره ) كان من عمال ديوان الشاه طهماسب الصفوي الأول ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢١ ).

( ديوان فنائى شيرازى ) أو بابا فنائى كما جاء في الريحانة عن سفينة الشعراء وكذا في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٨ ) وهو فغاني المذكور في ص ٨٤٠ وراجع فنائى خلخالي أيضا.

( ٥٦٧٦ : ديوان فنائى كاشاني ) وهو السيد محمد الاعتمادي. طبع له نظما آثار الحقائق ورباعيات فنائى المذكور في ١٠ : ٦٩ منضما إلى ديوان المير الداماد.

( ٥٦٧٧ : ديوان فنائى كشميرى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢١ ).

( ٥٦٧٨ : ديوان فنائى گازرگاهي أوشعره ) وهو كمال الدين حسين بن شهاب الدين الگازرگاهي الهروي المولود ٨٧٤ وهو مؤلف مجالس العشاق في ٩٠٨ المطبوع في نولكشور في خمس وسبعين مجلسا ألفه باسم السلطان حسين بايقرا المذكور في ص ٢٥٥. وتوجد نسخه مخطوطة منه في مكتبة ( جامعة طهران ـ ٣٣٢٠ ) تشتمل على ٧٧ مجلسا كما في فهرسها والمجلسان الأخيران في أحوال كمال الدين حسين الفنائي الگازرگاهي. ( المؤلف واقعا لهذا الكتاب ) والسلطان حسين ميرزا حسيني ( المدعي


لتأليف الكتاب هذا ) وفي الكتاب أشعاره كثير للمؤلف.

( ٥٦٧٩ : ديوان فنائى مشهدي ) وهو الملا علي أصغر العلاف. من نقباء مشهد. سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه ورجع ومات بوطنه. قال في ( تش ـ ص ٩٣ ) قيل إنه كان يتخلص سابقا مشهدي ثم بدله إلى فنائى ترجمه وأورد شعره في ( مطلع ـ ٢ :٤٣٩ ) و ( گلشن ـ ص ٣٢١ ).

( ديوان فنائى نوايي ) راجع ديوان فنائى جغتايي. كما في ( نر ـ ٤٧٠ ).

( ديوان فنائى نيشابوري ) محمد بن يحيى ، سيبك النيشابوري المتخلص أسراري وخماري وتفاحي وفتاحي كما مر في ص ٨٠٧ وقال في ( لت ٦ ) إنه نظم ده نامه وألف رسالتي أسراري وخماري وتخلصه فتاحي ومات ٨٥١ وفي ( گلشن ـ ص ٣٢١ ) وذكرنا له شبستان نكات في ١٣ : ٢٤.

( ديوان فنائى هروي ) المير علي شير الجغتائي. راجع فنائى جغتايي.

( ٥٦٨٠ : ديوان فنائى يزدي أوشعره ) وهو كمال الدين حسين معاصر الشاه سلطان حسين. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢٢ ).

( ٥٦٨١ : ديوان فنجگردى ) وهو علي بن أحمد بن محمد النيشابوري. ينسب إلى فنجگرد من قرأ نيشابور ويكنى بأبي الحسن ويلقب بشيخ الأفاضل. كان معاصرا للزمخشري وباسمه ألف الميداني كتابه السامي في الأسامي وهو الذي جمع الأشعار المنسوبة إلى علي ع. في كتاب سماه تاج الأشعار أو سلوة الشيعة كما ذكر في ديوان أمير المؤمنين في ص ١٠١ وج ٣ : ٢٠٥ و ١٢ : ٢٢٣ والموجودة في ( سپهسالار ) ومات ٥٠٣ أو ٥١٣ كما ذكره في معجم الأدباء وأورد شعره.

( ٥٦٨٢ : ديوان فندرسكي ) وهو أبو القاسم المعروف بمير الفندرسكي ابن الميرزا بزرگ ( بيگ ) ابن المير صدر الدين الموسوي المتوفى ١٠٥٠ (١) عن ثمانين سنة والمدفون

__________________

(١) وجاء تاريخه في رباعية على ظهر نسخه مخطوطة من الصناعية له في ( الرضوية ) كما ذكر في فهرسها ٤ : ٢٠٤ والرباعية :

تا شد ز جهان خسرو فوج دانش

شد بحر جهان تهى ز موج دانش

تاريخ وفاتش ز خرد جستم گفت

صد حيف ز آفتاب أوج دانش


بتكية مير بتخت فولاد بأصفهان. وكان تصويره في صفحة مع الشيخ البهائي هناك. كان حكيما دافع عن العرفان حتى بعد أن أدبر البلاط الصفوي على الصوفية وطردهم. ونكبهم فسافر إلى الهند مدة ورجع إلى أصفهان وله معارضات مع الشاه عباس في ذلك ولاشتهار علمه وقدرة بيته ما كان يتعرض له الشاه. له من التأليفات تاريخ صفوية وتحقيق المزلة والصناعية في موضوعات العلوم وشرح مهابهارات ( جوك ) الهندية ومقولة الحركة وكشف اللغات للغات جوك ، توجد بمكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ٣ : ٢٤٨ و ٤٧٨ و ٤٢٩ و ٢٩٥ وله القصيدة اليائية المعروفة ذات الشروح الكثيرة منها شرح عباس شريف الدارابي ، طبع مع أحواله في ١٣٧٧ في ١٨٣ ص. وشرح السيد صالح بن محمد الخلخالي المتوفى ١٣٤٦ طبع في ١٣٦٢ في ٤٧ ص.

( ديوان فندرسكي ) حفيد المير الفندرسكي المذكور. مر بعنوان ديوان أبي طالب الفندرسكي في ص ٤٢.

( ٥٦٨٣ : ديوان فؤاد كرماني ) واسمه فتح الله القدسي. ولد بكرمان حدود ١٢٧٠ وتوفي حدود ١٣٤٠ ودفن بجبل سيد حسيني على ثلاثة كيلو مترات من كرمان. له شمع جمع موجود في الخزانة ( الرضوية ) وطبع مجموعة آثاره لثالث مرة بطهران في ١٣٧٣ في ٣١٦ ص. مع مقدمه في أحواله وتصويره لحسين عماد زاده.

( ٥٦٨٤ : ديوان الفواز ) واسمها زينب فواز بنت علي آل فواز العاملية الولادة والمتوفاة بمصر ١٣٢٧ كما ذكرناه في ٧ : ٧٥. وترجمها في نابغات القرن العشرين وريحانة الأدب.

( ٥٦٨٥ : ديوان فوجي نيشابوري ) واسمه ملا مقيما وهو الابن الأوسط لملا قيدي ابن أخ نظيري النيشابوري. قال النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١٦ ) إنه سافر إلى الهند ورجع إلى أصفهان وبعد قليل ذهب إلى نيشابور ومات بها. وقال في ( خيال ـ ص ١٦٩ ) إن أصله من شيراز جاء إلى الهند وتقرب عند خان زمان وكان على رأس أفواجه فتخلص فوجي ، ثم رجع إلى وطنه لزيارة الحرمين ومات بوطنه. وعده في ( سرخوش ـ ص ٨٩ ) من شعراء بنگاله. وفي ( تش ـ ص ١٤٠ ) عده من شعراء نيشابور وكذا ( حسيني ـ ص ٢٥٢ ) و ( گلشن ـ ص ٣٢٢ ) و ( مسرت ـ ص ٤٩٤ ) وتوجد له ساقي نامه في المتحف البريطاني.


( ٥٦٨٦ : ديوان فوزي ) رأيت له بلبلستان نظما ونثرا ، جمعه على وتيرة گلستان وبوستان للسعدي وبهارستان للجامي ونگارستان لكمال پاشا وسنبلستان للشيخ شجاع. ورتبه على ستة خلدات ، كل واحد في ثمانية آئينات والنسخة بخط مصطفى بن صالح الناتلي في مكاتب يوگسلاويا وتصويره بالمكتبة المركزية بجامعة طهران.

( ٥٦٨٧ : ديوان فوقي يزدي ) واسمه الملا فوق الدين أحمد العالم في المعقول والمنقول والأديب الماهر في فنون الشعر ، النقاد الهزلي في القرن الحادي عشر وثالث الهزليين الحكيم سوزنى وعبيد الزاكاني المذكورين في ص ٤٧٦ و ٧٠٦ وادعى أنه قد فاق عليهما. ويذكر في ديوانه سراجاي نقاش وطرزي أفشار المذكوران في محلهما وكذا ظفر خان المتوفى ١٠٧٣ ذكر الآيتي أنه سافر إلى الهند ومات ببندر سورات كذا في ( تش يز ـ ص ٣١٩ ) نقلا عن التذاكر ولكنا لم نر أحواله غير ما ذكر في فهرس المجلس ٣ : ٣٧٥ وتوجد هناك كلياته المشتمل على فرهاد وشيرين وساقي نامه والقصائد والترجيعات ومناجات نامه وغزليات كلها في ٣٩٠٠ بيت. وتوجد له أتوز گنج أي ثلاثون دفينة نظما بالفارسية ضمن كلياته في مكتبة كلية الحقوق كما في فهرسها ص ٨١ وعند ( الملك ٤٩٩٩ و ٥١٠٤ ) وجامعة طهران وعند خنجي بطهران. ومر له الخمسة في ٧ : ٢٦٢.

( ٥٦٨٨ : ديوان فتوني أصفهاني أوشعره ) وهو الصحاف. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٠ ) وأورد شعره.

( ٥٦٨٩ : ديوان فهمي رازي ) وهو ملا محمد الطهراني ترجمه بعنوان فهيمي طهراني في ( طبق ٢ ـ ص ٥٠٧ ) وأورد شعره توجد نسخه من قسمت نامه له في ص ١٥٥ ـ ١٥٦ من مجموعة رقم ٣٢٨٠ في المكتبة المركزية بجامعة طهران كما في فهرسها. وأورد في ( هميشه بهار ) شاعرا باسم فهمي طرشتي. وطرشت من محال طهران.

( ٥٦٩٠ : ديوان فهمي صفوي أوشعره ) وهو الشاه خدا بنده الثاني ( ٩٨٥ ـ ٩٩٥ ) السلطان محمد المكفوف ابن الشاه طهماسب جلس بعد أخيه الشاه إسماعيل الثاني وكان يقيم بأموره ولده حمزة ميرزا ، وبعد موت حمزة ميرزا عزله ابنه الآخر الشاه عباس الماضي إلى أن توفي معزولا في ١٠٠٣ ترجمه الصادقي في ( خص ١ ـ ص ٩ ) وأورد من شعره قطعة


ورباعية ، وكذا ، في روضة الصفوية.

( ديوان فهمي طرشتي ) راجع فهمي رازي.

( ديوان فهمي طهراني ) راجع فهمي رازي.

( ٥٦٩١ : ديوان فهمي قزويني أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٣ ) بعد ترجمه أخيه عارفي القزويني وأورد شعرهما. وفي ( گلشن ـ ص ٣٢٢ ) قال اسمه شاه قاسم بن عزيز الدين سامي من طائفة جبلية ومات ٩٩٩.

( ٥٦٩٢ : ديوان فهمي كاشاني ) كان أديبا عارفا بأنواع الشعر. ترجمه وأورد شعره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٠٠ ) و ( هميشه بهار ) و ( تش ـ ص ٢٤٥ ) نقلا عن ديوانه وقال في خلاصة الأشعار كان ينحرف إلى المذهب النقطوي. وفي حقه قال حسرتي الكاشاني :

فهمي آن ديگدان آتش كفر

كه در أو آتش وبال افتد

گرم هم صحبتي است با حاتم

همچو آتش كه در زغال افتد

( ٥٦٩٣ : ديوان فهمي كرماني أوشعره ) واسمه شمس الدين محمد كان من قرية خبيص بكرمان وكان صدرا للسلطان محمد الصفوي. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ١٢١ ).

( ٥٦٩٤ : ديوان فهمي هرمزي أوشعره ) هو من شعراء جزيرة هرمز في الخليج الفارسي. ترجمه وأورد شعره الفارسي في ( هفت ـ ص ٥٥ ).

( ٥٦٩٥ : ديوان فهمي يزدي أوشعره ) واسمه بدر الدين كما ذكره آيتي في ( تش يز ـ ص ٣١٩ ) وأورد شعره.

( ديوان فياض دكني ) هو التخلص الثاني لفيض الدكني راجع ديوان فيضي.

( ٥٦٩٦ : ديوان فياض لاهيجي ) وهو الملا عبد الرزاق بن علي بن الحسين الجيلاني القمي المتوفى ١٠٥١. كان هو والمولى محسن الفيض الكاشاني صهرين على بنتي المولى صدرا الشيرازي المتوفى ١٠٥٠ وتلمذا عليه وأخذا تخلصهما منه وكان فياض مدرسا بقم. له شوارق الإلهام وشرح هياكل النور وگوهر مراد ترجمه في ( سرخوش ـ ص ٨٧ ) و ( مع ٢ ـ ص ٢٧ ) و ( سرو ـ ص ١١٤ ) و ( نتايج ـ ص ٥٣٨ ) و ( تش ـ ص ١٦٣ ). قالوا وديوانه في خمسة آلاف بيت يحتوي على القصائد والمقطعات وساقي نامه وغزليات ومدائح


أستاذيه المولى صدرا والمير الداماد والشاه صفي. وفي ( نر ٦ ـ ص ١٥٦ ) أن ديوانه في ألفي بيت. ومر ابنه حسن صاحب شمع اليقين في ص ٢٤٥.

( ٥٦٩٧ : ديوان فيروز شاه بهمني أوشعره ) هو من ملوك سند وتوفي ٨٢٥ ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤١ ) وأورد شعره وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٤٣ ).

( ٥٦٩٨ : ديوان فيروز مشرقي أوشعره ) من قدماء الحكماء الشعراء ، ومعاصر عمرو بن ليث من آل صفار وتوفي ٢٨٣ كما ترجمه في ( مع ج ١ ص ٣٨١ ) وأورد شعره.

( ٥٦٩٩ : ديوان فيروزكوهي ) السيد كريم بن مصطفى منتظم الدولة. طبع له منظومة عفاف نامه بطهران في ١٣٦٣ في ٢٧ ص. في الحجاب.

( ٥٧٠٠ : ديوان فيضي ) واسمه علي أكبر. توجد نسخه منه عند ( الملك ـ ٥٥٣٤ ).

( ٥٧٠١ : ديوان فيض شاه جهان آبادي ) واسمه إبراهيم. كان ماهرا في الموسيقى والخط النستعليق ومات ١١٢٤. ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٥٤٤ ) و ( حسيني ـ ص ٢٥٣ ) و ( مسرت ـ ص ٤٩٤ ) و ( سرخوش ـ ص ٨٦ ).

( ٥٧٠٢ : ديوان فيض علي مشهدي ) من ساداتها الموسويين كان يتخلص فيض علي وحكيم قال في ( خيال ـ ص ٢٥٨ ) كان ينظم بالفارسية والعربية. ونقل عن ديوانه غزلين أحدهما خال عن الحروف المعجمة.

( ٥٧٠٣ : ديوان فيض علي شاه طبسي ) لعبد الحسين فيض علي شاه من العرفاء. مات في ١١٩٩ بأصفهان.

( ٥٧٠٤ : ديوان فيض كاشاني ) وهو المولى محمد المحسن بن شاه مرتضى بن محمود ( ١٠٠٧ ـ ١٠٩١ ) مؤلف الصافي والوافي وأكثر من مائة كتاب آخر. وقد ألف فهرسا لتصانيفه أولا في ١٠٦٩ ثم ثانيا وثالثا جمع فهرسها في ١٠٩٠ وكان لوالده مكتبة عظيمة. وأولاده في كاشان وطهران بيت علم إلى اليوم ، وكان صهر المولى صدرا وأخذ تخلصه منه كما ذكرناه في الصفحة السابقة ونظم الشعر وله لب لباب مثنوي موجود عند ( الملك ) وأورد شعره أصحاب التذاكر مثل ( نتايج ـ ص ٥٤١ ) و ( تش ـ ص ٢٤٥ ) و ( حسيني ٣٢٢ ) و ( هميشه بهار ) وطبع الشهشهاني ديوانه بطهران في ١٩٨ ص. ثم في ١٣٧٧ في ٢١٦ ص. نسخه منه عند السيد حسين الشهشهاني بطهران. وله مقدمه مبسوطة. أولها


[ يا محسن قد أتاك المسيء. فيض إحسان بى پايان .. چنين گويد مؤلف اين كلمات .. محسن بن مرتضى الملقب بفيض .. ] مرتب على حروف القوا في الغزل في ٤٣٦ صفحة ، كتبت النسخة في شوال ١٢١٥ بخط محمد بن إبراهيم البروجردي. وأخرى عند ( الملك ٧٣٩٦ ).

( ٥٧٠٥ : ديوان فيض الله بغدادي ) للقاضي فيض الله البغدادي المتخلص في شعره بحاجبي كما ترجمه في ( تس ٢ ـ ص ٤٩ ) وفصل أحواله فذكر أنه اشتغل أولا في العراق وبعد سنين سافر إلى إيران فنزل كاشان وأقام بها سنين عند المولى شمس الدين محمد الخفري ثم نزل بشيراز وحضر بها عند المولى عبد الصمد ، ثم ذهب إلى تبريز وفوض إليه تدريس مدرسة المظفرية وأخيرا صار قاضي العسكر من قبل الشاه طهماسب ، وأورد قطعة من شعره ، أقول ومن الآثار الموجودة لهذا العالم الأديب الشاعر الرسالة الصيدية التي كتبها باسم الشاه طهماسب ومدحه بقطعة من شعره في ديباجته. رأيت نسخه الرسالة في موقوفة مدرسة ( البروجردي في النجف ) كما ذكر في ١١ : ٢٠٧.

( ٥٧٠٦ : ديوان فيض الله شوشتري أوشعره ) كان ماهرا في النجوم والرياضيات كما ترجمه وأورد شعره ومعماه معاصره في ( نر ١٥ ـ ص ٥٣٥ ).

( ٥٧٠٧ : ديوان فيض لرستاني أوشعره ) واسمه الميرزا أحمد. ترجمه وأورد مديحه لمنوچهر خان في المدائح المعتمدية.

( ٥٧٠٨ : ديوان فيضي أصفهاني ) المير معز الدين محمد من السادات النقباء والعلماء الفقهاء بأصفهان حج البيت وزار المشاهد ، ثم نال صدارة الشاه سبع سنين ثم جاور مشهد خراسان وتوفي بالبصرة في ٩٥٢ ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٢٢ ) وأورد غزله والرباعية التي كتبها إليه بخطه.

( ٥٧٠٩ : ديوان فيضي تبريزي ) الآقا بابا المذكور في ٥ : ٢١٢ مر له چهارده بند.

( ٥٧١٠ : ديوان فيضي تربتي ) من تربت حيدريه بخراسان. واسمه علي فيضي قال في ( تس ٥ ـ ص ١١٨ ) إن ديوانه في خمسة آلاف بيت. وفي ( مجتس ٦ ـ ص ١٤٥ ) عده من العلماء الشعراء. وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٥٠ ) وفي ( گلشن ـ ص ٣٢٤ ) قال جاء إلى الهند ومدح أكبر شاه.


( ديوان فيضي دكني ) للشيخ أبي الفيض بن مبارك. راجع فيضي هندي.

( ٥٧١١ : ديوان فيضي شيرواني ) واسمه السيد حسن الواعظ ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٠٢ ) وأورد شعره نقلا عن تذكره روز روشن. وترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤٢ ) بعنوان السيد حسين الواعظ الشرواني وأطرى خطه وإنشاءه وأورد شعرا آخر له غير ما في روز روشن ولعلهما اثنان.

( ديوان فيضي عصار ) راجع فيضي يزدي.

( ٥٧١٢ : ديوان ملا فيضي كاردگر أوشعره ) هو ابن الأستاد محمد لعبت باز. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٤ ).

( ٥٧١٣ : ديوان فيضي هروي ) النقاش ترجمه شاه محمد القزويني في ( قز مج ٣ ـ ص ٢٥٦ ) وأورد شعره.

( ٥٧١٤ : ديوان فيضي هندي ) واسمه الشيخ أبو الفيض بن مبارك بن خضر اليماني الأصل ملك الشعراء لجلال الدين أكبر شاه. ولد باكرة في ٩٥٤ ومات عن خمس وأربعين وخمسين سنة من عمره مسموما في لاهور ١٠٠٤ كان يتخلص أولا فيضي ثم بدله فياضي كما قال في ذلك :

زين پيش كه سكه ام سخن بود

فيضي رقم نگين من بود

اكنون كه شدم بعشق مرتاض

فياضيم از محيط فياض

وديوانه فارسي رتبه بنفسه وجعل له ديباجة في أحوال نفسه ، بعثه إلى إيران ليشتهر بها. ترجمه في ( طبق ٢ ـ ٤٨٦ ) و ( نر ١٣ ـ ص ٤٨٢ ) و ( خص ٤ ـ ص ٥٢ ) و ( سرو ـ ص ١٥ ) مفصلا و ( ميخانه ص ١٩٤ ـ ٢٠٠ ) و ( سبك شناسى ٣ : ٢٥٨ ، ٢٩٠ ) و ( حسيني ـ ص ٢٤٩ ) والمستر براون في ٤ : ١٦١ و ( تش ـ ص ٣٤٥ ) و ( هميشه بهار ) و ( خيال ـ ٧٩ ) وقال في ( مع ٢ ـ ٢٦٢ ) أن أخاه أبا الفضل علامي جمع أشعاره ورتب ديوانه في ١٠٠٦ له غير الديوان ، خمسة مثنويات مركز أدوار وسليمان وبلقيس ونل ودمن وهفت كشور وأكبر نامه ولكنها غير تام كما ذكرناها في ج ٧ ص ٢٦٢ وله سواطع الإلهام أو تفسير بى نقطه وموارد الكلم وهو الذي روج التشيع وحرية العقائد في الهند بوسيلة أكبر شاه ، وهو الذي أجاب عن اعتراضات عبد الله خان الأوزبكي التي اعترض فيها علي أكبر شاه وعقائده


وتوجد الجواب في منشئاته. وكان له مكتبة عظيمة وهو أخ أبي الفضل المتخلص علامي المؤرخ صاحب آيين أكبري وتفسير آية الكرسي وغيرها وكليات فيضي موجودة في ( الآصفية ) كتبت في ١٠٣٤ كما في فهرسها. وقد رأى نسخه منه سنگلاخ بخط خليل قلندر الهروي فذكره في ( امتحان ١ ـ ٢٥٦ ) ونسخه أخرى في ( بنگاله ) وأخرى عند ( الملك ).

( ٥٧١٥ : ديوان فيضي يزدي أوشعره ) كان عصارا ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٢٠ ) وأورد مطلعين له.

( ٥٧١٦ : ديوان فيضي يزدي ) ترجمه الآيتي في ( تش يز ـ ص ٣٢٠ ) وقال في وصفه درويش شعار فيضي قصار. ثم نسب إليه الأبيات في مادة تاريخ وفاه غزالي المشهدي ( سنة نهصد وهشتاد ) مطابق (٩٨٠) ولفظه :

عقل تاريخ وفاتش بدو طور

( سنة نهصد وهشتاد ) نوشت

وهذه الأبيات والتاريخ نسبها النصرآبادي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٨١ ) إلى الشيخ فيضي بن الشيخ مبارك الذي مر بعنوان فيضي هندي الدكني ، ومعها أبيات أخر في تاريخ الخانقاه الذي بناه أكبر شاه بقوله :

آن خانقهى كه سوده بر چرخ سرش

فرمود بنا پادشه بحر وبرش

تاريخ بنا است ( خانقاه أكبر )

( دروازه خانقاه ) تاريخ درش

والظاهر أن التاريخين كلاهما للشيخ فيضي الدكني الهندي كما ذكره النصرآبادي لقرب عصره إليه. ولعل اليزدي الذي ترجمه آيتي هو بعينه العصار الذي ترجمه سام ميرزا والعصار والقصار قد صحف أحدهما بالآخر.

( ديوان فيلسوف الشعراء ) هو لقب أبي العلاء المعري المذكور في ص ٤٥ كما طبع على منتخبات اللزوميات في إسكندرية ١٣١٩.


( ق )

( ٥٧١٧ : ديوان قاآني شيرازى ) وهو حبيب الله بن محمد علي گلشن من إيل زنگنه بكرمانشاه ولد بشيراز في ١٢٢٢ ومات والده وهو ابن سبع سنين وسافر إلى مشهد خراسان وتعلم هناك وجاء إلى طهران فلقبه فتح علي شاه بلقب مجتهد الشعراء ولقبه محمد شاه حسان عجم وفي هدية العارفين ١ : ٢٦٢ سحبان العجم. وكان ماهرا في الأدب والرياضيات والكلام والفلسفة والمنطق وتعلم اللغة الإفرنسية. ومر له پريشان ومات ١٢٧٢ كما في ( المآثر ـ ص ٢٠٦ ) و ( عم ـ ص ٤٣ ) أو ١٢٧٣ كما في طرائق الحقائق ٣ : ١٤٩ أو ١٢٧٠ كما في ( مع ٢ : ٤٠٢ ) وقال پرتو أصفهاني في رثائه :

چون أجل آمدش بساقي دهر

پى تاريخ گفت ساغر ده

وقبره بقرية عبد العظيم بالري عند قبر المفسر أبي الفتوح الرازي. وترجمه في ( فارس نامه ٢ : ١٥٠ ) أيضا. طبع ديوانه في طهران مع پريشان في ١٢٧٠ ومع ديوان فروغي وأشعار جلال الدين ميرزا بن فتح علي شاه في ١٣٠٢ و ١٢٧٤ ـ ١٢٧٧. ثم في ١٢٩٨ ببمبئي ١٣٢٢ وبعدها مكررا وبتبريز ١٢٧٣ بخط جرعة المذكور في ص ١٩٣ وبعدها مكررا. جمعها هو بنفسه فيما يقرب من سبعة عشر ألف بيت. ومر أحواله لحسن بلگرامى في ٧ : ٦١ المطبوع في مجلة أرمغان أيضا للسنة التاسعة ص ٤٣ وترجم أحواله الإقبال الآشتياني في مجلة يغما ٢ : ٤٥٢ وإشراق خاوري في مجلة أرمغان السنة الثامنة ص ٥٧٦ وعلي نقي بهروزي في رسالة مستقلة نشرها كانون دانش پارس ومجلة يادگار ج ٣ العدد ٣ ومجلة يغما ٢ : ٥٤١ وعلي دشتي في مجلة آينده ١ : ٥١٣ ويحيى دولت آبادي في مجلة آينده ١ : ٤٠٩ وروحاني في مجلة أرمغان ١٧ : ٧١٣ وأحمد سهيلي خوانساري في مجلة يغما ٢ : ٢٤٩ وحيدر علي كمالي في مجلة آينده ١ : ٥٢٥ ومحيط الطباطبائي


في أرمغان ١٨ : ٥٧ ووحيد الدستگردي في أرمغان ٨ : ٢٨٥ وإقبال يغمائي في أرمغان ٢٥ : ٢٦٦ وحبيب يغمائي في مجلة يغما ٧ : ١٦١ كما ذكر في فهرست مقالات فارسي.

( ٥٧١٨ : ديوان قائلي سبزواري أوشعره ) كان نزيل قزوين في زمن تأليف سام ميرزا لتذكرته ٩٥٧ كما ترجمه في ( تس ٥ ـ ص ١٣٥ ) وأورد مطلع غزله.

( ديوان قائم مقام ) مر بعنوان ديوان ثنائي فراهاني لسيد الوزراء الميرزا أبي القاسم بن الميرزا عيسى المدعو بميرزا بزرگ الحسيني الفراهاني ( ١١٩٣ ـ ١٢٥١ ) وقد طبع بمباشرة الوحيد الدستگردي وجعله ضميمة السنة العاشرة من مجلة أرمغان في ١٣٤٤ وألحق بآخره جلاير نامه وفي مقدمته ترجمه الناظم مفصلا بقلم حفيده الميرزا عبد الوهاب الحسيني وأورد في ( مع : ٢ ص ٨٧ ) قرب مائتين وخمسين بيتا من شعره. وطبع منشئاته بطهران بتصحيح جهانگير قائم مقامي في ٤١٢ ص في ١٣٣٧ ش. ومر في ص ٤٩ و ١٨٥.

( ٥٧١٩ : ديوان قائم مقام فراهاني ) وهو سيد الوزراء الميرزا عيسى المدعو بميرزا بزرگ بن الميرزا محمد حسن بن عيسى الحسيني الفراهاني المتوفى ١٢٣٧ أو ١٢٣٨ هو والد ثنائي المذكور آنفا. ترجمه في ( مع : ٢ ص ٤٢٥ ) وأورد أربعة عشر بيتا من شعره. ومر له في ( ج ١ ص ٢٩٦ ) أحكام الجهاد وفي ( ج ٥ ـ ص ٢٩٧ ) الجهادية وذكر شرح أحواله مفصلا في مقدمه ديوان ولده ثنائي وجاء ذكره في ريحانة الأدب.

( ديوان قائم مقامي ) مر بعنوان أديب الممالك في ص ٦٦. وطبع له خان ملك ساساني ( حسين ملك الكتاب گل بن ) منتخب أشعاره باسم آگهي نامه في برلين في ١٣٠١ ش في ٣٢ ص.

( ٥٧٢٠ : ديوان قائمي ) موجود في مكتبة لعله لي بأستانبول ، وكذا في مكتبة السلطان عثمان الثالث كما في فهرسيهما ولعله الآتي.

( ٥٧٢١ : ديوان قائمي قمي أوشعره ) عد في كتاب النقض ص ٢٣٩ و ٦٢٨ من شعراء الشيعة.

( ٥٧٢٢ : ديوان قابل ايروانى أوشعره ) ترجمه معاصره في ( مع : ج ٢ : ص ٤٢٤ ) وذكر أن اسمه حسن علي خان بن محمد خان القاجار الإيرواني من ملازمي الشاه زاده


محمود ميرزا بن فتح علي شاه ونقل بعض شعره عن سفينة المحمود.

( ٥٧٢٣ : ديوان قابل بلگرامى ) السيد عبد الله. أورد شعره في ( سرو ـ ص ٣٤٠ ) مفصلا و ( نتايج ـ ص ٥٧١ ) وقال مات ١١٣٢ وكان خطاطا.

( ٥٧٢٤ : ديوان قابل شيرازى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( عم ـ ص ٥٠٦ ).

( ٥٧٢٥ : ديوان قابل كشميرى أوشعره ) واسمه محمد پناه تلمذ على بيدل ومات ١١٧٠ أورد شعره في ( نتايج ـ ص ٥٧٢ ) و ( حسيني ـ ص ٢٧٢ ).

( ٥٧٢٦ : ديوان قابل هندي أوشعره ) كان تلميذ عبد القادر بيدل. وكان يتخلص أولا صنعت ثم بدله إلى قابل. ومات ١١٤٠ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٢٥ ). ولعله متحد مع ما قبله.

( ٥٧٢٧ : ديوان قابلي أوشعره ) وهو ترشيزي كما في ( لط ٣ ـ ص ٦٦ ) وأورد الشاه محمد القزويني في ( قز مج ٣ ـ ص ٢٤٠ ) الشيرازي بدل الترشيزي وذكر في الموضعين شعره الغير الموزون.

( ٥٧٢٨ : ديوان قابوس ) هو شمس المعالي السلطان قابوس بن وشمگير الديلمي من آل زيار. ترجمه في ( تش ـ ص ١٩ ) و ( مع : ج ١ ص ٥٢ وص ٤٧٩ ) قال وله شعر كثير بالعربية والفارسية وأورد في الموضعين بعض الفارسي منها وذكر أن مدة ملكه كانت عشرون سنة وقتل ٤٠٣ كما في شاهد صادق وجلس مقامه ولده فلك المعالي منوچهر ، ممدوح أبي النجم أحمد المنوجهري الدامغاني الذي تخلص باسم ممدوحه. طبع ديوانه العربي مختصرا بمصر. وباسمه ألف حفيده كاووس بن إسكندر بن منوچهر الآتي كتابه قابوس نامه في الأخلاق وتدبير سياسة المدن ، المطبوع مكررا منها بطهران مع توزوك جهانگيري في ١٢٨٥ في ٢٢٨ ص. وكتب عباس بن محمد علي إقبال الآشتياني رسالة في أحواله سماها قابوس وشمگير زياري طبعت ببرلن في ١٣٤٢ في ٢٨ + ١٦٠ ص. وترجم أحواله على قويم في مجلة أرمغان السنة ٢٦ : في الصفحة ٤٦.

( ٥٧٢٩ : ديوان قادر توني ) واسمه الميرزا عبد القادر. كان ماهرا في المثنوي. ونظم مثنويا في حرب قندهار وإيران أورد بعضه في ( گلشن ـ ص ٣٢٥ ).


( ٥٧٣٠ : ديوان قادر مشهدي ) واسمه وزير خان بن محمد طاهر خان من أولاد صاحب ديوان چنگيز. كان مقربا عند عالم گير ثم فرخ سير ثم انزوى في أكبرآباد ومات ١١٣٥ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢٥ ) و ( مطلع ـ ٢ : ٤٤٠ ) ولعله المذكور في ( سرخوش ـ ص ٩٠ ).

( ٥٧٣١ : ديوان قادري ) لدارا شكوه محمد بن شاه جهان بن جهانگير بن أكبر بن همايون بن ظهير الدين محمد بابر ( رأس السلسلة الگوركانية في الهند ) ابن عمر شيخ بن أبي سعيد بن محمد بن ميران شاه ابن الأمير تيمور الگوركاني. ولد بإجمير ١٠٢٤ وقتل بيد أخيه اورنگ زيب بعد أن غلب عليه في ١٠٦٩ بتهمة الزندقة. وتلمذ على معين الدين الچشتي وملا شاه من السلسلة القادرية ودخل في الفرقة القادرية في ١٠٤٩ وتخلص قادري. وكان حر الفكر كجده أكبر شاه. وله مذاكرات مع بابا لآل وغيره من حكماء الهنود. وله غير الديوان مؤلفات في التصوف الإسلامي والتصوف الهندي. فألف سفينة الأولياء طبع بكانپور وسكينه الأولياء مطبوع ورسالة حق نما وحسنات العارفين طبع بلاهور كلها في التصوف الإسلامي ، ومجمع البحرين مطبوع وسر الأسرار أو سر أكبر في التصوف الهندي. وينسب إليه كتب أخر ذكرها السيد محمد رضا جلالي نائني في مقدمه رسالتي حق نما ومجمع البحرين المطبوعان بطهران في ١٣٧٥ وديوانه يسمى إكسير أعظم كما في خزينة الأصفياء وموجود في الهند عند بهادر سينك ، وأخرى عند خان بهادر ظفر حسن ، ونسخه في ( بنگاله ) يشتمل على ١٣٣ غزلا و ٢٨ رباعية وكلها عرفانية. وطبع له مثنوي غريب نامه في مجموعة أرمغان عثمان شاهي في ص ٣٩١ ـ ٤٠٠ في الهند في ١٣٢٨. وترجم دارا شكوه في ( سرخوش ـ ص ٨٩ ) و ( نتايج ـ ص ٥٦٦ ) و ( حسيني ص ـ ٢٦٦ ) و ( تش ـ ص ـ ٣٥٠ ) ومقالات الشعراء ـ ص ٥٠٠ و ( مع ١ : ٤٦٥ ) وريحانة الأدب ومجلة أريانتال.

( ٥٧٣٢ : ديوان قادر خراساني ) وهو السيد أبو القاسم المشهدي ساكن شيراز. كان من قراء عهد الشاه عباس ( ١٠٥٢ ـ ١٠٧٨ ) له نظم اللآلي في التجويد نظمه في ١٠٦١ في ٨٩ بيتا. طبع مكررا. وكان حيا إلى ١٠٨٣ كما ذكرناه في ٣ : ٣٦٤ وذكر في الريحانة. وهو غير ما ذكره في ( گلشن ـ ٣٢٧ ) بعنوان قاسم بيضاوي.


( ٥٧٣٣ : ديوان قاري تبتي ) واسمه غازي وتخلصه قاري كما مر في ص ٧٨٣ عن ( نر ٣ ـ ص ٦٠ ).

( ٥٧٣٤ : ديوان قاري هندي ) طبع بلاهور في ٤٦٨ ص. في ١٩٢٣ م. مع مقدمه في أحوال الشاعر لعبد الحكيم خان.

( ديوان قاري يزدي ) واسمه محمود صاحب ديوان ألبسه المذكور في ص ٨٩ وقال براون في ٤ : ١٦٠ أنه مات ٩٩٣ وهو غلط لما ذكرناه هناك.

( ديوان قاسم ) فارسي يوجد في مكتبة راجه فيض آباد كما في فهرسها المخطوط. وطبع ديوان قاسم بلكهنو في ٨١ ص. في ١٢٩٤ ـ ١٨٧٧ م. ولعله أحد الآتيين بعد هذا.

( ٥٧٣٥ : ديوان قاسم أردبيلي ) هو ابن فائض أردبيلي المذكور في ص ٨٠٥. توجد أشعاره في جنگ كتابته ١٠٨١ في مكتبة دهخدا بطهران.

( ديوان قاسم أردستاني ) كما في ( تش ـ ١٨٥ ) و ( مسرت ـ ص ١١٤ ) راجع ديوان قاسمي أردستاني ، وقاسم قمي.

( ٥٧٣٦ : ديوان قاسم أنوار ) هو معين الدين علي بن نصير بن هارون أبي القاسم الحسيني التبريزي المعروف بقاسمي كما ذكر في المقدمة المنثورة لمثنوية أنيس العارفين. كان يتخلص أنوار وقاسم. ولد بسراب تبريز ، في ٧٥٧ وتلمذ على الشيخ صدر الدين الأردبيلي ابن الشيخ صفي جد الصفوية فلقبه بقاسم الأنوار. وساح بلاد قزوين وگيلان ومازندران وگرگان وسمرقند وكرمان. وصاحب الشاه نعمة الله بماهان. وكان عارفا بالتصوف ويميل إلى الحروفية. وسكن هرات مدرسا واعظا إلى أن اغتيل شاه رخ في ٨٣٠ بيد أحمد لر الحروفي ، فأمر شاه رخ بانسداد المدارس وتخريب الخانقاهات ونفي العلماء ومنهم قاسم الأنوار هذا ، فنفاه إلى سمرقند ، وبعد رجوعه سكن خرجرد جام وتوفي هناك ٨٣٧. له أنيس العاشقين كما مر أو أنيس العارفين كما في ( دجا ص ـ ٣٠٤ ) ومقامات العارفين الموسوم تذكره الأولياء وترجم في سلسلة النسب صفوية ونفحات الأنس و ( مجن ١ ص ٦ و ١٨٣ ) و ( خيال ـ ٦٣ ) و ( حسيني : ٢٦٥ ) و ( تش ـ ص ٢٨ ) و ( عشاق ـ ص ١٥٨ ) و ( لس ـ ص ٢٦٤ ) و ( نتايج : ٥٥٧ ) و ( مع ٢ : ٢٧ ) وهدية العارفين ١ ، ٧٣١ وريحانة الأدب ، وديوانه عرفاني توجد في ( سپهسالار ـ ٢٠٢ ) وثلاث نسخ


عند ( الملك ) في ستة آلاف بيت وعند ( فخر الدين ) وطبع بطهران مع مقدمه لسعيد النفيسي في ١٣٧٧ في ١١٢ + ٤١٩ ص.

( ديوان قاسم بدلا ) راجع ديوان واقفي.

( ٥٧٣٧ : ديوان قاسم بروجردي أوشعره ) وهو السيد قاسم البروجردي الشاعر. أطرى فضله وأورد شعره ، الحزين في تذكرته ( ص ـ ٤٢ ).

( ٥٧٣٨ : ديوان قاسم بيضاوي ) هو أبو القاسم بن السيد علي الموسوي الشيرازي جاء إلى أصفهان وتلمذ على المولى طاهر الشيرازي. أورد شعره في ( نر ٦ ـ ص ١٦٢ ) و ( گلشن : ٣٢٧ ).

( ٥٧٣٩ : ديوان قاسم بيگ أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره في ( نر ٢ : ٣٥ ). وهو غير ديوان حالتي المذكور في ص ٢٢٦ والمترجم في ( نتايج ـ ص ١٨٣ ).

( ديوان قاسم تبريزي ) راجع ديوان قاسم أنوار ، وقاسم خازن ، وزاهد أصفهاني.

( ٥٧٤٠ : ديوان قاسم جنابذي أوشعره ) هو ابن الأمير سيد الجنابذي له مثنوي بهارية كما ذكره في ( مجتس ٢ ـ ص ١٣٩ ).

( ٥٧٤١ : ديوان قاسم جويني ) أو قاسم خان داماد الهندي ابن مراد. قال في ( نر ٣ ـ ص ٦٣ ) إنه صهر جهانگير پادشاه وقال رأيت عدة أوراق من ديوانه. وأورد في ( خيال : ٨٧ ) ترجمه أحواله وشعره وكذا في ( حسيني : ٢٧٠ ) وقال في ( سرخوش : ٩٣ ) إنه كان عديل جهانگير پادشاه. وقال في ( سرو ـ ص ٤٨ ) إنه مات في ١٠٤٢ وإن زوجته منيجة كانت أخت نورجهان بيگم زوجة جهانگير وكذا في ( نتايج ـ ص ٥٦٠ ).

( ٥٧٤٢ : ديوان الشيخ قاسم الحلي ) هو ابن الشيخ محمد الملا ابن حمزة التستري المولود بالحلة ١٢٩٠ له عدة دواوين موجود بمكتبته بالحلة. ومر ديوان والده ابن الملا في ص ٣٠.

( ٥٧٤٣ : ديوان قاسم چلبي أوشعره ) واسمه محمد قاسم أخ الحسين چلبي التبريزي نزيل عباس آباد أصفهان. ترجمه وأورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١١٩ ) وقال سافر إلى الهند للتجارة ومات بها.

( ٥٧٤٤ : ديوان قاسم خازن أوشعره ) أورد شعره في ( سرخوش ـ ص ـ ٣٨ ) وهو


قاسم خان ابن شريف خان التبريزي ، الذي كان جده خازنا للشاه طهماسب. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٢١ ) قال وسافر إلى الهند.

( ديوان قاسم داماد ) راجع قاسم جويني.

( ديوان قاسم ديوانه ) المشهدي المذكور في ص ٣٣٥. ترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٣ ) و ( سرو ـ ص ١٢٢ ) و ( مطلع الشمس ٢ : ٤٤٠ و ( نتايج ـ ص ٥٦٤ ) وتوجد أشعاره في ( مسرت ـ ص ٦٢ ) وفي جنگ بمكتبة دهخدا بطهران. بتخلص قاسم ، ونسخه منه في مكتبة ( بنگاله ).

( ٥٧٤٥ : ديوان قاسم رازي أوشعره ) سافر من الري إلى الهند في عهد أكبر شاه ورجع إلى وطنه. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢٧ ). ولعله قاسم طهراني ابن خطيب طهران المذكور في ( تس ٥ ـ ص ١٧٨ ).

( ٥٧٤٦ : ديوان قاسم طوسي أو ) أرسلان مشهدي. كان من أحفاد أرسلان جاري من أمراء السلطان محمود سبكتكين. نشا بما وراء النهر وسافر إلى الهند وأكرمه أكبر شاه وكان خطاطا في النستعليق فلقب مير علي ثاني وكان ماهرا في استخراج التواريخ المنظومة وله جواب شهر انگيز لساني توجد ديوانه في ألف بيت في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٢١٦. وترجمه ( خوش گو ) و ( مطلع ٢ : ٤٤٣ ) و ( طبق ٢ : ٤٩٢ ).

( ديوان قاسم طهراني ) كان والده خطيب طهران ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٨ ) والظاهر أنه هو قاسم رازي.

( ٥٧٤٧ : ديوان قاسم عاصم أوشعره ) ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٥ ) وأورد شعره.

( ٥٧٤٨ : ديوان قاسم عبد العظيمي أوشعره ) هو ابن الأمير عناية الله المتولي لحضرة الإمامزادة عبد العظيم ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤٢ ) وأورد شعره وذكر قبله أخاه الأمير شاه مير ، وأورد شعره أيضا. وذكر قبلهما والدهما الأمير عناية الله المتولي مع شعره. وكذا ذكر جدهما يعني والد الأمير عناية الله وهو الأمير نور الله ، وأخوه الأمير سيد ، وذكر شعرهما أيضا ، فهؤلاء كلهم شعراء أدباء في عصر سام ميرزا. ومن سادات الري بعبد العظيم في عصره ، الأمير هداية الله وأخوه السيد علي شاه ، ذكرهما أيضا في الصفحة المذكورة.

( ديوان قاسم علي خراساني ) راجع قاسم قصه خوان.


( ٥٧٤٩ : ديوان قاسم غمزة أوشعره ) كان من الظرفاء في بخارا ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٩ ).

( ٥٧٥٠ : ديوان قاسم قصه خوان أوشعره ) هو قاسم علي المشهدي ترجمه وأورد شعره في ( تس ٤ ـ ص ٨٤ ) و ( تش ـ ص ٩٣ ) بعنوان قاسم علي.

( ٥٧٥١ : ديوان قاسم قمي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٢٨٢ ) ـ وقال يحتمل أنه القاسم الأردستاني. وترجمه أيضا في هميشه بهار وهو غير قاسمي أردستاني الآتي.

( ٥٧٥٢ : ديوان قاسم كاشاني أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢٧ ) وقال إنه حفيد أهلي الشيرازي. وكذا في ( مسرت : ١٤٧ ) وهميشه بهار.

( ديوان قاسم كاهي أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٥ ـ ص ٥٢٠ ) وأورد معماه باسم إمام. وذكر له في ص ٤٦٩ أيضا تاريخ موت همايون پادشاه في ٩٦٢ عند وقوعه عن سطح داره في مصراع ( همايون پادشاه از بام افتاد ). راجع ديوان كاهي.

( ٥٧٥٣ : ديوان قاسم گوالياري أوشعره ) واسمه قاسم علي من أولاد السيد محمد غوث وأمه بنت محمد عطاء مرصع رقم كان يسكن فرخ آباد. أورد شعره في ( گلشن ـ ٣٢٧ ).

( ديوان قاسم لاهيجي ) المتخلص بصابر. مر في ص ٥٧٣.

( ديوان قاسم گنابادي ) راجع ديوان قاسم جنابذي وقاسمي گنابادي.

( ٥٧٥٤ : ديوان الشيخ قاسم محيي الدين ) صاحب الشعر المقبول المطبوع ١٣٤٢ والعلويات العشر مما طبع وغيرهما مما لم يطبع مثل معارف همدان وغيره من منظوماته ولد ١٣١٤ وتوفي ١٣٧٩ وهو ابن الشيخ حسن بن الشيخ موسى بن الشيخ شريف بن الشيخ محمد بن الشيخ يوسف بن الشيخ جعفر المتوفى حدود ١١٥٠ ابن الشيخ علي بن الشيخ حسين بن الشيخ محيي الدين الثاني الذي هو أخ الشيخ علي مؤلف التفسير الوجيز المطبوع مع مقدمه أخيرا.

( ٥٧٥٥ : ديوان قاسم مرموز أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٧ ـ ص ١٨٨ ) وأورد له غزلا ، استحسن منه بيتا واحدا ، وهو قوله :

فردا نكنم آرزوى سايه طوبى

گر سايه قد تو فتد بر سرم امروز


( ديوان قاسم مشهدي ) راجع قاسم طوسي وقاسم ديوانه وقاسم قصه خوان.

( ٥٧٥٦ : ديوان قاسم نجفي أوشعره ) هو ابن المير قاسم النجفي بأسترآباد. ترجمه معاصر في ( تس ٢ ـ ص ٤٤ ) وأورد شعره. وقال كان من سياه پوشان وقتل شهاب زرگر.

( ٥٧٥٧ : ديوان قاسم ولدي أوشعره ) كان من أمراء السلطان حسين ميرزا بايقرا. ترجمه في ( مجتس ٨ ـ ص ١٧١ ) وأورد شعره. وكذا في هميشه بهار.

( ٥٧٥٨ : ديوان قاسم هروي أوشعره ) هو ابن الخواجة ميركي. ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٧ ـ ص ١٧٠ ).

( ٥٧٥٩ : ديوان قاسمي أردستاني ) ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ١٨٥ ) و ( مسرت ـ ص ١١٤ ) وقال في ( حسيني ـ ص ٢٦٩ ) إنه مات ٩٨٤ بأصفهان وفي ( نر ٩ ـ ص ٢٨٢ ) سماه قاسم أردستاني وفي ( روشن ـ ص ٥٤٦ ) أن له مثنوي أنيس العارفين. وراجع قاسم قمي.

( ٥٧٦٠ : ديوان قاسمي أصفهاني أوشعره ) ويعرف بدرويش قاسمي. ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٣ ).

( ٥٧٦١ : ديوان قاسمي توني ) الشاعر الصوفي. ترجمه في ( لت ٧ ) وقال اسمه درويش قاسم. وأورد غزله بتخلص قاسمي ، وعنه أخذ في ( روشن ـ ص ٥٤٧ ).

( ٥٧٦٢ : ديوان قاسمي خوافي أوشعره ) واسمه مجد الدين. له روضة الخلد ألفه في قبال گلستان. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٧٨ ). وقال في ( گلشن ـ ص ٣٢٨ ) إنه كان بهرات ثم ذهب إلى سيستان ومات بفراة. وأورد له هجاى ولي دشت بياضي.

( ديوان قاسمي جنابذي ) راجع ديوان قاسمي گنابادي.

( ٥٧٦٣ : ديوان قاسمي صيرفى أوشعره ) كان والده صرافا بقم فتخلص هذا بالصيرفي وكان صاحب الحكيم الشفائي. أورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٢٨٢ ).

( ٥٧٦٤ : ديوان قاسمي كازروني ) واسمه أبو القاسم الشيرازي. من أولاد أبي حامد من تلاميذ الميرزا جان الباغنوي. ترجمه في ( تش ـ ص ٢٩٨ ) وفي ( حسيني ـ ص ٢٦٨ ) نقل عن ديوان شعره. وكذا في ( پژمان ـ ص ٤٨٣ و ٧٧٥ ).

( ٥٧٦٥ : ديوان قاسمي كاشي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٥٤٨ ) وهميشه بهار.


( ديوان قاسمي كرماني ) للحكيم الأديب قاسم القاسمي بن زين العابدين السيستاني المتوفى ١٣٤٨ طبع له آتش زنه منظومة في ٤٩ ص. ومر في ص ٦٥ بعنوان أديب.

( ٥٧٦٦ : ديوان قاسمي گنابادي ) وهو المير محمد قاسم المتخلص قاسمي من أولاد المير سيد الجنابذي وأخ المير أبي الفتح. كان في عصر الشاه طهماسب الصفوي ( ٩٣٠ ـ ٩٨٤ ) له شاهنامه في دفترين وشاه رخ نامه في خمسة آلاف بيت وليلى ومجنون في ٢٥٤٠ بيت وخسرو وشيرين في ثلاثة آلاف بيت وزبدة الأشعار على زنة مخزن الأسرار في أربعة آلاف بيت وكار نامه أو گوي وچوگان ومر له الخمسة في ٧ : ٢٦٢. ترجمه في ( مجتس ٢ ـ ص ١٣٩ ). و ( تس ٢ ـ ص ٢٦ ) و ( خص ٨ ـ ص ١٤٠ ) و ( حسيني ـ ص ٢٧٠ ) و ( تش ـ ص ٧١ ) و ( مسرت ـ ص ٢٠٦ ) و ( گلشن ـ ص ٣٢٦ ) و ( روشن ـ ص ٥٤٤ ) أما شاهنامه في فتوحات الشاه إسماعيل فهو في دفترين ، الأول في أربعة آلاف بيت ، نظمها في ٩٤٠ وطبع ١٢٨٧ وقال فيه :

بود عقد اين گوهر آب دار

زروى عدد چار باره هزار

بلطف از سر نظم اگر بگذرى

روان پى بتاريخ آن آورى

( ٩٩٠ ـ ٩٤٠٥٠ ). والدفتر الثاني في خمسة آلاف بيت نظمه في ٩٥٠ وتوجد في المتحف البريطاني كما في فهرس ( ريو ـ ص ٦٦٠ ) ومكتبة ( الملك ) و ( المجلس كما في فهرسها ٣ : ٤٧٩ وقال فيه :

گهرها كه آورده ام در شمار

شمارش بود پنج باره هزار

بود در سوادم ز نيك اخترى

طلب سال تاريخش از ( مشترى )

وأما كار نامه أو نگار نامه أو گوي وچوگان فهو على زنة ليلى ومجنون في ألف وخمسمائة بيت ، نظمه في ٩٤٧ قال فيه :

اين نامه كه از زبان خامه

كردم لقبش نگار نامه [ أو بكار نامه ]

چون ماه دو هفته اش در أيام

در عرض سه هفته دادم إتمام

اين عقد گهر كه شد سر آمد

باشد عددش هزار وپانصد

تاريخ تمام اين معانى

ظل أبدى است تا بدانى

وله خسرو وشيرين الذي نظمه بأمر سام ميرزا في ثلاثة آلاف بيت في ٩٥٠. قال فيه :


گهرهايم كه زاد از بحر توفيق

سه بار آمد هزار از روى تحقيق

زغيب آمد حديثي بر زبانها

كه شد تاريخ سالش فيض جانها

وله ساقينامتان أحدهما باسم الشاه طهماسب والثاني باسم الخواجة حبيب الله الوزير.

( ٥٧٦٧ : ديوان قاسمي مهنه اي أوشعره ) وهو الخواجة أبو القاسم أخ الخواجة أبي الفضل المهنه اي. ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٣ ـ ص ١٤٥ ).

( ٥٧٦٨ : ديوان قاصد بخاري أوشعره ) كان من ملازمي خان بخارا. ترجمه وأورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٧ ) وسماه في ( روشن ـ ٤٣ ) أسد الدين.

( ٥٧٦٩ : ديوان قاصر قايني ) وهو الميرزا محمد علي الواعظ الكرماني. ترجمه الآيتي القائني في بهارستان ـ ص ٣٣٣ وقال رأيت منظوماته بخط أخيه ملك الواعظين أحمد.

( ديوان قاصري رازي ) كما ذكره في ( تش ـ ص ٢١٥ ). وهو أبو المفاخر الرازي المذكور في ص ٥٠.

( ديوان قاضي آراني ) راجع ديوان قاضي داورى.

( ٥٧٧٠ : ديوان قاضي أحمد أوشعره ) وهو ابن القاضي محمد كان والده قاضيا بالري سنين وتوفي ٩٣٢ كما ذكره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٤ ) وذكر أن القاضي أحمد من مصاحبيه وهو مشهور بحدة الذهن وحسن السليقة بين أقرانه ثم أورد شعره.

( ديوان القاضي اختيار ) مر في ص ٦٢ واسمه حسن التربتي الهروي. وراجع لغت نامه دهخدا في حرف الحاء.

( ٥٧٧١ : ديوان قاضي أنوي ) وهو برهان الدين أبو نصر ابن مسعود ( أو مسعود بن مظفر ) الأنوي من بلاد گرجستان. له أنبيا نامه باسم أنيس القلوب نظما فارسيا. قال في أوله ولدت باني حدود ٥٣٨ وفي ٥٥٦ أسرت مع أهلي وأخذني الكفار إلى بلاد الروم وبعد الرجوع لقيت في تبريز الحكيم محمود وأمرني بنظم أنبيا نامه في قبال شاهنامه وسميته أنيس القلوب وكان عمري إذ ذاك أربع وعشرين سنة وهي سنة ٥٦٢ فشرع من أحوال آدم (١) ومدح عز الدين كيكاووس في أوله وتممه في سبعة دفاتر ، وقد نظمه

__________________

(١) وفي قصة يوسف ذكر أن الشعراء نظموا فيها كثيرا ، ومنهم شمسي شاعر شمس الدولة طغان شاه ناظم يوسف وزليخا قال :


في ٦٠٨ كما حققه مجتبى مينوي في مقالته في مجلة دانشكده أدبيات تهران المجلد الثامن العدد الثالث ص ١٥ ـ ١٩ قال وجاء اسمه في سند موقوفة مؤرخة ٦١٥ القاضي الإمام شرف الإسلام .. أبو نصر مسعود بن مظفر الأنوي الحاكم بكورة ملطية.

( ديوان قاضي أويس أوشعره ) وهو ابن محمد اللطيفي الأردبيلي المعروف بقاضي شيخ كبير. كان قاضي أردبيل ماضي الحكم بها مدة خمسين سنة. ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٢ ) وذكر أنه قرين أويس القرني في الزهد والتقوى وأورد صدر بعض قصائده كما مر في ص ١١٢ ، ويأتي ولده القاضى زاده ظهير الدين كبير الأردبيلي الشهيد للتشيع في ٩٣٠.

( ديوان قاضي بروجردي ) راجع قاضي رضوي.

[ دواوين التنوخي ] ) ديوان القاضي التنوخي الكبير ) ديوان القاضي التنوخي الصغير ) ديوان القاضي التنوخي الحفيد ) مر جميعها بعنوان ديوان التنوخي في ص ١٧٨.

( ديوان قاضي بخارائي أوشعره ) كان مدرسا بمدرسة عبد العزيز ببخارا ترجمه وأورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٩ ).

( ٥٧٧٢ : ديوان قاضي حسن همداني أوشعره ) كان من قرية توي. ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٧٢ ) وأورد له رباعية.

( ديوان قاضي خوانساري ) راجع ديوان أمين خوانساري وحسين خوانساري.

( ديوان قاضي داورى أوشعره ) وهو من آران من قرى كاشان. كان قاضيها مدة ذكره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٨ ) وأورد بعض شعره ، منها قوله ونعم ما قال :

زابناي زمانه داورى مهر مجوى

پرورده روز وشب نباشد يك رنگ

وذكر النصرآبادي أيضا في ترجمه السيد المير حيدر الهاشمي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٥ )

__________________

وديگر شنيدم كه اندر عراق

يكى مرد بودست با اتفاق

يكى شاعر خوب شمسي لقب

بسى رنج برده بعلم وأدب

مرين قصة يوسف نيك نام

بنظم أو بگفته است يكسر تمام

ولعله المذكور في ص ٥٤٥ ومنظومته هي يوسف وزليخا المنسوبة إلى الفردوسي


هجاء القاضي الآراني للمير حيدر وأمر الشاه عباس الماضي له بقراءة الهجاء بمحضره وموت المير بعد ذلك بقليل. ومر في ص ٣١٩.

( ٥٧٧٣ : ديوان قاضي رازي أوشعره ) واسمه عبد الله بن القاضي محمد ، معاصر الشاه طهماسب ترجمه في ( خص ٤ ـ ص ٥١ ) و ( گلشن ـ ص ٣٢٨ ).

( ديوان قاضي رازي ) راجع ديوان قاضي أحمد.

( ديوان قاضي بافقي اليزدي ) المتخلص رشدي هو ابن ملا يعقوب وأخ ملا أفضل الهمتي كان مستوفيا لموقوفات يزد ، وبعد موته قام مقامه أخوه الهمتي ذكرهما معاصرهما النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٧ ) وأورد شعرهما وذكرناه مختصرا في ص ٣٥٩.

( ٥٧٧٤ : ديوان قاضي رضوي أوشعره ) وهو المير محمد رضا بن المير عبد الحي القاضي ببروجرد. ترجمه وأورد شعره بتخلص قاضي في ( نر ٥ ـ ص ١١٦ ).

( ٥٧٧٥ : ديوان قاضي روح الله ) أخ القاضي جهان ، من السادة السيفية بقزوين. نسبة إلى جدهم السيد سيف الدين. كانوا قضاة قزوين أبا عن جد وتوفي هو في ٩٤٨ كما ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٢٩ ) قال وشعره كثير نقتصر منه بذكر مطلع واحد. وراجع روح الله.

( ٥٧٧٦ : ديوان قاضي زاده ) ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٨٤ و ٢٥٨ ) وقال إنه شاب حسن الطبع وماهر في نظم المثنوي وأورد بعضه. وذكر الحكيم شاه محمد في ( قز مج ٣ ـ ص ٢٥٨ ) أن له مثنوي جواب أمير خسرو وفي ( لط ٣ : ٨٤ ) سماه قاضي زاوة.

( ٥٧٧٧ : ديوان قاضي زاد أردبيلي ) هو الشيخ ظهير الدين كبير بن أويس بن محمد كما ذكر نسبه في ( دجا ـ ص ٢٣٩ ) وترجمه شاه محمد القزويني في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٦ ) بعنوان قاضي شيخ كبير وذكر أن شعره كثير وذكر قليله الدال على الكثير. وذكر في الشذرات ج ٨ ص ١٧٣ أن السلطان سليم أخذه معه إلى بلاد الروم عند رجوعه عن تبريز ، ونال عنده مقاما ورتب له كل يوم ثمانين درهما فألف تاريخ سلطان سليم وترجمه وفيات الأعيان لابن خلكان بالفارسية. ثم حكى عن الشقائق النعمانية ـ ص ٥٠٧ إطرائه بمعرفة العلوم ولا سيما الإنشاء والشعر وبحسن الخط وغيره. ثم حكى عن العلاني أنه استمال إلى الرفض وعقائد الإمامية أوان كونه بمصر مع أحمد پادشاه فقبض عليه فقتل وعلق رأسه على باب زويلة بالقاهرة في الخميس عشرين ربيع الثاني ٩٣٠ وترجمه في ( دجا ـ ص ٢٤٩ )


ومر والده المعروف بقاضي شيخ كبير بعنوان القاضي أويس بن محمد اللطيفي. ولعل كبير تخلصهما ويأتي ولده شمس الدين محمد بن القاضي شيخ كبير المعروف بقاضي.

( ٥٧٧٨ : ديوان قاضي زاده أصفهاني أوشعره ) وهو الميرزا باقر العباس آبادي الأصفهاني المولود والمتوفى بها. هو من تلاميذ المولى محمد باقر الخراساني والمير قوام. ترجمه وأورد شعره الحزين في تذكرته ( ص ٣٨ ).

( ٥٧٧٩ : ديوان قاضي زاده رومي أوشعره ) له كتاب السراج المنير في الإمامة ألفه باسم الشاه عباس الصفوي وتاريخ كتابة النسخة في ١٠٩٢ والنسخة عند السيد شهاب الدين التبريزي نزيل قم كما كتبه إلينا. أوله شعر له :

كس نامه اسرار جلى ننويسد

تا ناد علي سينجلي ننويسد

( ٥٧٨٠ : ديوان قاضي زاده كرهرودى (١) ) ويقال له القاضي الكرهرودي أو القاضي علائي الكرهرودي كما في ( تس ٥ ـ ص ١٠٧ ) لأنه علاء الدين عبد الخالق المعروف بقاضي زاده الكرهرودي ، وترجمه صاحب الرياض بعنوان عبد الخالق وقال فاضل عالم محقق متكلم شاعر منشي صوفي من علماء عصر السلطان الشاه عباس الماضي ومن جملة تلامذة الشيخ البهائي. وله رسالة في الإمامة فارسية ذكر فيها مناظرته مع القاضى زاده الما وراء النهري. قال وهو متأخر عن القاضى زاده الكرهرودي الذي نقل الباغنوي كلامه في حاشية شرح حكمة العين أقول رسالته في الإمامة هي التحفة الشاهية كما مر في ج ٣ ص ٤٤٣ وترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٠٧ ) بعنوان قاضي علائى وقال إنه توفي ، وذكر بعض شعره في المناقب وكذا في هميشه بهار.

( ٥٧٨١ : ديوان قاضي زاده مشهدي أوشعره ) وهو المولى داود ملاباشي ابن الحاج قاضي المشهدي. ترجم في مطلع الشمس ومر له البديعية في ٣ : ٧٥.

( ديوان قاضي زاده ) كما في ( لط ٣ ـ ص ٧٤ ) مر بعنوان قاضي زاده.

( ديوان قاضي سلام الله كاشي ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٦ ) وأطرى حسن طبعه وتقواه وأرخ وفاته في ٩١١ وأورد مطلع غزله. ومر في ص ٤٥٥.

__________________

(١) هي إحدى القرى الثلاثة المعروفة بسده ثانيها فيجان والثالثة سنجان وهو من سلطان آباد العراق ( أراك ) وغير سده التي هي من نواحي أصفهان.


( ديوان قاضي سنجاني ) المتوفى ٩٤١ ترجمه سام ميرزا. ومر في ص ٤٧٢.

( ديوان قاضي شرف جهان ) القزويني. يوجد في مكتبة ( المجلس ) كما نقل عن فهرسها ومر في ص ٥١٥.

( قاضي شمس الدين معلم ) الگيلاني مر في ص ٥٤٢.

( ٥٧٨٢ : ديوان قاضي شوشتري أوشعره ) واسمه محمد معصوم وهو كآبائه كان من قضاة تستر كما ترجمه وأورد شعره في ( نر ٦ ـ ص ١٩٦ ) و ( گلشن ـ ص ٣٢٨ ).

( ديوان قاضي شهاب الدين ) الجمندي. مر بعنوان شهاب مرندي في ص ٥٥٦.

( ٥٧٨٣ : ديوان قاضي صفي الدين أوشعره ) كان سبط القاضي عيسى الماضي وابن ابن أخيه. أطرأه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٣ ) وأورد شعره.

( ٥٧٨٤ : ديوان قاضي عبد الخالق كرهرودى أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٥٣ ) وأورد شعره وذكر أنه قاضي قم وهو غير القاضي علائي المتردد بين أصفهان وتبريز والمتوفى بأصفهان ٩٣٦ وذكره سام ميرزا أيضا في ( تس ٥ ـ ص ١٠٧ ) بعنوان قاضي علائى وذكرناه بعنوان قاضي زاده الكرهرودي.

( ٥٧٨٥ : ديوان قاضي عثمان قزويني ) له رضي نامه وخمسة آلاف بيت كما في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٢.

( ديوان قاضي عبد الله گيلاني ) اللاهيجاني. ترجمه الشاه محمد القزويني في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٠ ) وأورد شعره ، وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٦٩ ). ومر في ص ٦٩٨.

( ديوان قاضي عبد الوهاب ) المشهدي قاضي المشهد سنين. مر في ص ٧٠٣.

( ٥٧٨٦ : ديوان قاضي عطاء الله رازي ) أخ القاضي محمد الرازي معاصر شاه طهماسب. مر في ص ٧٢٧ بعنوان عطاء طهراني ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٣٢ ) وذكر أنه وأخاه من سادات ورامين وري وأورد شعرا آخر له. وكذا في هميشه بهار.

( ديوان قاضي قزويني ) كما في ( گلشن ـ ص ٣٢٨ ) راجع قاضي ميرك وقاضي روح.

( ديوان قاضي قهپائي ) كما في ( نتايج ـ ص ٦٨ ) مر بعنوان أسد كاشي في ص ٧١.

( ديوان قاضي قندهاري ) مر بعنوان أبي البركة في ص ٣٦.

( ديوان قاضي لاغر سيستاني ) راجع ديوان لاغر.


( ٥٧٨٧ : ديوان القاضي محمد ) ابن القاضي نعمان المصري المتوفى ٣٨٩ ابن مؤلف دعائم الإسلام المذكور في ج ٨ ص ١٩٧ توجد قطعة من هذا الديوان ، وقد أجاب بها عن عبد الله بن الحسن الجعفري الشاعر السمرقندي ، كما ذكر في مقدمه طبع كتاب الهمة للقاضي نعمان في ص ١٥.

( ٥٧٨٨ : ديوان قاضي محمد ورامين أوشعره ) هو من سادت البلد وابن القاضي شكر الله الرازي الذي كان قاضي ورامين في سنين ، وابنه القاضي محمد صار كلانتر ري. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٣٢ ) وأورد شعره وذكر بعده أخاه القاضي عطاء الله كما مر.

( ديوان قاضي محمد ) ابن خالة القاضي عيسى. يأتي بتخلصه وصالي.

( ٥٧٨٩ : ديوان قاضي محمود أوشعره ) هو ابن القاضي روح الله المذكور آنفا. كان من المجدين في تحصيل العلوم. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٣٠ ) وأورد مطلع غزله.

( ديوان قاضي محيي ) راجع ديوان قطب محيي.

( ٥٧٩٠ : ديوان قاضي مسافر أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٢ ) وذكر استخراجه لتاريخ جلوس الشاه إسماعيل الثاني السني ، قوله ( مذهب ناحق ) فلما علم به السلطان غضب عليه شديدا ، فلما حضر عنده قال انما استخرجت التاريخ على لسانك [ مذهبنا حق ] فعفي عنه. وأورد في ( روشن ـ ص ٤٧٠ ) القصة المير يحيى والد كامي قزويني الآتي.

( ٥٧٩١ : ديوان قاضي مسعود أوشعره ) هو ابن القاضي مير عبد الصمد الرازي من أحفاد القاضي سيف الدين ، من الفقهاء والقضاة في ري. ترجمه معاصره وأورد شعره في ( تس ٢ ـ ص ٤٠ ).

( ديوان قاضي ميبدي ) يأتي بتخلصه منطقي.

( ٥٧٩٢ : ديوان قاضي ميرك أوشعره ) كان قاضيا في قزوين في عصر سام ميرزا. ترجمه في ( تس ٤ ـ ص ٧٩ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٢٨ ) بعنوان قاضي قزويني ،.

( ٥٧٩٣ : ديوان قاضي ميرك أوشعره ) هو ابن الخواجة شكر الله المستوفي لحسن بيك ، وكان ميرك معلم السلطان يعقوب قبل جلوسه ولما جلس للملك صار صدر المملكة في غاية الاحترام. وبعد وفات السلطان يعقوب في ٨٩٦ وتسلط صوفي خليل ، قتل القاضي ميرك في تلك السنة كما ذكره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٢ ) وأورد شعره.


( ٥٧٩٤ : ديوان قاضي نعمت جنابذي أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٩ ) وأطرى علمه ومهارته في السياق وأورد شعره.

( ٥٧٩٥ : ديوان قاضي نور الله أوشعره ) وهو عم القاضي صفي الدين المذكور آنفا. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٣ ) وأورد شعره.

( ٥٧٩٦ : ديوان قاضي نوري أصفهاني ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٥٣ ) وأورد شعره وكذا في ( سرخوش ـ ص ١١٩ ) و ( مسرت ـ ص ٣١٧ ) وهميشه بهار. وفي كشف الظنون سماه ( ديوان قاضي نور ) ، القاضي في عهد الشاه إسماعيل.

( ٥٧٩٧ : ديوان قاضي نهاوندي أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ :

ص ٣٢٤ ) وأورد شعره.

( ٥٧٩٨ : ديوان قاضي هجيم طبرستاني ) ترجمه ابن إسفنديار في تاريخ طبرستان ص ١٣١ وقال إنه الزاهد العالم المدفون في تربة شمس آل الرسول ، وأورد قصيدته الطويلة قرب ثمانين بيتا بالفارسية والعربية والطبرية.

( ٥٧٩٩ : ديوان قاضي يحيى لاهيجاني أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٧ ) وأورد شعره. وفي ( نر ٩ ـ ص ٢٤٢ ) أنه سافر إلى الهند ورجع وسكن كاشان.

( ٥٨٠٠ : ديوان قاطعي أوشعره ) مر له تذكره شعراء في ٤ : ٣٧ وله سفارت صدر جهان وحكيم همام في سفارتهما من الهند إلى إيران وأزبكستان. كما في ( سرو ـ ص ٩٣ ) و ( گلشن ـ ص ١٥٠ ) وأوردا شعره.

( ديوان قافلان بدخشي ) راجع قپلان.

( ٥٨٠١ : ديوان قامتي گيلاني ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٣٧ ) وذكر أنه لم ير في البلاد أحدا أطول منه ، ثم أورد شعره. وكذا في ( تش ـ ص ١٦٣ ). و ( روشن ـ ص ٥٤٩ ).

( ٥٨٠٢ : ديوان قانع أصفهاني ) وهو الميرزا محمد حسين بن حيدر علي الأسفهي الأصفهاني المولود ١٣١٩ وسمى ديوانه سوانح قانع كما ذكرناه في ١٢ : ٢٥٥ وله شجرة طوبى وره آورد المطبوع في ٤٠ ص. بأصفهان ١٣٦٠ ترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٧٢.

( ٥٨٠٣ : ديوان قانع جرفادقاني أوشعره ) واسمه محمد ، وكان نساجا جالس الأدباء


وله غزليات وقصائد ذكره في ( مع ٢ : ٤٢٥ ) وأورد شعره.

( ٥٨٠٤ : ديوان قانع شوشتري ) مر له آش وقلية نظما في ١١ : ٥.

( ٥٨٠٥ : ديوان قانع الشيرازي ) وهو الشيخ محمد علي البحراني وابن أخت الميرزا محمد علي الشاعر الشهير المتخلص بگلشن. ترجمه صديقه رضا قلي المتخلص بهدايت في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٢٥ ) وكذا في رياض العارفين وأورد شعره فيهما.

( ٥٨٠٦ : ديوان قانع كاشاني أوشعره ) واسمه مسيب بن محبت ( أو محمد ) جاء إلى أصفهان ولاقى النصرآبادي. فترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٩ ) وهميشه بهار و ( گلشن ـ ص ٣٢٩ ).

( ٥٨٠٧ : ديوان قانع لكهنوي ) المير فدا حسين معلم الشاه زاده محمد بابر ابن واجد علي شاه آخر ملوك الهند ( ١٢٣٣ ـ ١٢٩٣ ) بكلكتة ، أورد شعره من ديوانه في ( گلشن ـ ص ٣٢٩ ) ومات الشاعر في ١٢٤٩ كما في ذيل كشف الظنون.

( ٥٨٠٨ : ديوان قانعي بخارائي ) ترجمه النصرآبادي المعاصر له في ( نر ١٠ ـ ص ٤٤١ ) وأورد شعره.

( ٥٨٠٩ : ديوان قانعي طوسي ) بهاء الدين أحمد. له نظم كليلة ودمنة نظمه بأمر عز الدين كيكاووس من سلاجقة آسيا الصغرى ذكر في ( مغول ـ ص ٥٣٦ ) وسبك شناسى ٢ : ٢٥٢. وتوجد نسخته عند ( الملك ).

( ٥٨١٠ : ديوان قانعي قزويني أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٩ ) وذكر أنه حكاك قد ينظم الشعر وذكر شعره وكذا في ( روشن ـ ص ٥٥٠ ).

( ٥٨١١ : ديوان قانعي كاشاني أوشعره ) كان نزيل أصفهان واسمه المير السيد علي. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٤ ) وأورد عدة من أشعاره ، وكذا في هميشه بهار و ( گلشن ـ ص ٣٢٩ ).

( ٥٨١٢ : ديوان قانعي مشهدي أوشعره ) كان نزيل أسترآباد وتوفي بها. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٢ ) وأورد شعره ، ولعله المذكور في ( سرخوش ـ ص ٩٤ ) و ( حسيني ـ ص ٢٦٧ ).

( ديوان قانوني ) كما في ( حسيني ـ ص ٢٦٧ ) مر بعنوان ديوان إبراهيم القانوني في ص ١٦.


( ديوان قايني ) راجع ديوان كوشككي قايني.

( ٥٨١٣ : ديوان قبائيان ) أحد الإخوان الخمس أبناء السلطان بيغري بن طغان ملك قباي من تركستان ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٥٣ ) وأورد أشعاره.

( ٥٨١٤ : ديوان حكيم قبلي ) وهو الميرزا محمد بن عبد الصبور الخوئي التبريزي طبيب الحضور للسلطان محمد شاه والسلطان ناصر الدين شاه ، وجد ناصر الحكماء الذي توفي ١٣٠٥ ومؤلف التشريح المذكور في ج ٤ ص ١٨٤ وخلاصه عباسي المذكور في ج ٧ ص ٢٢٩ وديوانه رباعيات فارسية كل رباعية ترجمه لبيت من أبيات القصيدة المشهورة لكعب بن زهير التي أولها [ بانت سعاد ]. أورد أولها في ( دجا ـ ص ١٢٢ ).

( ٥٨١٥ : ديوان قبولي أوشعره ) أورد شعره القزويني في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٧ ) وعده من شعراء السلطان يعقوب.

( ٥٨١٦ : ديوان قبولي ترشيزي أوشعره ) ترجمه وأطرى شعره في ( لط ٣ ـ ص ٦٤ ) وفي ( قز مج ٣ ـ ص ٢٣٧ ) جاء اسمه مقيمي.

( ٥٨١٧ : ديوان قبولي رستمداري ) قال في ( بهش ٢ ـ ص ٤٠٠ ) إنه من ملوك رستمدار وله شعر كثير.

( ٥٨١٨ : ديوان قبولي كشميرى ) وهو عبد الغني من أقرباء ملا شاه البدخشي وتلميذ الميرزا داراب جويا أورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٧٢ ) وفي ( سرو ـ ص ١٩٧ ) أنه مات ١١٣٩.

( ٥٨١٩ : ديوان قبولي قندري ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ص ٧٢ و ٢٤٢ ) وفي ص ٢٤٢ منه جاء قندوزي وقد رأى سنگلاخ ديوانه بخط جعفر هروي فذكره في ( امتحان ١ : ١٦٠ ) وترجم في ( حسيني ـ ص ٢٦٧ ) وقال إسماعيل پاشا إنه مات قبل المير علي شير.

( ٥٨٢٠ : ديوان قبولي هروي ) أوصى ديوانه للمير علي شير كما ترجمه في ( مجن ٢ ص ٢١٦ و ٤٣ ) وأورد شعرا فيه تخلصه :

اگر قبول تو يابم قبوليم ور نه

بهر دو كون چه من ناقبول نتوان يافت

( ٥٨٢١ : ديوان قبولي يزدي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥١ ) وأورد شعره ، وكذا في ( روشن ـ ص ٥٥٢ ).


( ٥٨٢٢ : ديوان قپلان سپاهي ) واسمه الأمير قپلان بيگ أو قافلان بيگ البدخشي.

جاء سفيرا من إيران إلى الهند وصاحب صائب. ترجمه ( خوش گو ) و ( تش ـ ص ١٩ ) وفي ( سرخوش ـ ص ٤٦ ) وتوجد ديوانه في ( بنگاله ) ناقصة كما ذكر في فهرسها وقال في ( روشن ـ ص ٥٥١ ) إنه كان قورچي شاه إيران فبعثه إلى الهند. وفي ( نر ٢ ـ ص ٤٩ ) سماه قيلان بيگ وقال إنه من إيل چاوشلو ، وكان خال الميرزا عبد الله والد الميرزا سعيد وزير كاشان سافر إلى الهند ومات بها.

( ديوان قتالي ) ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٣١١ ) وهدية العارفين ٢ : ٤٠٧ ومر بعنوان پورياى ولي في ص ١٥٩.

( ٥٨٢٣ : ديوان قتالي مشهدي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٩٣ ) ومطلع الشمس ٢ : ٤٤٠.

( ٥٨٢٤ : ديوان قتلي بخارائي أوشعره ) كان من مشاهير شعراء بخارا وكان متقربا عند عبد العزيز خان أوزبك. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٠ ).

( ٥٨٢٥ : ديوان قتيل لاهوري ) وهو الميرزا محمد حسين بن درگاهي مل من هنود كايتة نزل مع أبيه فيض آباد ، وأسلم هو وعمره ثمانية عشر سنة على يد الميرزا محمد باقر الشهيد ، واعتنق التشيع وتخلص قتيل ثم نزل لكهنو وتوفي ١٢٤٠ وهو أستاذ أسير لكهنوي المذكور في ص ٧٥ وديوانه مطبوع. وطبع له چهار شربت بلكهنو في ١١٢ ص. باسم أشربه محمدية وشجرة الأماني ونهر الفصاحة في قواعد اللغة الفارسية وسماه في ( نتايج ـ ص ٥٧٣ ) محمد حسن. وترجمه في ( مسرت ـ ص ١٧٦ ) والريحانة نقلا عن القاموس التركي.

( ٥٨٢٦ : ديوان قتيل جرفادقاني أوشعره ) واسمه السيد مرتضى ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٢٥ ) وأورد بعض شعره.

( ديوان قدرت أصفهاني ) راجع قدرتي أصفهاني.

( ٥٨٢٧ : ديوان قدرت دهلوي ) كان من شعراء دهلي ومات ١٢٠٥ قال في الريحانة نقلا عن القاموس التركي إن ديوانه في عشرين ألف بيت. وله منظومة نتايج الأفكار ( كذا ).

( ٥٨٢٨ : ديوان قدرت قمي ) قصائد وغزليات ورباعيات. للسيد علي بن عزيز الله بن


حسن بن المير أبي الفتح الرضوي القمي ( ١٢٧١ ـ ١٣١٦ ) يوجد عند أخيه السيد مهدي الرضوي نزيل طهران وهاجر أخوه الحاج آقا حسن بن السيد عزيز الله من قم إلى طهران قرب ١٣١٣ ونزل مدرسة قنبر علي خان وهو قريب السن معي ، وحصلت بيني وبينه صداقة واشتغل هو هناك على علمائها سنين ، ثم هاجر إلى النجف وكان هناك يحضر بحث شيخنا الخراساني وغيره ، وكتب شرح مزج على الكفاية وطبع النصف الأول منه في ١٣٤٣ وتوفي ١٣٥٢.

( ٥٨٢٩ : ديوان قدرت كوپاموي ) وهو محمد قدرت الله المولود بكوپامو من نواحي لكهنو في ١١٩٩ وكان ينهي نسبه إلى القاسم بن محمد بن أبي بكر. وتلمذ على خوش دل وخشنود وألف نتايج الأفكار (١) في ١٢٥٦ وترجم نفسه في المقدمة وفي ص ٥٧٩ منه. كان في خدمة حاكم يهوپال وباسمه ألف كتابه. وترجمه في الريحانة نقلا عن القاموس التركي وذكر له غير الديوان هذا منظومات أزهار قدرت وأكوان قدرت وتماشاى قدرت وكيمياى قدرت وگلزار قدرت ومجراى قدرت ورسائل حكايات قدرت ودفعات قدرت وعجائب قدرت قال ومات ١٢٨٠.

( ٥٨٣٠ : ديوان ملا قدرتي أصفهاني ) سافر إلى الهند ورجع وتوفي بأصفهان حدود تأليف تذكره النصرآبادي كما ذكره في ( نر ٩ ـ ص ٤٢١ ) وأورد مثنوية في شده البرد وانكسار النقد المسكوك بأصفهان في ١٠٦٢ مطابق قوله في تاريخه ( درم چون دو گرديد زر رو نمود ) وفي ( روشن ـ ٥٥٢ ) سماه يزديا وسماه في هميشه بهار قدرت.

( ٥٨٣١ : ديوان قدري شيرازى أوشعره ) جاء من وطنه إلى الهند أورد شعره في ( هفت ـ ص ٣٠٦ ) و ( طبق ٢ ـ ص ٥٠٤ ) و ( گلشن ـ ص ٣٣٠ ) و ( روشن ـ ص ٥٥٢ ).

__________________

(١) ألف نتايج الأفكار تذكره لشعراء الفرس مرتبا على الحروف ، وذكر في أوله أنه ألفه في ١٢٥٦ وأخذه عن تذاكر الشعراء مثل آتشكده ورياض الشعراء ومجمع النفائس لارزو وبهارستان سخن لعبد الرزاق ومرآت الخيال لشير علي وكلمات الشعراء لسرخوش وسفينة الشعراء لبى خبر وسرو آزاد وخزانة عامرة لازاد البلگرامي وگل رعنا وشام غريبان لشفيق. وقد أخذنا عن هذا الكتاب ونقلنا عنه في قسم الشعر والشعراء بعنوان ( نتايج ).


( ديوان القدسيات ) اسم لأحد دواوين داعي الشيرازي المذكور في ص ٣١٤ طبعها جميعا محمد دبير سياقي.

( ٥٨٣٢ : ديوان قدسي أصفهاني ) وهو الميرزا عبد الحسين بن محمد علي بن محمد كريم الأصفهاني الخطاط الشاعر. ولد في رمضان ١٢٨٧ ونشا بها. طبع له تحفه الفاطمية في ١٣٢٨ وأسس المدرسة الجديدة القدسية بأصفهان في ١٣٢٦ ومات في صفر ١٣٦٦ ودفن بتخت فولاد. ترجمه وأورد شعره وشعر ولده جمال الدين قدسي وحفيده منوچهر قدسي في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٢٧٢ ـ ٢٧٧. وعده ألفت في دانش نامه من أعضاء انجمن دانشكده.

( ٥٨٣٣ : ديوان قدسي الباكوئي ) اسمه عباس قلي آقا بن الميرزا محمد خان الثاني ولد في باكو ١٢٠٨ وخرج من إيران في ١٢٥٢ وتوفي بوادي فاطمة ودفن هناك. كما ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٠٦ ) وأورد تصانيفه العشرة نقلا عن كتابه گلستان إرم في تاريخ داغستان المؤلفة ١٢٥٧ الموجودة بالمكتبة ( الملية ) بطهران برقم ٥١٨ ونقل بعض شعره المذكور في ديوانه المشتمل على الفارسي والعربي والتركي. ومر له رياض القدس في ١١ : ٣٣٥.

( ٥٨٣٤ : ديوان قدسي تفريشي ) من سادات تفريش ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٦ ـ ص ١٠٠ ) وأورد بعض شعره وكذا في ( روشن ـ ص ٥٥٣ ) وهميشه بهار.

( ٥٨٣٥ : ديوان قدسي خراشادي أوشعره ) وهو الشيخ محمد إبراهيم. رجع من مشهد خراسان وسكن وطنه قرية خراشاد بقائن إلى أن توفي ١٣٥٤ ترجمه وأورد شعره الآيتي القائني في بهارستان ـ ص ٣٤٢.

( ٥٨٣٦ : ديوان قدسي دشتي أوشعره ) واسمه ميرزا زمان. ترجمه في ( المآثر ـ ص ٢١٦ ).

( ٥٨٣٧ : ديوان قدسي قهفرخي أوشعره ) واسمه حسين علي من شعراء چهار محال وهو معلم بها. ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٨٤.

( ٥٨٣٨ : ديوان قدسي كربلائي أوشعره ) واسمه المير حسين. سكن والده بسبزوار فولد بها وسافر إلى هرات وتقرب عند محمد خان الحاكم بها. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٠ ) وتوجد شعره في گنجينه گران مايه الموجود بمكتبة جامعة طهران برقم ٢١٤٤.


( ٥٨٣٩ : ديوان قدسي گنجوي ) واسمه الشيخ إبراهيم ولد ١٢٣١ وتوفي ١٢٨٢ وديوانه فارسي وتركي كما ذكره في ( دجا ـ ص ٣٠٦ ).

( ٥٨٤٠ : ديوان قدسي مشهدي ) واسمه الحاج محمد جان هاجر إلى بلاد الهند وبها توفي ١٠٥٦ وحملت جثته إلى مشهد خراسان كما في ترجمته. ويوجد ديوانه عند البيات بطهران و ( فخر الدين النصيري ) ونسختان منه في مكتبة ( المجلس ) فصل خصوصياتهما ابن يوسف في فهرسها ( ٣ : ٣٧٩ ) أقول وترجمه آزاد البلگرامي في ( خز ـ ص ٣٧٧ ) وذكر بعض ما حصل له من الجوائز والصلاة في شاه جهان آباد ، وذكر وفاته في لاهور بمرض الإسهال ١٠٥٦ وأورد كثيرا من شعره. وقال في ( خيال ـ ص ٨٥ ) إنه في شبابه حج البيت ومنها سافر إلى الهند. وفي ميخانه أنه سافر من مشهد إلى الهند ومنها إلى الحجاز ثم رجع إلى وطنه مشهد وصار بقالا. وقال تقي الأوحدي صار نقيب البقالين وكان يجالس الحكام وقيل صار خزانة دار الآستانة الرضوية. ثم سافر في ( ٢ ـ ١٠٤١ ) إلى الهند وتقرب عند شاه جهان بواسطة عبد الله خان فيروز جنگ. ونقل في حواشي ميخانه ص ٥٤٠ عن مخزن الغرائب أنه نظم ظفر نامه شاه جهاني ومات قبل إتمامه ، فأتمه بعد وفاته تلميذه أبو طالب كليم. وترجم قدسي أيضا في سرو ـ ص ٦١ وفهرس بانكي پور ـ ٣ : ٧٧ وهفت آسمان ـ ص ١٤٤ وفهرس بادليان ـ ٦٨٦ وفهرس ريو ـ ٦٨٥ ونشتر عشق ومرآت آفتاب نما و ( سرخوش ـ ص ٩٠ ) ومبتلا و ( تش ـ ص ٩٣ ) وفي ( نر ٩ ـ ص ٢٢٥ ) مفصلا وذكر له مثنوي وصف كشمير وآخر في غزوات الملك وأطرى قدرته في نظم القصائد. وترجم أيضا في الريحانة عن القاموس التركي و ( نتايج ـ ص ٥٦٢ ) و ( براون ٤ : ١٦٧ ) و ( مطلع ٢ : ٤٤٠ ) ومجلة دانش الطهرانية العدد ٦ السنة الثالثة ومجلة فرهنگ خراسان السنة الثانية ، العدد الثاني والثالث.

( ٥٨٤١ : ديوان قدسي مشهدي ) المعاصر واسمه غلام رضا بن مهدي بن الميرزا حسين من أحفاد الحاج محمد جان المذكور وهو مجموع من مدائحه عنده. ويوجد عنده في النجف ديوان جده الأعلى القدسي المذكور.

( ٥٨٤٢ : ديوان قدسي هروي ) ترجمه في ( لط ١ ـ ص ١٥ ) وذكر ابتلاءه بمرض اللغوة وأورد شعره المناسب معه وكذا ذكره القزويني في ( قز مج ١ ـ ص ١٩٠ ) وهو غير ما ذكر


بعنوان القديمي في نسخه منه. وترجمه أيضا في ( گلشن ـ ص ٣٣٠ ) و ( حسيني ـ ص ٢٦٧ ).

( ٥٨٤٣ : ديوان قدسي يزدي ) واسمه السيد محمد ترجمه الآيتي اليزدي عند ذكر شعراء يزد في ( تش يز ـ ص ٣٢٠ ) وقال إنه توفي ١٣٥٦ وفي ديوانه المديح والهجاء وأورد قطعة له في النيروز.

( ٥٨٤٤ : ديوان قديمي نقاش ) الگيلاني. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٣٩ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٣١ ) و ( حسيني ـ ص ٢٦٨ ).

( ٥٨٤٥ : ديوان قديمي طبال ) ترجمه في ( مجن ١ ـ ص ٢١ و ١٨٥ ) وأورد شعره وذكر في الهامش أن في نسخه الأصل التركي القدسي بدل قديمي كما أشرنا إليه. وترجم في ( حسيني ـ ص ٢٦٨ ).

( ٥٨٤٦ : ديوان قراري گيلاني ) وهو نور الدين محمد بن عبد الرزاق. كان وزير خان أحمد ملك گيلان ، وكان بيده تدبير أموره وفر إلى قزوين كما ذكره الصادقي في ( خص ٤ ـ ص ٤٦ ) وأورد شعره وفي ( طبق ٢ ـ ص ٥٠٥ ) أنه أخ الحكيم أبي الفتح الگيلاني المذكور في ص ٤٦ وله ديوان مدون. وترجم في ( تش ـ ١٦٣ ).

( ٥٨٤٧ : ديوان قرابولاغي ) وهو محمد باقر الخلخالي طبع له في ١٣٢٩ ثعلبية نظما.

( ٥٨٤٨ : ديوان قراضة شيرازى ) واسمه السيد محمد هاجر إلى هرات ثم إلى سمرقند. ترجمه الأمير علي شير في ( مجن ٣ ـ ص ٦٣ و ٢٣٦ ) وأورد شعره.

( ٥٨٤٩ : ديوان قراضي قزويني ) له أشعار في المناقب. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٨ ).

( ٥٨٥٠ : ديوان قراني مشهدي أوشعره ) أورد شعره في ( مطلع ٢ : ٤٤١ ) و ( روشن ـ ص ٥٥٣ ).

( ٥٨٥١ : ديوان قربي ) ترجمه صادقي في عداد السادات في ( خص ٦ ـ ص ٨٤ ) وذكر أنه لم يعلم مسكنه وعشق في أبرقوه شابا اسمه مقصود ، وأورد معماه باسم معشوقه.

( ٥٨٥٢ : ديوان قربي دماوندي أوشعره ) أورد شعره في ( تش ـ ص ٤١٦ ) في ( روشن ـ ص ٥٥٥ ) أنه تعلم في بغداد وسافر إلى الهند.

( ديوان قربي شيرازى أوشعره ) كان يعرف بملا فتاح المكي المدني. سافر إلى الهند


في شبابه وتقرب عند أكبر شاه وحج البيت ورجع ومات ١٠٤٥ عن سبعين سنة من عمره كما أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣١ ).

( ٥٨٥٣ : ديوان قربي لاهيجاني أوشعره ) كان خطاطا بأقسام الخطوط. ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٦ ـ ص ٩٢ ) وأورد عدة من أبياته وعنه في ( علماى گيلان ـ ص ٧٣ ).

( ٥٨٥٤ : ديوان قرداش تبريزي ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٠٧ ) ووصف صباحته وطلاقته وأورد شعره نقلا عن تحفه سامي ، لكنه لم يوجد في المطبوع.

( ديوان قرشي ) راجع سعيد قرشي في ص ٤٥١.

( ديوان قرشي صحاف ) السمرقندي. ترجمه في ( مجن ٢ : ص ٢٢٠ و ٤٧ ) وفي الهامش مير ويس بدل قرشي ، ومر بتخلصه خطائي في ص ٢٩٨.

( ٥٨٥٥ : ديوان قرشي ديارجندي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٧ ) وأورد شعره.

( ٥٨٥٦ : ديوان قريب گرگاني ) للميرزا محمد حسين شمس العلماء المعروف بجناب مؤلف أبدع البدائع المطبوع في سنة تأليفه والمذكور في ج ١ ص ٦٤ وله منظومة في أصول الفقه ذكرها مع سائر تصانيفه في آخر كتابه مقصد الطالب الذي طبع في ١٣١١ وهو أخ شيخنا المدرس الميرزا محمد تقي الگرگاني.

( ٥٨٥٧ : ديوان قريب گرگاني ) الميرزا عبد العظيم بن الميرزا علي أكبر الگرگاني أستاذ جامعة طهران. كبير عربي وفارسي ويوجد كثير من شعره في تصانيفه بداية الأدب وفرائد الأدب ودستور زبان وغير ذلك.

( ديوان قزداري ) راجع ديوان رابعة بنت كعب في ص ٣٤٤.

( ديوان قزلباش خان ) مر بعنوان أميد همداني في ص ٩٧.

( ديوان قزويني ) مر بعنوان صالح القزويني في ص ٥٨٨ وأدهم القزويني في ص ٦٤.

( ٥٨٥٨ : ديوان قسمت قمي ) واسمه المولى علي نقي. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٨ ) وأورد جملة من أشعاره وكذا في هميشه بهار و ( علماى گيلان ـ ص ١٤١ ) و ( حسيني ـ ص ٢٦٩ ).

( ٥٨٥٩ : ديوان قسمت مشهدي ) واسمه محمد قاسم توفي قرب تأليف النصرآبادي لكتابه


كما ترجمه في ( نر ٩ ـ ص ٣١٣ ) وترجم في ( مطلع ٢ : ٤٤١ ).

( ٥٨٦٠ : ديوان قسمتي أسترآبادي ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٢٩ ) وذكر أنه كان ملازم الميرزا بيك الفندرسكي ابن المير ضياء الدين وأورد شعره. أقول الظاهر أن الميرزا بيك المذكور هو والد المير أبي القاسم الفندرسكي المشهور.

( ٥٨٦١ : ديوان قسمي أفشار أوشعره ) واسمه قاسم بيك الكرماني من أحفاد عباس سلطان الأفشار ترجمه الصادقي في ( خص ٦ ـ ص ٧٤ ) وأورد قرب عشرين بيتا من شعره وكذا في ( نتايج ـ ص ٥٦٤ ) وكان معاشرا مع وحشي البافقي. وعده آيتي القائني في بهارستان ـ ص ٢٦٧ بيرجنديا وعده الآيتي آواره اليزدي في ( تش يز ـ ص ٣٢٠ ) يزديا وقال قتله معشوقه في ٩٨٩.

( ٥٨٦٢ : ديوان قصاب أصفهاني ) واسمه أمير بيگ. ترجمه محمد مظفر حسين في تذكره ( روشن ـ ص ٥٥٧ ) وأورد شعره وذكره ابن يوسف في فهرس المجلس ( ٣ : ٣٨٢ ) و ( مسرت ـ ص ٩ ).

( ٥٨٦٣ : ديوان قصاب كاشاني ) الموجود منه في ضمن مجموعة الدواوين رقم ١١٨٥ في مكتبة المجلس في حدود ٨٠٠ بيتا من غزلياته رديف الألف إلى بعض الدال. أوله :

الهى بهر حمدت قوتى بخشا زبانم را

ز آب اين گهر لبريز كن درج دهانم را

كتبه درويش مولى محبت في أواخر القرن الحادي عشر ، كما فصله ابن يوسف في فهرس المكتبة ( ٣ : ٦٦٣ ) ويوجد ديوانه في ١٥٠٠ بيت في مكتبة أحمد شاه بدهلي ، دخل المكتبة في ١١٧٦ كما في ( گلشن ـ ص ٣٣١ ) قال : وكتب على ظهر الديوان أن القصاب بمعنى حائك القصب. لكن يظهر من شعره أنه كان جزارا. وترجمه في مجلة أرمغان ١٨ : ٢٢٠ نقلا عن تذكره كاشانه دانش.

( ٥٨٦٤ : ديوان قصاب مازندراني ) يوجد في مكتبة المجلس في حدود ٣٥٥٠ بيتا فيه القصائد والغزليات والترجيعات والمقطعات والرباعيات. فصل خصوصياتها ابن يوسف في فهرس المكتبة ( ٣ : ٣٨٢ ). وتاريخ بعض أشعاره ١٢٥١.

( ٥٨٦٥ : ديوان قصاب يزدي ) ترجمه آيتي اليزدي في ( تش يز ـ ص ٣٢١ ) نقلا عن بعض التذاكر الهندية وأورد شعره وذكر في الهامش أن جبل القصابين في يزد معروف.


( ٥٨٦٦ : ديوان قضائي يزدي ) للميرزا عبد الرحيم اليزدي المتخلص به. ذكر الآيتي اليزدي في ( تش يز ـ ص ٣٢٢ ) أن عنده نسخه عصر الناظم وعليها تصحيحاته بخطه ، وكتبت وقرأت بمحضره. قال وكان هو مداح عبد الرضا خان من سلسلة الخوانين في يزد وخطأ مؤلف مجمع الفصحاء في تسميته بمحمد صادق في ( مع ٢ ـ ص ٤٢٥ ) وفي هميشه بهار سماه قضائي همداني.

( ديوان قطب الدين أوشي ) راجع قطب الدين كاكي.

( ٥٨٦٧ : ديوان قطب الدين أحمد ) من أحفاد زنده پيل أحمد جام. ترجمه شاه محمد القزويني في ( قز مج ٤ ـ ص ٢٨٠ ) وأورد مطلع غزله وترجمه في ( لط ٤ ـ ص ١٠٥ ) بعنوان خواجه قطب الدين محمد وطبع ديوان جمال الدين قطب أحمد في مجلدين في ٢٣٢ ص في ١٨٨٩ م.

( ديوان مولانا قطب الدين أقصائي ) الأندجاني. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٥ ) وأورد مطلع غزله.

( ديوان قطب الدين توني ) راجع قطب الدين حيدر.

( ٥٨٦٨ : ديوان قطب الدين حيدر ) التوني الموسوي ، كان من العرفاء وإليه ينسب الفرقة الحيدرية من الصوفية. وكان معاصر عطار النيشابوري ، وباسمه ألف حيدري نامه ولد بتون من خراسان ومات ٦١٨ ترجمه في الروضات وآثار عجم ـ ص ٧٣. ويوجد ديوانه في ( سپهسالار ـ ٢٤٨ ).

( ٥٨٦٩ : ديوان قطب الدين عتيقي ) والد جلال الدين العتيقي. له أشعار حسنة حكاه في ( دجا ـ ص ٣٠٧ ) وتاريخ گزيده ـ ص ٨٢٤ و ( روشن ـ ص ٥٥٩ ).

( ٥٨٧٠ : ديوان قطب الدين كاكي ) وهو محمد بختيار بن كمال الدين الأوشي الهندي من العرفاء ، وتلميذ معين الدين الچشتي. توفي بنواحي دهلي في ربيع الأول ٦٣٣ وقيل في تاريخه :

عقل تاريخ نقل آن محمود

آب جنت بقطب دين فرمود

كما في ( مسرت ـ ص ٣٨٦ ) وترجمه مفصلا في ( حسيني ـ ص ٢٥٦ ـ ٢٦٥ ) و ( نتايج ـ ص ٥٥٣ ) وطبع ديوانه الفارسي في كانپور ١٩٠٤ م في ٢٢٦ ص. ثم في ١٩١٥ م وفي نولكشور أيضا.


( ٥٨٧١ : ديوان السلطان قطب الدين محمد أوشعره ) خوارزم شاه ابن السلطان تكش خان المتوفى ٥٩٢ وكانت مدة ملكه إحدى وعشرين سنة. ترجمه في مجمع الفصحاء ج ١ ص ٥٢ وأورد شعره.

( ٥٨٧٢ : ديوان قطب ذهبي ) هو قطب الدين محمد الحسيني النيريزي الشيرازي المتوفى ١١٧٣ ترجمه في ( ض ـ ص ٤٨٢ ) وأورد قصيدته العشقية. وله حكمة العارفين أو فصل الخطاب وأرجوزة الصرف وأرجوزة النحو وأرجوزة الفقه.

( ٥٨٧٣ : ديوان قطب شيرازى أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٤ ـ ص ٤٩٦ ) و ( روشن ـ ص ٥٥٩ ) بعنوان ملا قطب العلامة الشيرازي وأورد رباعية لغزه أقول : هو قطب الدين محمود بن مسعود بن المصلح الشيرازي ( ٦٣٤ ـ ٧١٠ ) وله أشعار آخر أورد بعضها السيد محمد المشكاة في ترجمه القطب المفصلة في مقدمه طبع كتابه درة التاج في نيف وأربعين صفحة ، وإقبال في مجلة أرمغان ١٣ : ٦٥٩. وقال في ( هفت ـ ص ٢٤٩ ) إنه أول من شرح مفتاح العلوم. وتوجد في ( سپهسالار ـ ٢٩٩١ ) وله مصاحبات مع سعدي الشيرازي.

( ديوان قطب مائل الدهلوي ). اسمه ساقي نامه ترجمه النصرآبادي في ( نر ١١ ـ ص ٤٤٧ ) وأورد بعضه وبعض غزلياته أيضا وذكر أن تخلصه مائل كما يأتي في الميم.

( ٥٨٧٤ : ديوان قطب محيي ) واسمه قطب الدين عبد الله بن محيي الدين بن محمود الأنصاري الخزرجي السعدي الشيرازي الكوشكناري الصوفي ، أستاذ الدواني. له مكاتيب فارسية ألفه في ٨٩٩ باسم أبواب الخير وتخمين الأعمار كما مر في ٤ : ١٤ ونقل في ( هفت ـ ص ٢٥٠ ) عن ديوانه الفارسي. وطبع رسالة قاضي قطب الدين محيي مع پند نامه عطار وپند نامه سعدي مكررا في بمبئي ولكهنو وترجمه في ( روشن ـ ص ٥٦٠ ).

( ٥٨٧٥ : ديوان قطبي أصفهاني ) واسمه محمد بن عبد الغفار القارنه اي الأصفهاني المعاصر.

ترجمه وأورد شعره عن دواوينه الأربعة في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٧٩ وله غنچه شباب وبوستان سبز ورق.

( ٥٨٧٦ : ديوان قطبي توني أوشعره ) وهو ابن غياثي التوني المذكور. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦١ ) وأورد مطلع جوابه عن غزل والده. ومر قطب الدين توني.

( ٥٨٧٧ : ديوان قطبي جنابذي أوشعره ) ترجمه سام ميرزا أيضا في ( تس ٥ ـ ص ١٦١ )


وأورد مطلع غزله ، وكذا في ( تش ـ ص ٧١ ) و ( روشن ـ ٥٦٠ ).

( ٥٨٧٨ : ديوان قطبي أوشعره ) كان ملازم السلطان مسعود ميرزا. ذكره في ( مجن ١ ـ ص ٢٢ ـ ١٩٦ ) وأورد مطلع غزله التركي.

( ٥٨٧٩ : ديوان قطران تبريزي ) وهو الحكيم أبو منصور الأمير شرف الزمان قطران ابن منصور الجيلي الديلمي التبريزي (١) ولد في شادي آباد من قرى مهران رود من توابع تبريز وسافر إلى گنجه مرتين ورجع وتوفي ٤٦٥ مطابق هست في قول المؤرخ له [ هست تاريخ فوت قطران هست ] ورآه الحكيم ناصر خسرو العلوي في ٤٣٨ بتبريز وذكره في سفر نامه وقال ينظم الشعر ولكنه لا يعلم الفارسية (٢) جيدا. وقد رأى سنگلاخ ديوانه بخط مالك الديلمي فذكره في ( امتحان ـ ١ : ٢٠٢ ). ويوجد ديوانه في ( سپهسالار ـ ٢٥٠ ) ونسختان عند ( سلطان القرائي ) أحدهما كتبت في ٥٢٩ لعلها بخط الأنوري الأبيوردي. وأخرى في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ ـ ٣٨٤ ) وترجم قطران سعيد النفيسي في أحوال وأشعار رودكي ٢ : ٦٥٨ ـ ٧٨٨ والدكتور مهدي بياني في مجلة يغما السنة الثالثة العدد الحادي عشر وأحمد الكسروي في چهل مقالة ومقدمه طبع ديوان قطران للنخجواني. وترجم في ( لت ١ ) و ( لب ١٠ ) و ( مع ١ : ٤٦٦ ) و ( تش ـ ص ٣٢ ) و ( دجا ـ ص ٣٠٧ ) وكان لقطران رسالة في لغة الفرس ذكرها الأسدي في مقدمه كتابه وكذا ذكر في مقدمه فرهنگ جهانگيري وذكره في كشف الظنون بعنوان تفاسير في لغة الفرس. طبع الديوان بتبريز مع مقدمه محمد النخجواني ، طبعها على ثمانية نسخ كانت للأمير خيزي ومكتبة تربيت و ( التقوى ) و ( حسين النخجواني ) والنفيسي و ( محمد النخجواني ) واثنان لسلطان القرائي.

__________________

(١) نسبه « مجمع الفصحاء » إلى عضد وقال إنه منسوب إلى ممدوحه عضد الدولة. وقال المتأخرون عنه إنه منسوب إلى أزد فصحفوه إلى عضد. وأما في النسخة القديمة المنسوبة إلى الأنوري فسماه [ أبو منصور قطران الجيلي الآذربايجاني ] فما جاء في ( لت ١ ) من أنه ترمذي الأصل فليس بصحيح. وبعضهم ادعى وجود شاعرين باسم قطران ترمذي ، وتبريزي ، وليس بصحيح أيضا.

(٢) والظاهر أن مقصود الناصر الفارسية الپهلوية لا الدرية ، فإن قطران لم ينظم بغير الفارسية الدرية وقد اعترف الناصر بنظمه الجيد.


( ديوان قطران ترمذي أوشعره ) كما في ( گلشن ـ ٣٣٤ ) والظاهر أنه أخذه عن ( لت ١ ) والصحيح قطران تبريزي كما مر.

( ٥٨٨٠ : ديوان قطرة أصفهاني ) وهو الميرزا عبد الوهاب الچهارمحالي الأصفهاني من شعراء عصر السلطان فتح علي شاه وكان حيا في زمن تأليف مجمع الفصحاء كما يظهر من ترجمته في ( مع ٢ : ص ٤٢٢ ) وحكي أن ديوانه قرب عشرين ألف بيت. وله فتح نامه في فتوحات المختار. وصرح بأنه لم يلاقيه حتى اليوم ولم ير ديوانه وانما نقل شعره عن انجمن خاقان وسفينه محمود قرب مائة وخمسين بيتا ومر ولده درياى چهار محالي في ص ٣٢٥ وفاتنا ابنه الآخر جيحون ومر ابنه عمان ساماني في ص ٧٦٩ ومر أيضا منهم سيار في ص ٤٨٠.

( ٥٨٨١ : ديوان قطرة طهراني ) وهو الميرزا أبو القاسم علي مدد بن أكبر الكني الطهراني المعاصر الخباز بطهران. طبع ديوانه في المراثي في ١٨٨ ص بمكتبة المصطفوي في ١٣٣٤ ش.

( ٥٨٨٢ : ديوان القطيفي ) للشيخ أحمد بن صالح بن طعان بن ناصر الستري البحراني ( ١٢٥١ ـ ١٣١٥ ) صاحب التحفة الأحمدية طبع ديوانه الكبير.

( ديوان القفطان ) راجع ديوان عبد الحمزة.

( ٥٨٨٣ : ديوان القفطان ) وهو الشيخ حسن بن علي النجفي المتوفى ١٢٧٥ ترجمه في المجموع الرائق وجمع السماوي ديوانه في ٢٦ ص. يقرب من ٦٠٠ بيت ، ضمه مع عدة دواوين في مجلد ، اشتراه بعده محمد علي اليعقوبي في النجف. وترجمه الخاقاني في شعراء الغري.

( ٥٨٨٤ : ديوان قلاشي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٣ و ٢٥٨ ) وأورد مطلع غزله.

( ٥٨٨٥ : ديوان قلزم أصفهاني ) وهو الشيخ محمد حسن بن محمد ( ١٢٦٠ ـ ١٣٢٦ ش ) ولد وتوفي بقرية ورديجان بأصفهان ، وديوانه في ثلاثة آلاف بيت. ذكر في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٨٠ ـ ٣٨١ وذكر ابنه شفاء الله المتخلص بقلزم أيضا.

( ٥٨٨٦ : ديوان قلزم ساماني أوشعره ) هو أخ عمان ساماني المذكور في ص ٧٦٩


ذكر شعره لنا المعلم الحبيب آبادي.

( ٥٨٨٧ : ديوان قلزم يزدي ) واسمه السيد مهدي بن الحاج السيد يحيى المقدس. ولد ١٢٧٠ ش وسافر إلى أروپا مدة ورجع في ١٣١٠ ش. طبع له منظومة حماسية باسم هفتاد موج ببرلن في ١٣٠٩ ش في ٥٠ ص ترجمه ايزد گشسب في نامه سخنوران والبرقعي في سخنوران نامي معاصر و ( تش يز ـ ص ٣٢٣ ) وتذكره شعراي معاصر وأدبيات معاصر ـ ص ٩٩.

( ٥٨٨٨ : ديوان قل محمد شبرغاني أوشعره ) كان أستاذا في أنواع آلات اللهو ترجمه المير علي شير في ( مجن ٤ ـ ص ١٠٣ و ٢٧٩ ) وأورد معماه الحاكي عن حاله مستظهرا لحسن عمله بإدخال السرور في قلب المؤمن وهو باسم نور :

خوش آن مطرب كه ساز خوش نوازد

يكى را از نوا خوشحال سازد

قال وكان ماهرا في النجوم والخط والتصوير.

( ٥٨٨٩ : ديوان قلندر أوشعره ) ترجمه في ( لط ٣ ـ ص ٧٨ ) وذكر أنه سياح فاضل وأورد شعره.

( ديوان قلندر أصفهاني ) وهو الغازي قلندر المذكور في ص ٧٨٣ ترجمه في ( تش ـ ص ١٨٣ ) وفي ( روشن ـ ص ٥٦٠ ) سماه آقا لطيف وقال في ( امتحان ـ ٢ : ١٥١ ) إنه رأى ديوان قاضي قلندر بخط جمشيد بيك الخطاط.

( ٥٨٩٠ : ديوان قلندر خراساني أوشعره ) واسمه محمد أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٨١ ).

( ٥٨٩١ : ديوان قلندر سمرقندي أوشعره ) ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٤١ و ٢١٤ ) وأورد شعره التركي ، لكن تخلصه في الأول جاء حريمي وفي الثاني جريمي بالمعجمة.

( ديوان قلندر شيرازى ) مر في ص ٥١٠ بعنوان شرر شيرازى.

( ديوان قلندر عراقي ) المذكور في ص ٥١٦ بعنوان شرف قلندر ترجمه في ( نتايج ـ ص ٣٥٨ ) طبع له مثنوي شاه بو علي قلندر بلكهنو في ١٣١٥ مع گنجينه عرفان في ٤٩ ص وطبع ديوانه بلاهور في ١٩١٥ م في ٩٦ ص مع الترجمة باللغة الپنجابية.


( ٥٨٩٢ : ديوان قلندر كرماني أوشعره ) واسمه أبو الوفاء الشاه نعمة اللهي ترجمه وأورد شعره في ( خص ٨ ـ ص ٣٠١ ).

( ٥٨٩٣ : ديوان قلي بخاري أوشعره ) كان نديم عبد العزيز خان ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٧ ) وأورد شعره ورباعيه.

( ٥٨٩٤ : ديوان قليج أرسلان أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٤ ـ ص ٤٩٢ ) وأورد شعره المعمى والمرموز.

( ٥٨٩٥ : ديوان قليج بيك بغدادي أوشعره ) سكن بغداد ترجمه الصادقي في ( خص ٧ ـ ص ١٢٧ ) وأورد شعره التركي الإستانبولي.

( ٥٨٩٦ : ديوان قمر الدين أوشعره ) وهو ابن السيد حبيب الله الأورنگ آبادي بن عناية الله بن محمد حفيد السيد ظهير الدين الخجندي ترجمه البلگرامي في ( خز ـ ص ٣٨٠ ) وذكر أنه ولد ١١٢٣ وذكر تواريخه وتواريخ والده وجده وتنقلاته منها حجة في ١١٧٤ ورجوعه في ١١٧٥ وأورد بعض شعره وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٧٩ ).

( ٥٨٩٧ : ديوان قمر السلطنة أو شعرها ) وهي بنت فتح علي شاه وزوجة ميرزا حسين خان سپهسالار مؤسس المدرسة والمكتبة المعروفة باسمه بطهران قال في خيرات حسان إنها كانت صغيرة حين مات والدها فتح علي شاه ، ولها أشعار حسنة وموقوفات عظيمة ، وكذا في از رابعة تا پروين ـ ص ١٨٦.

( ٥٨٩٨ : ديوان قمر كاكوروي أوشعره ) وهو المنشي حسن ياور ابن إكرام الله الهندي كان ماهرا في العروض والقافية ، وتلمذ على الشيخ فريد فلك أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٤ ).

( ٥٨٩٩ : ديوان قمري ) فارسي مطبوع بإيران.

( ٥٩٠٠ : ديوان قمري آملي ) واسمه سراج الدين ، وقيل إنه خوارزمي وكان معاصر كمال إسماعيل المتوفى ٦٣٥ ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤٧٧ ) وأورد قرب خمسين بيتا من أشعاره المنقولة في التذكرات وهو غير من ذكرناه بعنوان سراج قمري في ص ٤٣٧ الذي ذكره عز الدين الفريومدي في كار نامه أوقاف وقال :

بر سر شاخ ياسمين قمري

خواند شعر سراج دين قمري


( ديوان قمري جرجاني ) راجع قمري مازندراني.

( ٥٩٠١ : ديوان قمري خراساني أوشعره ) واسمه پهلوان بيك كان من شجعان خراسان ترجمه الصادقي في ( خص ٣ ـ ص ٣٦ ) وأورد بعض شعره.

( ٥٩٠٢ : ديوان قمري دربندي ) واسمه الميرزا محمد تقي له نظم كنز المصائب المطبوع بالتركية مكررا ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٠٩ ) وريحانة الأدب.

( ٥٩٠٣ : ديوان قمري مازندراني أوشعره ) ذكر بيتين من شعره في قابوس نامه وعدة أبيات في ترجمان البلاغة وترجمه العوفي في ( لب ٨ ) وهدايت في ( مع ١ : ٤٧٧ ) بعد ذكره لقمري الآملي المذكور وهو أبو القاسم زيار بن محمد الجرجاني كان يمدح الأمير قابوس بن وشمگير ( ٣٦٦ ـ ٤٠٣ ) ترجمه وأورد ٣٢ بيتا من أشعاره طاهري شهاب في مقالة طبعت في مجلة أرمغان العدد الثاني المجلد الثلاثين لسنة ١٣٤٠ ش وإقبال في حواشي حدائق السحر ـ ص ١٠٩ والنفيسي في حاشية قابوس نامه وفي ( روشن ـ ص ٥٦٢ ).

( ديوان قمي ) وهو الميرزا أبو القاسم مر باسمه في ص ٤٨ وله منظومة المعاني والبيان.

( ٥٩٠٤ : ديوان قمي أفشار أوشعره ) واسمه قاسم بيگ ، من أمراء إيل الأفشار ترجمه في ( تش ـ ص ١٩ ) و ( روشن ـ ص ٥٦٢ ) وقالا قتله معشوقه المسمى سنجاني وأوردا شعره المتخلص فيه قمي.

( ٥٩٠٥ : ديوان قنبري رازي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٨ ) وأورد شعره.

( ٥٩٠٦ : ديوان قنبري نيشابوري أوشعره ) ترجمه وأورد مطلع غزله في مدح بابر ميرزا في ( مجن ٢ ـ ص ٣٩ و ٢١٣ ) وفي نسخه جاء اسمه قبري وقال في ( لت ٧ ) إنه كان عاميا ومع ذلك كان ذو قريحة حادة وسكن أخيرا بمشهد خراسان وتوفي بنيشابور ودفن بها وكذا في ( مطلع ٢ : ٤٤١ ) و ( روشن ـ ص ٥٦٣ ).

( ديوان قواس تبريزي ) راجع شمس الدين قواس.

( ٥٩٠٧ : ديوان قواس شوشتري أوشعره ) واسمه الملا هادي ترجمه وأورد شعره في تذكره شوشتر مكررا.


( ٥٩٠٨ : ديوان قوام أصفهاني أوشعره ) وهو السيد المير شاه قوام الدين كان صدرا في عصر الشاه إسماعيل ومات في العشر الخامس بعد التسعمائة كما في ( تش ـ ص ١٨٥ ) و ( نتايج ـ ص ٥٥٩ ) ورجال حبيب السير ـ ص ٢٤٨ ولعله قوامي شيرازى.

( ٥٩٠٩ : ديوان قوام طبسي ) واسمه قوام الدين رأى سنگلاخ ديوان قصائده بخط جمشيد خوشنويس فذكره في ( امتحان ـ ٢ : ١٥٢ ).

( ديوان قوام قزويني ) السيد قوام الدين محمد يوسف ، كما في تذكره حزين ـ ص ٢٧ و ( روشن ـ ٥٦٣ ). مر بعنوان سيفي في ص ٤٨٧.

( ٥٩١٠ : ديوان قوام لاريجاني أوشعره ) وهو الآقا قوام الدين يوزباشي تفنگچيان مصاحب قرچغاي خان. قتل في حرب گرجستان في عصر الشاه عباس الأول. ترجمه في ( نر ٢ ـ ص ٥٢ ) وأورد شعره.

( ٥٩١١ : ديوان قوام هروي أوشعره ) وهو الخواجة قوام الدين من شعراء السلطان حسين بايقرا. ونظم تاريخ وفاته في ٩١١ ترجمه وأورد شعره في ( نر ١٣ ـ ص ٤٦٩ ).

( ديوان قوامي أصفهاني ) وهو السيد قوام الدين ومات في العشر الخامس بعد المائة والألف كما في ( گلشن ـ ص ٣٣٤ ) وأظنه السيفي القزويني المذكور في ص ٤٨٧ أو محمد يوسف قوام القزويني الأصفهاني المذكور آنفا.

( ديوان قوامي خباز ) راجع قوامي رازي.

( ٥٩١٢ : ديوان قوامي خوافي أوشعره ) كان معاصرا للعوفي فذكره في ( لب ـ ١١ ) وأورد شعره ، وكذا في ( روشن ـ ص ٥٦٣ ). في مقدمه طبع ديوان قوامي رازي.

( ٥٩١٣ : ديوان قوامي رازي ) وهو بدر الدين الملقب أشرف الشعراء كان يمدح شرف الدين أبا الفضل محمد بن علي بن مرتضى رئيس الري ونقيبها وقوام الدين الطغرائي الدرگزيني أبا القاسم ناصر الدين علي (١) وزير سنجر في ( ٥٢٦ ـ ٥٢٧ ). وكان شغله مناقب خوان (٢) في النصف الأول من القرن السادس. بعد أن كان في أوائل أمره

__________________

(١) وللسنائي الغزنوي الشاعر المذكور في ص ٤٧١ مكتوبان كتبهما إلى هذا الوزير ، طبعا في مجلة أرمغان ١٨ : ٦٤٧.

(٢) أي من كان يقرأ مناقب أهل البيت في الطرق والشوارع ، وذلك في قبال فضائل خوان وهو الذي كان يقرأ مناقب الصحابة فيها.


خبازا كما يصرح في بعض أشعاره. وطبع ديوانه السيد جلال الدين المحدث الأرومي بطهران عن نسخه بريتيش موزيوم في ١٣٧٤ وهي ناقصة تشتمل على ٣٣٤٨ بيتا في ١٧٦ ص. مع خاتمة في ٨٠ ص. مع ترجمه الشاعر في مقدمته في ٢٦ ص. وترجم الشاعر هذا في ( لب ـ ١٠ ) و ( لس ـ ص ٤٠٠ ) وهفت إقليم وهميشه بهار و ( مع ١ : ٤٧٦ ) و ( روشن ـ ص ٥٦٣ ) والإقبال في مجلة يادگار السنة الثانية العدد الأول وتوجد أشعاره. في كتاب النقض وفي مجموعة بالمكتبة ( الملية ) بطهران كما في مقال للدكتور بياني في نشرية كتاب خانه مركزى ـ العدد ١ ـ ص ١٦. وقد رأى سنگلاخ ديوانه بخط المير محمد فذكره في ( امتحان ١ ـ : ١٢٢ ).

( ٥٩١٤ : ديوان قوامي فريومذي أوشعره ) كان يمدح قوام الدين أبا القاسم ناصر بن علي الدرگزيني وزير سنجر السلجوقي وأخذ تخلصه منه ترجمه في ( لب ـ ١١ ).

( ٥٩١٥ : ديوان قوامي شيرازى أوشعره ) وهو المير قوام الدين الشيرازي. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٥ ) نقلا عن معاصره الأوحدي تقي الدين. وقال في رياض العلماء إنه كان تلميذ المير غياث الدين منصور الدشتكي ، وله رسالة فارسية في صنعت صكوك وقباله جات وتاريخ قضاة فارس نقل قسما منها في الرياض في نسخه جامعة طهران المرقم ٩٩٣ بصفحة ٤٩٣. ولعله قوام أصفهاني.

( ديوان قوامي شيرواني ) كما في رياض العلماء أيضا. مر بعنوان ديوان ذو الفقار.

( ديوان قوامي غزنوي ) راجع قوامي گنجوي.

( ٥٩١٦ : ديوان قوامي گنجوي ) واسمه قوام الدين أحمد المطرزي ، كما ذكر في ( دجا ـ ص ٣٠٩ ) وقال إن ديوانه يقرب من سبعة آلاف بيت وهو الذي نظم القصيدة الرائية المصنوعة الموسومة صنائع الأسحار في بدائع الأشعار في مائة بيت. طبع ضمن خرابات وطبع ذيل ديوان سروش أصفهاني شمس المناقب بطهران ١٣٠٠ باسم قوامي غزنوي وقد شرحها بدائع نگار ، وسمى شرحه بدائع الأشعار في شرح صنائع الأسحار كما ذكرناه في ج ٣ ص ٦٢. وقال في كشف الظنون إنه شرحها محمود بن عمر الزنجاني النيشابوري باسم الوزير غياث الدين. وله شرح آخر لعماد الباغنوي ، توجد في مكتبة


المجمع العلمي لأزبكستان كتابتها ١٠٢٩ كما في فهرسها ج ٢ ص ٥٥.

( ديوان قوامي مطرزي ) مر بعنوان قوامي گنجوي.

( ٥٩١٧ : ديوان قوامي يزدي ) واسمه السيد علي بن الحسين المدرسي اليزدي. كان يلقب قوام الشعراء في عصر ناصر الدين شاه ومظفر الدين ومحمد علي وأحمد شاه قاجار ، وتوفي ١٣٥٨ وديوانه مرتب على الحروف في سبعة أجزاء. طبع في مجلد واحد في ٩٩٦ ص. في ١٣٦٧ باهتمام أخيه السيد علي أكبر القوامي ومقدمه عبد الحسين الآيتي اليزدي والسيد محمد القدسي. وترجم أحواله في ( تش يز ـ ص ٣٢٤ ).

( ٥٩١٨ : ديوان قوسي أسفرايني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٧٣ و ٢٤٨ ).

( ٥٩١٩ : ديوان قوسي تبريزي ) نزيل أصفهان وتلميذ المحقق الآقا حسين الخوانساري الذي توفي ١٩٠٨ ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٨٠ ) وأورد شعره ويظهر منه أن تخلصه بقوسي لتقوس ظهره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣١٠ ) وقال ديوانه في ستة آلاف بيت نصفه فارسي ونصفه تركي وترجمه في ( حسيني ـ ص ٢٦٩ ) و ( روشن ـ ص ٥٦٤ ).

( ٥٩٢٠ : ديوان قوسي تبريزي أوشعره ) ترجمه معاصره في التحفة السامية المؤلف ٩٥٧ وذكر أنه كان عاميا وتخلصه كاشف عن كسبه وشغله. وأورد شعره فظهر أن بين هذا العامي وبين تلميذ المحقق الخوانساري أزيد من مائة سنة ، لكن في ( دجا ـ ص ٣١٠ ) خلط بين ترجمتيهما وجعلهما واحدا. وفي ( تش ـ ص ٩٤ ) أنه خراساني.

( ٥٩٢١ : ديوان قوسي تبريزي ) واسمه إسماعيل بن علي خان القوسي. ترجمه ووالده في ( دجا ـ ص ٣١١ ) عن روضات الجنان في مزارات تبريز تأليف درويش حسين الحافظ الكربلائي القزويني الذي اجتمع مع الشيخ البهائي في دمشق في ٩٦٥ والمذكور في خاتمة المستدرك ـ ص ٤١٩ وصححه وهيئه للطبع أخيرا الميرزا جعفر سلطان القرائي. ويوجد مجلده الثاني في ( الرضوية ) كما ذكرناه في ١١ : ٢٧٩ ، ٢٨٠.

( ٥٩٢٢ : ديوان قوسي شوشتري ) له ديباجة ديوان الخاقاني. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٨٠ ) وأورد بعض غزله. أقول : ولعله الذي طبع مديحه للقاضي نور الله في مقدمه الصوارم المهرقة وترجم في محفل فردوس لعلاء الملك ابن القاضي نور الله الشوشتري.


( ٥٩٢٣ : ديوان قوسي هروي أشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٧ ). وفي ( روشن ـ ص ٤٦٤ ) سماه قوسي طوسي.

( ٥٩٢٤ : ديوان قهرمان ) للميرزا قهرمان الكرمانشاهي المتوفى حدود ١٣٣٧ توجد نسخه خط الناظم ظاهرا في مكتبة الميرزا عبد الرزاق المحدث الحائري في همدان كما كتبه إلينا.

( ٥٩٢٥ : ديوان قهرمان ) ليزدان بخش قهرمان الفيض آبادي ابن محمد تقي بن محمد بن قهرمان ميرزا ابن حسن علي ميرزا شجاع السلطنة. المتخلص شكسته ابن فتح علي شاه. ولد ١٢٩٥ ش في فيض آباد محولات بخراسان ، وسكن طهران له منظومات كثيره في المجلات والجرائد بمشهد وطهران أكثرها اجتماعية سياسية ممنوعة النشر.

( ٥٩٢٦ : ديوان قيدي شيرازى أوشعره ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٨٢ ) وأورد شعره. وقال النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٢ ) إنه كان تلميذ ملا غيرتي وأورد أيضا بعض ما ذكره الصادقي مع زيادات ، وكان قد سافر في عهد الشاه طهماسب بن إسماعيل إلى الهند فأكرمه أكبر شاه ثم طرده ومات بفتح پور في ٩٩٠ كما في ( نتايج ـ ص ٥٦٠ ) و ( هفت ـ ص ٣٠٠ ) و ( طبق ٢ : ٤٩١ ) و ( تش ـ ص ٢٩١ ) و ( حسيني ـ ص ٢٦٩ ).

( ٥٩٢٧ : ديوان قيدي كرماني أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٢ ) وذكر أنه كان مشتغلا في مدرسة المولى عبد الله بأصفهان وأورد بعض مطالع غزلياته ورباعياته. وكذا في ( روشن ـ ص ٥٦٤ ).

( ٥٩٢٨ : ديوان قيدي نيشابوري ) هو ابن نظيري نيشابوري. حكى في ( خز ـ ص ٤٣٦ ) عن مرآت الصفا أنه جاء مع أبيه إلى الهند ورجع إلى نيشابور بعده ثم عاد ثانيا ومات في البحر ، فأخرج ابنه عظيما تاريخه بقوله [ قيدي گهري محيط رحمت ١٠٧٤ ] أورد ذكره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١٦ ) عند ذكر ابنه عظيما المذكور في ص ٧٣١.

( ٥٩٢٩ : ديوان قيس أوشعره ) وهو المولوي السيد عابد حسين من تلاميذ المفتي مير عباس التستري اللكهنوي كما ذكر في التجليات وذكر مكاتبتهما في إصلاح بعض أشعاره.

( ٥٩٣٠ : ديوان قيصر شاملو أوشعره ) هو من إيل شاملو ويعرف بالهروي


لملازمته لحسين خان في هراة وكان معارضا مع ملا شكوهي كما ذكره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٢ ) وأورد شعره ورباعيه هناك ، وكذا في ( مسرت ـ ص ٤٦٥ ) و ( روشن ـ ص ٥٦٥ ).

( ٥٩٣١ : ديوان قيصري شيرازى أوشعره ) واسمه قيصري بيگ الشيرازي أو الهمداني. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٥ ) وقال سافر إلى الهند في عهد شاه جهان ومات ١٠٢٢ بها. وفي ( مسرت ـ ص ٦٠ ) سماه قيصري قمي.

( ٥٩٣٢ : ديوان القيم الحلي ) وهو الشيخ الحاج حسن بن الملا محمد القيم الحلي البغدادي فيه رثاء السيد الميرزا جعفر القزويني الحلي المتوفى في حياة أبيه في ١٢٩٨ والقيم ولد ١٢٧٦ وتوفي ١٣١٧ أو ١٣١٨ وجمع ديوانه ولده عبد الكريم لكنه احترق في وقعة الترك بالحلة في ١٣٣٥ كما صرح به في ترجمته في أعيان الشيعة وغيره. وجمع أخيرا بعض متفرقاته علي الخاقاني كما ذكره لنا. وتوجد قصائده عند السيد محمد حسن آل الطالقاني بالنجف. وترجم والده محمد القيم الشيخ محمد علي اليعقوبي في البابليات ـ ٢ : ١٠٥ وقال هو محمد بن يوسف بن إبراهيم بن إسماعيل بن سلمان سادن مقام المهدي بالحلة وتوفي ١٢٩٣ وكان الولد أشعر من أبيه. وتوجد أيضا مراثيه مع مراثي قاسم بن محمد القيم الحلي ضمن مجموعة دونها الشيخ حسن بن علي الحلي في ١٣٣٠ وقد أخذ الشعر عن الشيخ حمادي بن سلمان نوح المتوفى ١٣٢٩.


( ك )

( ديوان كابلي ) راجع شكسته كابلي وبلالي.

( ديوان كاتب ) راجع ديوان طغرائي ووصال.

( ٥٩٣٣ : ديوان كاتب ) وهو الشيخ أبو طاهر الكاتب قال سنگلاخ في ( امتحان ١ : ٢١٤ ) إنه رأى ديوانه بخط محمد حسين رزة الأسفرايني.

( ٥٩٣٤ : ديوان كاتب خراساني أوشعره ) اسمه محمد بن عثمان ، معاصر العنصري البلخي وتلميذ أبي الفرج السكزي. ترجمه في ( مع : ج ١ ص ٤٨٥ ) وأورد مطلع قصيدته وبعض غزلياته.

( ٥٩٣٥ : ديوان الشيخ كاتب الطريحي ) وهو الشيخ كاتب بن الشيخ راضي بن الشيخ علي بن الشيخ محمد المنتهي نسبه إلى الشيخ فخر الدين الطريحي مؤلف مجمع البحرين النجفي التاجر في شريعة الكوفة. ذكره الشيخ علي كاشف الغطاء في الحصون المنيعة وقد جمع ديوانه البالغ إلى ستمائة بيت في المدائح والمراثي لأهل البيت وغيرهما. وهيأه للطبع ولده الفاضل محمد كاظم الطريحي (١) ولد الناظم حدود ١٣٠٣ وتلمذ على الشيخ أحمد كاشف الغطاء وشيخنا الخراساني.

( ٥٩٣٦ : ديوان كاتب هروي ) وهو مولانا يوسف شاه المتوفى بهراة أخذ تخلصه من صنعته كما ترجمه المير علي شير في ( مجن ٢ ـ ص ٣٧ و ٢١٠ ) وأورد مطلع غزله.

وفي ( تش ـ ص ١٥٠ ) سماه كاتبي.

( ٥٩٣٧ : ديوان كاتب هروي ) راجع مير علي الهروي في ص ٧٦٤.

__________________

(١) مؤلف كتاب ابن سينا المطبوع ١٣٦٩ ومباشر طبع نزهة الناظر في تفسير غريب القرآن لجده الطريحي مع تعليقات ، وباشر أيضا طبع ديوان ابن كمونة كما مر في ص ٢٨.


( ٥٩٣٨ : ديوان كاتب يزدي أوشعره ) نقل في ( گلشن ـ ص ٣٣٥ ) عن نگارستان سخن أنه ولد ٩٣٠ ومات ١٠٠٠ وقال إنه قد يتخلص كاتبي أيضا. وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢٦١ ) أيضا.

( ديوان كاتب يزدي ) راجع پهلوان كاتب في ص ١٦٠ وقال في شاهد صادق مات پهلوان كاتبي في ٨٣٩ والظاهر أنه أراد الترشيزي.

( ديوان كاتبي أصفهاني ) هو غير محمد الكاتبي التبريزي الآتي كما في نگارستان سخن.

( ديوان كاتبي بدخشي ) كما في ( روشن ـ ص ٥٦٦ ) راجع كاهي بدخشي كما في ( حسيني ـ ص ٢٨١ ).

( ٥٩٣٩ : ديوان كاتبي تبريزي ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣١١ ) بعنوان محمد الكاتبي التبريزي حاكيا عن نگارستان سخن مصرحا بأنه غير كاتبي الأصفهاني وأورد شعره.

( ٥٩٤٠ : ديوان كاتبي ترشيزي ) وهو محمد بن عبد الله ولد في طرق من نواحي ترشيز ونشا بنيشابور ورحل إلى هرات ونزل أسترآباد ومات بها في ٨٣٩. ترجمه في ( خز ـ ص ٣٨٥ ) بعنوان كاتبي النيشابوري ، وقال حصل عندي ديوانه غير مرتب ، وكذا في ( مجن ١ : ص ١٠ و ١٨٦ ) واز سعدي تا جامي و ( خيال ـ ص ٦٥ ) و ( مع ٢ : ٢٨ ) و ( حسيني ـ ٢٨١ ) و ( نتايج ـ ص ٥٩٦ ) و ( لس ـ ٤١٦ ) و ( تش ـ ص ٧٠ ) ـ وقال في ( لت ـ ٦ ) إنه تعلم الخط من سيمي نيشابوري (١) المذكور في ص ٤٨٨ ومهر فيها ولذا تخلص بالكاتبي ، ثم نزل هرات ثم شيروان ثم تبريز ثم أصفهان ، وتلمذ على صائن الدين تركة ثم أسترآباد ومات بالوباء هناك ودفن بمقبرة نه گوران. وله غير الديوان مثنويات گلشن أبرار وناظر ومنظور أو ناصر ومنصور وده باب وسى نامه أو محب ومحبوب ودلربا موجودات بالمكتبة ( الملية ) بطهران كما في نشرية كتاب خانه مركزى دانشگاه ـ العدد الأول ـ ص ١٣ لسنة ١٣٨٠ ومر له خمسة في ٧ : ٢٦٢ الموجودة عند ( سلطان القرائي ) و ( الملك ) وتوجد ديوانه عند ( دهخدا ) مع ديوان فغاني ونسخه عند

__________________

(١) وفي آتشكده آذر خلط بين سيمي نيشابوري الكاتب هذا وبين نسيمي شيرازى الحروفي الآتي في النون وعنه أخذ في الريحانة وفهرس سپهسالار ٢ : ٦٥٩. وفي ( خيال ـ ص ٦٥ ) سماه سمين.


( فخر الدين ) كتابتها ٨٥٠ ونسخه رآها سنگلاخ بخط محمد سبزواري فذكرها في ( امتحان ـ ١ : ١٥٧ ) ونسخه في ( سپهسالار ـ ٢٧٩ ). وله قصيدة شتر حجر وترجم محمد علي تربيت ، الكاتبي هذا في مجلة آينده ٢ : ٥٨٣.

( ٥٩٤١ : ديوان كاتبي مشهدي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٨١ ).

( ديوان كاتبي نيشابوري ) واسمه محمد باقر. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٦ ) وقال كان يمدح الأئمة الاثني عشر. وأظنه أراد كاتبي ترشيزي.

( ديوان كاتبي هروي ) واسمه يوسف شاه كما في ( تش ـ ص ١٥٠ ) مر بعنوان كاتب هروي.

( ديوان كاتبي يزدي ) مر بعنوان كاتب يزدي.

( ٥٩٤٢ : ديوان كاتبي يزدي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٨٣ ) و ( تش يز ـ ص ٣٢٥ ).

( ٥٩٤٣ : ديوان كاسبي ) للمولى محب علي التستري معاصر وأخشنو خان حاكم تستر إلى ١٠٧٨ فيه قصائد في مديحه ومديح علي پاشا وحسين پاشا. ذكره السيد عبد الله التستري في تذكرته ص ٥١ و ١١١ وغيرهما.

( ٥٩٤٤ : ديوان كاشاني ) وهو الميرزا حبيب الله الساوجي الكاشاني المتوفى بكاشان طبع له منظومة نصيحت نامه بطهران في ٤٣ ص. في ١٣٥٠.

( ٥٩٤٥ : ديوان كاشف أصفهاني ) واسمه آقا إسماعيل بن حيدر علي بن محمد علي. كان والده وجده معماري الشاه عباس الماضي. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٠ ) وأورد بعض مثنوية ومطلع غزله. وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٨١ ) و ( گلشن ـ ص ٣٣٦ ).

( ديوان كاشف درشتي ) راجع كاشف شيرازى.

( ٥٩٤٦ : ديوان كاشف دزفولي ) للسيد صدر الدين محمد باقر بن مهدي بن شفيع بن مرتضى بن حبيب الله. وكان ينهي نسبه إلى الإمام موسى بن جعفر. ولد في ١٨ صفر ١١٧٤ بدزفول. وكان مريدا للمير ملا محمد البيدآبادي بأصفهان ومجازا منه وسافر إلى العراق وطهران ورجع ، وكان معززا عند فتح علي شاه ومات في ١٥ شعبان ١٢٥٨ ( آشيان خلد برين ) وحمل إلى كربلاء ودفن عند السيد كاظم الرشتي. له عدة


دواوين تشتمل على مائة ألف بيت. طبع له مصباح العارفين الفارسي العرفاني في أهواز في ١٣٣٢ ش. وفي مقدمته ترجمته عن مجلة أرمغان العدد ٨ لسنة ١٣٠٥ ش. بقلم ظهير زاده الدزفولي. وتوجد نسخته عند ( فخر الدين ) وعند الحاج السيد محمد بدزفول. وترجم أحواله أخوه السيد محمد المتخلص عارف دزفولي وعد تصانيفه البالغ إلى الخمس والخمسين. وله ديوان سماه واردات غيبية ورسالة رياض المتعبدين وروضة الأبرار وروضة السالكين ورشحات قدسية وزبدة المعارف كلها عند السيد عيسى الصافي بدزفول. وزاد العارفين وسرور العارفين ومعراج المؤمنين.

( ٥٩٤٧ : ديوان كاشف شيرازى ) هو تخلص المولى القاضي شريف الدين محمد ويقال له شريفا كما عبر به النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٥١ ) وهو ابن شمس الدين محمد الشيرازي أصلا. ويقال له شمسا كما فيه أيضا. وأخوه الأكبر منه محمد إسماعيل المتخلص بمنصف الطهراني. لأنه كان أكثر إقامته بطهران. وثالث الأخوين المولى مقيما وهو لم يخرج من طهران إلى أن توفي بها ، وكلهم شعراء فضلاء. أما الكاشف الأصغر من المنصف فقد ذكر ترجمه حاله في الخاتمة من كتابه خزان وبهار وقال ولدت بكربلاء وهاجر والدي منها إلى أصفهان في ١٠٠٦ وكان لي يومئذ خمس سنين ، سافرت معه إلى مشهد خراسان ١٠١٠ وبعد ثمانية أشهر رجعنا إلى أصفهان إلى ١٠٢٩ وكنت قرأت على الوالد الأدب والمنطق والكلام حتى توفي الوالد بالري في ١٠٣٥ ووليت خمس عشر سنة القضاء من قبل السلطان وعد من نظمه. ١ ليلى ومجنون ٢ عباس نامه ٣ هفت پيكر ٤ القصائد والغزليات وغيرها. وعد من منثوراته وتصانيفه ١ السراج المنير ٢ الدرة المكنونة ٣ حواس الباطن ٤ منشئات متفرقة ٥ خزان وبهار انتهى ملخص ما في خاتمته. والنصرآبادي صرح في ( نر ٩ ـ ص ٢٥١ ) بأنه كان قاضي طرشت ( درشت ) من القرى العظيمة بالري ويأتي أخوه منصف والآخر مقيما في محلهما والموجود من تصانيفه خزان وبهار المذكور في ج ٧ ص ١٥١ والسراج المنير المطبوع. وترجم في ( گلشن ـ ص ٣٣١ ).

( ديوان كاشف الغطاء ) مر بعنوان الشيخ علي بن جعفر.

( ٥٩٤٨ : ديوان كاشف قراباغي أوشعره ) كان من شعراء القرن الثالث عشر كما في ( دجا ـ ص ٣١١ ) نقلا عن حديقة الشعراء.


( ٥٩٤٩ : ديوان كاشف قمي ) وهو الميرزا علي أكبر بن السيد رضي بن محمد تقي الرضوي البرقعي القمي المولود ١٣١٧ رأيته عنده بقم في ١٣٦٥ وهو الآن يسكن يزد منفيا من قبل الحكومة وله كاخ دلاويز وراهنماى دانشوران وغيرها.

( ٥٩٥٠ : ديوان كاشف يزدي أوشعره ) وهو كاشف الدين محمد بن سالك الدين محمد بن نظام الدين محمد بن إسحاق الحموئي المنتهي نسبه إلى سعد الدين الحموي المذكور في ص ٤٤٧ وهو إلى أبي أيوب الأنصاري له أشعار كثيره في مشيخة كنز السالكين التي ذكرناها في ٨ : ١٨٧ والموجودة الآن في مكتبة جامعة طهران كما ذكر في فهرسها ٩ : ٧٨٠ برقم ٢١٤٣.

( ديوان كاشفي ) رأيته عند ( السبزواري بالكاظمية ) ولم أحفظ خصوصياته.

ولعله لأحد الآتيين.

( ٥٩٥١ : ديوان كاشفي بدخشاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٦ ) وقال جاء إلى الهند في ١٠٣٣ ولعله المذكور في ( حسيني ـ ص ٢٧٩ ).

( ٥٩٥٢ : ديوان كاشفي سبزواري ) وهو المولى كمال الدين حسين بن علي الواعظ السبزواري مؤلف أنوار سهيلي وأخلاق محسني الذي ألفه في ٩٠٠ كما في ( نر ١٣ ص ٤٧١ ) وجواهر التفسير المذكور في ج ٥ والمتوفى ٩١٠ كما جاء تاريخه في شعر في گلستان مسرت ـ ص ٣٩٠ وترجم في ( روشن ـ ص ٥٦٦ ) و ( مجن ٤ ـ ص ٩٣ و ٢٦٨ ) وسبك شناسى ٣ : ١٩٦ وله لب لباب مثنوي توجد في ( الرضوية ) و ( الملك ) و ( فخر الدين ـ ١٠٨ ) يشتمل على ثلاثة أعين. وتوجد شعره بخطه في مشيخة كنز السالكين المذكور في ٨ : ١٨٧ والموجودة الآن في مكتبة جامعة طهران برقم ٢١٤٣ ومر ابنه صفي سبزواري في ص ٦١٦.

( ديوان كاشي ) راجع ديوان كاشاني.

( ٥٩٥٣ : ديوان كاشي ) هو المولى حسن الكاشي الآملي صاحب القصيدة في مدح الأمير والنائل بصلة شعره عنه ، بتفصيل أورده في ( خز ـ ص ٣٨٩ ) وتوجد له هفت بند في المكتبة ( الشاهية ) كما في نمونه خطوط خوش ـ ص ١٤٨ وطبع مع هفت نشد له الذي تتبع فيه قصيدة الخاقاني ، وطبعا في لكهنو في ١٢٩٢ في ١٦ ص ومع ذخيرة المناقب أيضا


وقبره في الكاظمية كما مر في ٢ : ٣٩١ وترجم في ( لت ٥ ) وقال ولد بآمل ومات بسلطانية في العراق وفي ( تغ ـ ص ٤٣ ) و ( روشن ـ ١٧٣ ) و ( طبق ٢ ـ ٤٩٥ ) و ( لس ـ ص ٢٤٤ ) والروضات ص ١٧١ والريحانة نقلا عن سفينة الشعراء.

( ٥٩٥٤ : ديوان محمد كاظم أردبيلي ) المتخلص بطاهر المذكور في ص ٦٤٠ ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٢٦ ) وأورد شعره.

( ديوان الشيخ كاظم الأزري ) مر بعنوان الأزري في ص ٦٩.

( ٥٩٥٥ : ديوان كاظم أصفهاني أوشعره ) كان والده الحاج ميرزا علي من تجار أصفهان وهو جاور مشهد خراسان ويتعيش بأجرة الكتابة أطرأه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٢٨ ) وأورد بعض شعره.

( ٥٩٥٦ : ديوان كاظم بيدآبادي ) وهو ابن نصر الله البيدآبادي من محلات أصفهان وديوانه في ثلاثة آلاف بيت وله الأربعين وذخيرة المحشر في شرح الباب الحادي عشر غير ما ذكر في ١٠ : ١٨ ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٨٤.

( ٥٩٥٧ : ديوان كاظم تبريزي ) كان طبيبا عالما شاعرا له طب منظوم نظمه في أواخر عصر نادر شاه وترجمه في ( دجا ـ ص ٣١١ ) نقلا عن رياض الجنة للزنوزي.

( ٥٩٥٨ : ديوان كاظم تبريزي أوشعره ) كان نزيل كاشان ومعلم الأطفال بها وقاري روضة الشهداء في أيام عاشوراء ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٧١ ) وعنه في هميشه بهار و ( تش ـ ص ٣٣ ).

( ٥٩٥٩ : ديوان كاظم توني ) وهو الحكيم كاظما أطرى قريحته في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٢ ) وقال هاجر إلى الهند ونظم غزوات سلطان جلال الدين منكبرني ثم أورد منها أشعار.

( ٥٩٦٠ : ديوان كاظم تويسركاني أوشعره ) توجد له تذكره للشعراء ألفها ١٢٨٧ في مكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ١٦٠ ) وأورد ترجمته عن بيان محمود.

( ٥٩٦١ : ديوان محمد كاظم رشتي ) هو ابن الحاج الشيخ حسين اللاكاني الرشتي النجفي المعاصر موجود عند الناظم في النجف.

( ٥٩٦٢ : ديوان كاظم رجوي ) مر في ص ٣٥٦ وطبع له مثنوي پيروزى نامه في ١٣٧٣ في ٨٦ ص بمناسبة مرور الألف عام على ابن سينا.


( ٥٩٦٣ : ديوان كاظم ساوجي أوشعره ) كان من تجار البلدة فسافر إلى الهند ورجع وتوفي بها ترجمه وأورد شعره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٣٩٩ ) وهميشه بهار.

( ديوان الشيخ كاظم السبتي ) وهو الخطيب أبو محمد ، كاظم ابن أبي علي الحسن بن أبي الحسن علي سبتي السهلاني الحميري ولد في النجف ١٢٥٨ وتوفي والده وهو صغير فربته أمه حتى ترعرع واتصل بأهل العلم ودرس على الفقهاء مثل الشيخ محمد حسين الكاظمي والمولى لطف الله اللاريجاني وغيرهما ، فصار أكبر خطيب في النجف ، وطلبه أهل بغداد فأجابهم في ١٣٠٨ وأقام بها مدة فطلب علماء النجف عوده إليها فعاد إلى مسقط رأسه في ١٣١٥ مقيما بها إلى أن توفي ليلة الجمعة آخر ربيع الأول ١٣٤٢ وديوانه مرتب على الحروف في ستة آلاف بيت في مديح المعصومين ورثائهم ورثاء العلماء المعاصرين له مثل السيد مهدي القزويني والميرزا الرشتي ، والميرزا الشيرازي يوجد بخط ولده الأكبر الشيخ محمد عند ولده الشاعر الخطيب الشيخ حسن سبتي المتوفى أواسط ربيع الثاني ١٣٧٣ في النجف ومر في ص ٤٢٧ ـ ٤٢٨.

( ٥٩٦٤ : ديوان الشيخ كاظم السوداني ) وهو ابن الشيخ طاهر السوداني ـ وهم في النجف فخذ من كندة ـ ولد ١٣٠٥ ويشتمل على المراثي والغزليات والتواريخ وغيرها من أنواع الشعر يقرب من خمسة عشر ألف بيت وله القصيدة الحيدرية المطبوعة منفردة ، وهي في مدح الأمير ، ولولده الأديب الشيخ محمد الجواد النفثات.

( ٥٩٦٥ : ديوان كاظما فارسي أوشعره ) كان من أهل مشهد النبي بفارس ترجمه في ( نر ٥ ـ ١٢٣ ) وأورد شعره.

( ٥٩٦٦ : ديوان محمد كاظم قمي أوشعره ) وهو محمد صادق من تلاميذ القاضي محمد سعيد القمي ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٣ ) و ( تش ـ ص ٢٣٤ ) وأورد شعره ، وعنه في علماء گيلان وقم ـ ص ١٣٧.

( ٥٩٦٧ : ديوان كاظم كاشي ) واسمه محمد كاظم بن محمد صادق ( ١٢٠٥ ـ ١٣٧٣ ) مر أرجوزاته في المجلد الأول وله السوانح العمري المذكور في ١٢ : ٢٥٤.

( ٥٩٦٨ : ديوان ميرزا كاظم كاشي أوشعره ) هو ابن الميرزا مينا هاجر إلى الهند وصار واقعه نويس للسلطان اورنگ زيب ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٣٢ ) وأورد شعره ،


وكذا في ( هميشه بهار ) وقال في ( گلشن ـ ص ٣٣٦ ) إنه كتب تاريخ عهد اورنگ ولكن لم يقبله عالمگير شاه لطول كلامه.

( ديوان كاظم الكفائي ) يأتي بعنوان ديوان الكفائي.

( ٥٩٦٩ : ديوان الشيخ كاظم الكواز ) ابن الشيخ سلمان بن الشيخ صالح بن حمزة الكواز الشمري الحلي الكاظمي مرتب على حروف القافية ، يبلغ أحد عشر ألف بيت.

( ٥٩٧٠ : ديوان كاظم نصرآبادي أوشعره ) أطرأه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٩٩ ) وأورد غزله ورباعيه.

( ٥٩٧١ : ديوان الكاظمي ) شاعر العرب وهو الشيخ عبد المحسن بن الحاج محمد بن علي الكاظمي نزيل مصر ولد منتصف شعبان ١٢٨٩ بالكاظمية وتوفي ١٣٥٤ بالقاهرة أرخه البازي في رثائه [ فقدي محسن الكاظمي ] طبع نصفه في مجلدين بمباشرة صهره حكمة الچادرچي البغدادي ، طبع الأول ١٩٣٩ م وطبع الثاني ١٩٤٧ م والباقي مخطوط وكتب الفاضل عبد الرحيم بن محمد علي التبريزي النجفي المدرس بمنتدى النشر في النجف كتابة الموسوم شاعر العرب في ترجمه أحوال الناظم وتواريخه وتصويره ونسبه وبعض ما اختاره من شعره في ١٣٧٤ وطبع بتلك السنة في ١١٢ ص وترجمه في الأدب الجديد العصري ـ ص ٥٦ وغيرها وطبع له المعلقات ببغداد في ١٩٢٤ م في ٥٦ ص وطبع الدكتور حسين علي محفوظ العراقيات للكاظمي ببغداد ١٩٦٠ م في ٨٠ ص.

( ٥٩٧٢ : ديوان كاظمي هروي ) الذي كان تخلصه لحسن خلقه وكظم غيظه كما ترجمه في ( مجن ٢ ص ٣٧ وص ٢١١ ) وذكر أنه بعث سفيرا إلى الهند ولما رجع توقف في شيراز وبها توفي وكانت قصائده نظير قصائد بابا سودايى.

( ٥٩٧٣ : ديوان كافر ) سماه ناظمه هادي المضل كما يأتي في حرف الهاء رأيته في كتب الحاج الشيخ محمد الكجوري ( سلطان المتكلمين ) بطهران.

( ٥٩٧٤ : ديوان كافرك غزنوي أوشعره ) وهو جمال الدين ناصر من قدماء الشعراء كثير الهجاء ترجمه في ( مع : ج ١ ص ٤٨٥ ) وأورد شعره وفي ( تش ـ ص ١٣ ) وقال سنگلاخ في ( امتحان ١ : ٣١٩ ) رأيت أشعار الحكيم كافرك بخط عبد الرزاق ابن أخت المير عماد.


( ٥٩٧٥ : ديوان ميرزا كافي أردبيلي ) وهو الميرزا محمد علي الخلخالي الأصل الأردبيلي المسكن ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٤٣ ) قال وله شعر كثير وأورد بعضه وفي ( دجا ـ ص ٣١٢ ) ترجم الميرزا كافي الآذربايجاني القاضي هو وآباؤه بها ، وهو من أحفاد الخواجة نصير الدين ، وفوض إليه منصب الإنشاء وتوفي بقزوين ٩٦٩ وحمل إلى مشهد خراسان وذلك نقلا عن گلستان هنر ثم أورد بعض أشعاره الذي أورده النصرآبادي وترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٠ ) بعنوان الميرزا كافي الأردوبادي منشي صاحبقران ، وأورد شعره المذكور ، وكذا في ( گلشن ٣٣٧ ).

( ديوان كافي أردوبادي ) راجع كافي أردبيلي.

( ديوان كافي أصفهاني ) راجع كافي جوشقاني.

( ٥٩٧٦ : ديوان كافي بخاري أوشعره ) وهو الحكيم سعد الدين معاصر السلطان طغرل والمشاعر مع لطيف الدين زكي المراغي ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤٨١ ) وأورد نيفا وثلاثين بيتا من شعره.

( ٥٩٧٧ : ديوان كافي جوشقاني أوشعره ) وهو من أعمال كاشان واسمه الميرزا رحيم بن الخواجة شعيب ناظم وامق وعذراء ترجمه النصرآبادي في ( نر ٤ و ١٥ ـ ص ٩٤ و ٥٣٩ ) وذكر أنه توفي شابا وأورد شعره وسماه في ( گلشن ـ ١٧٤ ) رحيم أصفهاني.

( ٥٩٧٨ : ديوان كافي قايني ) وهو أبو جعفر كافي بن محتشم بن عميد بن محمد بن شاهنشاه القائني صاحب الموسوعة الفلسفية الذي ألفه في ١٠٢٩ توجد في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ٨ : ٣٢٨ وله منظومة خرد نامه يتخلص فيها باسمه كافي جاء بعضها في گنجينه گران مايه أو الدستور الموجود بجامعة طهران أيضا برقم ٢١٤٤ أوله.

يكى پرسيد از يثرب ز صادق

كه اى ذات تو چون قرآن ناطق

( ٥٩٧٩ : ديوان كافي همداني أوشعره ) الملقب مظفر الدين والمعاصر للسلطان ملك شاه السلجوقي ترجمه في ( مع : ج ١ ص ٤٨٠ ) وأورد نيفا وأربعين بيتا من شعره وقال في كتاب النقض ـ ص ٢٥٢ إن في ديوانه مناقب كثيره للأئمة وسماه كافي ظفر.

( ٥٩٨٠ : ديوان كافي هروي أوشعره ) وهو الشهيد المدفون بهرات ٩٣٢ ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧١ ) وذكر جملة من أشعاره ، منها الرباعية البديهية التي أنشأها


عند سام ميرزا في البستان النزهة الموسوم بباغ مراد في هرات وذكره في ( مطلع ٢ : ٤٤٧ ) أيضا.

( ٥٩٨١ : ديوان كاكاي قزويني أوشعره ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٩٨ ) وأورد المشهور من شعره ، وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٨٢ ) و ( هميشه بهار ) والمستر براون في ( ٤ : ٨٨ ) وقال في ( تش ـ ص ٢٢٧ ) إنه كان في الظاهر من الأوباش ولم يعلم هل أن لفظة كاكا اسمه أو تخلصه أقول : وكاكا بمعنى الأخ ، لقب لعدة من الصوفية كما في النفحات.

( ديوان كاكي ) راجع قطب الدين بختيار كاكي.

( ٥٩٨٢ : ديوان كامران بيك أوشعره ) كان قورچيا ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٥٢ ) وقال إنه كان ملازم مرتضى قلي خان ( شاملو ) وتوفي أوائل جلوس الشاه سليمان ، وأورد بعض شعره ، وكذا في ( مسرت ـ ٥٣٠ ) و ( روشن ـ ص ٥٦٨ ).

( ٥٩٨٣ : ديوان كامل جهرمي ) واسمه قوام الدين عبد الله بن نظام الدين الطباخ كان متصوفا ولد بجهرم فارس ولما بلغ أشده هاجر إلى شيراز وتلمذ على ملا سعيد الشيرازي المتخلص كامل فأعطاه أستاذه تخلص نفسه فتخلص به في شعره وسافر إلى دكن ثم آكرة وبعد سنتين سافر إلى كشمير ثم سافر إلى بنگاله وألف مجموعة منتخب أشعار القدماء وسماه مرشد كامل وديوانه يشتمل على خمسة آلاف بيت وله ترجيع بند ساقي نامه كذا ترجمه في ( ميخانه ـ ص ٤٦٨ ) وحواشيه نقلا عن مخزن الغرائب وصحف إبراهيم وتقي الدين الأوحدي وهفت إقليم وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٣٧ ) و ( روشن ـ ص ٥٦٩ ).

( ٥٩٨٤ : ديوان كامل شيرازى أوشعره ) وهو المولى ملك سعيد الشيرازي أستاذ قوام الدين عبد الله كامل جهرمي المذكور آنفا كان يتخلص كامل فأعطى تخلصه لتلميذه قوام الدين المذكور كما ذكر مفصلا في ميخانه ـ ص ٤٦٨ وفي ( گلشن ـ ص ٣٣٨ ) سماه مصلح الدين.

( ٥٩٨٥ : ديوان كامل سليمان العاملي ) طبع في ١٣٧١ بعنوان من قلبي في مديح آل البيت.

( ٥٩٨٦ : ديوان كامل شعيب العاملي ) ابن وهبي الصيداوي طبع الجزء الأول


من الحماسيات له في النهضة العربية في ٧٨ ص بمطبعة العرفان في ١٩٢٢ م.

( ٥٩٨٧ : ديوان كاملاى كاشي ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٠٩ ) وقال إنه ابن أخت المير تقي الكاشي وأورد شعره ، وكذا في ( هميشه بهار ) و ( گلشن ـ ص ٣٣٧ ).

( ٥٩٨٨ : ديوان كامي أصفهاني أوشعره ) واسمه إسماعيل وشغله التجارة ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٢٦ ) وأورد شعره وذكر أنه أرخ وفاته ناطق الأصفهاني بقوله [ عندليبي همچه كامى از جهان ناكام رفت ].

( ٥٩٨٩ : ديوان كامي أوبهي أوشعره ) واسمه الشاه حسين كان من الفضلاء العلماء رباه أستاذه المولى محمد البدخشي ، ولما فرغ من عنده هاجر إلى العراق وقرأ على علمائها حتى برع ، وجمع العلم مع الحلم ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٦٠ و ٢٣٤ ) و ( تس ٥ ـ ص ١١٨ ) وأوردا أشعاره وراجع كامي يزدي.

( ٥٩٩٠ : ديوان كامي سبزواري أوشعره ) قال معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ و ١٥ ص ٢٨١ و ٥٢٥ ) إنه اشتغل في تحصيل العلوم في المشهد ثم سافر إلى الهند ورجع فتوفي بالمشهد وأورد عدة من أشعاره.

( ٥٩٩١ : ديوان كامي سبزواري أوشعره ) قال في ( تش ـ ص ٧٩ ) إنه تلمذ على الجامي وكان مغرما بابنة ضياء الدين يوسف ، ثم أورد شعره وعنه أخذ في القاموس التركي وعنه في الريحانة ، وكذا في ( مسرت ـ ص ٢١٨ ) ولعله الذي نقل المستر براون في ٣ : ٥٢٠ عن بابر نامه أن اسمه الشيخ حسن.

( ٥٩٩٢ : ديوان كامي قزويني ) وهو المير علاء الدولة ابن المير يحيى القزويني ولما جلس الشاه إسماعيل استخرج الميرزا يحيى تاريخه بقوله بالفارسية [ مذهب ناحق ] فلما أحضره الشاه قال إني استخرجتها بالعربية [ مذهبنا حق ] فعفي عنه وقال في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٢ ) إن المستخرج للتاريخ اسمه قاضي مسافر المذكور في ص ٨٧٢ ، وبعد جلوس الشاه طهماسب طرده بتهمة التسنن ففر المير علاء الدولة هذا وأخوه الأكبر منه عبد اللطيف إلى الهند وتقرب عند أكبر شاه ، وألف نفائس المآثر تذكره لأحوال ٣٥٠ شاعرا من معاصريه ، وتوفي في ٩٨٢ ترجمه في ( روشن ـ ص ٥٧٠ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٥٩٩٣ : ديوان كامي لاهيجي ) وهو الشيخ محمد بن الحسن بن مهدي اللاهيجي الگيلاني


النجفي المولود حدود ١٣١٠ مؤلف تراجم أعيان گيلان المذكور في ج ٤ ص ٥٨ وفي ديوانه المدائح للعترة النبوية والغزليات والرباعيات ،.

( ٥٩٩٤ : ديوان كامي لاهيجي أوشعره ) كان منشي السلطان خان أحمد خان بگيلان. ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٤ ـ ص ٥٧ ) وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٣٧ ).

( ٥٩٩٥ : ديوان كامي هروي أوشعره ) واسمه دوست محمد. أصله من كوشوان قرية في حوالي هراة. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٨٣ ) وأطرى مهارته في الشعر والعروض والمعمى. قال وقد يشتغل بالصحافة وأورد شعره.

( ديوان كامي يزدي أوشعره ) واسمه شاه حسين وتوفي ٩٥٤ ترجمه الآيتي اليزدي في ( تش يز ـ ص ٣٢٥ ) وأورد شعره ولعله الأوبهي.

( ٥٩٩٦ : ديوان كاووس أوشعره ) وهو الأمير عنصر المعالي كيكاووس بن إسكندر بن منوچهر بن قابوس ـ المذكور في ص ٨٥٩ ـ ابن وشمگير من آل زيار حكام طبرستان. وهو مؤلف قابوس نامه أو نصيحت نامه في الأخلاق وتدبير سياسة المدن ، ألفه باسم جده في ٤٧٥ وطبع مكررا منها بطهران مع توزوك جهانگيري في ١٢٨٥ في ٢٢٨ ص. وترجم إلى اللغات الأروبية وطبع ترجمته العربية أخيرا بمصر. يوجد أربعون بيتا من رباعياته في كتابه قابوس نامه وأورد له العوفي في ( لب ـ ج ١ ص ٣١ ) بيتين. ترجمه مفصلا النفيسي في مقدمه طبع قابوس نامه بطهران ١٣١٢ ش. في ( ص ـ يح ١٨ ) وبهار في سبك شناسى ـ ٣ : ١٩٠ و ( روشن ـ ص ٥٨٣ ).

( ديوان كاهن ) مر بعنوان ديوان درويش كاهن.

( ٥٩٩٧ : ديوان كاهي أكبرآبادي ) الما وراء النهري الكابلي. وهو أبو القاسم نجم الدين محمد المعروف بملا قاسم. ترجمه في ( خز ـ ص ٣٩٠ ) قال إنه أدرك الجامي وعمره يومئذ خمسة عشر عاما ، وتوفي ٩٨٨ في أكبرآباد عن مائة وعشر سنين ، وذكر مطلع قصيدته الفيلية وحكى بعض أحواله عن كتاب ثمرات القدس وسمى ديوانه رفيع الدرجات نسخه منه في إستانبول بمكتبة عاشر أفندي قرب البستان الصغير ، قال في أوائله :

كاهيا چاشنى شعر تو را

نتوان گفت كم از قند ونبات

سيصد وشصت غزل ديوان شد

كه دهد خاصيت آب حيات


با فلك در درجة يكسان است

زان شدش نام رفيع الدرجات

وقال في ( طبق ٢ : ٤٨٥ ) إنه كان ماهرا في الموسيقى وله فيها مصنفات. وله گل نشان في جواب بوستان وقال في ( نتايج ـ ص ٥٩٩ ) إنه هاجر من بدخشان إلى الهند وبها مات وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٨٢ ) و ( مسرت ـ ص ٣٠٧ ) وعن تذكره علماء الهند أنه كان عالما حكيما زنديقا وله شطحيات ، وطبع رسالته في المعمى في مجلة أريانتال وترجمه أيضا في مقالات الشعراء ـ ص ٦٧٦ و ( ض ـ ص ٢١٢ ). والريحانة.

( ٥٩٩٨ : ديوان كاهي بدخشي أوشعره ) تلميذ ملا محمد البدخشي المذكور في ص ١٢٧ ومعاصر السلطان حسين ميرزا بايقرا. ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٨١ ) وفي ( روشن ـ ص ٥٦٦ ) سماه كاتبي.

( ٥٩٩٩ : ديوان كاهي نيشابوري أوشعره ) واسمه عبد الكريم. أورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ١٦٦ ).

( ٦٠٠٠ : ديوان كبود جامه أوشعره ) كان معاصر تكش فأراد قتله ونجى منه. أورد قصته في ( حسيني ـ ص ١٦٧ ) وهميشه بهار و ( تش ـ ص ١٩ ) في الأمراء ، وفي سفينه أشعار كما في فهرس المجلس ٣ : ١٥٨ وقد رأى سنگلاخ ديوان قصائده بخط محمد رضا صدر الكتاب فذكره في ( امتحان ـ ٢ : ٣٣٣ ) وسماه نصير الدين.

( ديوان كبودر آهنگي ) راجع ديوان مجذوب همداني.

( ٦٠٠١ : ديوان كبودر آهنگي ) واسمه رحيم الإسماعيلي المتخلص بحري الكبودرآهنگي. طبع في ٥٠٠ ص.

( ديوان كبير أردبيلي ) مر بعنوان قاضي زاده في ص ٨٦٩ ووالده قاضي أويس في ص ١١٢ وص ٨٦٨ وج ١٠ ص ١٢٣.

( ديوان حاج كبير ) السيد العارف المير سلام الله الموسوي الملقب بمجذوب والمتخلص بمجرم يأتي.

( ٦٠٠٢ : ديوان الحاج ميرزا كبير آقا ) المراغي ابن الميرزا باقر بن المير فتاح المعروف بمير مرحوم الموسوي. كبير مطبوع وتوفي ١٣٢٥ ووالده الحاج ميرزا إسحاق المعروف بمجتهد والحاج ميرزا رضا صدر العلماء من العلماء وأجلاء السادات بمراغة.


( ٦٠٠٣ : ديوان كتاب دار أوشعره ) وهو الميرزا مقيم ابن الميرزا قوام. كان والده مستوفيا للشاه عباس ، واشتغل هو بالكتابدارية في المكتبة الشاهية وسافر لأمر الحجابة ( السفارة ) إلى دكن. ترجمه كذلك وأورد شعره في ( نر ٤ ـ ص ٧٥ ).

( ديوان كتاب دار ) راجع صادقي كتاب دار.

( ٦٠٠٤ : ديوان كثير عزة ) هو أبو صخر كثير بن عبد الرحمن الخزاعي صاحب عزة شاعر غزل مجيد من شعراء العصر الأموي ، وهو أجود أهل الحجاز شعرا ، وله في صاحبته عزة أشعار كثيره ، وكان يتشيع ويرى أن هناك إماما سيظهر ، وله مناظرات مع قطام صاحبه ابن ملجم المرادي. ذكرت في أعلام النساء نقلا عن الأغاني ، ونسبه الجاحظ في البيان والتبيين ج ٢ إلى الحمق ومات ١٠٥ وترجمه في ( لس ـ ص ٣٧٠ ) وعده في ( المعالم ـ ص ١٤٠ ) من شعراء الشيعة.

( ديوان كجج ) كما في ( لت ) راجع غياث الدين كجج.

( ٦٠٠٥ : ديوان كحلي تبريزي أوشعره ) ذكره في ( دجا ـ ص ٣١٤ ) وأورد شعره نقلا عن بياض كل أحمد المؤلف ١٠٧٥.

( ٦٠٠٦ : ديوان كحلي شيرازى أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥١ ) وأطرى حذاقته في الكحالة وأورد شعره. ولعله متحد مع ما قبله.

( ديوان كدود ) للخواجة أوحد المستوفي السبزواري المتوفى والمدفون بها. راجع ديوان أوحد سبزواري في ص ١١١.

( ٦٠٠٧ : ديوان كرام بخاري أوشعره ) وهو عبد اللطيف البخاري من شعراء عبد العزيز خان. أورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٦ ) وكذا في ( روشن ـ ٥٧٣ ).

( ٦٠٠٨ : ديوان كربلائي ) للحافظ درويش حسين الكربلائي المتخلص خادم صاحب كتاب روضات الجنان وجنات الجنان المذكور في ( ج ١١ ). نسخه من الديوان بخط الناظم عند ( سلطان القرائي بتبريز ).

( ديوان الكركي ) راجع ديوان حسين بن شهاب الدين في ص ٢٤٨.

( ٦٠٠٩ : ديوان شاه كرم خوانساري أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( خوش گو ) و ( روشن ـ ص ٥٧٣ ).


( ديوان كرماني ) راجع ديوان خواجوي كرماني ، وبياني في ص ١٥٠ وحامد. ويوجد في ( الرضوية ) مثنوي للكرماني ( ؟ ).

( ٦٠١٠ : ديوان الكرمي النجفي ) للأديب المعاصر الشيخ محمد بن الشيخ الورع نصر الله بن الحسن الحويزي النجفي المولود بها ١٣١٧ أدرج بعض الديوان ولد ناظمه الشيخ محمد الكرمي نزيل قم ، في المجلد الرابع من كتابه الحياة الروحية تحت عنوان حياة العلامة الشيخ محمد طه الكرمي وطبع ١٣٦٩.

( ٦٠١١ : ديوان كرمي بروجردي ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٩٦ ) وأورد شعره. وفي هميشه بهار كرمي كاشي. وله جواب خمسه نظامي في خمسين ألف بيت كما في ( روشن ـ ص ٥٧٤ ).

( ديوان كرود ) راجع كدود بالدالين كما في بعض النسخ. ومر بعنوان أوحد سبزواري.

( ٦٠١٢ : ديوان كريم خان كرماني ) واسمه الحاج محمد كريم خان ابن إبراهيم خان القاجار الكرماني رئيس الشيخية بها. طبع له مثنوي في الأخلاق بالفارسية في ٩٦ ص.

في ١٣٥٢. وله ديوان في المراثي بالعربية موجودة في ( الرضوية ).

( ٦٠١٣ : ديوان كريم دشت بياضي أوشعره ) وهو محمد بن فصيح بن محمد وله شرح النصاب المطبوع مكررا بطهران ، منها في ١٢٦٦. قال فيه إن والدي زاد عدة قطعات على النصاب للفراهي ، وقد شرحت الجميع لمزيد الفائدة. ولعل والده هو الذي ذكرناه في ص ٨٣٤.

( ديوان كريم صابوني ) يأتي بتخلصه ناظم.

( ديوان كريم صافي ) مر بعنوان صافي تبريزي في ص ٥٨٤. وطبع له گنجينه حسينى في ٢٣٩ ص بتبريز.

( ديوان كريم كرماني ) راجع ديوان كريم خان كرماني.

( ٦٠١٤ : ديوان كريم نيشابوري أوشعره ) وهو ابن الملا قيدي المذكور في ص ٨٩٣ ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١٧ ) وذكر أنه في زمن تأليف تذكرته جاء إلى أصفهان وورد مسجده في محلة لنبان مكررا ، وأورد شعره ومثنوية.


( ٦٠١٥ : ديوان كريمى سمرقندي ) هو بهاء الدين عبد الكريم. ترجمه في ( مع ١ ـ ص ٤٨١ ) وأورد نيفا وثلاثين بيتا من شعره ، منها بعض أبيات قصيدته التي التزم فيها [ يك ودو وسه ] ومنها :

سپيد روى وسيه زلف وچشمت اى دلبر

يكى گلست ودوم سنبل وسوم عبهر

( ٦٠١٦ : ديوان كسائي مروزي ) هو الحكيم مجد الدين أبو إسحاق مادح الأمير نوح بن منصور ، وراثيه بعد موته في ٣٨٧ ترجمه في ( مع ١ : ٤٨٢ ) وأورد قرب مائة وخمسين بيتا له في المديح والوعظ والرثاء وغيرها منها قوله في مدح الأمير :

اين دين هدا را بمثل دايره اى دان

پيغمبر ما مركز وحيدر خط پرگار

علم همه عالم بعلي داد پيمبر

چون أبر بهارى كه دهد سيل به گلزار

وقد بعث بعضها إلى الناصر خسرو العلوي الشيعي فأجابه بمثلها. وذكر مناقبه لعلي في كتاب النقض ـ ص ٢٥٢ و ٦٢٨. وترجم أيضا. في الكنى والألقاب للقمي وكذا في ( تش ـ ص ١٣١ ) وريحانة الأدب عن القاموس التركي ولد ٣٤١. كما قال هو في شعره :

به سيصد وچهل ويك رسيد نوبت سال

چهارشنبه وسه روز باقي از شوال

بيامدم بجهان تا چه گويم وچه كنم

سرود گويم وشادى كنم به نعمت ومال

وكان حيا في ٣٩١ ووصل عمره إلى الخمسين حيث قال :

أيا كسائى پنجاه بر تو پنجه گذاشت

بكند بال ترا بپنجه وچنگال

ومدح عبيد الله بن أحمد بن الحسن العتبي الوزير ( ٣٦٥ ـ ٣٧٢ ) وله أشعار كثيره في كتب اللغة ، ومنها مثنوي بالبحر الخفيف.

( ٦٠١٧ : ديوان كسرائي ) واسمه سياوش. طبع له آرش كمان گير وآوا في ٨٤ ص. بطهران.

( ديوان كسرى أنجداني ) راجع طيفور وملك طيفور.

( ٦٠١٨ : ديوان كسوتي يزدي أوشعره ) واسمه فتح الله أو فتح علي. كان معاصر وحشي


البافقي ومدح مير ميران. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢٦١ ) في ذم الشاه نعمة الله واقتباسه من شعر الشاه طاهر الدكني. وأورد شعره في ( تش يز ـ ص ٣٢٥ ) و ( روشن ـ ص ٥٧٤ ) أيضا.

( ٦٠١٩ : ديوان كشاجم ) هو اسم لكل شاعر يكون منجما كاتبا ( ك‍ ـ شا ـ جم ) ومنهم أبو الفتح محمود الرملي صاحب أدب النديم والبيزرة والمصائد والمطارد ومر ديوانه في ٥ : ٧ بعنوان الثغر الباسم وذكرناه أيضا في ص ٤٦ بعنوان ديوان أبي الفتح وإنه طبع ١٣١٣ في ١٨٨ ص. أقول إنه ناقص والنسخة الكاملة كانت في مكتبة ( السماوي ) جمعها أبو بكر محمد بن عبد الله الحمدوني مرتبا على الحروف وبعد الجمع ألحق بها زوائد.

( ٦٠٢٠ : ديوان كشفي أكبرآبادي ) لمير صالح بن السيد عبد الله مشكين رقم وصفي الهندي الخطاط المنشي من السلسلة القادرية هناك. يتخلص في ديوانه الفارسي كشفي وفي الهندي سبحاني ومات بشاه جهان آباد في ١٠٦٠ [ قطب هادي مير صالح متقي ]. ذكر في خزينة الأصفياء ٢ : ٣٥٠ كما في الريحانة.

( ٦٠٢١ : ديوان كشفي دارابي ) السيد جعفر بن أبي إسحاق الموسوي الدارابي البروجردي معاصر صاحب الجواهر وحجة الإسلام الشفتي. ولد ١١٨٩ وتوفي ١٢٦٧ له أراجيز في الكلام والمنطق والنحو ومنظومة البلد الأمين الموجود نسخته عند السيد محمد علي الروضاتي بأصفهان وعند السيد حسين الشهشهاني المتوفى في ١٣٨١ بطهران وكفاية الأيتام الموجود في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٧٥ وأخوه السيد يحيى بن أبي إسحاق صار من زعماء البابية وقتل في حياة أبيه.

( ٦٠٢٢ : ديوان كشفي هندي ) لسلامة الله الكشفي الهندي. طبع بنولكشور.

( ٦٠٢٣ : ديوان الكشميري ) السيد محمد بن جمال السالكين وعلم الهدى شيخنا السيد المرتضى الرضوي الكشميري المولود في النجف ١٣٠٨ سمى ديوانه العربي حصى النجف كما مر في ج ٧ ص ٢٣ والفارسي اسمه ريگستان نجف مطبوع.

( ٦٠٢٤ : ديوان كشورى رودباري ) من رودبار بمحال قزوين كما ذكره معاصر سام ميرزا في ( تس ـ ص ١٥١ ) وأطرى خطه النسخ التعليق قال وشعره كثير.


( ٦٠٢٥ : ديوان كشورى ديلمقاني ) واسمه نعمت الله الديلمقاني ذكره في ( دجا ـ ص ٣١٥ ) وقال إن ديوانه مركب مخلوط من الفارسي والتركي.

( ٦٠٢٦ : ديوان كعب بن زهير ) بن أبي سلمى المازني المتوفى عام ٢٦ صاحب القصيدة في مديح النبي بانت سعاد اللامية الشهيرة التي كثر مخمسوها ومشطروها ومعارضوها وشراحها ومترجموها إلى اللغات الأخرى طبعت مع الترجمة الإفرنسية وقصيدة مدح الوصي صهر النبي وخير الناس كلهم ، ومديح الحسين الشهيد [ مسح النبي جبينه فله بياض في الخدود ] ترجمه السيد علي خان المدني في الدرجات الرفيعة في طبقات الشيعة وسيدنا الحسن صدر الدين في تأسيس الشيعة ـ ص ١٨٥ والقاضي نور الله في ( لس ـ ص ٤٤٠ ) وعده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٣٨ ) من شعراء الشيعة.

( ٦٠٢٧ : ديوان الكعبي ) للحاج هاشم بن حردان الكعبي المتوفى ١٣٣١ فيه المدائح والمراثي لأهل البيت طبع في النجف ١٣٥٤.

( ٦٠٢٨ : ديوان كفائي گنجوي أوشعره ) كان من مادحي ملوك طبرستان كذا ذكر في ( دجا ـ ص ٣١٥ ).

( ٦٠٢٩ : ديوان الكفائي النجفي ) السيد محمد كاظم بن محسن بن الخطيب المعمر السيد حسين الكفائي الموسوي النجفي مؤلف عصور الأدب العربي المطبوع ١٣٦٨ والزهراء المطبوع ١٣٦٩ باللغة الدارجة بالعراق.

( ٦٠٣٠ : ديوان كفايت هروي أوشعره ) واسمه يوسف شاه الخطاط أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٠ ).

( ٦٠٣١ : ديوان كفاش أصفهاني ) في مراثي الحسين الشهيد رأيت قرب خمسمائة بيت منه ضمن مجموعة بياضية عند السيد محمد الموسوي الجزائري في النجف.

( ديوان كفراد ) راجع ديوان نور الله كفراد.

( ٦٠٣٢ : ديوان كفرى تربتي أوشعره ) واسمه المير حسين الخطاط بالشكسته سافر إلى الهند وتقرب عند خان خانان ومات ١٠٧٧ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٠ ).

( ٦٠٣٣ : ديوان كفرى يزدي أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤١٩ ) وأطرى سخاءه وأورد بعض شعره.


( ٦٠٣٤ : ديوان الكفعمي ) الشيخ تقي الدين إبراهيم بن علي له أرجوزة منهج السلامة فيما يتأكد صيامه ومر له البديعية في ٣ : ٧٣.

( ٦٠٣٥ : ديوان الكلاعي أوشعره ) هو محمد بن الحسن عده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٤٠ ) من شعراء الشيعة.

( ٦٠٣٦ : ديوان كلامي أصفهاني أوشعره ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٧١ وص ٢٤٥ ) وذكر أنه صاحبه من أصفهان إلى أبرقوه وذكر بعض شعره وأورد النصرآبادي في ( نر ٩ و ١٤ ص ٢٨٩ وص ٤٩٣ ) بعض شعر كلامي وذكر أيضا في هميشه بهار و ( روشن ـ ص ٥٧٥ ) وترجمه في ( تش ـ ص ١٨٦ ) وذكرنا أخوه أو صاحبه سلامي أردبيلي في ص ٤٥٥.

( ٦٠٣٧ : ديوان كلامي خافي ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٦ ـ ص ١٥٨ ) وذكر أنه سافر إلى هند وانقطع خبره ، ثم أورد شعره.

( ٦٠٣٨ : ديوان كلامي شيرازى أوشعره ) وهو عبد الله بن علي أشرف آگه المذكور في ص ١٢ وقال في ( عم ـ ٤٧٧ ) إنه يلقب بفخر العلماء وتوفي ١٢٩٩ وعنه أخذ في الريحانة.

( ٦٠٣٩ : ديوان كلامي كربلائي أوشعره ) وهو الشاعر الصوفي البكتاشي المعروف جهان دده ذكره عهدي البغدادي في گلشن شعرا كما في العراق بين الاحتلالين ـ ٤ : ١٣٧.

( ٦٠٤٠ : ديوان كلامي لاري أوشعره ) هو من شعراء لار واسمه صدر الدين محمد ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢٩٨ ) وفارس نامه ناصري ولارستان كهن ـ ص ١٤١.

( ٦٠٤١ : ديوان كلامي مروزي أوشعره ) كان يمدح بغداد خاتون ترجمه وأورد مديحه في ( تش ـ ص ١٣١ ).

( ٦٠٤٢ : ديوان كلان أندجاني أوشعره ) كان حاكم كابل وقندهار من قبل بابر شاه ونظم الشعر بالفارسية والتركية ترجمه في ( گلشن ـ ص ٣٤٠ ).

( ٦٠٤٣ : ديوان كلان بزاز هروي ) ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٨٥ و ٢٥٩ ) وأورد شعره ولعله كلان.

( ديوان كلانتري ) راجع ديوان أبي الفضل كلانتري في ص ٤٧.


( ٦٠٤٤ : ديوان كلان كرماني أوشعره ) كان نزيل أصفهان وتوفي بها قرب زمان تأليف النصرآبادي كما ذكره في ( نر ٩ ـ ص ٣٩٩ ) وأورد شعره ، وكذا في ( سرخوش ـ ص ٩٦ ) و ( حسيني ـ ص ٢٨٣ ) و ( گلشن ـ ص ٢٤٠ ).

( ٦٠٤٥ : ديوان كلان معمايي أوشعره ) أصله من ما وراء النهر واشتغل بتحصيل العلوم في هراة ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٠ ) وأورد شعره.

( ٦٠٤٦ : ديوان السيد كلب باقر ) ابن السيد كلب حسين الجايسي المولد الحائري المسكن والمدفن ، صاحب دلائل الخيرات المذكور في ج ٨ ص ٢٥٠ وله طريقة النجاة أرجوزة في النبوات ، والموائد في الأطعمة والأشربة ، وتشطير الدرة ، وأرجوزة في الوجود والماهية كلها عربية وأما ديوانه ففيه الفارسية والأردوية أيضا.

( ٦٠٤٧ : ديوان كلب علي تبريزي أوشعره ) كان من الفضلاء في تبريز وماهرا في نظم الفارسي والتركي وبعد القتل العام بتبريز هاجر إلى گيلان في عصر سلطانها خان أحمد خان المتوفى ١٠٠٩ ولم يلتفت إليه فرجع إلى تبريز. ترجمه الصادقي وذكر شعره في ( خص ٨ ـ ص ٢٣٥ ) وكذا في ( دجا ـ ص ٣١٥ ).

( ٦٠٤٨ : ديوان كلب علي تبريزي أوشعره ) كان من أهل العلم والفضل هناك ، وسافر إلى الهند في عصر أكبر پادشاه الذي مات ١٠١٤ ترجمه في ( دجا ـ ص ٣١٥ ) بعد ذكره لما قبله الذي كان مقدما عليه.

( ٦٠٤٩ : ديوان كلب علي قزويني ) المتخلص فرخي تاجى. طبع ديوانه بطهران باسم تاج فرخي في ١٣٢٣.

( ٦٠٥٠ : ديوان حاج كلب علي مهابادي ) ترجمه النصرآبادي المعاصر له في ( نر ٥ ـ ص ١٤٥ ) وذكر أن له شعر كثير أورد بعضه.

( ٦٠٥١ : ديوان السيد كلب مهدي ) هو ابن السيد كلب باقر الجايسي نزيل الحائر والمتوفى بها حدود ١٣٥٤ والنسخة بخطه عنده بكربلاء.

( ٦٠٥٢ : ديوان كلبي ذو القدر ) ترجمه الصادقي في ( خص ٧ ـ ص ١٢١ ) وذكر أنه من الشباب الشعراء الجدد ثم أورد بعض شعره.

( ٦٠٥٣ : ديوان كل عيشي شيرازى أوشعره ) وتخلصه في شعره عيشي واشتهر بكل


عيشي لكونه أقرع. ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٤٠٣ ). وأورد أشعاره في هجاء أهل لار وغيرها وهو غير عيشي المذكور في ص ٧٨٠.

( ٦٠٥٤ : ديوان كلكدة ) في الغزليات والمدائح والمراثي للميرزا محمد هادي اللكهنوي مؤلف التجليات وتخلصه عزيز طبع بالأردو ومر في العين ديوان عزيز أيضا وهو في المدائح فقط.

( ديوان كلوچه ) أو حيدر كلوچ كما في ( مسرت ـ ص ٢٤٨ ) مر بعنوان حيدر كليچه پز في ص ٢٧٠.

( ٦٠٥٥ : ديوان كليم كاشاني ) وهو أبو طالب الهمداني الأصل والمولد ، الكاشاني المنشا. سافر إلى الهند وتقرب عند شاهنواز بن الميرزا رستم الصفوي ، ثم رجع إلى وطنه في ١٠٢٨ ورجع ثانيا مهاجرا إلى الهند في ١٠٣٠ وتقرب عند المير جملة روح الأمين المذكور في ص ٣٨٦ ثم عند شاه جهان فلقبه ملك الشعراء بعد موت قدسي مشهدي ثم سكن كشمير ومات بها في ١٥ ذي الحجة ١٠٦١ ودفن جنب قبر محمد قلي سليم المذكور في ص ٤٦٤ وقال غني في تاريخه :

گفت تاريخ وفات أو غنى

طور معنى بود روشن از كليم

نظم پادشاه نامه في فتوحات شاه جهان وديوانه في أربع وعشرين ألف بيت من الشعر كذا ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٢٢٠ ) وقال لقبته أنا خلاق المعاني ثاني وعنه أخذ ظاهرا في ( سرو ـ ص ٧٧ ) وترجمه مفصلا وذكر الجوائز التي نالها من شاه جهان في ( خز ـ ص ٣٩١ ). وذكر في ( خيال ـ ص ٩٠ ) أن سبب تركه البلاط وسكونته في كشمير ما كان بينه وبين نورجهان بيگم زوجة جهانگير پادشاه. وترجمه أيضا في ( نتايج ـ ص ٦٠١ ) و ( تش ـ ص ٢٤٦ ) وهميشه بهار و ( مع ٢ : ٢٨ ) والمستر براون في ٤ : ١٦٧ و ( حسيني ـ ص ٢٨٣ ) وفي ( سرخوش ـ ص ٩٤ ) سمى كتابه ظفر نامه شاه جهاني. ونسخ ديوانه كثيره في ( الرضوية ) و ( سپهسالار ) عليها خط الناظم كما في فهرسها ٢ : ٦٦٠ و ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٣٨٦ و ( فخر الدين ) ومكاتب إستانبول وطبع كليات ديوانه على الحجر بطهران ١٣٥٦ في ١٧٥ ص. ومع مقدمه كشاورز صدر في أحوال الناظم في ١٧٢ ص بطهران في ١٣٧٢.


( ديوان كليم همداني ) راجع كليم كاشاني.

( ٦٠٥٦ : ديوان كليم هندي أوشعره ) واسمه نظير حسن الأخ الأكبر للسيد نور الحسن بهادر. ولد في ٢١ رجب ١٢٧٨. كان يتخلص أولا نور ثم بدله إلى كليم وتلمذ على ظهوري ونظير. ترجمه في شمع انجمن ونگارستان و ( گلشن ـ ص ٣٤١ ).

( ديوان كمال بن غياث ) قال في ( هفت ـ ص ٢٧٦ ) إنه مؤرخ صادق راجع كمال شيرازى.

( ديوان كمال ابن النبيه ) مر بعنوان ابن النبيه في ص ٣١ وترجم في حسن المحاضرة في تاريخ مصر والقاهرة وفوات الوفيات.

( ديوان كمال إسماعيل ) راجع كمال أصفهاني.

( ٦٠٥٧ : ديوان كمال أصفهاني ) وهو كمال الدين إسماعيل بن جمال الدين عبد الرزاق الأصفهاني. مدح بني خوارزم شاه وبني صاعد والخجندية والشيخ السهروردي شهاب الدين وعميد الدين الفارسي. وقتل بيد المغول في ٦٣٥ كما في ( لت ) أو ٦٢٦ كما في شاهد صادق أو ٦٣٩ كما في ( مع ١ ـ ص ٤٨٩ ) عن عمر زاد على الستين وكان مثريا ولقب خلاق المعاني وكان والده صائغا. ولم ير له تخلص في شعره ، وانما ذكر اسمه كمال الدين في شعره كما في فهرس مكتبة سپهسالار ٢ : ٦٦٢ وقد ذم مواطينه أهل أصفهان كما في ( خيال ـ ص ٣٧ ) وترجمه في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٤ و ( حسيني ـ ص ٢٨٠ ) و ( نتايج ـ ص ٥٩٠ ) وهميشه بهار و ( بهش ١ ـ ص ٣٤٨ ). وسفينة الشعراء و ( ض ـ ص ٣٩٥ ) و ( مغول ـ ص ٥٣٢ ) وكتب في أحواله مقالات في أرمغان ٧ : ١٩ و ٧ : ٥٤٦ و ١٤ : ٨ و ١٦ : ١٦٨ وديوانه في عشرة آلاف بيت كما في ( تش ـ ص ١٨٦ ) أو خمسة عشر ألف بيت كما في ( مع ١ : ٤٨٩ ) ونسخه ( سپهسالار ) في ثلاثة عشر ألف بيت كما في فهرسها ٢ : ٦٦١ وتوجد نسخه كثيرا في أوروبا وإستانبول وإيران عند ( الملك ) و ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٣٨٨ و ( فخر الدين ) ومكتبة جامعة طهران وطبع في بمبئي على الحجر في ١٣٠٧ في ٢٧٠ + ٤٠ + ٣٤ ص. في ثلاثة أقسام ، وبعدها مكررا وطبع مائة غزل لكمال الأصفهاني مع الترجمة بالإنگليزية لـ H. Gray ونظمه بالإنگليزية لـ E. W. Mumford في لندن ١٩٠٣ م. ويأتي له القوسية الموجودة


بالمكتبة ( الملية ).

( ٦٠٥٨ : ديوان كمال بلخى ) واسمه السيد كمال گچكولي كما في ( لط ٢ ـ ص ٣٤ ) أو السيد كمال كجكعل كما في ( قز مج ٢ ـ ص ٢٠٧ ) ونقل المير علي شير أن له خمسمائة ألف بيت وله قصائد مصنوعة عجيبة خارجة عن قدرة البشر ، منها في رثاء الخواجة أبي نصر پارسا ، وعمر زهاء تسعة وتسعين عاما. وفي ( گلشن ـ ص ٣٤٢ ) سماه كمال كجكول.

( ٦٠٥٩ : ديوان كمال بلخى أوشعره ) وهو من سكان كوه صاف ببلخ وشعره معروف كما في ( مجن ـ ٢ ص ٥٠ و ٢٢٤ ) وشعره تركي وقبره بكوه صاف وفي الصفحة الأخيرة سماه كمالي بلخى.

( ديوان كمال بخارائي ) ترجمه وأورد شعره في ( مع ١ : ٤٨٦ ) وقال إنه شاعر سنجر بن ملك شاه والظاهر أنه كمالي سبزواري.

( ديوان كمال بدخشي ) واسمه كمال الدين محمد كما في فهرس المجلس ٣ : ١٢٩ وفهرس جامعة طهران ٢ : ٣٩٤ مر في ص ١٢٧ ـ ١٢٨.

( ديوان كمال بنائى ) كما في ( نتايج ـ ص ٩٩ ) مر بعنوان ديوان بنائى هروي في ص ١٤١.

( ديوان كمال تاشكندي ) من الصوفية وله مثنوي شمع وپروانه ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٥٧٩ ) ولعله الخوارزمي أو الخجندي.

( ٦٠٦٠ : ديوان كمال تربتي ) ترجمه وأورد شعره وأطرأه المير علي شير في ( مجن ٢ ـ ص ٣٢ و ٢٠٥ ) وذكر له تخميس غزليات حافظ قال رأيته بمشهد خراسان وسافر إلى الحج ورجع ومات بتربت.

( ٦٠٦١ : ديوان كمال خجندي ) وهو كمال الدين مسعود الخجندي ـ من بلاد تركستان ـ كان معاصر الخواجة حافظ الشيرازي وكان بينهما مكاتبات. نشا بخجند وسافر إلى الحج ولازم العرفاء والصوفية وسكن تبريز وتقرب عند السلطان حسين بن أويس جلاير ، فبنى له خانقاها في وليان كوه ومات ودفن بها في ٧٩٢ كما في ( لت ٥ ) وشاهد صادق أو ٨٠٣ كما في ( نفحات ـ ص ٥٤٩ ). و ( نتايج ـ ص ٥٩٣ ) أو ٨٠٠ كما في ( مسرت ـ ص ٣٨٩ ) وقال في ( بهش ١ ـ ص ٣٥٥ ) إن شعره ثقيل ويتتبع حسن الدهلوي


وقال هو في ذلك.

كس بر سر هيچ رخنه نگرفت مرا

معلوم همى شود كه دزد حسنم

ثم قال إن شعر حافظ الشيرازي أحسن من كلامه وإن كلام ، كمال أحسن من شعره. وترجم أيضا في ( عشاق ـ ص ١٥١ ) و ( خيال ـ ص ٥٨ ) و ( حسيني ـ ص ٢٧٩ ) وقد جمع ديوانه المشتمل على الغزل والمقطعات ، أحد معاصريه مرتبا على الحروف ، وسماه في مقدمته المنثورة ترجمان الحال لأصحاب الكمال وهو في نسخه المجلس يشتمل على ٣٤٠٠ بيت كما في فهرسها ( ٣ : ٣٩١ ) ويوجد نسخه منه عند ( فخر الدين ) جمعت في ٨٣٦ والمكتبة ( الملية ٨٠٨٢ ) ونسخه في ( بنگاله ) مع ديوان شهرت المذكور في ص ٤٥٨ ونسخه في ( سپهسالار ) كما في فهرسها ٢ : ٦٦٣ ورأى سنگلاخ نسخه بخط محمد ابريشمي فذكره في ( امتحان ١ : ١١٤ ) ودخل بعض رباعياته في رباعيات أبي سعيد أبي الخير كما ذكره النفيسي في مقدمه سخنان أبو سعيد ـ ص ٦٠ وقد عارض ديوانه آرزو المذكور في ٩ : ٥ وضميري أصفهاني المذكور في ٧ : ٢٦١ وسماه احياى كمال وطبع ديوانه بتصحيح عزيز دولت آبادي بتبريز في ٣٩٨+ ١٨ ص. في ١٣٧٧ وذكره الدكتور قاسم غني في مقدمه كتابه تاريخ عصر حافظ ـ ص لح وحكمت في از سعدي تا جامي ـ ص ٣٤٨.

( ديوان كمال خوارزمي ) وهو كمال الدين حسين. راجع ديوان حسين الخوارزمي في ص ٢٥١. وطبع ديوان كمال الدين حسين بن شهاب الدين حسن المتوفى ٨٤٠ في ١٣١٦ في ١٧٥ ص. وفي ١٣٢٥ في ٩٦ ص.

( ٦٠٦٢ : ديوان كمال خوافي ) واسمه كمال الدين بن حسام الخوافي الهروي. هو والد نظام بن كمال الذي شرح نصاب الصبيان باسم رياض الفتيان ونسب فيه منظومة عوامل بالفارسية إلى والده. أقول نظمه باسم معز الدين حسين بن غياث الدين بن فخر الدين كرت الذي ولي هرات في ( ٧٢٢ ـ ٧٧١ ) وذكر اسمه في آخر منظومته هذه المطبوعة ضمن جامع المقدمات ، بإيران مكررا كما فصل في فرهنگ نامه هاى عربي بفارسى ـ ص ١٥٧.

( ٦٠٦٣ : ديوان كمال خوانساري ) واسمه كمال الدين ابن حسين الخوانساري. كان


من أئمة الجماعة بأصفهان ، ومات في ١٧ صفر ١٣٦١ عن ثمانين سنة. له غير الديوان رد باب ومحاسن الذكر. ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٨٧.

( ٦٠٦٤ : ديوان كمال ديلمي أوشعره ) واسمه الشيخ كمال بن الشاهميرزا ابن الملك محمود الديلمي. ترجمه وأورد شعره في ( تس ٣ ـ ص ٦٢ ).

( ديوان كمال الدين أصفهاني ) راجع كمال أصفهاني.

( ديوان كمال الدين حسين ) وهو ابن أخت المير زين العابدين ( رفيع الدين حسين ) ترجمه في ( مجن ٤ ص ٩٤ وص ٢٧٠ ) وذكر اشتغاله في عراق واتصاله بسلطان يعقوب ، ثم تركه للدنيا ورجوعه إلى خراسان وتلمذه على المولى عبد الرحمن الجامي وشرحه المنازل السائرين ، ثم اعتزاله عن الخلق واتخاذه طريقة الملامتية وبعض شعره القليل وذكر أيضا في ( مطلع ٢ : ٤٢٧ ) وقال في ( هفت ـ ص ١٩٢ ـ ١٩٣ ) إنه مؤلف مجالس العشاق فلعله هو فنائى گازرگاهي المذكور في ص ٨٤٨. وطبع ديوان كمال الدين حسين بن شهاب الدين حسن الخوارزمي المتوفى ٨٤٠ في ١٣٢٥ في ٩٦ ص.

( ديوان كمال الدين حسين بايقرا أوشعره ) المذكور بتخلصه حسيني في ص ٢٥٥ طبع باسم ديوان بايقرا في إستانبول ١٩٤٦ م في ٢٤٣ ص.

( ٦٠٦٥ : ديوان كمال الدين حسين أوشعره ) هو ابن الخواجة نظام الملك الأخير ومعاصر الأمير علي شير. ترجمه في ( مجن ٤ ص ١٠٦ و ٢٨٠ ) وأطرى علو منصبه وحسن خطه وذكر بعض شعره.

( ٦٠٦٦ : ديوان كمال الدين زنجاني ) مداح الخواجة شمس الدين محمد الجويني وأخيه عطاء ملك والخواجة نصير الدين الطوسي. ترجمه في ( مع ١ ص : ٤٨٧ ) وأورد بعض قصائد مدائحه. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣١٥ ) نقلا عن صحف إبراهيم وذكر أنه توفي ٦٨٧ وإنه فقد ديوان غزلياته. وكذا في ( روشن ـ ص ٥٧٩ ).

( ٦٠٦٧ : ديوان كمال الدين كوتاه پاى أوشعره ) واسمه ملك كمال الترمذي ، والي بعض جبال بدخشان من قبل الخواجة أبي بكر الترمذي. ترجمه في ( مع ١ : ص ٤٥ ) وأورد بعض قصيدته الشكوائية القريبة من ثلاثين بيتا. وجاء شعره في مجموعة مخطوطة بمكتبة البلدية بأصفهان برقم ٣ / ٢٢٤ وفي سفينه أشعار الموجودة في ( المجلس ) كما


في فهرسها ٣ : ١٥٨.

( ٦٠٦٨ : ديوان كمال الدين مراغي أوشعره ) وهو العالم الفصيح. ترجمه في ( مع ١ ص ٤٨٧ ) وأورد بعض قصيدته في مخاطبته الشمع.

( ٦٠٦٩ : ديوان كمال الدين مسعود شيرواني أوشعره ) كان نزيل هراة ومدرسا في مدرسة مهد عليا گوهرشاد بيگم إلى أن توفي ٩٠٥ ترجمه في ( مجن ٤ ـ وص ٩١ و ٢٦٦ ) وأورد شعره وقوله

ملا شدن آسان است

آدم شدن دشوار

( ٦٠٧٠ : ديوان كمال سيستاني أوشعره ) واسمه كمال الدين. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٢ ).

( ٦٠٧١ : ديوان كمال شيرازى أوشعره ) وهو كمال الدين محمد ( أو حسين ) ابن غياث الدين الحكيم المؤرخ الشيعي الصادق في قوله. كذا أطرأه في هفت إقليم وفي ( خيال ـ ص ٦٦ ) أورد قصة امتحانه في مذهبه وفي ( روشن ـ ص ٥٨٠ ) نقلا عن شمع انجمن أنه كمال الدين حسين قصه خوان ، وكان يتخلص ابن غياث أيضا. وجاء شعره في جنگ كتابته ٨٣٥ عند ( فخر الدين ). وذكروا له قطعة لامية أولها :

تهتك در سخن گفتن زيانست

تأمل كن تأمل كن تأمل

( ديوان كمال شيرازى ) راجع كمال فسائي.

( ٦٠٧٢ : ديوان كمال فسائي شيرازى ) هو كمال الدين محمد بن الملا محمد حسين الفسائي الشيرازي. ترجمه كذلك النصرآبادي في ( نر ٨ ـ ص ٢٠٢ ) وأطرى والده بالزهد والتقوى وقال إن كمالا حصل الكمال في الجملة وقد ينظم الشعر وذكر بعضه. وظاهره أن كمالا في زمن تأليف النصرآبادي ١٠٨٣ كان شابا وفي أوائل تحصيله ، وإنه كان متأخرا عن الميرزا كمالا الذي هو صهر المولى محمد تقي المجلسي المتوفى ١٠٧٠ على بنته ، وهو كمال الدين محمد بن معين الدين محمد الفسائي شارح قصيدة دعبل الذي فرغ منه ١١٠٣ وغيرها من التصانيف مثل البياض الكمالي المذكور في ج ٣ ص ١٧٠ ويحتمل اتحادهما وكون محمد حسين في نسخه النصرآبادي تصحيف محمد معين المعبر عنه بمعين الدين محمد في شرح القصيدة والإجازات. قال الحزين في تذكرته ( ص ٣٠ ) إن كمال الدين الحسيني تلميذ مسيح الأنام الفسائي مات ١١٣٤ وله شواهد مطول


موجودة في ( سپهسالار ) كما في فهرسها ٢ : ٤٢٦ وحاشية المعالم وحل شبهات الكاتبي وكان أستاذ الحزين ، وأورد شعره الذي تتبع فيه قصيدة الخاقاني الشينية. وقال في گلشن ـ ص ٣٤٣ ) ولد بكاشان وسكن أصفهان ومات حين حصار أصفهان.

( ديوان كمال قصه خوان ) راجع كمال شيرازى.

( ٦٠٧٣ : ديوان كمال كاشي أوشعره ) واسمه الميرزا كمال الدين. ولد بكاشان وسكن أصفهان ومات حين الحصار كما في ( گلشن ـ ص ٣٤٣ ) ولعله أراد كمال فسائي.

( ديوان كمال كجكول ) راجع كمال بلخى.

( ديوان كمال كرماني ) راجع خواجوي كرماني.

( ٦٠٧٤ : ديوان كمال گيلاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ١٦٤ ) و ( روشن ـ ص ٥٨٠ ) وادعى في نگارستان سخن اتحاده مع كمال شيرازى.

( ديوان كمال مشهدي ) راجع كمال الدين حسين بايقرا.

( ٦٠٧٥ : ديوان كمالي أصفهاني ) واسمه حيدر علي بن محمد مهدي ولد في أبرقوه في شوال ١٢٨٨ وهاجر مع والده إلى أصفهان واشتغل بالحدادة وأخذ في التعلم بعد ٢٣ سنة من عمره. وسافر إلى طهران وأسس الحزب الاشتراكي المعتدل ولسان حاله جريدة پيكار في ١٣٢٩ فعطله ناصر الملك. ثم انتخب نائبا في المجلس النيابي ومرض في ١٣٥٥ ومات. وله غير الديوان لازيكا المطبوع ١٣٤٧ ومظالم تركان خاتون المطبوع ١٣٤٩ وأي طبيعت طبع في مجلة الشرق وطبع بعض ديوانه في إستانبول ١٣٣٩ في ١٣٦ ص بقطع صغير مع مقدمه في أحواله وتاريخ بعض أشعاره ، وفي ١٣٧٠ في ٢٨٨ ص. بطهران مع مقدمه علي دشتي. وترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٨٨ وسخنوران نامي معاصر ـ ج ٢ : ص ٢١٩.

( ديوان كمالي بلخى ) راجع كمال بلخى.

( ٦٠٧٦ : ديوان كمالي سبزواري ) من شعراء الشاه عباس الصفوي الأول ، وباسمه نظم عباس نامه في فتوحاته ومات ١٠٢٠ ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٧٩ ) و ( گلشن ـ ص ٣٤٣ ) و ( خص ٨ ـ ص ١٩٢ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وفي ( حسيني ـ ص ٢٨١ ) سمى كتابه يأس نامه.


( ٦٠٧٧ : ديوان كمالي سبزواري ) وهو الأمير العميد كمال الدين جمال الكتاب الكمالي البخاري الخطاط الموسيقار. عده النظامي في چهار مقالة من شعراء آل سلجوق ومعاصر سنجر ( ٤٧٩ ـ ٥٥٢ ) وذكره العوفي في ( لب ـ ١ ) ومدحه الأنوري الأبيوردي كما في حواشي حدائق السحر وسماه هدايت في ( مع ١ : ٤٨٦ ) كمال بخارائي. وجاء شعره في گنجينه گران مايه الموجودة بجامعة طهران رقم ٢١٤٤ وفي ( روشن ـ ص ٥٨٠ ) عن نگارستان سخن.

( ديوان كمان ابرو ) وهو الحافظ پناهي الخراساني. مر في ص ٢٢١.

( ديوان كمپاني ) راجع ديوان مفتقر.

( ٦٠٧٨ : ديوان كمتري شيرازى أوشعره ) كان إسكافا. ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٧٥ ) وأورد شعره.

( ديوان كمره اي ) راجع ديوان نقي كمره اي.

( ٦٠٧٩ : ديوان كم گوي كشميرى ) واسمه عبد الرحيم. تلمذ على محمد أفضل سرخوش كما ذكره في ( سرخوش ـ ص ٩٧ ) وفصل في مقدمته ص ٦ وفي ( نتايج ـ ص ٦٠٥ ) قال إنه ذهب أخيرا إلى جنوب الهند ومات حدود ١١٠٠ وترجمه أيضا في ( تش ـ ص ٣٥٠ ) وأورد شعره في ( مسرت ـ ص ٤٢١ ) و ( روشن ـ ص ٥٨١ ) عن شمع انجمن.

( ديوان الشيخ محمد علي كمونة ) ابن محمد بن عيسى آل كمونة الحائري كانت نسخته الأصلية من جمع بعض أحفاده سماه اللآلي المكنونة في مكتبة السيد عبد الحسين خازن الحضرة الحسينية فاحترقت فيما احترق من كتبه ، ثم عمد إلى جمعه ثانيا من المواضع العديدة ، محمد كاظم الطريحي ، وكتب له مقدمه في أنساب بني أسد المنتهي إليهم آل كمونة كما ذكرناه في ص ٢٨.

( ٦٠٨٠ : ديوان كميت ) وهو كميت بن زيد بن خنيس الأسدي الكوفي شاعر أهل البيت والمتوفى ١٢٦. قيل إن شعره أكثر من خمسة آلاف بيت ترجمه القاضي في ( لس ـ ص ٤٤٢ ) قال أبو عكرمة الضبي لو لا شعر كميت لم يكن للغة ترجمان. كان خطيبا فقيها فارسا شجاعا شيخا أديبا. وذكر ابن النديم في ص ٢٢٥ جمعا ممن جمعوا أشعار كميت وذكر الأسانيد إلى رواية شعره. وذكره ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٣٩ ).


( ديوان كوته پاي ) راجع ديوان كمال الدين كوته پاي.

( ٦٠٨١ : ديوان كوثر أصفهاني أوشعره ) وهو الميرزا سليمان أمين پور ابن فضل الله وأخ روشن الأصفهاني المذكور في ص ٣٩١. ولد ١٢٩٠ ش بأصفهان. ترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٩١.

( ٦٠٨٢ : ديوان كوثر همداني ) الحاج مولى محمد رضا بن محمد أمين الهمداني صاحب الدر النظيم المذكور في ج ٨ ص ٨٣ ومفتاح النبوة وغيرهما وتوفي ١٢٤٧ ترجمه في ( ض ـ ص ٤٨٨ ) وذكر أن مثنوية يقرب من ثمانية آلاف بيت وأورد بعض غزلياته. وترجمه في طرائق الحقائق ـ ج ٣ ص ١١٧ نقلا عن بستان السياحة وأورد بعض غزلياته ولقبه بـ « كوثر علي شاه ». وترجم في نور الابصار ـ ص ٤٧ وريحانة الأدب ومجلة أرمغان ١٧ : ٥٥٤.

( ٦٠٨٣ : ديوان كوثر همداني أوشعره ) الحاج ميرزا علي نقي بن الحاج ميرزا محمد رضا المذكور والملقب بـ « جنت علي شاه » كما ذكر في الطرائق ـ ج ٣ ـ ص ١١٨ وقال إنه توفي ١٢٩٦ وهو والد الحاج ميرزا محمد رضا الواعظ الشهير في طهران ومن شعره الموجود عند سميه وحفيده المدعو بآقا زاده ميرزا علي نقي بن مؤيد الممالك الحاج آقا حسن بن الحاج ميرزا حسين بن الحاج ميرزا علي نقي كوثر المتخلص بتخلص والده كوثر علي شاه هو قوله :

عشق چيزى نبود تازه كه نشناسد كس

اين متاعيست كه در هر سر بازارى هست

وترجم في نور الابصار ـ ص ٤٧ وقال ألفت في دانش نامه أنه كان من أعضاء انجمن دانش بهمدان.

( ٦٠٨٤ : ديوان كوثر هندي ) السياح من مريدي السيد قطب الدين محمد الذهبي الشيرازي ترجمه في ( ض ـ ص ٤٩٨ ) وأورد شعره ، وكذا في ريحانة الأدب.

( ٦٠٨٥ : ديوان كوثري أردبيلي أوشعره ) وهو الصوفي النقطوي. ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٨٠ ) بعنوان مولانا كوثري وأورد شعره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣١٦ ) نقلا عن الصادقي.

( ٦٠٨٦ : ديوان كوثري بخاري أوشعره ) أطرى شعره في ( مجن ٢ ـ ص ٤٥ و ٢١٩ ) وقال مات بهرات ودفن بخيابان.


( ٦٠٨٧ : ديوان كوثري خوانساري أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي وأطرى سعة مشربه وأورد بعض شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣١٩ ) وعنه في ( روشن ـ ص ٥٨٣ ).

( ٦٠٨٨ : ديوان كوثري همداني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٦٨ و ٢٤٢ ) وقال كان مصاحب الخواجة آصفي.

( ٦٠٨٩ : ديوان كوثري همداني ) وهو المير عقيل من سادات همدان أورد النصرآبادي إنكاره على الشاه عباس الصفوي لشرب الخمر ، وذكر مثنوية فرهاد وشيرين في ( نر ٩ ـ ص ٢٧٨ ) وفي ( تش ـ ص ٢٥٧ ) سمى مثنوية خسرو وشيرين وسماه في ( گلشن ـ ص ٣٤٤ ) شيرين وفرهاد.

( ٦٠٩٠ : ديوان كوچك بيگ أوشعره ) كان من الأمراء الملاكين. وله شعر أطرأه في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٢ ).

( ٦٠٩١ : ديوان كوچك علي أردستاني أوشعره ) وهو العارف الملا رمضان علي النيستاني ابن حسين بن علي بن حسين بن أبي طالب ، من أحفاد پير جمال الأردستاني وتوفي ٢٠ صفر ١٣٣٧ ودفن بنيستان عند قبر آبائه العرفاء (١) وكان له أولاد منهم الملا محمد الفائق دخل في البابية والآخر الحاج محمد حسين الفائق عالم شاعر حسن الخط كوالده. كتب ذلك لنا المعلم الحبيب آبادي من أصفهان وذكر أشعارهم.

( ٦٠٩٢ : ديوان كوراغلي ) تركي طبع بطهران في ١٦٨ ص.

( ٦٠٩٣ : ديوان كورلطيف أوشعره ) كان من شعراء ما وراء النهر ترجمه وأورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٤ ).

( ديوان كوسج كاشي ) كما في ( نتايج ـ ص ٥٢ ) مر بعنوان أمين في ص ١٠٥.

( ٦٠٩٤ : ديوان كوشككي قايني أوشعره ) وهو الحكيم شرف الشعراء الكوشككي القائني الهزال كما وصفه في ( لب ١٠ ) وكان معاصر سنجر. ترجمه وأورد شعره النفيسي في تعليقات تاريخ بيهقي ـ ص ١٥٩١ وكذا في ( مع ١ : ٤٨٨ ).

( ديوان كوكب أسترآبادي ) قال في ( گلشن ـ ص ٣٤٤ ) إن كوكب هو تخلص لميرزا

__________________

(١) ولياسين نيازي مقالة أردوية عن السلسلة الپيرجمالية ، نشرت في مجلة أريانتال ج ١١ العدد ٢ : ٢٦. ومر في ص ١٦١.


مهدي خان منشي نادر شاه وصاحب درة نادري وعنه أخذ سائر التذاكر الهندية وعنهم في القاموس التركي ثم الريحانة. والظاهر أنهم خلطوا بين مهدي خان المنشي لنادر شاه الذي لم يوجد له تخلص شعري وبين مهدي خان المتخلص كوكب الذي كان باغبان باشي للشاه سلطان حسين الصفوي. فراجع مهدي خان أسترآبادي منشي نادر.

( ٦٠٩٥ : ديوان كوكب باغبان باشى أوشعره ) وهو الميرزا مهدي خان الذي نصب بمنصب باغبان باشي للشاه سلطان حسين الصفوي ، وكتب المنشور لذلك الميرزا مهدي خان الذي صار بعدئذ منشيا لنادر شاه ، ويوجد المنشور هذا وضمن مجموعة منشئات الميرزا مهدي خان في نسخه مكتبة كلية الآداب بطهران كما في فهرسها ( ص ٤٧٠ ) وغيرها من النسخ ، ثم وقع خلط بين هذين المهديين.

( ديوان كوكب خراساني ) راجع كوكب يزدي.

( ٦٠٩٦ : ديوان كوكب خراساني ) واسمه الميرزا محمد باقر الخبوشاني نزيل طهران ومصاحب الحاج محمد حسين القاجار المروزي الباني للمدرسة بطهران المعروفة بمدرسة المروي وغيره من فضلاء ذلك العصر ، كما ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٢٦ ) وأورد قرب مائة وخمسين بيتا من شعره وذكر أنه توفي ١٢٧٢ وكذا في ( انجمن ٣ ).

( ٦٠٩٧ : ديوان كوكب شيرازى ) وهو محمد صادق بن الحاج آقاسي الذي سافر إلى الهند وبها توفي وقد دون أبنائه المعاصرون مع مؤلف مجمع الفصحاء بعض مسودات شعر أبيهم ، منها ما هو على زنة هفت پيكر ذكر جميع ذلك في ( مع ٢ ـ ص ٤٢٦ ).

( ٦٠٩٨ : ديوان كوكب كاكوروي أوشعره ) وهو محمد يحيى علي بن الشيخ أبي طالب علي من أحفاد أبي البركات خان. تلمذ على عبد العزيز خان عزيز. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٤ ).

( ٦٠٩٩ : ديوان كوكب مازندراني أوشعره ) واسمه السيد أحمد وأصله من بارفروش ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٢٩ ) وأورد رباعيه.

( ديوان كوكب مازندراني ) راجع كوكب أسترآبادي.

( ٦١٠٠ : ديوان كوكب يزدي أوشعره ) كان خراساني الأصل واسمه الميرزا عبد العلي ابن العالم الجليل الميرزا محسن الخراساني الذي طلبه خان بزرگ الميرزا تقي خان بن


الميرزا محمد باقر البافقي اليزدي ( ١١٢٩ ـ ١٢١٣ ) من خراسان إلى يزد وفوض إليه تدريس مدرسة الخان المعروفة باسمه. فولد له في يزد الميرزا عبد العلي المتخلص كوكب وقد صار صدرا للسلطان فتح علي شاه ، كما ترجمه في ( مع ٢ ـ ٤٢٦ ) وأورد شعره ، ثم رجع إلى يزد ومنها إلى شيراز ومات بها في ١٢٣٩ كما ترجمه في نمونه خطوط خوش ـ ص ٢١ و ( انجمن ٤ ) والمدائح المعتمدية وريحانة الأدب.

( ٦١٠١ : ديوان كوكبي بخاري أوشعره ) كان ماهرا في الموسيقى ومن طلبة العلم ببخارا. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٥ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٤٥ ) وفي ( حسيني ـ ص ٢٨٢ ) نسبه إلى ما وراء النهر وفي ( روشن ـ ٥٨٢ ) سماه كوكبي مروزي.

( ٦١٠٢ : ديوان كوكبي ترك أوشعره ) كان نزيل حيدرآباد الهند ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٣١٣ ) وذكر أن اسمه قباد بيك وأورد شعره ورباعيه.

( ٦١٠٣ : ديوان كوكبي مروزي أوشعره ) ترجمه العوفي في ( لب ٩ ) وفي ( مع ١ ـ ص ٤٨٧ ) عن محمد العوفي ، وعداه من شعراء آل سبكتكين وأورد أرباعية.

( ٦١٠٤ : ديوان كوكبي مشهدي أوشعره ) كان مجاورا لمقبرة آبائه بها. وهو حفيد الشيخ بايزيد يله. ترجمه في ( مجن ٥ ـ ص ١١١ و ٢٨٤ ) وأورد شعره.

( ٦١٠٥ : ديوان كوكبي منجم أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٤ و ٢٥٨ ) وقال إن تخلصه مأخوذ من شغله إرصاد الكواكب.

( ٦١٠٦ : ديوان كوهساري طبري أوشعره ) وهو من الحكماء والفضلاء بگرگان في عصر آل سلجوق ترجمه في ( مع ١ ـ ٤٨٧ ) وأورد شعره وكذا في ( روشن ـ ٥٨٣ ).

( ديوان كوهي شيرازى ) ترجمه في فارس نامه ٢ : ١٥ و ( مع ١ : ٤٨٧ ) وذكر أنه المعروف ببابا كوهي المدفون بشيراز في تكيته المشهورة. وفي ( دجا ـ ص ٣١٧ ) نقل عن حمد الله المستوفي أنه أخ پير حسين الشيرواني مؤلف أخبار العارفين وطبع أخيرا بشيراز ١٣٤٧ بتصحيح شعاع شيرازى كما ذكرناه في حاشية ص ٥١١ ومر في ص ١١٧.

( ٦١٠٧ : ديوان كوهي كرماني ) واسمه حسين الكوهي الكرماني المعاصر توفي ١٣٧٨. طبع له ترانه هاى ملي فهلويات في ١٣١٠ ش. في ٢٤ ص. جمع فيها الرباعيات المتداولة في لسان العوام في جبال كرمان وهي ١١٠ رباعية. وطبع له خل نامه كوهي


في ١٣٠٤ ش في ٣٤ ص. كما ذكر في أدبيات معاصر ـ ص ٩٩ لياسمي. ومما صححه وطبعه كوهي كلمات عليه غراء لمكتبي الشيرازي ، وهي كلمات علي ع. طبعه في ١٣١٣ ش.

( ٦١٠٨ : ديوان كهتر ) نسخه منه كتبت في ١١٠٩ موجودة في مكتبة ( بنگاله ) كما في فهرسها.

( ٦١٠٩ : ديوان كيجيك ميرزا أوشعره ) ترجمه في ( مجن ٧ ـ ص ٣١٥ و ١٢٧ ) وأطرى طبعه وذهنه وحفظه وأورد رباعيه. وذكر في ( مجن ٤ ـ ص ٩٧ وص ٢٧٣ ) مسافرة السيد حسين الباوردي إلى الحج برفاقة ميرزا كيجيك.

( ٦١١٠ : ديوان كيخسرو خان أوشعره ) هو ابن أخت رستم خان سپهسالار. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ١٧ ) وذكر تنقلاته وترقياته حتى صار تفنگچي آقاسي وذكر بعض شعره الذي كتبه بخطه في مجموعة النصرآبادي.

( ٦١١١ : ديوان كيرنگي أوشعره ) واسمه حسين ( حسن ) ابن الخواجة قنبر الكيرنگي. كان خال أبي نصر مهنة ، وصار صدرا لهراة ، وأورد شعره في ( مجن ٤ ـ ص ١٠٥ و ٢٧٩ ).

( ٦١١٢ : ديوان كيفي سيستاني ) السبزواري المولد. كان آباؤه من اليهود ، وولد سبزوار يهوديا ولما بلغ أسلم ولبس لباس الفقر وساح البلاد عشرين سنة وتقرب في الهند عند الشاه زاده شاه جهان. ولكن عن مخزن الغرائب أنه جاء من سيستان إلى سبزوار وجاء إلى الهند في عهد جهانگير وتقرب إليه ، وكذا عن مبتلا ونشتر عشق. كل ذلك في ميخانه ٣ ـ ص ٥٦٠ وحواشيه ، وقال فخر الزماني فيه إنه رآه في لاهور ١٠٢٥ وقد نظم مثنويا في قبال المثنوي للمولوي الرومي وعلى زنته وسماه آگاه نامه وترجم أيضا في ( گلشن ـ ص ٣٤٥ ) وفي ( روشن ـ ص ٥٨٣ ) سماه كيفي شيرازى.

( ديوان كيكاووس ) راجع ديوان كاووس.

( ٦١١٣ : ديوان كيوان ) الناظم لمنظومة موش وگربه (١) في ٩٤١ بيتا ، المطبوعة

__________________

(١) ولقصة موش وگربه أي الفار والسنور منظومات متعددة بالفارسية ، منها ما ينسب إلى عبيد الزاكاني المذكور في ص ٧٠٦ ومنها تضمينه لمحسن الأصفهاني شايق الآتي في الميم وأخرى مجهولة الناظم ، نظمت في الهند في ٦٦٩ بيتا كتبت في ١٢٤٤ توجد عند عبد الله كشاورزي بمشهد خراسان عرفها في مجلة فرهنگ خراسان : السنة ٢ : العدد ١٢.


بتبريز في ١٢٦٢ مع مقدمه لشمس العلماء الگرگاني ، قال فيه إن كيوان معاصر لعبيد الزاكاني أو مقدم عليه. وقال مجتبى مينوي : إنه غير صحيح ، فإن كيوان متأخر عن الزاكاني بما لا يقل عن ثلاثمائة سنة كما يظهر من سياق شعره هكذا جاء في مجلة يغما : السنة ١ : العدد ٩ و ١١.

( ٦١١٤ : ديوان كيوان قزويني أوشعره ) للمولى عباس علي ابن إسماعيل كيوان القزويني كان من المتصوفة. وكان يلقب منصور علي شاه ثم رجع وكتب في قدحهم كتبا منها راز گشا المذكور في ١٠ : ٥٨. وألف هو رسالة في أحوال نفسه وبعض شعره ، وطبع مع عرفان نامه له في ١٣٤٨ في ١٤٨ ص.


( گ )

( ٦١١٥ : ديوان گدا أوشعره ) لگدا حسين المتخلص گدا. طبع نيف وثلاثون بيتا من تقريظه للجامع الشفائية المطبوعة ١٣٠٣.

( ٦١١٦ : ديوان گدايي أوشعره ) كان من شعراء بابر ميرزا. ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٨٣ و ٢٥٨ ) وأورد شعره التركي.

( ٦١١٧ : ديوان گرامي أصفهاني أوشعره ) واسمه أبو القاسم خان. سافر إلى دهلي ومات بها. وقد يعرف بآقا بابا. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٧ ).

( ٦١١٨ : ديوان گرامي بغدادي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٦ ) وقال قطعت أذنه بجرم ارتكبه تكلو خان ، فذهب إلى شروان وقطع خبره.

( ٦١١٩ : ديوان گرامي تبريزي أوشعره ) هو ابن سهوي المذكور في ص ٤٧٩ وأخ رفعتي. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ٣٤٧ ) و ( دجا ـ ص ٣١٨ ) عن صحف إبراهيم.

( ٦١٢٠ : ديوان گرامي ترك أوشعره ) واسمه حسن بيگ. كان من الأتراك كما في ( نر ٩ ـ ص ٢٨٩ ) و ( گلشن ـ ص ٣٤٧ ) وفي ( تش ـ ص ٢٠ ) سماه محمد حسين بيگ وأورد له الشعر الذي أورده النصرآبادي له. وهو غير حسن شاملو صاحب السيف والقلم المذكور في ص ٢٤٣ وغير سگ لوند المذكور في ص ٤٥٤ الذين خلط بينهما في ( تش ـ ص ١٢ ).

( ٦١٢١ : ديوان گرامي خوافي أوشعره ) واسمه المير عبد الرحمن خان من أمراء عالمگير پادشاه. مات ١١٢٤ ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٦٠٦ ) و ( روشن ـ ص ٥٨٣ ) عن شمع انجمن وتوجد نسخه من ديوانه في ( بنگاله ) وطبع ديوان گرامي بلاهور في ١٩٣٢ م في ٢١٦ ص. كما في فهرس اندياافيس. ص ١٠٩.


( ديوان گرامي دورة ) راجع ديوان گرامي هروي.

( ٦١٢٢ : ديوان گرامي كاشاني ) واسمه مهدي قلي عده في ( تش ـ ص ٢٠ ) من أمراء الأتراك وفي ( نر ٩ ـ ص ٢٩٥ ) سماه ملا گرامي ، وقال إن له غزليات ونظم خمسة أيضا وشعره خمسين ألف بيت ، فهو غير گرامي ترك.

( ٦١٢٣ : ديوان گرامي كشميرى أوشعره ) هو ابن قبول كشميري المذكور في ص ٨٧٥ وتلميذه. مات في ١١٥٦. أورد شعره في ( سرو ـ ص ١٩٨ ) و ( نتايج ـ ص ٦٠٧ ).

( ٦١٢٤ : ديوان گرامي هروي أوشعره ) واسمه دورة بيگ. ترجمه الصادقي في ( خص ٧ ـ ص ١٢٢ ) وقال كان يتولى المائدة ( سفره چي ) لعلي قلي خان في هراة وأورد شعره.

( ٦١٢٥ : ديوان گربه أصفهاني أوشعره ) واسمه محمد مؤمن كان شاعرا هزالا معاصرا للشاه سليمان الصفوي. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٧ ).

( ٦١٢٦ : ديوان گربه شوشتري أوشعره ) كان من الظرفاء عند خوانين تستر ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٧ ) وأورد بعض شعره.

( ٦١٢٧ : ديوان گرگاني ) وهو أوحد الدين الگرگاني من قدماء الشعراء. ترجمه في ( مع ١ ـ ص ٤٨٢ ) وأورد قرب ثلاثين بيتا من شعره وأشار إلى ديوانه في قوله [ كه جز ثناى تو باشد طراز ديوانش ] وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٤٨ ).

( ديوان گرگين بيك ) سياوش سلطان. وتخلصه رزمي كما مر.

( ٦١٢٨ : ديوان گرمي بروجردي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٩٦ ) وقال إنه من قصبة بروجرد التابعة لهمدان.

( ٦١٢٩ : ديوان گرمي شيرازى أوشعره ) واسمه محمد قاسم. كان من أحفاد أهلي الشيرازي المذكور في ص ١١٣ ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٨ ) قال ويعرف بملا گربه.

( ٦١٣٠ : ديوان گريان شهرابي ) واسمه الملا محمد حسين بن الملا عبد الله الشهرابي من قرى أردستان بأصفهان. مر له أنوار المجالس وتذكره الحال ودوازده بند وله حيلة النساء وشرح حال وطريق البكاء وصومية فرغ من تأليفه ١٢٨٨


كما ذكره لنا المعلم الحبيب آبادي.

( ٦١٣١ : ديوان گل بابا بلخى أوشعره ) جاء شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٨ ) وقال كان ماهرا في المعمى واللغز والعروض والقافية.

( ٦١٣٢ : ديوان گلبدن أو شعرها ) هي بنت نيك أختر بابر شاه الهندي. أورد شعرها. في ( گلشن ـ ص ٣٤٨ ) واز رابعة تا پروين ـ ص ١٩٠ عن تذكره الخواتين وهي أخت گل چهره وگل رخ الآتيتين.

( ٦١٣٣ : ديوان گل چهره أو شعرها ) هي أخت گلبدن وبنت بابر شاه المذكور. ترجمها وأورد شعرهما في ( گلشن ـ ص ٣٤٨ ) وتذكره الخواتين كما ذكر.

( ٦١٣٤ : ديوان گل چين ) لمحمد صادق المعروف بميرزاي گل چين. طبع له گل چين المدائح في ١٣١٢ بطهران في ١٥٠ ص.

( ٦١٣٥ : ديوان گل چين گيلاني ) للدكتور مجد الدين مير فخرائي طبع له بلندن في ١٩٤٨ م منظومات نهضت ومهر وكين.

( ٦١٣٦ : ديوان گل چين معاني ) لأحمد بن علي أكبر ولد بطهران في ١٢٩٥ ش. طبع له گلزار معاني انتخب فيه أشعار لمعاصريه. وله تعليقات على ميخانه طبعها بطهران في ١٣٨٠ وفهرست تذكره هاى فارسي ترجمه وأورد شعره في سخنوران نامي معاصر ـ ج ٢ ص ٢٢٥ ونخستين كنگره نويسندگان ـ ص ٨٥ وتذكره علوي ـ ص ١٩.

( ٦١٣٧ : ديوان گلخني قمي أوشعره ) هو ابن أخت شهيدي القمي المذكور في ص ٥٦٢ ترجمه شاه محمد القزويني في ( مجتس ٦ ـ ص ٢٩٧ ) وذكر شعره وقال إنه كان شرورا فأراد المير علي شير إخراجه وصرح الهروي في ( لط ٦ ـ ص ١٦١ ) بأنه صدر منه جرم قتل به في عصر السلطان حسين ميرزا وترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١١٢ ) وقال إنه حدث هناك حرب قتل هو فيها وأما خاله شهيدي القمي فقد أدرك المولى عبد الرحمن الجامي المتوفى ٨٩٨ وكان لا يعتني بالدرهم والدينار وبقي سنة في قزوين عند سلطان گيلان وبعده ذهب إلى السلطان يعقوب الذي توفي ٨٩٦ وبعد موته ذهب إلى گجرات الهند ، وكان حيا في ٩٢٧ كما فصل ذلك القزويني في ( مجتس ٦ ـ ص ٢٩٧ ) وكذا في هميشه بهار وعلماى گيلان وقم ـ ص ١٤٩ و ( تش ـ ص ٢٣٤ ) وتوجد أشعاره في مجموعة برقم


٣٠٥ عند ( فخر الدين ) وسماه في ( روشن ـ ص ٥٨٥ ) گلخني تفرشي وقال هجا السلطان حسين بايقرا لقتله محمد مؤمن ، ففر من هرات وقتل بيد الأزبكية ومن ذمه لبايقرا قوله :

آرد زمانه واقعة كربلاء به ياد

كان كافرى كه مؤمن دين را شهيد كرد

آنجا يزيد آمد وكار حسين ساخت

اينجا حسين آمد وكار يزيد كرد

( ٦١٣٨ : ديوان گل رخ أو شعرها ) هي بنت بابر شاه وأخت گلبدن وگل چهره المذكورتان في الصفحة السابقة أورد شعرهن في ( گلشن ـ ص ٣٤٨ ).

( ٦١٣٩ : ديوان گلزار أصفهاني ) واسمه رجب علي بن حسين ولد بأصفهان في ١٣ رجب ١٣٠٢ وتوفي ١٩ رجب ١٣٦٦ وتعلم الأدب على والده وصار عضوا في مجامع الأدب مثل انجمن شيدا وانجمن دانشكده وأورد ألفت غزله في دانش نامه المطبوع ١٣٤٢ وترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٣٩٩ و ( نامه سخنوران ـ ص ١٦١ ) لإيزد گشسب وفي ( انجمن ٤ ).

( ٦١٤٠ : ديوان گلزار فريز هندي أوشعره ) واسمه فضل الله ولد بأصفهان في ١٣٤٩ وله أشعار فكاهية طبعت في مجلات وجرائد أصفهان ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٠١.

( ديوان گلزار قدس ) اسم لديوان فيض الكاشاني المذكور في ص ٨٥٣ كما نقل عن قطب الدين التبريزي.

( ٦١٤١ : ديوان گلشن ) له القصيدة النونية العددية من الواحد إلى الأربعة رأيتها ضمن مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري أخذه معه إلى أهواز وفيها قوله :

يكى از عكس رخسارش ، دوم لعل گهربارش

سوم در وقت گفتارش ، چهارم نرگس فتان

( ٦١٤٢ : ديوان گلشن آذربايجانى أوشعره ) كان من شعراء القرن الحادي عشر ترجمه في ( دجا ـ ص ٣١٨ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ديوان گلشن آزادى ) راجع گلشن مشهدي.

( ٦١٤٣ : ديوان گلشن أحمدآبادي ) وهو الشيخ سعد الله الگجراتي كان ينسب نفسه إلى الزبير بن العوام الصحابي جاء إلى شاه جهان ومات ١١٤١ ترجمه في ( نتايج ـ


ص ٦٠٦ ) وكذا أستاذه في ( سرخوش ـ ص ٩٦ و ٦ ) وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٥٤٤ ) و ( حسيني ـ ص ٢٨٤ ) و ( سرو ـ ص ١٩٨ ) و ( روشن ـ ٥٨٦ ) عن شمع انجمن.

( ٦١٤٤ : ديوان گلشن أردكاني ) واسمه عبد الوهاب گلشن إيرانپور ابن الحاج محمد حسين بن محمد علي الأردكاني ولد بأردكان من نواحي يزد في رجب ١٢٩٦ ومات بأصفهان في ٢٧ رجب ١٣٥٦ ودفن بتخت فولاد له غير الديوان منظومتا دلكش ويريوش وعقل وجنون طبعا بطهران في ١٣٢٥ ورسالات سفر پنج روزه وآلمان نامه ونخجير نامه وبهرام نامه ومناظرة مرگ وزندگى وداستان مشروطيت ومناظرة الكل وترياك ونظم كليلة ودمنة أي أنوار سهيلي وسماه گلشن آرا توجد نسخته في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٦٣٠ كلها في ١٧٧٠٠ بيت ونشر جريدة أختر مسعود بأصفهان من ١٢ جمادى الأولى ١٣٣٨ إلى خمسة عشر سنة وطبع بعض شعره في بمبئي كذا ترجمه في تاريخ جرائد ايران ج ١ ـ ص ٧٠ ونامه سخنوران ـ ص ١٣١ و ( شعراي أصفهان ـ ص ٤٠٢ ) و ( تش يز ـ ص ٣٢٦ ).

( ٦١٤٥ : ديوان گلشن جونپوري ) واسمه گلشن علي بن عطاء الله الأنصاري ولد بجونپور في ١١١٧ ومات ١٢٠٠ وتلمذ على والده وثابت وشمس الدين فقير ومحمد علي الحزين ، وصاحب علي قلي خان واله الداغستاني ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٦٠٨ ) وفي ( روشن ـ ص ٥٨٦ ) أن ديوانه خمسة آلاف بيت.

( ديوان گلشن راز ) راجع گلشن راز وديوان شبستري في ص ٥٠٦.

( ٦١٤٦ : ديوان گلشن شيرازى أوشعره ) وهو الميرزا محمد علي الشيرازي والد قاآني المذكور في ص ٨٥٧ وجد شيخنا الميرزا محمد تقي بن الميرزا محب علي بن الميرزا محمد علي المتخلص بگلشن قال في ( مع ٢ : ٤٢٦ ) أدركته في شبابي وهو كان من الشيبة محترما عند عظماء العصر أصله من إيل زنگنه في كرمانشاه ثم نزل أصفهان ثم شيراز وأورد بعض شعره ، وكذا في ( فارس نامه ٢ : ١٥٠ ).

( ٦١٤٧ : ديوان گلشن گلپايگاني أوشعره ) وهو الميرزا محمد الخطاط بالنستعليق ترجمه وأورد شعره معاصره في ( المآثر ـ ص ٢١٤ ) و ( انجمن ٤ ) وفي ( مع ٢ : ٤٢٩ ) قال إن بينه وبين الشيخ البهائي جده ، سبعة آباء علماء عرفاء.


( ٦١٤٨ : ديوان گلشن لكهنوي ) وهو راجه جيالال كايتة أورد في ( گلشن ـ ص ٣٤٩ ) شعره نقلا عن ديوانه.

( ٦١٤٩ : ديوان گلشن لكهنوي سنديلوي ) واسمه رأى گلاب تلمذ على قتيل أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٩ ) نقلا عن ديوانه الكبير.

( ٦١٥٠ : ديوان گلشن مشهدي ) واسمه علي أكبر بن محمد بن بمان علي اليزدي الأصل جاء جده إلى مشهد ونشا هو هناك وطبع ديوانه بمشهد خراسان في ١٣٧٢ بعنوان ديوان گلشن آزادى في ٣٠٢ ص مع فهرس ومقدمه في أحوال نفسه وهو صاحب جريدة آزادى التي انتشرت من ١٣٤٤ إلى ١٣٥٧ ونفاه والي خراسان دادور إلى كلات ثم رجع وله أشعار حماسية غير مطبوعة في ديوانه منها ما جاء في تاريخ جرائد ايران ـ ج ١ ـ ص ١٤٧ ـ ١٤٨ في رثاء كلنل محمد تقي خان الذي قام في خراسان لحماية الدستور الإيراني فقتلته حكومة طهران وترجم أيضا في سخنوران نامي معاصر ـ ٢ : ٢٢٢.

( ٦١٥١ : ديوان گلشني بردعي ) إبراهيم بن محمد بن الحاج إبراهيم بن شهاب الدين البردعي ولد بها ٨٣٠ وتلمذ على عمه السيد علي ونزل تبريز وتلمذ على دده عمر روشني وبأمره بدل تخلصه هيبتي إلى گلشني وخلفه بعد موته وبعد ظهور الشاه إسماعيل في ٩٠٥ فر إلى مصر ونزل قبة المصطفى بالقاهرة ، وبعد فتح مصر بيد السلطان سليم في ٩٢٢ أكرمه ثم نزل إستانبول وبها مات في ٨٤٠ وله قصائد عربية منها ما نظمه في قبال تائية ابن الفارض وديوانه يشتمل على الفارسي والتركي والعربي وله مثنوي المعنوية الخفية نظمه في ٩١٢ في أربعين ألف بيت موجودة في ( سپهسالار ـ ١٨٧ ) وله أزهار گلشن موجودة في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٥٩٣ فارسية وترجمه في ( دجا ـ ص ٣١٨ ـ ٣٢٠ ) وذكر ديوانه في كشف الظنون.

( ديوان گلشن يزدي ) راجع گلشن أردكاني وگلشن مشهدي.

( ٦١٥٢ : ديوان گلشني شبستري ) التبريزي الفراء ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٢ ) وقال إنه خياط الفراء في تبريز ، وأورد شعره.

( ديوان گلشني شبستري ) نائب القاضي في تبريز ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٠ ) نقلا


عن تحفه سامي وأورد له شعرا غير ما ذكره سام ميرزا لخياط الفراء ، فلعله ترجمه أخرى ليست في نسخه التحفة المطبوعة وإن كان الظاهر اتحادهما.

( ٦١٥٣ : ديوان گلشني شيرازى أوشعره ) كان خطاطا ، ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٧ ) كما في فهرسه المطبوع ، ولكن في متن الكتاب الكاشي بدل الشيرازي والظاهر أنه من غلط النسخة ، والكاشي غيره كما يأتي وقال إن الأطفال يتعلمون منه الخط وأورد شعره ولعله متحد مع ما بعده.

( ٦١٥٤ : ديوان گلشني شيرازى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٤٩ ) وقال سافر إلى الهند في عهد جهانگير.

( ٦١٥٥ : ديوان گلشني كاشاني أوشعره ) كان بياع المشك أولا ثم غلب عليه شوق الشعر فسافر لزيارة العراق ، ولما رجع مر إلى تستر فأهوى شابا هناك فبقي بها حتى اليوم كذا ذكره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ١٣٣ ) وهميشه بهار وراجع ديوان گلشني شيرازى.

( ٦١٥٦ : ديوان گل محمد نقشبندي ) ترجمه وأورد شعره في مقالات الشعراء ـ ص ٦٩٢ ) وطبع منظومة إلهي نامه لگل محمد صاحب عالي في الهند في ١٨٩١ م.

( ٦١٥٧ : ديوان گم نام تفرشي ) وهو الميرزا حسين خان الملقب بـ « مرصع پوش رئيس » الفرقة الذهبية بأردبيل وحاكمها ومات هناك في أول رمضان ١٣٣٤ وكتب محسن حالي أردبيلي المذكور في ص ٢٢٦ رسالة في أحواله طبعت في ١٣٥١ بشيراز وطبع ديوانه في ١٥٨ ص.

( ٦١٥٨ : ديوان گم نام هندي ) وهو محمد جمال الدين بن وحيد الدين بن محيي الدين من أمراء بهوپال أورد شعره نقلا عن ديوانه في ( روشن ـ ص ٥٨٨ ـ ٥٩٣ ) مع الإطراء وقال إن عمره ثمانين سنة.

( ٦١٥٩ : ديوان گنابيگم هندي ) أو شعرها هي بنت علي قلي خان واله الداغستاني وزوجة إعتماد الدولة غازي قال في ( گلشن ـ ص ٣٥٠ ) إنها لصغر جسمها لقبت به بـ « نه سيري وأورد شعرها » في از رابعة تا پروين ـ ص ١٨٩ نقلا عن تذكره شعراء دكن وفي تذكره الخواتين ـ ص ١٥٨ أن لها أشعار فارسية وأردوية.


(ديوان گنجوي ) راجع الگنجي وأبي العلاء الگنجي ونظامي الگنجوي.

( ٦١٦٠ : ديوان گنجي آذربايجانى أوشعره ) هو من شعراء القرن الثالث عشر ترجمه في ( دجا ـ ٣٢٠ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ٦١٦١ : ديوان گنجي جرفادقاني أوشعره ) كان معاصر النصرآبادي ، وتوفي قبل تأليف تذكرته بسنة كما ذكره في ( نر ٩ ـ ص ٣٩٤ ) وأورد نيفا وعشرة من شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٥٠ ).

( ٦١٦٢ : ديوان گوهر آذربايجانى ) أو شعرها واسمها گوهر بيگم أورد شعرها في ( دجا ـ ص ٣٢٠ ) عن خيرات إحسان ـ ج ٣ ـ ص ٤٧ واز رابعة تا پروين ـ ص ١٩٠ وفي أعلام النساء ـ ص ١٣٤٠ لعمر رضا الكحالة إنها أشعر شواعر الفرس ، وليس بصحيح.

( ٦١٦٣ : ديوان گوهر أصفهاني أوشعره ) وهو إبراهيم بن إسماعيل الكوهپايه اي ابن حسن بن إسماعيل الأصفهاني ولد بها في جمادى الأولى ١٣٤٢ ونشا بها وألف علوم وعقائد وتاريخ تجديد حيات ايران أورد شعره في ( شعراي أصفهان ـ ص ٤٠٦ ).

( ديوان گوهر خاوري ) مر بعنوان دانش تبريزي طبع في ٢٠٩ ص في ١٣٢٣.

( ٦١٦٤ : ديوان گوهر كرماني ) الخطيب الطبيب بها ترجمه في ( مع : ج ٢ ص ٤٢٩ ) وذكر عيادته له أوان مرضه بكرمان وإنه توفي قبل سنين من تأليف مجمع الفصحاء وأورد ما حضره من قصيدته المصنوعة التي نظمها في معارضة عبد الواسع الجبلي والأمير خسرو الدهلوي.

( ٦١٦٥ : ديوان گوهر قاجار ) هي شمس الشعراء الحاجية گوهر بنت موسى خان قاجار وأمها طيفون بنت الفتح علي شاه طبع ديوانها بطهران في ١٣١٩ ـ ١٣٢٠ بأمر أحمد خان فاتح الملك ، وبخط إسماعيل بن أحمد الخوانساري ، ويقرب من ستة آلاف بيت ، يشتمل على الغزل والقصائد في المدائح والمقطعات والمثنويات والترجيعات والرباعيات وغيرها ، بعنوان گوهرية ترجمها في خيرات حسان وقال كانت عالمة بالنجوم والأدب وغيرهما ، وعنه أخذ في از رابعة تا پروين ـ ص ١٩١ وقال إنها تلمذت على القاآني وإنها أشعر شواعر الفرس ، ولكنه ليس بصحيح أيضا.

( ٦١٦٦ : ديوان گوهر مدراسي ) وهو محمد باقر خان من قوم نايطه ترجمه وأورد


شعره في ( نتايج ـ ص ٦٠٩ ) قال ومات في أواخر القرن الثاني عشر يوجد ديوانه في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٣٩٣ مصححة بقلم الشاعر نفسه ، كلها في ألف بيت.

( ٦١٦٧ : ديوان گوهري ) اسمه الذريعة الرضوية كما ذكر في ج ١٠ ص ٣٠ ويوجد عند ( الملك ).

( ٦١٦٨ : ديوان گوياي أصفهاني ) واسمه الميرزا صادق ابن أخ المير أبي المعالي وزوج ابنته. هاجر إلى كاشان وبها توفي كما ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١١٢ ) وأورد بعض شعره.

( ٦١٦٩ : ديوان گوياي بواناتي ) كان من بوانات في نواحي شيراز واسمه الميرزا محمد. قال النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٠١ ) إنه وأخويه كانوا من خواص الميرزا ملك المشرفي وتعلموا منه صنائع جيدة وسافر هذا إلى الهند ورجع وسافر ثانيا إليها ومات بها. وديوانه يقرب من أربعة آلاف بيت.

( ٦١٧٠ : ديوان گوياي تبريزي ) واسمه كامران ميرزا واسم أخيه داراب جويا المذكور في ص ٢١٢ قال في ( دجا ـ ص ٣٢٠ ) إن له ديوان ومثنوي. وطبع ديوان گويا بلاهور باسم بندگى نامه في ٣٢ ص. في ١٩١٢ م. إلى ١٩٢٠ م. أربع مرات كما في فهرس اندياافيس ـ ص ١٠٩.

( ٦١٧١ : ديوان گوياي لكهنوي ) واسمه فقير محمد خان حسام الدولة الأفغاني.

مات ١٢٦٥ له ديوان بالأردوية وله ترجمه كليلة ودمنة.

( ٦١٧٢ : ديوان گيسو دراز ) السيد محمد بن يوسف الحسني الدهلوي من الصوفية الچشتية بدهلي وخليفة محمود چراغ دهلي. ترجمه في ( روشن ـ ص ٣١٠ ) وطرائق الحقائق ٣ : ٣١٠ وقال في شاهد صادق إنه مات ٨٢٥ وجاء تاريخ وفاته في ( مسرت ـ ص ٣٨٩ ) هكذا :

عالمي را كشيد از چه آز

به رسنهاى گيسوان دراز

سال نقلش كه همچو لؤلؤ سفت

عقل مخدوم دين ودنيا گفت

جمع ديوانه تلميذه السيد محمد كما ذكر في ( روشن ـ ص ٣١٠ ).


( ل )

( ديوان لائق ) راجع ديوان لايق كما يتلفظون به.

( ديوان لاري ) مر بعنوان إبراهيم لاري.

( ٦١٧٣ : ديوان لاطف تبريزي ) واسمه مشهدي عسكر من شعراء القرن الثالث عشر وغزلياته بالتركية كما في ( دجا ـ ص ٣٢١ ) عن حديقة الشعراء.

( ٦١٧٤ : ديوان لاغر سيستاني ) وهو القاضي أحمد لاغر وأخ القاضي تنبل. مات في ٩٥٨ كما في ( گلشن ـ ص ٣٥١ ) وقال إن وجه تسميته وتسمية أخيه صغر جثته وكبر جثة أخيه. وقال في ( تس ٤ ـ ص ٧٠ ) إنه كان قاضيا بسيستان وكان هناك قاض آخر عظيم الجثة يعرف قاضي فربه وأورد شعره وقصصا عن قضائه بسيستان. وترجمه في ( تش ـ ص ٨١ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وقد رأى سنگلاخ نسخه من ديوانه بخط مختار بيگ القزويني مختار الخطاطين فذكره في ( امتحان ٢ : ٢٦٧ ) وأخرى بخط أبي تراب الأصفهاني الخطاط فذكره فيه ( ٢ : ٧ ).

( ديوان لالاي غزنوي ) كما ترجمه في ( نفحات ـ ص ٣٨٩ ) مر بعنوان رضي لالا في ص ٣٧٤.

( ٦١٧٥ : ديوان لاله خاتون كرماني ) هي صفوة الدين بنت قطب الدين محمد الكرماني القره ختائي حكمت على كرمان بعد والدها مدة كما في ( تش ـ ص ٣٥٠ ) و ( نتايج ـ ص ٦١٢ ) وجاء شعرها أيضا في تذكره كاظم الموجودة في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ١٦١ ) وفي جنگ برقم ٢٤٤٦ في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ٩ : ١١٤٥ وفي ( گلشن ـ ص ٣٥٢ ). وترجمتها فروغ حكمت في مقالة في مجلة إيران وآمريكا ج ٣ العدد ١ : ١٤.

( ٦١٧٦ : ديوان لآلي سبزواري أوشعره ) قال في ( تش ـ ص ٨٠ ) إنه أخ كلان


سبزواري وأطرى فضله واسمه مير خورد.

( ٦١٧٧ : ديوان كلان همداني أوشعره ) واسمه حسن بيگ قال في ( گلشن ـ ص ٣٥٢ ) إنه مات ١٠٠٢ وأورد شعره.

( ٦١٧٨ : ديوان لامع نسفي أوشعره ) كان من طلاب العلوم وخطاطا بالنسخ التعليق. أورد شعره النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٤٠ ).

( ٦١٧٩ : ديوان لامع همداني ) وهو الميرزا نورا بن القاضي نصيرا. كان والده قاضي بغداد من قبل الصفوية فلما فتحها السلطان مراد أحرقه حيا. أورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣٢١ ) وقال كان لامع مدة في كرمانشاه بخدمة الشيخ علي خان ثم عزل فجاء إلى أصفهان. وفي هميشه بهار و ( تغ ـ ١١٦ ) و ( حسيني ـ ص ٣٧٠ ) و ( سرخوش ـ ص ٩٧ ) أوردوا شعره ولم يعرفونه. وجاء شعره في كنوز الشعراء الموجود بجامعة طهران كما في فهرسها ٩ : ١٠٩٠ وطبع ديوان لامع في بمبئي.

( ٦١٨٠ : ديوان لامعي أكبرآبادي ) كان من شعراء بهادر شاه بدهلي وديوانه في ٣٠٠٠ بيت كما في ( گلشن ـ ص ٣٥٢ ) وسماه في القاموس التركي بالشيخ جمال الدين كما في ريحانة الأدب.

( ديوان لامعي جرجاني ) راجع لامعي گرگاني كما يتلفظون به.

( ٦١٨١ : ديوان لامعي دهلوي أوشعره ) من شعراء عهد جهانگير پادشاه بالهند ( ١٠١٥ ـ ١٠٣٧ ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٣ ) ولقبه قلندر وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ديوان لامعي كرماني ) راجع لامعي گرگاني.

( ٦١٨٢ : ديوان لامعي گرگاني ) وهو أبو الحسن بن محمد بن إسماعيل الدهستاني الجرجاني (١) من شعراء نظام الملك وزير ملك شاه السلجوقي وكان ملازم حجة الإسلام الغزالي. ولقبه بعض بحر المعاني وناظر سوزنى وعمعق وجمالي ومات في عهد سنجر بسمرقند ترجمه في ( تش ـ ص ١٥٥ ) و ( تغ ـ ١١٦ ) و ( مع ١ : ٤٩٤ ) وحواشي چهار مقالة للقزويني. وجاء شعره في المعجم في معايير أشعار العجم وهميشه بهار

__________________

(١) كما قال هو : جد من هست سماعيل ومحمد پدرم.


وطبع ديوانه سعيد النفيسي بطهران في ١٣٦٩ في ٢٢٤ ص. مع مقدمه له في أحواله طبعها سابقا في مجلة آينده ـ ١ : ٣٦٧. وفي بعض الموارد نسب إلى كرمان.

( ٦١٨٣ : ديوان لاهيجي ) ولعله هو فياض لاهيجي المذكور في ص ٨٥٢ وله سام وبهرام منظومة غرامية نظمها للشاه صفي توجد ضمن مجموعة ٧٥٥١ في ( مجلس الشيوخ ) بطهران وجاء شعر المير لاهيجي في ( مسرت ـ ص ٥١٧ ).

( ٦١٨٤ : ديوان لاهوتي تفرشي ) للميرزا مهدي بن وكيل لشكر مصطفى الحسيني التفرشي نزيل طهران والملقب بدائع نگار والمتخلص لاهوتي ولد ١٢٧٩ وتوفي بطهران له افتضاح الكافرين وبدائع الأنوار وبديعية وبدائع مهدوية وبدائع الأحكام وبدائع الأسرار ورياض المنجمين ولاهوتيه وديوانه في عشرة آلاف بيت طبع منتخباته لعلي ملهمي بطهران في ١٣٤٦ في ٣٢٠ ص.

( ٦١٨٥ : ديوان لاهوتي كرمانشاهي ) واسمه أبو القاسم ولد بكرمانشاه في أوائل القرن الرابع عشر وبعد قتل الشيخ محمد الخياباني بتبريز في ١٣٣٨ حكم عليه بالإعدام ففر إلى تاجيكستان ونصب وزيرا للمعارف هناك وتزوج هناك ومات في ٢٥ إسفند ١٣٣٥ ش طبع له هناك أدبيات سرخ في ١٣٤٦ وأعيد طبعه في ١٣٦١ بطهران في ٢٠ ص ودر فشان وهزار مصرع في ١٩٣٥ م ولئالي لاهوتي وايران نامه وطبع منتخب ديوانه في تبريز وطهران مكررا وترجم في مجلة سخن ج ـ ٣ : ٣١١ وپيام نو ج ٢.

( ديوان لاهوري ) راجع أبا البركات اللاهوري ومنعم اللاهوري.

( ٦١٨٦ : ديوان لايق بلخى أوشعره ) أورد شعره معاصره النصرآبادي في ( نر ١ ص ٤٤١ ) وكذا ( حسيني ـ ص ٣٧١ ) وقال كان في خدمة سبحان قلي خان حاكم توران.

( ديوان لايق هندي ) لمحمود علي صاحب مر بعنوان بياض أهل ماتم.

( ٦١٨٧ : ديوان لبيبي خراساني ) من قدماء الشعراء يستشهد بأشعاره في كتب الفرهنگ كما ذكر في ترجمته في ( مع ١ ص ٤٩٤ ) وبعضها أورده أبو الفضل البيهقي في تاريخه ثم جمعها محمد دبير سياقي وطبعها في ١٣٣٤ ش مستقلا مع مقدمه في أحواله ضمن مجموعه گنج باز يافته وتوجد بعض شعره في جنگ برقم ٢٤٤٦


في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ٩ : ١١٤٥.

( ٦١٨٨ : ديوان لبيد ) أبي عقيل ابن ربيعة بن مالك بن كلاب العامري الشاعر المجيد المشهور أحد الشعراء الناظمين للمعلقات السبع مطلع معلقته :

عفت الديار محلها فمقامها

بمنى تأبد غولها فرجامها

كان أحد الفرسان في الجاهلية وأدرك الإسلام عمر طويلا وتوفي عام ٤١ وطبع ديوانه الصغير المترجم إلى الألمانية ترجمه في رياض العلماء في حرف اللام من القسم الأول وحكى قول رسول الله ص في حقه أفضل كلمة قالها قائلكم لبيد قوله :

ألا كل شيء ما خلا الله باطل

و كل نعيم لا محالة زائل

ويضرب بشعره المثل فيقال :

و لو لا الشعر بالعلماء يزري

لكنت اليوم أشعر من لبيد

قال ابن النديم في ص ٢٢٤ لبيد بن ربيعة العامري عمل شعره أبو عمرو الشيباني والأصمعي والطوسي وابن السكيت والمطبوع منه هو جمع الطوسي طبع على الحروف بمدينة وينا ١٨٨٠ م.

( ٦١٨٩ : ديوان لذتي كشميرى أوشعره ) واسمه الملا مهدي علي أورد شعره في ( حسيني ـ ص ٢٨٥ ) وفي ( تغ ـ ١١٦ ) أنه تلميذ فيضي ، وفي ( روشن ـ ٥٩٥ ) أنه مات ١٠٠٥.

( ٦١٩٠ : ديوان لذتي همداني أوشعره ) واسمه حسن بيگ سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٣ ) وتوجد شعره في جنگ برقم ٢٤٤٦ في جامعة طهران كما في فهرسها ج ٩ : ١١٤٥.

( ديوان لر ) راجع علي قلي خان.

( ٦١٩١ : ديوان لسان دنبلي ) وهو الميرزا حبيب الله الخوئي الدنبلي المتوفى بمشهد خراسان في ١٣١٢ كان من مريدي جلال الدين محمد مجد الأشراف الذهبي بشيراز سكن مدة بشيراز وبوشهر له أشعار كثيره يتخلص في بعضها حبيب وفي بعضها تنبل مولا ولما لقبه مجد الأشراف لسان الولاية تخلص لسان وقد جمع تخلصاته في شعر فقال :


خواهد حبيب تنبل مولا ز فيض رب

جان را أسير حب تو در سلسل ذهب

وله منظومة أبكار خيال قصة تاريخية في أربعة آلاف بيت موجودة في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ١٤٠ ) ولعله متحد مع حبيب المذكور في ص ٢٢٩.

( ديوان لسان الغيب ) مر بعنوان حافظ شيرازى.

( ٦١٩٢ : ديوان لسان الواعظين تربتي ) وهو الحاج ملا عبد الكريم بن محمد علي طبع له منظومة نان وسركه في ١٣٠٧.

( ديوان لسان يزدي ) راجع محرم يزدي.

( ديوان لساني ) اسمه سهو اللسان يذكر في حرف السين باسمه وإنه دونه تلميذ لساني وهو شريف التبريزي من أشعار فيها ركاكة بعضها من نظمه وبعضها من نظم غيره ، وبعضها من نظم أستاذه لساني وسماه سهو اللسان ونسبه إلى لساني على سبيل الظرافة واعتذر بعد ذلك عن أستاذه وأكثر أشعاره ليس للساني كما ذكره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٠٤ ) ومر ديوان شريف التبريزي.

( ٦١٩٣ : ديوان لساني شيرازى ) واسمه عبد العزيز كما في ( تغ ـ ص ١١٧ ) العارف المستجاب الدعوة كما وصفه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٣٢ ) وأورد نيفا وسبعين بيتا من شعره وذكر أنه توفي بتبريز ودفن في جوار بابا حسن وترجمه القاضي في الورقة الأخيرة من مجالس المؤمنين وأورد تمام قصيدته المبسوطة في مدح أمير المؤمنين وذكر أنه يوم تسخير السلطان سليمان العثماني لتبريز كان مشغولا بتعقيب الصلاة في جامعها فلما علم بوروده سجد ودعا في سجوده لتعجيل موته فتوفي حالا في السجدة وحكى القول بأن أشعار لساني تزيد على مائة ألف بيت غير ما نسبه إليه تلميذه شريف التبريزي وسماه سهو اللسان وأورد النصرآبادي في ( نر ١٣ ص ٤٦٩ ) من شعر المولى لساني تاريخ فوت السلطان حسين ميرزا بايقرا في ٩١١

چه سال فوت وى از پير عقل جستم گفت :

هزار حيف ز سلطان حسين بايقرا

وترجمه في ( خز ـ ص ٣٩٨ ) وذكر أنه دفن بسرخاب في ٩٤١ وأورد قرب عشرة أبيات من شعره وكذا في ( حسيني ـ ص ٢٨٤ ) وذكر قصة غرامه في التذاكر مثل ( تش ـ ٢٩٢ ) وفارس نامه ٢ : ١٥٠ و ( هفت ـ ٢٦٢ ) و ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٠ ) و ( تس ٥ ـ


ص ١٠٤ ) و ( روشن ـ ٥٩٥ ) و ( نتايج ـ ص ٦١١ ) وجاء شعره في مجموعتين موجودتين في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها ( ٩ : ١٠٩٠ و ١١٤٥ ) ونسخه ناقصة من ديوانه في ( بنگاله ) ونسخه في ( سپهسالار ) كما في فهرسها ٢ : ٦٦٦ وفي ( تغ ـ ١١٧ ) أورد رجلا باسم لساني كاشاني.

( ٦١٩٤ : ديوان لساني لاهوري ) واسمه علي نقي بن قاسم بن فضيلت تلميذ المولوي محمد عوض والشيخ علي الحزين سكن عظيم آباد وديوانه في عشرة آلاف بيت أورد شعره في ( گلشن ٥٣٧ ).

( ديوان لطف علي آذر ) مر بعنوان آذر ومر ابنه شرر وابنه أخگر في ص ٥٠٩ وترجم في ( نتايج ـ ص ٨٦ ) أيضا.

( ٦١٩٥ : ديوان لطف علي أفشار ) حفيد قاسم خان الأفشار ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٣٣ ) وذكر أنه تلمذ في المعقول على المولى رجب علي التبريزي الحكيم من تلاميذ المولى صدرا وأورد بعض شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٥٤ ).

( ديوان لطف علي بروجردي ) المشهدي المولد العارف السياح ترجمه في ( الطرائق ـ ج ٣ ص ١١٣ ) وذكر أن له مثنويات أورد بعضها مع إحدى رباعياته قال وتخلصه خاكي كما مر في ص ٢٨١.

( ديوان لطف علي شيرازى ) ابن الآقا علي المدرس بها ، ترجمه في ( الطرائق ج ٣ ص ١٥٧ ) نقلا عن تذكره دلگشا تأليف الحاج علي أكبر النواب أخ لطف علي المذكور ، وذكر بعد إطرائه أنه توفي ١٢٦٦ وأورد بعض أشعاره قال وتخلصه فكار كما مر في ص ٨٤٤.

( ديوان لطف علي شيرازى ) راجع صورتگر في ص ٦٢٠.

( ٦١٩٦ : ديوان لطف علي بيك چركس ) ابن إسماعيل بيك ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٤٤ ) وأورد قطعته التي طلب فيها تخلصا بعد تركه التخلص الأول له وهو نجيب وترجمه الحزين في تذكرته ( ص ٨٣ ) وقال إن ديوانه في أربعة آلاف بيت ومات ١١٢٠ بأصفهان ويوجد شعره في جنگ في جامعة طهران كما في فهرسها ٩ : ١٠٩٠.

( ٦١٩٧ : ديوان لطف علي نواب ) الهندي طبع له منظومة داستان سليمان.


( ٦١٩٨ : ديوان الشيخ لطف الله ) البحراني ابن محمد بن عبد المهدي بن لطف الله بن علي البحراني الذي صحح بعض أجزاء شرح النهج لابن أبي الحديد الموجود هو في مكتبة ( سپهسالار ) كما في فهرسها ج ٢ ص ٤٨ وفرغ من التصحيح ١٥ شعبان ١١٦٤ وهو من الشعراء الراثين للحسين ، الذين جمعهم حفيد هذا الشاعر وسميه وهو لطف الله بن علي بن لطف الله بن محمد بن عبد المهدي وهم أربعة وعشرون شاعرا جمع مراثيهم هذا الحفيد في مجموعة في ١٢٠١ وهذه المجموعة بخط الحفيد موجودة عند الشيخ محمد علي يعقوب الخطيب النجفي المعاصر.

( ٦١٩٩ : ديوان قاضي لطف الله بخاري ) المدرس في مدرسة عبد العزيز خان ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٩ ) وأورد شعره.

( ديوان ميرزا لطف الله تبريزي ) ابن الحاج شكر الله المتخلص مخمور ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٣٩ ) يأتي.

( ٦٢٠٠ : ديوان الشيخ لطف الله الجد حفصي ) في رثاء الحسين وهو ابن الشيخ علي بن لطف الله البحراني المذكور آنفا وهو المؤلف للمجموعة في ١٢٠١ وقد أدرج في المجموعة مراثي نفسه أيضا.

( ٦٢٠١ : ديوان السيد لطف الله ) ابن عطاء الله بن أحمد الحسيني الشجري النيشابوري أستاذ الشيخ منتجب الدين وتلميذ الشيخ أبي علي الحسن بن محمد الطوسي يشتمل على عشرة آلاف بيت كما ذكره تلميذه المنتجب في فهرست.

( ٦٢٠٢ : ديوان لطف الله نيشابوري ) ترجمه في ( خز ـ ص ٣٩٧ ) وذكر أنه كان مداح أمير تيمور گوركان وله أشعار كثيره في مدح ولده ميران شاه وأورد بعض شعره وفي ( مجالس العشاق ـ ص ١٤١ ) أنه توفي ٧٨٦ وفي ( لب ٥ ) وشاهد صادق ٨١٠ قالوا ووجد في يده بعد موته كاغذ مكتوب فيه رباعية وانتقل من نيشابور إلى قرية إسفريس التي فيها قدمگاه المنسوب إلى الإمام الرضا ، وعمر هناك بستانا يسكنها إلى أن دفن قرب جبل هناك وترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٢٩ ) وذكر إرادته لشاه نعمة الله الكرماني وموته في ٧٨٦ وأورد بعض قصيدته في مدح أمير المؤمنين وترجمه أيضا في ( تش ـ ١٤٠ ) و ( لس ـ ص ٤١٧ ) و ( تغ ـ ١١٧ ) و ( روشن ـ ٥٩٦ ) وجاء شعره في گلستان مسرت


و ( خيال ـ ص ٥٧ ) وتوجد نسخه من ديوانه بخط سيمي النيشابوري الشاعر المعاصر له في المكتبة ( الملية ) بطهران كما في از سعدي تا جامي ـ ص ٥٥٩ ونقل عنه الشيخ آذرى في جواهر الآثار.

( ٦٢٠٣ : ديوان لطفي أصفهاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٤ ) وهميشه بهار.

( ٦٢٠٤ : ديوان لطفي تاشكندي أوشعره ) ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٤ ) وذكر تعشقه لشاب وأورد شعره فيه.

( ٦٢٠٥ : ديوان لطفي تبريزي أوشعره ) وهو ابن عرفي ( كمانگر ) القواس ( موزون الملك ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢١ ) وأورد شعره في ( گلشن ٦ ـ ص ٣٥٥ ).

( ٦٢٠٦ : ديوان لطفي شيرازى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( حسيني ص ٢٨٥ ) و ( ض ـ ص ٣٩٨ ) و ( فارس نامه : ٢ ـ ص ١٥٠ ) وتوجد شعره في جنگ بجامعة طهران كما في فهرسها ٩ : ١١٤٥.

( ٦٢٠٧ : ديوان لطفي طهراني أو شعره : ) ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢١٦ ) وقال كان صرافا وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٥٥ ).

( ٦٢٠٨ : ديوان لطفي مشهدي أوشعره ) ترجمه في ( لط ٢ ـ ص ٧١ ) وذكر أنه كان من ظرفائها وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٥٥ ) و ( مطلع ٢ : ٤٤١ ) و ( تغ : ١١٧ ).

( ٦٢٠٩ : ديوان لطفي منجم أوشعره ) كان ماهرا في الشعر والنجوم ترجمه وأورد شعره في ( طبق ٢ ـ ص ٥٠١ ) و ( تغ : ١١٧ ).

( ٦٢١٠ : ديوان لطفي نيشابوري أوشعره ) كان صهر المولى قيدي ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١٥ ) وأورد عدة من أشعاره ورباعياته وكذا في ( تش ـ ص ١٤١ ) و ( مسرت ٢٣٤ ).

( ٦٢١١ : ديوان لطفي هروي ) هو ملك الكلام في عصره بالفارسية والتركية عمر تسعا وتسعين سنة وفي أواخر عمره نظم قصيدة برديف آفتاب لم يقدر على تتبعه أحد كما وصفه مير علي شير في ( مجن ٢ ص ٤٩ وص ٢٢٣ ) وقال إنه جمع الظاهر والباطن ، وقد قرأ علي فاتحة حصلت لي بها فتوحات قال وأنشأ مطلعا وأوصى إلى الجامي أن يتمه


غزلا في ديوانه ففعل. وله مثنوي في عشرة آلاف بيت. ويوجد ديوان لطفي هذا في مكتبة ( سپهسالار ) كما فصل ذلك في فهرسها ( ج ٢ ص ٦٦٧ ) مدح في أوله شاه رخ ميرزا ابن تيمور گوركان الذي مات ٨٥٠.

( ٦٢١٢ : ديوان لطيف أصفهاني أوشعره ) ترجمه معاصره في ( مع ٢ : ص ٤٣٠ ) وذكر أن اسمه الميرزا عبد اللطيف وأورد بعض هزلياته. وقال في ( گلشن ـ ص ٣٥٥ ) إنه جاء إلى دهلي في عهد محمد شاه.

( ٦٢١٣ : ديوان لطيف أصفهاني ) البصري المتوفى بهراة ترجمه معاصر النصرآبادي في ( نر ٩ ص ٣٩٥ ) وذكر أنه كان أولا في لباس القلندرية فيقال له لطيفا قلندر وهاجر من أصفهان إلى البصرة عند علي پاشا وأورد بعض أشعاره.

( ٦٢١٤ : ديوان لطيف خراساني هروي أوشعره ) ترجمه معاصره في ( مجتس ٢ :

٣٩٤ ) وأورد رباعيه الظريف.

( ٦٢١٥ : ديوان لطيف قزويني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٦ ).

( ديوان لطيف مراغي ) وتخلصه زكي كاشغري كما مر في ص ٤٠٣ ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢١ ) وأورد رباعيه عن ( گلشن ـ ص ٣٥٦ ).

( ٦٢١٦ : ديوان لطيفي أوشعره ) كان مزاحا وتوفي شابا. ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٥١ و ٢٢٥ ) وأورد شعره.

( ٦٢١٧ : ديوان لطيفي أردبيلي أوشعره ) وهو شمس الدين محمد بن القاضى زاده الأردبيلي ابن القاضي الكبير المذكور في ص ٨٦٨ و ٨٦٩ وج ١٠ وص ١٢٣.

( ٦٢١٨ : ديوان لطيفي جونپوري ) له ديوان ومثنوي في قبال الحديقة للسنائي سماه منازل أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٦ ).

( ٦٢١٩ : ديوان لعلي بدخشاني أوشعره ) كان يعرف بلعلي ميرزا ابن شاه قلي سلطان من أمراء أكبر شاه ومصاحب الشيخ عبد القادر البديواني صاحب منتخب التواريخ ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٥٩٨ ).

( ٦٢٢٠ : ديوان لعلي تبريزي ) للميرزا علي خان شمس الحكماء ابن الحاج آقا


ميرزا الإيرواني نزيل تبريز المولود بها ١٢٦١ والمتوفى بتفليس ١٣٢٥. ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢١ ). طبع ديوانه في تبريز مرتين في ٣٢٨ ص. بما فيه القصائد والرباعيات الفارسية والتركية والمراثي وله أشعار أخر ذكر بعضها في تقويم تربيت وترجم أحواله في مجلة نشرية دانشكده أدبيات تبريز في ١٣٣٥ ش.

( ٦٢٢١ : ديوان لقاي يزدي أو شعرها ) وهي الأديبة الشاعرة اليزدية من أهل تفت اسمها فرخ لقا ، كانت في تفت أواخر عصر الصفوية ترجمها آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٢٧ ) وأورد بعض شعرها.

( ٦٢٢٢ : ديوان لقائي خراساني أوشعره ) أطرى شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٥ ).

( ديوان لقائي خوارزمي ) مر في ص ١٣٩ بعنوان بقائي.

( ٦٢٢٣ : ديوان لقائي سمرقندي أوشعره ) ترجمه معاصره في ( مجتس ٤ ـ ص ١٤٦ ) وأورد شعره وهو غير محمد عارف لقائي الذي ألف تذكره لشعراء ما وراء النهر تتميما لـ « مذكر الأحباب » تأليف نثاري ، وسماه مجمع الفضلاء ألفه في بلدة أندكان في ٩٩٦.

( ٦٢٢٤ : ديوان لقائي لاهيجي أوشعره ) كان من أبناء أعاظمها وتوفي شابا قبل اشتهاره ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٧ ) وأورد شعره.

( ديوان لكنتي لاهوري أوشعره ) واسمه ملا حيدر ، وهو أخ ناطق وأبكم الشاعران قال في ( گلشن ـ ص ٣٥٦ ) إنه كان يتخلص أولا رواني أكبرآبادي كما مر في ص ٣٨٥.

( ٦٢٢٥ : ديوان لوائي سبزواري أوشعره ) كان من الصوفية سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه وتقرب عنده ومات ٩٧٩ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٧ ).

( ٦٢٢٦ : ديوان لوائي قمي ) واسمه بابا سلطان قلندر العارف بمصطلحات العرفاء. نصبه الشاه عباس بابا لتكية حيدر في شارع چهار باغ بأصفهان فمات قبل تأليف تذكره النصرآبادي بعدة سنين. أورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٢٨٤ ) والريحانة و ( تش ـ ص ٢٣٥ ) وله مثنوي أورد بعضه في ( گلشن ـ ص ٣٥٧ ).


( ٦٢٢٧ : ديوان ملا لوحي أصفهاني ) كان من المداحين والدراويش بأصفهان في أواسط عصر الصفوية وله أشعار في مدائح المعصومين وأكثر المداحين اليوم يقرءون مدائحه. كذا وصفه النصرآبادي في ( نر ٩ ص ٤٣٠ ) وأورد من قوله :

اى دل فضائل أسد الله طاعت است

مدح على وآل شنيدن عبادت است

إلى قوله :

لوحي كسى كه مادح داماد مصطفى است

لوح دلش منير چه صبح سعادت است

وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٧ ).

( ٦٢٢٨ : ديوان مير لوحي ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٨٣ ) وقال قد ذكرنا أحواله في سلك الفضلاء ، ثم أورد ثلاثة أبيات له في تاريخ وفات الشيخ البهائي آخره مصرع التاريخ [ بهاء الدين محمد شد مه شوال از عالم ] أقول : ليس في تذكره النصرآبادي في قسم الفضلاء والسادات ذكر من هذا الرجل. ولعله كان في نسخه الأصل وسقط عن المطبوع منه الموجود عندنا ، أو لعله هو ابن بنت الملا لوحي المذكور آنفا فيأتي بتخلصه نقيبي في النون.

( ٦٢٢٩ : ديوان لودي أوشعره ) وهو شير علي خان بن علي أمجد خان ( ١٠٦٠ ـ ١١٠٢ ) مؤلف مرآت الخيال المذكور في ٤ : ٤٧. وكتابه هذا هو من مصادرنا في قسم الشعر والشعراء من الذريعة وقد رمزنا له بكلمة ( خيال ).

( ٦٢٣٠ : ديوان لوكري أوشعره ) وهو أبو الحسن علي بن محمد الغزالي اللوكري شاعر الوزير أبي الحسن عبيد الله العتبي وزير السامانية بخراسان. وكان الشاعر من أكراد خراسان كما صرح به في شعره. ترجمه وأورد شعره العوفي في ( لب ٢ : ١٥ ).

( ٦٢٣١ : ديوان لوكري ) وهو أبو العباس فضل بن محمد المروزي اللوكري الأديب الفيلسوف المتوفى ٤٦٤ كما في شاهد صادق ترجمه في تتمه صوان الحكمة ـ ص ١٢٠ وقال إن له بيان الحق بضمان الصدق (١) وقصيدة فارسية مع شرحها وتعليقات ورسائل وديوان شعر وقال في الحاشية إن شعره جاء في إتمام التتمة.

__________________

(١) يوجد بجامعة طهران كما في فهرسها ٣ : ١٦٢.


وترجم أيضا في المجالس ـ ٧ واللؤلؤة والروضات وگاه نامه والشهرزوري. وقالوا إنه اشترك مع الخيام والخازني في زيج ملك شاهي.

( ٦٢٣٢ : ديوان لوندى قصه خوان أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٧ ـ ص ١٨٩ ) وذكر أنه بلغ عمره إلى تسعين سنة وأورد شعره.


( م )

( ديوان مائل ) يأتي بعنوان مايل كما يتلفظون به.

( ٦٢٣٣ : ديوان مولانا ماتمي ) اسمه يار علي التبريزي. ذكر في ( بهش ٢ ص ٣٨٩ ) في ترجمه الشيخ فتح الله الذي توفي ٩٢٠ أنه رأى ماتمي الشيخ فتح الله بعد موته في المنام سأله عن أحوال الآخرة ، فقرأ عليه الشيخ فتح الله البيت من گلشن راز.

چه ممكن كرد إمكان بر فشاند

بجز واجب دگر چيزى نماند

ولو لم يذكر في المجالس شعر ماتمي لكن يكشف تخلصه عن شاعريته بل كونه ناظم المراثي بالخصوص.

( ٦٢٣٤ : ديوان السيد ماجد البحراني ) ابن السيد محمد البحراني. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٦١ ) وذكر أن والده السيد محمد المتمتع من أكثر العلوم توفي ١٠٨٣ وولده سرابية وفي هذا التاريخ مشغول بالقضاء في أصفهان. وتتبع كثيرا من الأشعار الفارسية والعربية ثم ذكر رباعيتين منها. والظاهر أنه المعاصر للشيخ الحر وشارح نهج البلاغة كما ترجمه في الأمل مصرحا بقضائه بأصفهان.

( ٦٢٣٥ : ديوان السيد ماجد ) الفقيه أبي علي ماجد بن هاشم بن علي بن المرتضى بن علي بن ماجد الحسيني الجد حفصي البحراني. ترجمه في ( السلافة ـ ص ٥٠٠ ) وسرد نسبه كذلك وأطرى نسبه وعلمه وفضله وأدبه وأورد قرب سبعين بيتا من شعره وذكر وفاته في ١٠٢٨ وما وقع في ( اللؤلؤة ـ ص ١٣٨ ) من وفاته في ١٠٢٢ من غلط المطبعة. ودفن بمشهد شاه چراغ بشيراز وترجمه الشيخ سليمان بن عبد الله الماحوزي المتوفى ١١٢١ في رسالته في أحوال علماء البحرين وبعد ذكر نسبه والثناء البليغ له ، قال هو أول من نشر الحديث بشيراز وتلمذ عليه أعيان العلماء كالمحقق الفيض والشيخ محمد بن الحسن بن رجب البحراني ، والشيخ محمد بن علي البحراني ، والشيخ زين الدين


علي بن سليمان البحراني والشيخ أحمد بن عبد السلام ، والسيد عبد الرضا ، والشيخ أحمد بن جعفر. وذكر اجتماعه مع الشيخ البهائي وخروج الماء من السبحة التي كانت بيد الشيخ ، وسؤاله من السيد عن الوضوء بهذا الماء ومنع السيد عنه بأنه ماء خيالي ، إلى أن قال : وديوانه عندي بخط ابن خالي السيد حسين الكتكاني وفيه القصيدة الرائية في رثاء الحسين ورثاء السيد عبد الله القاروني ورثاء ابن (١) خالة السيد جعفر بن السيد عبد الرءوف. وذكر غير ديوانه بعض تصانيفه الآخر منها سلاسل الحديد والرسالة اليوسفية والوجيزة البديعة ورسالة مقدمه الواجب وذكر الشيخ سليمان البحراني هذه الرسالة في تصانيف السيد ماجد بن هاشم يشهد باتحاده مع السيد ماجد بن علي بن المرتضى صاحب رسالة الأصول الذي اجتمع الشيخ البهائي معه ، ويثني عليه ، وأن ذلك نسبه إلى الجد كما استظهره أخيرا الشيخ الحر بعد ما عقد لهما ترجمتين في الأمل.

( ٦٢٣٦ : ديوان السيد ماجد القطيفي أوشعره ) وهو ابن السيد هاشم الموسوي العوامي القطيفي ( ١٢٧٩ ـ ١٣٦٧ ) أورد بعض قطعات شعره في ترجمته بقلم الأستاد محمد سعيد المسلم. وطبع ١٣٦٩ بعنوان ذكرى السيد ماجد.

( ٦٢٣٧ : ديوان ماجد هندي أوشعره ) وهو علي حسين خان بهادر الملقب تاج الأمراء وكان قد يتخلص حسين أيضا وتوفي شابا في ١٢١٦ وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٦٨٩ ).

( ٦٢٣٨ : ديوان مالك الجهني أوشعره ) هو مالك بن أيمن ، من أصحاب الباقر.

ذكر ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٤١ ).

( ٦٢٣٩ : ديوان مالك ديلمي ) الموسيقار الخطاط. ترجمه الصادقي في ( خص ٨

__________________

(١) قد وقع في السلافة المطبوع ١٣٢٤ في ص ٥٠٣ هكذا [ يرثي خاله السيد جعفر بن عبد الرءوف .. ] لكن الصحيح ابن خاله لأنه صرح الشيخ يوسف في كشكوله أن أم السيد ماجد ابن هاشم كانت أخت السيد عبد الرءوف بن الحسين الموسوي الحسيني المتوفى ١٠٠٦ كما مر عند ذكر ديوانه وديوان حفيده المسمى باسمه. وزوجة السيد ماجد كانت بنت السيد عبد الرءوف واسمها ملوك ، فالذي رثاه السيد ماجد في ديوانه هو ابن خالة السيد جعفر بن عبد الرءوف.


ص ٢٠٨ ) وذكر أن ديلم بيت كبير من أشراف قزوين وإنه كان خليقا خطاطا فاضلا شاعرا وأورد شعره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٢ ) وذكر أن أصله من تبريز نقلا عن تحفه سامي لكني ما وجدت ترجمته في النسخة المطبوعة منه. هذا وقد رأى سنگلاخ نسختين من ديوانه فذكرهما في ( امتحان ـ ج ١ ص ١٩٩ و ٢٠٦ ). وفي ( تش ـ ص ٢٢٧ ) أنه كان يكتب أولا في مكتبة إبراهيم جاهي الصفوي وذهب معه إلى خراسان ، ثم أحضره شاه طهماسب لكتيبة القصر في قزوين فمات بها في ٩٦٩.

( ٦٢٤٠ : ديوان مالك بن نويرة ) ابن حمزة بن شداد بن عبيد بن ثعلبة بن يربوع التميمي المكنى بأبي حنظلة ترجمه أبو عبد الله محمد بن عمران المرزباني المتوفى ٣٧٨ في معجم الشعراء ـ ص ٣٦٠ وأورد شعره.

( ديوان مالميري ) راجع ديوان حسين مالميري في ص ٢٥٣.

( ٦٢٤١ : ديوان مأنوس دزفولي ) فارسي واسمه محمد بن نقي المساكي الدزفولي المتوفى ١٣٠٠ فارسي في ألف وسبعمائة وخمسين بيتا يوجد عند السيد محمد علي إمام بن السيد هبة الله الموسوي الدزفولي المعلم في مدرسة دبيرستان شرافت في بغداد.

( ٦٢٤٢ : ديوان ماني أصفهاني أوشعره ) هو من شعراء القرن الرابع عشر وكان معاصر ميرزا إبراهيم الأصفهاني الشاعر المتخلص بساغر الذي توفي ١٣٠٢ فأخرج ماني هذا مادة تاريخ وفاته [ يك ساغر بده ] ذكره في ( المآثر ـ ص ٢١٦ ).

( ٦٢٤٣ : ديوان ملا ماني تربتي ) الكاتب الخطاط. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٧ ) وأورد شعره.

( ٦٢٤٤ : ديوان ماني شيرازى أوشعره ) كان زارعا فترقى أمره عند الشاه إسماعيل وصار من الأمراء ، فقتله أخيرا الأمير نجم ثاني. كذا ترجمه في ( تش ـ ص ٢٩٢ ) و ( هفت ٢٧٦ ).

( ٦٢٤٥ : ديوان ماني شيرازى أوشعره ) واسمه الشيخ أبو حيان الطبيب. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٣ ) وأورد شعره وقال إنه توفي قبل حال التحرير ١٠٨٣ وجاء ذكره في ( فارس نامه ٢ : ١٥٠ ) و ( تغ ـ ص ٧ ).

( ديوان ماني كرماني ) راجع راجي كرماني.


( ٦٢٤٦ : ديوان ماني مشهدي أوشعره ) كان كاملا في الحسن والجمال ، وحسن الخط وحسن الكلام. ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٦٧ و ٢٤٠ ) وأورد مطلعين من غزلياته وكذا في ( مطلع ٢ : ٤٤٢ ) و ( تش ـ ص ٩٤ ) كان هو وأبواه كوازين مصورين.

( ديوان المهابادي ) راجع ديوان حسن بن علي في ص ٢٣٩.

( ديوان ماهاني ) هو الشاه نعمة الله ولي يأتي.

( ٦٢٤٧ : ديوان ماهر أكبرآبادي ) اسمه في الإسلام الشيخ محمد علي ترجمه في ( خز ـ ص ٤١٤ ) وقال ملخصا : كان والده من الهنود ، فولد ، هو في أكبرآباد ، وبواسطة والده عرفه الميرزا محمد زمان چهل يك الإيراني ، ولما تفرس فيه الاستعداد تبناه محمد زمان إلى أن عرض عليه الإسلام وعرفه شرائعه فوصل استعداده حد الكمال واتصل بدارا شكوه بن شاه جهان وأمرائه مثل دانشمند خان اليزدي المتوفى ١٠٨١ وأنشأ مثنويا في مدح جهان آرا بيگم بنت شاه جهان وعرضه عليها بواسطة والده عنايت خان المتخلص آشنا فنال منها بصلة خمسمائة روپيه ، ودخل أخيرا في طريقة الفقر إلى أن توفي ١٠٨٩ وديوانه حاو للقصائد والغزليات والرباعيات والمقطعات والمثنويات وغيرها. وأورد قرب مائتي بيت من شعره ومنها مصرع تاريخ موت السيد المير عبد الرشيد الحسيني المدني التتوي المتوفى ١٠٧٧ بقوله [ سيد عبد الرشيد باد بفردوس پاك ] وهو مؤلف منتخب اللغات المعروف بفرهنگ رشيدي نسبة إلى مؤلفه السيد عبد الرشيد ومنتخب اللغات شاه جهاني نسبه إلى من ألف لأجله. ترجم في ( خز ـ ص ٤١٤ ) و ( سرو ـ ص ١١٢ ) و ( خيال ـ ص ٢٠٥ ) و ( نتايج ـ ص ٦٤٦ ) و ( سرخوش ـ ص ١٠٢ ).

( ٦٢٤٨ : ديوان ماهر دامغاني ) اسمه علي قلي الأردبيلي التبريزي المتخلص بماهر والماهر في كثير من الصنائع. كان قطاعا نقاشا خطاطا. وله الشعر اللطيف هكذا وصفه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٤١ ) وأورد قطعة ورباعيتين من شعره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٣ ) بعنوان محمد قلي ماهر أصله من صحراء مغان نزل إلى أردبيل واشتغل فيها بالعطارة وأورد بعض شعره نقلا عن سفينه خوش گو قائلا إن ديوانه مختصر مملو من الأشعار الجيدة. أقول : مر سفينه خوش گو بعنوان تذكره خوش گو في ج ٤ ص ٣٢ وظهر أنه ألف حدود ١١٦١ وتذكره النصرآبادي ألف ١٠٨٣ وهو كان


أقرب إلى عصر الناظم وأعرف بأحواله وتنقلاته وصنائعه البديعة وفي ( گلشن ـ ص ٣٥٨ ) قال جاء إلى أردبيل وتلمذ على الحاج إبراهيم وسكن مدة بتبريز.

( ٦٢٤٩ : ديوان ماهر گيلاني ) وهو محمد سعيد رآه الحزين في رشت وقال كان عمره قد جاوز الثمانين وبعد هو نشط ينظم الشعر. وله ديوان كبير كذا في تذكره حزين ـ ص ١١٠.

( ٦٢٥٠ : ديوان ماهر هندي ) للسيد مهدي حسين بن علي حسين بن حسين بن دلدار علي النقوي اللكهنوي المتوفى بها ١٣١٦ وهو بالأردوية مطبوع في الهند قال السيد علي نقي النقوي المعاصر إن الناظم كان من تلاميذ الشاعر المتخلص أسير السابق ذكره.

( ٦٢٥١ : ديوان ماهى جلاير أو شعرها ) قال في ( گلشن ـ ص ٣٥٩ ) إنها كانت أخت ملا نثاري التبريزي معاصر الشاه عباس. أورد شعره في ( مسرت ـ ص ٢٢٩ ) و ( خص ٨ ـ ١٥٥ ).

( ٦٢٥٢ : ديوان مايل آشتياني ) الميرزا محمد علي بن الميرزا كاظم الآشتياني القمي الطهراني مستوفي الممالك ومن فحول الأدباء والشعراء ذو اليد الطولى في النظم والنثر كان منصوبا من قبل نائب السلطنة عباس ميرزا لخدمة ولده السلطان محمد شاه الغازي الذي جلس للملك ١٢٥٠ وهو توفي قبل جلوسه. ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٨٤ ) وأورد مائة ونيف وخمسين بيتا من قصائده في مديح السلطان ونائب السلطنة والمعصومين.

( ٦٢٥٣ : ديوان مايل أسترآبادي أوشعره ) واسمه إسماعيل بيك الطهراني الأسترآبادي. ترجمه معاصره في ( تش ـ ص ٤٠٨ ) و ( گلشن ـ ص ٣٥٩ ).

( ٦٢٥٤ : ديوان مايل أصفهاني أوشعره ) واسمه الشيخ رحيم وكان تلميذ درويش مجيد الطالقاني كما ذكره معاصره في ( مع ٢ : ٤٤٧ ).

( ٦٢٥٥ : ديوان مايل أفشار ) واسمه الميرزا حسن. كان في الوزارة الخارجية في عهد ناصر الدين شاه وسكن مدة ببندر لنگه وكان هجاء كما ترجمه في ( المآثر ـ ص ٢٠٧ ) و ( انجمن ٣ ) ويوجد ديوانه عند يحيى دهخدا بطهران يشتمل على خمسة آلاف بيت. أوله : [ مايل أفشار كو را كردگار .. ].

( ٦٢٥٦ : ديوان مايل تاشكندي أوشعره ) كان معاصر السلطان حسين ميرزا كما في ( حسيني ـ ص ٣٢٠ ) و ( گلشن ـ ص ٣٦٠ ) وفي ( حسيني ) سماه مايلي.


( ٦٢٥٧ : ديوان مايل تويسركاني ) واسمه يد الله بن أبي القاسم بن حسين مجنون من شعراء القرن الحاضر ومدير جريدة شفق سرخ كما في تاريخ جرائد ٣ : ٧٨ يوجد خمس صفحات من شعره في نامه فرهنگيان الموجود في مكتبة المجلس بخط مؤلفه وهم خمسة وثلاثون شاعرا أكثرهم في طهران ذكرهم ابن يوسف في فهرس المكتبة ٣ : ص ٦٩٣. ومات في ١٩ أرديبهشت ١٣٢٩ ش. عن ٦٣ سنة.

( ٦٢٥٨ : ديوان مايل دهلوي ) المدعو بميرزا قطب الدين ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٤٨ ) وذكر أن له ساقي نامه وأورد بعضه وبعض غزلياته في نيف وعشرين بيتا وترجمه في مفتاح التواريخ ـ ص ٤٣٥ وذكر أنه ابتلى بالجنون فترك المنصب وجاء إلى شاه جهان آباد وبها توفي في شهر رمضان ١١٠٨ بعد موت ملا ناصر علي. وأرخ وفات محمد عاكف.

( ٦٢٥٩ : ديوان مايل شاملو أوشعره ) ذكره في ( تش ـ ص ٢٠ ) واسمه قليچ ، وكان في القرن الحادي عشر.

( ٦٢٦٠ : ديوان مايل شيرازى ) واسمه ملا مهدي معلم الأطفال وقاري التعزية بها. ترجمه في ( عم ـ ص ٥٦٦ ) ونقل عن ديوانه وكذا في مجلة أرمغان ١٤ ـ ٣١٩.

( ٦٢٦١ : ديوان مايل طهراني ) واسمه الميرزا حبيب الله وهو أيضا من الشعراء المذكورين في نامه فرهنگيان لعبرت الموجود في ( المجلس ) وأورد فيها خمس صفحات من شعره.

( ٦٢٦٢ : ديوان مايل لكهنوي أوشعره ) واسمه مدد علي بن محمد علي كروري من أعمال لكهنو ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٠ ).

( ٦٢٦٣ : ديوان مايل مشهدي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مطلع ٢ : ٤٤٢ ) و ( گلشن ـ ص ٣٥٩ ).

( ٦٢٦٤ : ديوان مايل همداني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٠ ).

( ٦٢٦٥ : ديوان مايل هندي أوشعره ) وهو المير شير علي بن دايم علي اليوهاري الهندي كان ينتسب إلى السيد حسام الحق. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٥٩ ). وطبع ديوان مايل في الله آباد في ١٨٨٩ م. في ٢١٣ ص.


( ٦٢٦٦ : ديوان مايل هندي أوشعره ) واسمه غلام محيي الدين أورد شعره في تاريخ تأليف نتايج الأفكار تأليف قدرت في ١٢٥٨ في ( نتايج ـ ص ٧٩٦ ).

( ٦٢٦٧ : ديوان مايلي أردبيلي ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ٢٤٣ ) المؤلف ١٠١٠ وذكر مهارته في الطنبور وأورد شعره ، ونقل عنه في ( دجا ـ ص ٣٢٣ ).

( ٦٢٦٨ : ديوان مايلي أسفرايني ) ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٧٣ و ٢٤٨ ) وأورد شعره.

( ديوان مايلي شيرازى ) راجع مايلي نيريزي.

( ٦٢٦٩ : ديوان مايلي كاشاني أوشعره ) كان من ساداتها. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢٤٧ ).

( ٦٢٧٠ : ديوان مايلي نيريزي ) كان فاضلا عالما بالسياق والاستيفاء ولما تصدى الميرزا أحمد الكفراني الأصفهاني خالصة شيراز وظلم الناس فشكوه إلى الشاه طهماسب ونظم مايلي قصيدة شكوائية لامية ، قرأها في مجلس الملك فأمر بإحقاق حقهم. ترجمه وأورد قصيدته في ( هفت ـ ص ١٩٩ ) و ( خز ـ ص ٤٠٧ ) و ( تش ـ ص ٢٩٨ ) ومنها :

اى كار جهانى شده از جور تو مشكل

مشكل كه رود نقش ستمهاى تو از دل

هستند ز بيداد تو ملكى همه در داد

تا چند به بيداد بود طبع تو مايل

( ٦٢٧١ : ديوان مأيوس بخاري أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٧ ) وفي ( گلشن ـ ص ٣٦٠ ).

( ٦٢٧٢ : ديوان مئي كلال ) الگوالياري الهندي من خدام جهانگير پادشاه. ترجم في ( سرخوش ـ ص ١٠٩ ) و ( گلشن ـ ص ٤٨٧ ) ونقلا عن ديوانه.

( ديوان مبارك ) من أحفاد السيد مبارك خان المشعشعي الحويزي والي عربستان ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٢٩ ) وفي ( مسرت ٢٣٩ ). وتخلصه مدهوش كما يأتي.

( ديوان مبارك شاه غوري أوشعره ) مدح السلطان غياث الدين الغوري ، وله مدخل منظوم ترجمه وأورد شعره في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٥ و ( تش ـ ص ١٣٠ ) وسماه في ( لب ٦ ) الصدر الأجل مبارك شاه بن الحسين المروردي. مر بعنوان فخر الدين خوارزمي في ص ٨١٠ وله آداب الحرب والشجاعة طبع قسم منه في مجلة أريانتال وقسم آخر في مجلة دانش ٣.


( ٦٢٧٣ : ديوان مبتلا ) وهو الميرزا كاظم والملقب مردان علي خان اللكهنوي ابن محمد علي خان بن كرم علي خان المشهدي. نزل آباؤه الهند في عهد عالمگير. وولد مبتلا بالهند في ١١٤٤ ونشا بلكهنو وتعلم الخط والشعر ومات في أواخر المائة الثانية عشر وديوانه في أربعة آلاف بيت وله نظم معاني في تذكره الشعراء. ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٠٢ ).

( ٦٢٧٤ : ديوان مبدع تبريزي أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٩٢ ) وذكر أنه كان نزيل أصفهان مشغولا بالصنائع وأخيرا ذهب إلى بلاد الهند وانقطع خبره وأورد بعض أشعاره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٤ ) نقلا عن تذكره النصرآبادي و ( گلشن ـ ص ٣٦١ ).

( ٦٢٧٥ : ديوان مبشري ) وهو الدكتور أسد الله روئين مبشري. ابن أبي القاسم مبشر حضور المولود ١٢٨٨ ش. طبع له منظومات منها پرتگاه بطهران ١٣١٠ ش. في ٥٣ ص. ومنظومة شب بزنجان ١٣١٦ ش وله ترجمه عبقرية محمد في مجلدين وروش نويسندگى.

( ٦٢٧٦ : ديوان مبكي ) طبع له مجمع البكاء نظما في المراثي بطهران ١٣٣١ في ١٩٩ ص.

( ٦٢٧٧ : ديوان مبهوت تبريزي ) من شعراء عصر السلطان فتح علي شاه القاجار. وأشعاره بالتركية ترجمه كذلك في ( دجا ـ ص ٣٢٤ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ٦٢٧٨ : ديوان متقي أصفهاني ) من شعراء عهد الشاه عباس الثاني. نقل عن ديوانه في ( گلشن ـ ص ٣٦١ ).

( ٦٢٧٩ : ديوان متقي رازي ) وهو السيد المير محمد عوامل ، من سادات ري. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤١ ) و ( تش ـ ص ٣٦١ ) وأورد شعره في ذم مازندران. وقال اشتهر بعوامل لأنه كان يقرأ في صباه عوامل النحو ويوجد ديوان متقي في ( بنگاله ).

( ٦٢٨٠ : ديوان متكلم مروزي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في هميشه بهار و ( مقالات ـ ص ٤٩٧ ).

( ديوان متكلم نيشابوري ) مر بعنوان حسن نيشابوري في ص ٢٤٦.


( ديوان المتنبي ) مر ذكره في ص ٤٤ بكنيته وهو أبو الطيب أحمد بن الحسين. ولد بالكوفة في محلة كندة في ٣٠٣ وقتل بقرب النعمانية ٣٥٤ ودفن هناك. ترجمه في الجزء الثامن والمجلد التاسع من أعيان الشيعة من ص ٦٠ إلى ص ٢٧٨ وبسط القول في حسبه ونسبه وعقد عنوانا لتشيعه ومذهبه وذكر كلمات القائلين بتشيعه وأورد أشعاره الدالة على تشيعه مثل قوله :

وتركت مدحي للوصي تعمدا

إذ كان نورا مستطيلا شاملا

وطبع ديوانه بإسقاط تلك الأشعار كما ذكر في ص ٧٥ من أعيان الشيعة ولأبي محمد طاهر بن الحسين المخزومي فتق الكمائم في تفسير شعر المتنبي كما في تتمه اليتيمة للثعالبي. وترجم المتنبي في ( هفت ـ ١٣٠ ) وتوجد نسخه من الديوان في مكتبة ( لعله لي ) وتصويره بجامعة طهران ونسخه بخط الجواليقي عند ( فخر الدين النصيري ) وترجمه الخطيب في تاريخ بغداد ٤ : ١٠٢ والروضات ص ٦١ وابن خلكان ١ : ٣٨ وكتب الدكتور حسين علي محفوظ از متنبى تا سعدي.

( ديوان المتوج ) راجع ابن المتوج في ص ٢٨.

( ٦٢٨١ : ديوان متين أصفهاني ) ترجمه في ( خز ـ ص ٤٢٦ ) و ( سرو ـ ص ٢٢٦ ) و ( نتايج ـ ص ٦٦٥ ) و ( روشن ٦٠٤ ) نقلا عما كتبه بنفسه في ترجمته مختصرا أن اسمه عبد الرضا بن الشيخ عبد الله بن عبد العالي بن حسين المالكي الاشتري النجفي هاجر والده إلى أصفهان وتأهل بها فولد له عبد الرضا المتخلص متين في عيد الفطر ١١٠٣ ولما بلغ العشرين سافر إلى الهند وبعد أربعين سنة أدرك من كان في طلبه وهو السيد محمد العارف النعمة اللهي وكان معاشه من الوزير بهادر جنگ وبعده من أخيه شجاع الدولة وفي ١١٧٥ نزل بنگالة عند ناظمها قاسم علي خان وبها توفي أوائل شوال تلك السنة. ثم أورد بعض ما اختاره من ديوانه المرتب من أوله إلى مقدار من رديف الدال وأورد شعره في ( مسرت ـ ص ٢٥٥ ).

( ٦٢٨٢ : ديوان متين شيرازى أوشعره ) واسمه آقا سعيد ابن الخواجة عبد الكريم الشيرازي. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٤ ) وأطرى أخلاقه واشتغاله بالعلم في المدرسة وأورد بعض أشعاره.


( ٦٢٨٣ : ديوان متين كشميرى أوشعره ) واسمه محمد علي خان الكشميري مؤلف تذكره الشعراء الموسوم حياة الشعراء وهو من مآخذ خزانة عامرة فيه الشعراء من ١١٢٥ إلى ١١٦١ وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦١ ).

( ديوان متين نجفي ) راجع متين أصفهاني.

( ٦٢٨٤ : ديوان متين هندي أوشعره ) وهو الملا جيون اللاهوري الخطاط بالنستعليق كان معلما ، أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٢ ).

( ٦٢٨٥ : ديوان متين هندي ) للنواب أسد علي خان الهندي المتخلص بمتين مر بعنوان بياض متين في المراثي الأردوية في ج ٣ ص ١٧٠.

( ٦٢٨٦ : ديوان متينى تبريزي ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٤ ) نقلا عن تحفه سامي وأورد مطلع غزله. ولكني لم أجده في فهرس النسخة المطبوعة ولعله سقط من الأصل أو من الفهرس.

( ٦٢٨٧ : ديوان مثال تبريزي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٤ ) وأورد شعره نقلا عن صبح گلشن وجاء في المطبوع من ( گلشن ـ ص ٣٦١ ).

( ٦٢٨٨ : ديوان مثال قهپايه اى أوشعره ) واسمه تقيا. كان ملازم الميرزا مؤمن متولي مشهد الرضا بخراسان وبعد موته لازم مرتضى قلي خان متولي مشهد صفي الدين بأردبيل ، ثم لازم الميرزا علي رضا شيخ الإسلام بأصفهان ـ ولعله تجلى المذكور في ص ١٦٧ ـ حتى مات مثال في ١٠٧٦ أورد شعره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٣٩٧ ).

( ٦٢٨٩ : ديوان مثالى شيرازى أوشعره ) وهو إبراهيم خان ابن كريم خان زند. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٢ ).

( ٦٢٩٠ : ديوان مثالى كاشاني ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٤ ) وأطرأه وذكر أنه نظم جواب خمسه نظامي لكنه لم يوفق لإتمامه. ثم ذكر مطلع غزله :

مدة اى خضر فريبم بحيات جاودانى

من وخاك آستانش تو وآب زندگانى

وترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٥ ) وأورد هذا المطلع له لكنه لم يصرح بأنه كاشي ولا بنظمه لجواب الخمسة وفي ( گلشن ـ ص ٣٦٢ ) أنه كان قصاصا في عصر السلطان حسين الصفوي. وتوجد له منظومة ليلى ومجنون في ( المجلس ) يشتمل على ٣٢٢٠ بيت


كما في فهرسها ٣ : ٦٣٦.

( ديوان مجتهد الشعراء ) السيد حسين الطباطبائي الأصفهاني المتخلص مجمر يأتي. ومر سحاب مجتهد الشعراء وقاآني مجتهد الشعراء.

( ديوان مجد الأدباء ) راجع ديوان ثريا طهراني في ص ١٨٤ وطبع ديوانه في ١٣١٢.

( ٦٢٩١ : ديوان مجد الإسلام كرماني ) واسمه فتح الله. طبع له منظومة شهر خاموشان أو أوضاع عدلية في ١٣٠٨ ش في ٩٠ ص.

( ٦٢٩٢ : ديوان مجد الأشراف ) وهو السيد جلال الدين مجد الأشراف محمد بن الميرزا أبو القاسم الذهبي الشيرازي متولي مشهد شاه چراغ والمتوفى ١٣٣٠ ومؤلف تحفه الوجود المذكور. طبع له مجموعة شعرية باسم جلالية بتبريز في ١٣٢٠ في ٢١٠ ص.

( ٦٢٩٣ : ديوان مجد دزفولي أوشعره ) وهو القاضي مجد الدين نشا بدزفول وتلمذ على علمائها مثل السيد نعمة الله الجزائري. أطرى شعره وإنشاءه صديقه الحزين في تذكرته ص ٤٣ وأورد شعره. وعنه أخذ ظاهرا في ( گلشن ـ ص ٣٦٢ ).

( ٦٢٩٤ : ديوان شيخ مجد الدين بغدادي ) نسبة إلى قرية يسمى بغدادك من نواحي خوارزم من مشايخ العرفاء. ترجمه في ( بهش ١ ـ ص ٣١٩ ) وأورد شعره ، وترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٥٤٢ ) وذكر أن اسمه أبو سعيد شرف بن مؤيد بن أبي الفتح. غرقة في جيحون السلطان محمد خوارزم شاه في ٦٠٦ وقد خلط رباعياته مع رباعيات أبي سعيد أبي الخير كما ذكره النفيسي في مقدمه سخنان أبو سعيد ص ٥٩ و ١٤٢ وترجم في ( حسيني ـ ص ٣٠٢ ) و ( النفحات ـ ص ٣٧٩ ) وقال في تاريخ گزيده ص ٤٩٢ إنه أخ بهاء الدين البغدادي منشي السلطان تكش. وترجمه عباس زرياب خويي في مجلة يغما ٧ : ٥٤٤ وقال صاحب الروضات في ص ٤٤٥ إنه رأى نسخه من الرسالة القشيرية بخط مجد الدين البغدادي وعليها إجازة نجم الدين الكبرى بخطه.

( ديوان مجد الدين بيهقي ) مر بعنوان أبي البركات في ص ٣٧ وترجمه في ( لب ١١ ).

( ديوان مجد الدين داية رازي ) كما جاء في ( تش ـ ص ٢١٦ ) والصحيح نجم الدين فيأتي في النون.

( ٦٢٩٥ : ديوان مجد الدين ساوجي ) هو أبو الفضل محمد بن الميرزا فضل الله الساوجي


من إيل شاملو. ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٣٠ ) وذكر أن له في هذه السنة (١٢٧٣) ثلاث وعشرون سنة ، فيظهر أنه ولد ١٢٥٠ وأطرأه مع قلة عمره ، وقال إنه عديم العديل وذكر أن والده حي في التاريخ وإنه كان معلم ظل السلطان في عصر الفتح علي شاه وأورد قرب مائتي بيت من شعره. أقول إن الحاج ميرزا أبا الفضل الساوجي أحد الأربعة المشتركون في تأليف نامه دانشوران المطبوع مجلده الأول ١٢٩٦ والمذكور أسمائهم في أوله والمظنون أنه صاحب الديوان.

( ديوان مجد الدين سجاوندي ) راجع السجاوندي في ص ٤٣١.

( ٦٢٩٦ : ديوان مجد الدين سرخكتي أوشعره ) واسمه محمد بن عدنان الطبيب.

أورد شعره معاصره في ( لب ٧ ) وفي ( گلشن ـ ص ٣٦٢ ) نسبه إلى سرخس.

( ديوان مجد الدين سنائي ) راجع ديوان سنائي غزنوي في ص ٤٧١.

( ديوان مجد الدين صندلي ) راجع صندلي في ص ٦١٨.

( ٦٢٩٧ : ديوان مجد الدين عزيزي أوشعره ) وهو مجد الدين شرف الكتاب ابن الرشيد العزيزي كاتب علاء الملك. أورد شعره في ( لب ٦ ).

( ٦٢٩٨ : ديوان مجد الدين عيوقي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( لب ١١ ) وعنه في ( مع ١ : ٥٤١ ).

( ديوان مجد الدين فارسي ) أورد شعره في ( خيال ـ ص ٣٦ ) وقال كان ماهرا في النرد ونديما لأتابك سعد بن زنگي ومعاصرا لسعدي. وعنه أخذ في الريحانة ، ولكن الصحيح أنه مجد الدين همگر الآتي.

( ٦٢٩٩ : ديوان مجد الدين كاشي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( بهش ٢ : ٣٩٥ ).

( ٦٣٠٠ : ديوان مجد الدين نديم ) وهو أبو المظفر بهزاد بن إسماعيل البسوي من أهل بسو من أعمال مراغة من طرف أشنوية. شاعر فاضل وشعره بالفارسية مليح ، وكان في خدمة شهاب الدين سليمان شاه الإيوائي ونظم شاهنامه وذيله. وبعد سقوط بغداد في ٦٥٦ سكن مراغة عند الخواجة نصير وبها مات في ٦٦٦ كما نقل عن ابن الفوطي في مجمع الآداب.

( ٦٣٠١ : ديوان مجد الدين نسوي ) واسمه محمد الپاييزي. قال العوفي في ( لب ١١ )


رأيته في عام ٦٠٠ بنسا وقد نظم شاهنامه باسم السلطان سكندر وفيها وقايع حروب خوارزم شاه وله رباعيات ذو وجهين.

( ٦٣٠٢ : ديوان مجد الدين همگر ) أصله من يزد وسكن شيراز وصار ملك الشعراء لأتابك سعد بن زنگي ( ٦٢٣ ـ ٦٥٨ ) وكان نديمه ويلعب معه النرد حيث كان ماهرا فيه ، ثم صار صدرا ، ثم ذهب إلى أصفهان ومدح صاحب الديوان الجويني ورثاه في ٦٨٣ ومات ٦٩٥ كما في شاهد صادق أو ٦٨٦ كما في شعر فخري (١) وكان ينتسب إلى بني ساسان حيث قال :

هستم ز نسل ساسان نز تخمه تكين

هستم ز صلب كسرى نز دوده نيال

وكان معاصرا لسعدي وكان خطاطا سريع القلم. قال آزاد في ( خز ـ ص ٤٠٢ ) إنه كتب تمام سلجوق نامه في عدة ساعات وكتب على ظهره قطعة تاريخه سلخ رمضان ٦٦٩ وترجم مجد همگر في ( لت ٣ ) و ( مع ١ : ٥٩٤ ) و ( نر ١٤ ـ ٤٩٦ ) وفي ( خيال ـ ص ٣٦ ) سماه مجد الدين فارسي فتوهم صاحب ريحانة الأدب أنه غير همگر فكررهما. و ( فارس نامه ٢ : ١٥٠ ) وتاريخ گزيده ـ ص ٨٢٥ و ( حسنى ـ ص ٣١٠ ) وشعاع الملك في مجلة أرمغان ـ ١٤ والنفيسي في مجلة مهر ـ ٢ وفي رسالة مستقلة. توجد نسختان من ديوانه في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٣٩٤ ونسختان عند ( الملك ).

( ديوان مجد الشعراء ) راجع شوريده شيرازى في ص ٥٤٧ فإنه كان يلقب فصيح الملك مجد الشعراء.

( ٦٣٠٣ : ديوان مجد العلى خراساني ) طبع له پند نامه أو نصايح صديقة به دختر خود پوران دخت في ٨ ص. صغيرة مصورا في ١٣٤٥ بطهران وفيها تصاوير برقم محسن تاج بخش.

__________________

(١)

شيخ أصحاب امامى هروي

مجد همگر كه بود صدر كفات

بدر جاجرمي أن نكو سيرت

در سپاهان چو در رسيد ممات

در ثمانين وست وستمائة

بدو مه هر سه يافتند وفات

وهمگر بمعنى النساج أو الرفاء. وترقى في العلم حتى كان يستفتئ عنه في الأدب كما مر في ص ٥٤١.


( ٦٣٠٤ : ديوان مجد مروزي ) قال سنگلاخ في ( امتحان ١ : ١٩٤ ) إنه رأى ديوانه بخط بابا شاه حالي. ولعله مبارك شاه غوري.

( ٦٣٠٥ : ديوان مجد نسائي أوشعره ) وهو القاضي مجد الدين النسوي. ترجمه وأورد شعره في ( لب ٧ ) و ( گلشن ـ ص ٣٦٣ ) و ( تش ـ ص ١٣٤ ).

( ديوان مجد همگر ) راجع مجد الدين همگر.

( ديوان مجدود بن آدم ) راجع ديوان سنائي غزنوي.

( ٦٣٠٦ : ديوان مجدي كردستاني ) وهو مجد الدين عبد المجيد ملك الكلام بن محمد كريم. طبع له منظومة مجدية بطهران ١٣٣٣ في ١٥ ص. ويوجد عند ( الملك ).

( ٦٣٠٧ : ديوان مجدي همداني أوشعره ) كان نزيل خراسان. ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٣٠٢ ) وأورد بعض أشعاره.

( ٦٣٠٨ : ديوان مجذوب تبريزي ) شرف الدين ميرزا محمد بن محمد رضا التبريزي المتخلص بمجذوب من علماء القرن الحادي عشر ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٩٢ ) بعنوان ميرزا محمد مجذوب وذكر أنه مدرس الطلاب في تبريز. وله مثنوي شاه راه نجات. وذكر بيت التاريخ له مطابق ١٠٦٨ [ شاه راه نجات دلها ] وأورد عدة أبيات من المثنويات الثلاث له في بحر الخفيف والرمل والمتقارب. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٦ ) و ( گلشن ـ ص ٣٦٣ ) وذكر لقبه ونسبه كما مر وزاد بعض منظوماته الآخر منها ديوانه الذي فرغ من جمعه ١٠٦٣ ومنها التأييدات في ثلاثمائة وأربعة عشر بندا مملوا من المعارف والحقائق ، وقد فرغ منه ١٠٨٨ ويوجد عند ( فخر الدين ) ويوجد مجلد من مثنوي مجذوب في ( المجلس ) يحوي ثمانية آلاف بيت في التوحيد والإمامة ومدائح الأئمة الاثني عشر. ويوجد عند جلال الدين المحدث الأرومي بطهران ديوان مجذوب الحاوي لمدائح المعصومين واحدا بعد واحد. ويوجد ديوان غزليات مجذوب مثل غزليات الحافظ في مكتبة راجه فيض آباد على ما في فهرسها المخطوط في ( الماري ٦ ) وفي بعض الفهارس للمطبوعات أنه طبع ديوان مجذوب التبريزي في حيدرآباد الهند. ولمجذوب هذا ولد عالم جليل سماه باسم والده وهو الميرزا محمد رضا بن الميرزا محمد المجذوب ، كان هو معاصر شاه سلطان حسين الصفوي وباسمه ألف كتابه الذي سماه


إتمام الحجة بالفارسية (١) ونسخه من ديوانه في ٣٠٠٠ بيت عند السيد أبي الحسن الكتابي بأصفهان ، وأخرى عند ( فخر الدين النصيري ) وأخرى بجامعة طهران كما في فهرسها ٢ : ٦٨ ونسخه عند ( الملك ) وله الحاشية على المجلد الأول من تفسير الفخر الرازي.

( ديوان مجذوب علي شاه ) راجع ديوان مجرم مراغه اي.

( ٦٣٠٩ : ديوان مجذوب علي شاه ) وهو الحاج محمد جعفر بن صفر خان قره گوزلو الكبودرآهنگي الهمداني. ترجمه في نور الابصار ـ ص ٤٥ وذكر بعض أشعاره في ( ض ـ ص ٥٣٥ ) وترجمه في ( مع ـ ج ٢ : ص ٤٥٠ ) وأطرى علمه وفضله وورعه وتقواه وأورد شعره. طبع له مرآة الحق المطبوع أخيرا ومراحل السالكين بطهران ١٣٣١ ش. في ١٦٤ ص. مع مقدمه في أحواله مأخوذة من بستان السياحة. توفي بتبريز في ذي القعدة ١٣٣٩ وخلفه نظام علي شاه أحمد الكرماني المتوفى ١٣٤٢. ويوجد من ديوانه نسختان عند ( الملك ).

( ٦٣١٠ : ديوان مجذوب هروي أوشعره ) واسمه المير حيدر. ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٢ ـ ص ٢٨ و ٢٠٢ ) وقال كان يسكن مقبرة المير فخر ودفن هناك. وفي نسخه جاء اسمه صدر الدين.

( ٦٣١١ : ديوان مجرم أصفهاني ) واسمه هادي بن محسن إبراهيمي الورنوسفادراني من شعراء أصفهان. المعاصرين. ولد في أوائل القرن الحاضر ، وطبع من أشعاره مصيبت نامه في ١٥٠٠ بيت على الحجر بطهران ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤١٢.

( ٦٣١٢ : ديوان مجرم خوسفي أوشعره ) واسمه الملا علي أكبر. ترجمه وأورد شعره الآيتي في ( قهستان ـ ص ٢٩٦ ) وقال دفن بمقبرة پل قيامت بخوسف.

( ٦٣١٣ : ديوان مجرم شاملو ) وهو مرتضى قلي خان بن سلطان حسن الشاعر الموسيقار الخطاط سافر إلى الهند ومات بها في ١٠٢٠ وجمع ديوانه طبق وصيته التقي الأوحدي.

كذا في ( گلشن ـ ص ٣٦٤ ) وعنه في القاموس التركي فالريحانة. وهو غير مرتضى

__________________

(١) وبما أنه فاتنا اسمه في محله من ج ١ ذكرناه في المجلد الثاني ص ٣٢٦ بعنوان كتاب الإمامة وهو موجود عند الأردوبادي بالنجف.


شاملو المذكور في ص ٤٩٤ ظاهرا.

( ٦٣١٤ : ديوان مجرم عظيم آبادي أوشعره ) واسمه الشيخ غلام حسين والد الشيخ وجيه الدين عشقي وتلميذ شاه محمد وفا أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٤ ).

( ٦٣١٥ : ديوان مجرم كشميرى أوشعره ) وهو الشيخ عبد الله حفيد الشيخ مسلم صنعي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٤ ).

( ٦٣١٦ : ديوان مجرم مراغه اي ) وهو السيد الحاج مير سلام الله الموسوي المعروف بالحاج كبير آقا والملقب في الطريقة بـ « مجذوب علي شاه المراغي والمتخلص » في شعره مجرم ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ) و ( انجمن ٤ ) وطبع ديوانه في الغزل والقصائد بتبريز في ١٣٢٤ باسم بحر الأسرار في ١٤٧ ص.

( ديوان مجرم ورنوسفادراني ) راجع مجرم أصفهاني.

( ٦٣١٧ : ديوان مجرم هروي ) للمولى محمد الهروي الأصل المشهدي المسكن رأيت قصيدته في تولد أمير المؤمنين في الكعبة ونظمه لرواية قعنب المشهورة في الكتب بالفارسية. يوجد منها قرب نيف وثلاثين بيتا ضمن مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري في النجف جمعها المولى حسن علي المداح ١٢٨٥ ثم ألحق بها أشعار أخر في ١٣٠٠.

( ٦٣١٨ : ديوان مجرم يزدي أوشعره ) واسمه الميرزا محمد كان معاصر صاحب تذكره آفتاب عالمتاب. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٤ ).

( ٦٣١٩ : ديوان مجرمي أردبيلي ) بالجيم. ترجمه كذلك في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ) وأورد شعره نقلا عن مجمع الخواص لصادقي ، ثم ذكر بعده عدة أسماء كلها بالجيم مثل [ مجروح ، مجمر ، مجنون ] ولكن الموجود في المطبوع من كتاب الصادقي ( خص ٨ ـ ص ٢٣٤ ) محرمي بالحاء المهملة. وفي ( گلشن ـ ص ٣٦٥ ) أيضا بالجيم.

( ٦٣٢٠ : ديوان مجرمي هروي أوشعره ) ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٩ ) وذكر أن أكثر وقته يقضيها في ما وراء النهر وأورد شعره.

( ٦٣٢١ : ديوان مجروح بنارسى أوشعره ) واسمه عصمة الله بن عبد القادر اخترم في شبابه. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٥ ).


( ٦٣٢٢ : ديوان مجروح جاجموني أوشعره ) كان تلميذ محمد مهدي شاه جهان آبادي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٥ ).

( ٦٣٢٣ : ديوان مجروح مغاني ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ) نقلا عن حديقة الشعراء قائلا إنه كان مناظرا مع السيد عظيم الشيرواني ومشاجرا له في الشعر.

( ٦٣٢٤ : ديوان مجلد خراساني أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٥ ) وذكر أنه مشغول بالتجليد وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٦٥ ).

( ٦٣٢٥ : ديوان مجلسي أصفهاني أوشعره ) وهو الملا مقصود علي والد الملا محمد تقي المجلسي الأول وصاحب شرح من لا يحضره الفقيه كان له أشعار عرفانية يتخلص فيها مجلسي فاشتهر أولاده باللقب ولعله الآتي وتلميذ المحتشم.

( ديوان مجلسي أصفهاني أوشعره ) كان من تلاميذ محتشم الكاشاني سافر إلى الهند ومات بدكن في أوائل القرن الحادي عشر أورد شعره وقصة غرامه في ( نتايج ـ ص ٣٦٠ ) و ( گلشن ـ ص ٣٦٥ ) ولعله هو مقصود علي والد المجلسي المذكور.

( ديوان مجلسي خراساني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٥ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة ولعله متحد مع الهروي.

( ديوان مجلسي هروي ) واسمه السيد محمد الهروي كان تخلصه أولا غريبي وبعد اتصاله بمجلس السلطان حسين ميرزا بايقرا ، غير السلطان تخلصه إلى مجلسي بملاحظة تخلص شاه غريب ، كما مر في ص ٧٨٧ ، وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٦٥ ) والقاموس التركي والريحانة.

( ٦٣٢٦ : ديوان مجمر أصفهاني ) هو السيد حسين الطباطبائي الأردكاني الأصفهاني الملقب مجتهد الشعراء ( ١١٩٠ ـ ١٢٢٥ ) طبع ديوانه ١٣١٢ بطهران في ٣٠٢ ص مع مقدمه طبعه للحكيم الميرزا أبي الحسن الجلوة الطباطبائي الأصفهاني الذي توفي ١٣١٤ وتوجد منه ثلاث نسخ في مكتبة ( المجلس ) ذكر خصوصياتها في فهرسها ٣ : ٣٩٦ وأورد قرب خمسمائة بيت منه في ( مع ٢ : ص ٤٦٥ ) وكذا في ( انجمن ٣ ) ونسختان منه عند ( فخر الدين النصيري ) وعدة نسخ عند ( الملك ).

( ٦٣٢٧ : ديوان مجمر شترباني ) التبريزي من الشعراء الذين ترجمهم وذكر أشعارهم


في حديقة الشعراء كما ذكر في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ).

( ٦٣٢٨ : ديوان مجمع ) وهو الشيخ مجمع بن محمد بن أحمد المسكني النحوي الشاعر اللغوي المعاصر للشيخ أبي علي بن شيخ الطائفة أبي جعفر محمد بن الحسن الطوسي ذكر له الشيخ منتجب الدين في فهرست ديوان النظم وديوان النثر وتصانيف أخر ورواها عن شيخه الشيخ طاهر بن أحمد القزويني الراوي لهذا الديوان وغيرها عن ناظمه ويروي القزويني عن الشيخ أبي علي الطوسي أيضا فهما متعاصران.

( ٦٣٢٩ : ديوان مجنون أصفهاني ) واسمه عباس سيچاني ولد بها في ١٢٧١ ش ونشا في الزراعة والفلاحة طبع له نامه مجنون في ١٤٢ ص في ١٣٦١ ترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤١٣.

( ٦٣٣٠ : ديوان مجنون تبريزي أوشعره ) قال في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ) إنه من الشعراء الذين ذكرت أحوالهم وبعض شعرهم بالتركية في حديقة الشعراء.

( ٦٣٣١ : ديوان مجنون تويسركاني ) وهو محمد حسين بن غلام حسين التويسركاني ولد ١٢١٤ وسافر إلى طهران ورجع إلى وطنه وأسس مع الميرزا چغندر جمعية عرفانية ومات بتويسركان في ١٢٨٨ وحمل إلى النجف وديوانه في ٢٥٠٠ بيت عند حفيده پارسا التويسركاني بطهران يشتمل على الغزل وساقي نامه وقطعات تاريخية وهو جد مايل التويسركاني المذكور في ص ٩٥٥ وترجم في مجلة أرمغان لسنة ١٣١٣ ش.

( ٦٣٣٢ : ديوان مجنون تهراني أوشعره ) ترجم وأورد شعره في المدائح المعتمدية.

( ديوان مجنون جندقي ) لقب آخر ليغما راجع ديوان يغماي جندقي.

( ٦٣٣٣ : ديوان مجنون چپ نويس ) المشهدي ترجم في ( گلشن ـ ص ٣٦٦ ) و ( حسيني ـ ص ٣٢٠ ) و ( مطلع ٢ : ٤٤٢ ) و ( مجن ٣ : ٧٤ و ٢٤٩ ) وذكر سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٨٤ ) أنه لم يكن له بديل في العالم في كتابه الخط من اليسار وإنه اخترع خطا يقرؤ في صورتين سماه خط توأمان باژگونه وله منظومة قواعد خط فيه أوصاف الخط والقلم والحبر وألوان القرطاس ، وإنه نظمه باسمي ـ أي سماني في أوله ـ ومنه قوله :


رنگى كه صفاي خط در آن است

از آب حنا وزعفرانست

( ٦٣٣٤ : ديوان مجنون سمرقندي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٦ ).

( ديوان مجنون شاه ) للسيد أبي القاسم بن محرم الإشتبيني نباتي القراچه داغي طبع بتبريز في ١٢٧٤ كما مر في ج ٣ ص ١٥٦ باسم بوستان خيال.

( ٦٣٣٥ : ديوان مجنون عامري ) شرحه الميرزا إسحاق بن الميرزا كاظم صدر العلماء الأردبيلي المولود ١٢٣٢ والمتوفى ١٣٠٦ ذكر هو في خاتمة حدائق ناصري أنه ألفه قبل ١٢٦٩ مع كتابه گل وريحان وقد مر تاريخ قصة ليلى ومجنون في ج ٨ ص ٣٢ فراجعها.

( ديوان مجنون عليشاه ) راجع مجنون مراغه اي.

( ٦٣٣٦ : ديوان مجنون فارسي أوشعره ) في المراثي موجود عند السيد محمد علي ( السبزواري بالكاظمية ) ضمن مجموعة كتابتها ١٢٨٩.

( ٦٣٣٧ : ديوان مجنون كشميرى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٦ ).

( ديوان مجنون ليلى ) راجع مجنون عامري وراجع ج ٨ ص ٣٢.

( ٦٣٣٨ : ديوان مجنون مراغه اي ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ) وذكر أنه من شعراء القرن الرابع عشر وطبع بعض أشعاره في تبريز واسمه رضا قلي ميرزا مجنون علي شاه. طبع له سلسله نامه نظما بطهران ١٣٦٩ في ٤٨ ص. ومرآت العاشقين في ١٣٦٢ في ١٧٢ ص. ويوجد ديوان مجنون بالفارسية والتركية عند ( الملك ٥٤٥٧ ).

( ديوان مجنون مشهدي ) راجع مجنون چپ نويس.

( ٦٣٣٩ : ديوان مجنون يزدي ) اسمه سعيدا وكان تخلصه أيضا أولا ، ثم جعل تخلصه مجنون وصار مجنونا بالأخرة. ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٣٠ ) وأورد شعره واحتمل تجننه.

( ٦٣٤٠ : ديوان مجنوني بلخى أوشعره ) هو من شعراء الترك وكان يعيش بالكتابة ويسكن مزار عكاشة في بلخ. ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ : ٧٩ و ٢٥٤ ) وفي بعض


النسخ مجنون.

( ٦٣٤١ : ديوان مجيبي بهبهاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٦ ) عن عرفات العاشقين للأوحدي.

( ٦٣٤٢ : ديوان مجيبي شيرازى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٦ ).

( ٦٣٤٣ : ديوان مجيد أصفهاني أوشعره ) واسمه مجيد بن آقا علي الخباز طلب العلم وسافر إلى العراق وبها توفي. ترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٤٣٢ ).

( ٦٣٤٤ : ديوان مجيد شوشتري أوشعره ) قال في ( گلشن ـ ص ٣٦٧ ) إنه ولد بدزفول ١٠٧٨ وكان يناظر جعفر زركوب وسافر إلى الهند وتقرب عند صفدر جنگ ثم أورد شعره ، وكذا في ( حسيني ٣٢٨ ).

( ٦٣٤٥ : ديوان مجيد شيرازى أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٧ ).

( ديوان مجيد طالقاني ) مر في ص ٣٠٤ بتخلصه خموش وفي ص ٣٢٤ بشهرته درويش مجيد وترجم في ( نتايج ـ ص ٦٦٩ ) و ( گلشن ـ ص ٣٦٧ ) و ( مع ٢ : ٤٤٥ ) و ( تعا ـ ص ١٥٨ ) وقال هذا إنه توفي بشيراز ومدحه حاجت شيرازى وكان ديوانه عند الحاج السيد أسد الله بن حجة الإسلام الرشتي بأصفهان كما حدثني به ووعدني بإرسال فهرس مكتبته لكنه حال دونه الأجل.

( ٦٣٤٦ : ديوان مجير بيلقاني ) وهو أبو المعالي مجير الدين البيلقاني من أقران ظهير الفاريابي. لقبه أتابك إيلدكز ملك الشعراء وسافر من قبله إلى أصفهان لجمع المال فهجاه الأصفهانيون وهجاهم كما في ( لت ـ ٢ ) وقال في شاهد صادق إنه قتل في ٥٨٦ أو ٥٨٩ وقال غيره ٥٩٢ وترجم أيضا في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٥ و ( حسيني ـ ص ٣٠٦ ) و ( تش ـ ص ٢٦ ) و ( مسرت ـ ص ١٨٢ ) و ( مع ١ : ٥١١ ) وفي ( دجا ـ ص ٣٢٥ ) أن ديوانه في خمسة آلاف بيت ويوجد ديوانه عند دهخدا في ٣٦٠٠ بيت ونسخه عند ( الملك ) وأخرى بجامعة طهران برقم ١٨٨٣ فيها تاريخ ٨٦١ ومعه ديواني ظهير فاريابي وأثير الدين الأوماني المذكور في ص ٥٤. وأخرى عند ( فخر الدين ـ ٣٧٢ ) وله حبسية طبع في مجلة يادگار ج ٢ : ع ٦ : ٥٥.

( ٦٣٤٧ : ديوان محب بلگرامى أوشعره ) وهو السيد غلام نبي ابن غلام مصطفى من أمراء


الهند وقتل في حرب بنگاله في ١١٦٥ ترجمه وأورد شعره في ( سرو ـ ص ٣٣٨ ) و ( نتايج ـ ص ٦٦٢ ).

( ٦٣٤٨ : ديوان محبتي أوشعره ) وهو شاب لأحد لمحبته الشعر كما وصفه المير علي شير في ( قز مج ٣ ـ ص ٢٥٨ ) وأورد مطلع غزله وفي ( لط ٣ ـ ص ٨٤ ) سماه محنتي. وفي ( گلشن ـ ص ٣٦٩ ) قال إنه يعرف بديوانه.

( ديوان محبتي لاري أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٦٩ ) والظاهر اتحاده مع محبي لاري.

( ٦٣٤٩ : ديوان محب شيرازى أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٠ ).

( ٦٣٥٠ : ديوان محب علي سندي ) ترجمه وأورد شعره في مقالات الشعراء ـ ص ٦٩٩ و ( گلشن ـ ص ٣٧٠ ) وقال إنه من شعراء صوبة نتر وفي ( ميخانه ٢ ـ ص ٤٩٧ ) أنه كان ملازم خان خانان ، وأورد من ساقي نامه له.

( ٦٣٥١ : ديوان محب علي مشهدي أوشعره ) كان نقاشا. أورد شعره في ( مطلع ٢ : ٤٤٢ ).

( ٦٣٥٢ : ديوان محب علي هروي أوشعره ) ترجمه معاصره في ( تس ٤ ـ ص ٨٤ ) وأورد شعره وفي ( گلشن ـ ص ٣٦٩ ) سماه محب هروي وقال كان ماهرا في العروض.

( ديوان محب هروي ) كما في ( گلشن ـ ص ٣٦٩ ) راجع محب علي هروي.

( ٦٣٥٣ : ديوان محبي آذربايجانى ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ) نقلا عن حديقة الشعراء وقال إنه من شعراء القرن الثالث عشر.

( ديوان محبي بايسنقري ) كان ملازم بايسنقر ميرزا ترجمه في بعض نسخ مجالس النفائس وأورد شعره ص ٢٠ والظاهر أنه النيشابوري.

( ٦٣٥٤ : ديوان محبي بروجردي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا ( تس ٥ ـ ص ١٦٨ ) واستحسن طبعه وأورد مطلع غزله.

( ٦٣٥٥ : ديوان محبي خواندكار أوشعره ) وهو السلطان سليمان بن سليم المولود ٩٠٠ والجالس ٩٢٦ والمتوفى ٩٧٤ بنى التوپخانات ٩٣٣ وأجرى عين عرفات ٩٦٩ ترجمه الصادقي في ( خص ١ ـ ص ١٤ ) وأورد شعره بالتركية ومطلع غزله الفارسي.


( ٦٣٥٦ : ديوان محبي دهلوي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٠ ).

( ٦٣٥٧ : ديوان محبي لاري أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢٩٨ ) و ( گلشن ـ ص ٣٧٠ ). وقالوا جاء إلى شيراز ورجع ومات بلار وراجع محبتي لاري.

( ٦٣٥٨ : ديوان محبي نيشابوري أوشعره ) ترجمه مؤلف ( مجتس ٦ ـ ص ١٦١ ) وأورد بعض شعره وأحواله. والظاهر أنه متحد مع محبي بايسنقري. المذكور.

( ٦٣٥٩ : ديوان محتاج چادگاني ) وهو الميرزا عزيز الله خاني بن محمد حسن.

ولد بقرية چادگان بأصفهان في ١٢٩٢. كان يشتغل في دفاتر الجيش ثم انتقل إلى وزارة المعارف بأصفهان وله ديوانان أحدهما بالفارسية والآخر باللهجة اللرية. كذا ترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤١٤.

( ٦٣٦٠ : ديوان محترم سمرقندي أوشعره ) واسمه محمد هاشم. كان من شعراء جلال الدين أكبر شاه ويعرف بقصه خان وكان ملازم خان خانان كما في ( طبق ٢ : ٥١٠ ) و ( گلشن ـ ص ٣٧١ ).

( ديوان محترم قصه خوان ) راجع محترم سمرقندي.

( ٦٣٦١ : ديوان محترم مشهدي أو شعرها ) واسمها پنجه بنت الملا علي المشهدي وزوجة المير مرتضى الأريتماني كذا وصفها وأورد شعرها في ( حسيني ـ ص ٣٢٣ ).

( ديوان محتشم بدخشي أوشعره ) كما في ( نتايج ـ ص ١٩٥ ) راجع حشمت في ص ٢٥٦.

( ٦٣٦٢ : ديوان محتشم قائني أوشعره ) ترجمه النصرآبادي المولود ١٠٢٧ في ( نر ١٠ ـ ص ٥٢٦ ) ويظهر منه أنه لم يدركه وانما أدرك ولده الميرزا هادي المتوفى قبل تأليف التذكرة وهو والد الميرزا محتشم الآتي وقال إن المير محتشم كان من أكابر قائن في نهاية الفضل والكمال وكان له ربط تام بالشعر واللغة والمعمى وأورد بعض معمياته باسم واسع وسلام ومحمد حسن.

( ٦٣٦٣ : ديوان محتشم قائني أوشعره ) وهو ابن الميرزا هادي بن المير محتشم القائني ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ و ١٥ ص ١٩١ وص ٥٢٦ ) في فرقة العلماء والفضلاء


وقال إن آباءه كلهم علماء فضلاء وعمه الميرزا كافي ابن المير محتشم المذكور في ص ٩٠٣ كان في عصره نظير الشيخ البهائي مشهورا بالفضائل وكان الميرزا كافي مع فضله وعلمه واجدا لحيثيات أخر مثل الشعر والإنشاء والمعمى ، وقد رأيت بخطه مجموعة دون فيها أشعار المعاصرين للشيخ السعدي وغيره وكتب في حواشي الأشعار تحقيقات رشيقة في حل معانيها لا يبلغ إلى فهمها الا الأوحدي وأما الميرزا محتشم فله حظ وافر من العلوم ولا سيما الهندسة والنجوم ثم أورد بعض شعره أقول ولعلهم من أحفاد إسماعيلية قهستان.

( ٦٣٦٤ : ديوان محتشم كاشاني ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٧ ـ ص ١٩٠ ) وذكر أنه بزاز وأورد شعره وترجم في ( نر ١٣ : ٤٧٢ ) و ( نتايج ـ ص ٦٢١ ) و ( حسيني ـ ص ٣١٢ ) و ( تش ـ ص ٢٤٧ ) و ( خص ٨ ـ ص ١٤٧ ) وذكر أنه لم يخرج من كاشان وتوفي بها وترجم في ( خز ـ ص ٤٠٤ ) وذكر أنه نظم قصيدة في مدح الشاه طهماسب أرسلها من كاشان بواسطة بنته پرى خانم فقال السلطان أنا لا أرضى الا بمدح أهل البيت فنظم تركيب بند في المراثي وأرسلها إلى السلطان فنال منه جائزة لائقة وحكى عن تذكره ناظم التبريزي المؤلف ١٠٣٦ أنه توفي محتشم ١٠٠٠ ونقل عن رياض الشعراء لواله الداغستاني مادة تاريخه ( محتشم رود ) و ( رود محتشم ) ٩٩٦ وأورد منتخبا من ديوانه وترجمه في ( مع ج ٢ ص ٣٦ ) وأورد مختارا من ديوانه وتمام دوازده بند من مراثيه الذي مر في ج ٨ ص ٢٧٠ وترجمه النصرآبادي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٣ ) وأورد الرباعيات الستة التي يستخرج منها ألف ومائة وثمانية وعشرين تاريخا وقد شرحها وقار شيرازى وطبع في مجلة أرمغان ـ ج ١٤ و ١٥ و ١٨ ومر ديوانه جامع اللطائف وقد طبع في بمبئي ومر له جدلية في ٥ : ١٢٦ وقد طبع باسم علي بن أحمد المحتشم مع ديوانه وانتقد شعره في تاريخ حزين ـ ص ١٤ ومر له دوازده بند والصبائية في ج ١٥ ص ٦ وله نقل عشاق ألفه في ٩٤٤ وعمره ٣١ سنة فولادته في ٩١٣ يوجد عند الدكتور شايگان بطهران ، وأخرى في المكتبة ( الملية ) وأخرى بمكتبة جامعة طهران ويوجد ديوانه عند ( فخر الدين ).

( ٦٣٦٥ : ديوان محجوب بروجردي ) العالم الواعظ الحاج مولى حسين المعاصر


للحاج ميرزا محمود شارح الدرة الذي توفي ١٣٠٠ وتوفي المحجوب قبله بسنتين ودفن بوادي السلام قرب مزار هود وصالح له مجالس المواعظ وديوانه في المدائح والمراثي وغيرهما انتقل إلى ابنه الواعظ المولى أبي الحسن المتوفى ١٣٤٩ فانتقل إلى ابنه المحدث الشيخ محمد حسين المعاصر.

( ٦٣٦٦ : ديوان محجوب تبريزي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٧ ) وأورد شعره نقلا عن سفينه نظم ونثر المؤلف ١٢٤٩.

( ٦٣٦٧ : ديوان محجوب ترشيزي ) الميرزا مرتضى بن عبد الله خان المتخلص بشهاب المذكور في ٥٥٣ ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٤٨٧ ) وذكر معاشرته معه سنتين سفرا وحضرا ولم ير منه ما يكرهه وقال له قصائد كثيره وغزليات حسنة وأورد بعض شعره قال وحج في آخر عمره ولما رجع من طريق البحر مرض في السفينة وبها توفي وترجمه في ( ض ـ ص ٥٣٦ ) وذكر أنه نزل إلى الهند أخيرا وله شعر كثير لم يجمعه بنفسه وترجمه في ( طرائق ـ ج ٣ ص ١١٠ ) وأورد رباعياته.

( ٦٣٦٨ : ديوان محرم أصفهاني ) واسمه محمد علي بن محمد هاشم زرگر ( الصائغ ) ابن محمد صالح اللؤلئي كان ساكن شيراز ومصاحب داورى شيرازى ابن وصال هاجر من أصفهان إلى يزد وولد له هناك عبد الوهاب الآتي ، ومات بها توجد ديوانه عند مجتبى مرتضوي شيرازى كما نقل عنها ووصفها في مجلة يغما العدد ١٣٦ ص ٣٧٤ لسنة ١٣٣٨ ش قال كتبت النسخة في ١٢٥٢ في شيراز وترجم أحواله في ( مع ٢ : ٤٤٥ ) و ( فارس نامه ٢ : ١٥١ ) و ( عم : ص ٥٣٧ ) ومجمع محمودي وميكده وحديقة الشعراء وفي گنج شايگان سماه علي محمد.

( ٦٣٦٩ : ديوان محرم جغتايي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢٧١ ).

( ٦٣٧٠ : ديوان محرم جهرمي ) واسمه حسين علي بن محمد قاسم بيگ الأفشار من ملازمي خدمة فتح علي شاه ترجمه في ( مع : ج ٢ ـ ص ٤٨٧ ) وأورد شعره كان شاعرا بالفارسية والتركية وموسيقارا في بلاط الشاه بعد مجيئه من شيراز إلى طهران ترجمه في نگارستان دارا ومرآت الفصاحة ومجلة يغما لسنة ١٣٣٨ ش ص ٤٥٧.

( ٦٣٧١ : ديوان محرم شيرازى ) الآقا ضياء الدين علي محمد بن العالم نور الدين محمد


من أحفاد شاه رخ وأسباط الصفوية ترجمه في ( ض ـ ص ٤٩٢ ) وقال إن له شعر كثير لم يدونه وفي ١٢٦٥ ذهب من شيراز إلى العراق وديوانه في عشرة آلاف بيت كما فصل خصوصياته في مجلة يغما لسنة ١٣٣٨ ص ٤٥٧.

( ٦٣٧٢ : ديوان محرم يزدي ) الميرزا عبد الوهاب بن الميرزا محمد علي النسخ نويس ابن آقا محمد هاشم الصائغ الأصفهاني المذكور اشتغل بالعلوم حتى أكملها وكان طبع شعره موروثا من والده الذي كان يتخلص بمحرم فأراد إحياء تخلص والده فجعل تخلصه محرم وزار العراق وتوقف برهة بكرمانشاه ، ثم نزل إلى طهران واتصل بالأدباء ومدح السلطان فتح علي شاه وتقرب عنده فلقب ملك الشعراء وفي الأخير جعل مدائحه لأهل البيت وأكثر من المراثي للحسين اختصرنا ترجمته من ( مع : ج ٢ ص ٤٥٧ ) فإنه أورد قرب ثلاثمائة بيت من مديحه ورثائه وله تاريخ الفراغ من مجمع الفصحاء بقصيدة موشحة طبعت في آخرها ج ٢ ص ٦٧٨ وفرغ من نظم فرهنگ خدا پرستي في المراثي وشرح أحوال الطف ١٢٧٧ وقد طبع ١٢٨١ مع تقريظات كثيره من العلماء والشعراء وترجم في ( المآثر ـ ٢١٤ ) ونمونه خطوط خوش والمدائح المعتمدية وفي گنج شايگان المطبوع ١٢٧٢ سما والده علي محمد غلطا.

( ٦٣٧٣ : ديوان محرمي أردبيلي أوشعره ) كان من أهل الفضل ويجالس الظرفاء ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٣٤ ) وأورد شعره.

( ٦٣٧٤ : ديوان محرمي أسترآبادي أوشعره ) من المتعينين من أهل الفضل في أسترآباد وعم الخواجة منصور ترجمه في ( مجن ٣ : ص ٨٧ وص ٢٦١ ) وأورد شعره.

( ٦٣٧٥ : ديوان محرمي مير شكار أوشعره ) ترجمه معاصره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٩ ) وذكر أنه من الترك وأورد رباعيته بالفارسية وفي ( گلشن ـ ص ٣٧١ ) عده من شعراء السلطان حسين ميرزا.

( ٦٣٧٦ : ديوان محروم رازي أوشعره ) وهو أبو تراب أخ القاضي أسيري من الطلاب ترجمه وأورد شعره في ( خص ٦ ـ ص ٨٧ ).

( ٦٣٧٧ : ديوان محزون ) فارسي مطبوع بإيران للمولى رضا بن المولى محمد الرشتي المتوفى بعد الثلاثمائة والألف.


( ٦٣٧٨ : ديوان محزون أوشعره ) واسمه محمد هاشم أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٣ ).

( ٦٣٧٩ : ديوان محزون أسدآبادي ) وهو الميرزا لطف الله بن الحسين المستوفي ابن حبيب الله بن مهدي بن حسين المستوفي وأم الشاعر كانت أخت السيد جمال الدين الأسدآبادي المعروف بالأفغاني واسمها طيبة بيگم ولد محزون في الجمعة ٢٢ ع ١ ـ ١٢٧٣ في أسدآباد همدان وتوفي في ١٢ رمضان وحمل جثمانه إلى النجف طبع له رسالة في العروض ومثنوي صفائية في مجلد بطهران في ١٣٧٥ في ٢٧٤ ص وشرح حال وآثار فيلسوف إسلام وشرق في أحوال خاله السيد جمال المذكور طبع بتبريز في ١٣٦٦ وديوانه يشتمل على الغزل ومخمسات وقطعات بمناسبة إعدام الميرزا رضا الكرماني قاتل ناصر الدين شاه وغيرها.

( ٦٣٨٠ : ديوان محزون أصفهاني ) وهو الحاج عبد المحمود بن حيدر علي ولد بأصفهان في ٢٦ ذي الحجة ١٣٠١ طبع ديوانه باسم جنگل وعروج النبي في المعراج وگنج عيش وفضائح الأفعال طبع في ١٣٤٤ ومنظومة نصايح الزمان ورسائل كنز المثال وبدائع البيان ترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤١٦.

( ٦٣٨١ : ديوان محزون بلگرامى أوشعره ) هو من أولاد السيد محمود أصغر الهندي أورد شعره في ( سرو ـ ص ٣٥١ ).

( ٦٣٨٢ : ديوان محزون سدهي ) وهو السيد محمد باقر من أهل فروشان وسده بأصفهان وإمام الجماعة بها وتوفي هناك ١٣٦٧ وديوانه يسمى كتاب محزون ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤١٥.

( ٦٣٨٣ : ديوان محزون صديقي أوشعره ) وهو المولوي عبد الرحمن الهندي الواعظ المتوفى ١٢٧٤ ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧١ ).

( ديوان محزون همداني ) راجع محزون أسدآبادي.

( ٦٣٨٤ : ديوان محزون همداني أوشعره ) ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٤٤ ) وقال إنه عارف بالسياق.

( ديوان محسن بن سميع ) راجع ديوان معلم قاري.


( ٦٣٨٥ : ديوان الشيخ محسن أبي الحب الصغير ) الحائري بن الشيخ حسن بن محسن الخطيب المعاصر الذي توفي أواخر سنة ١٣٧١ قد مر ديوان جده الشيخ محسن الكبير في ج ٩ ص ٣٩ بعنوان ديوان أبي الحب وترجمه الشيخ علي الخاقاني في شعراء الحسين ومن شعره رباعيه في تقريض ديوان الشيخ عبد الغني الخضري المطبوع في شعبان ١٣٧١.

( ٦٣٨٦ : ديوان محسن أصفهاني أوشعره ) أورد شعره في هميشه بهار.

( ٦٣٨٧ : ديوان محسن الأعرجي ) وهو السيد محسن بن الحسن الشهير بالمقدس الأعرجي الكاظمي صاحب المحصول والعدد في الرجال وغيرهما من التصانيف ، والمتوفى ١٢٢٧ ترجمه سيدنا الحسن صدر الدين في ذكرى المحسنين وقال إن في ديوانه أشعار رائقة في المراثي وغيرها.

( ٦٣٨٨ : ديوان السيد محسن الأمين ) مؤلف أعيان الشيعة المتوفى يوم الأحد ثالث رجب ١٣٧١ وله أرجوزة في الصرف وأخرى في علاقات المجاز وقصيدة جواب البغدادية والدر النضيد في مراثي الحسين الشهيد وجناح الناهض في الفرائض ويأتي جده محمد الأمين.

( ٦٣٨٩ : ديوان محسن بلگرامى أوشعره ) وهو افتخار أحمد بن محمد حسن الهندي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٣ ).

( ديوان ميرزا محسن التبريزي ) ذكر النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١١٩ ) أن تخلصه تأثير كما مر وكذا في ( نتايج ـ ص ١٢٨ ) و ( گلشن ـ ص ٣٧٤ ).

( ديوان محسن التنوخي ) مر بعنوان القاضي محسن التنوخي وكذا ديوان والده أبي القاسم علي التنوخي.

( ٦٣٩٠ : ديوان الشيخ محسن الجواهري ) هو الشيخ محسن بن الشيخ شريف بن الشيخ عبد الحسين بن الشيخ صاحب الجواهر ولد في النجف ١٢٩٥ وتوفي بها في ١٥ ذي القعدة ١٣٥٥ جمع ديوانه ولده الفاضل الشيخ محمد حسن في ألف ونيف بيت. وله أراجيز منها الإرائة في التجويد والقراءة فاتنا ذكرها في الألف والدرر الحسان في رحلته إلى البحرين كما مر في ج ٨ ص ١٢٢.


( ٦٣٩١ : ديوان الشيخ محسن الحائري ) يوجد بعض أشعاره في مجموعة دونها السيد يوسف بن محمد العلوي الحسيني الأرومي في حدود ١٣٠٠ والمجموعة في مكتبة الحاج حسين آقا ( الملك ) في طهران ولعله جزء ديوان الشيخ محسن أبي الحب الكبير.

( ٦٣٩٢ : ديوان الشيخ محسن الخضري ) هو الشيخ محمد آل الشيخ خضر الجناجي النجفي المتوفى ١٣٠١ جمعه حفيد أخيه الشيخ عبد الغني بن الشيخ إسماعيل بن الشيخ محمد آل الشيخ خضر وباشر طبعه ١٣٦٣ ومن أواخر مراثيه رثاؤه للسيد ميرزا جعفر ابن السيد مهدي القزويني المتوفى في حياة أبيه ١٢٩٨.

( ٦٣٩٣ : ديوان محسن دست غيب ) كان نزيل بندر عباس وجاء إلى العراق زائرا وتوفي بها في ١٣١٩ مطبوع في المدائح والمراثي. وله نظم حديث كساء.

( ٦٣٩٤ : ديوان محسن دها ) طبع له خوشه تلخ منظومة في ١٤٧ ص. وياد ياد في ١٣٥ ص.

( ٦٣٩٥ : ديوان محسن شايق ) وهو محسن بن محمد حسين الأصفهاني المتخلص شايق له منظومة گربه وموش في ٥٠٠ بيت أدرج فيها ١١٠ بيت من گربه وموش لعبيد الزاكاني. توجد نسخته في ( ديوان الهند ) برقم ٤٥٨١ كتبت في رمضان ١٢٤٤ كما فصل في مجلة يغما السنة العاشرة كما مر في ص ٩٢٧.

( ٦٣٩٦ : ديوان محسن شيرازى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٣ ) بعنوان محسناي شيرازى. وكذا في ( مسرت ـ ص ١٨٦ ).

( ٦٣٩٧ : ديوان محسن شفائي ) طبع له منظومة صبح وعصر المذكور في ج ١٥ ص ٨.

( ٦٣٩٨ : ديوان محسن شمس ) ملك آرا. أورد غزله في مجلة أرمغان ج ١٣ ص ١٧٢ وتخلصه اسمه محسن وشعره لطيف في التحرز عن الاغترار بأيام الدهر.

( ٦٣٩٩ : ديوان الشيخ محسن العذاري ) فيه قصيدته في رثاء السيد مهدي القزويني المتوفى ١٣٠٠ أوردها الخطيب اليعقوبي في البابليات ج ٢ ص ١٩ ومر تمام نسبه عند ذكر أخيه الشيخ عبد الله العذاري كما مر أخوهما الشيخ عباس العذاري في ص ٦٨٠ وأورد أيضا مطلع رثائه للسيد المجدد الشيرازي الذي توفي ١٣١٢ فيظهر أنه توفي بعد ذلك.


( ديوان محسن فاني ) مر في ص ٨٠٣ بعنوان فاني.

( ٦٤٠٠ : ديوان محسن فراهي ) من أكابر الفضلاء الحكماء القدماء كما وصفه في ( مع : ج ١ ص ٥١١ ) وأورد شعره.

( ٦٤٠١ : ديوان محسن فرج ) صاحب المراثي الحسينية. ترجمه علي الخاقاني في شعراء الحسين كما ذكره في فهرسه ورأيت مراثيه في بعض المجاميع.

( ديوان محسن الفيض الكاشاني ) المتخلص بفيض. ترجمه في الأمل وقال في أوصافه كان محققا شاعرا أديبا. مر في ص ٨٥٣ بعنوان فيض كاشاني.

( ٦٤٠٢ : ديوان محسن قندهاري ) فارسي كبير للحاج محمد محسن بن محمد زمان الطبيب الشاعر القندهاري نزيل بغداد كان عند ولده النواب محمد حسن خان المعاون في كربلاء.

( ديوان محسن كرمانشاهي ) ابن المولى سميع بن المولى حسين بن علم الهدى بن الفيض يأتي بعنوان ديوان معلم. وله الدرر البهية في الفقه.

( ٦٤٠٣ : ديوان محسن لاري أوشعره ) سافر إلى الهند وسكن دكن. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٤ ).

( ديوان محسن مدراسي ) كما في ( نتايج ص ٨٥ ) مر بتخلصه امتياز.

( ٦٤٠٤ : ديوان محسن نجفي أوشعره ) وهو محمد حسين بن قاسم الأسترآبادي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٤ ).

( ٦٤٠٥ : ديوان محسن همداني أوشعره ) سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه ومات بأحمدآباد گجرات أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٤ ).

( ٦٤٠٦ : ديوان محسن هندي ) وتخلصه اسمه ، وهو فارسي جمعه بنفسه وفرغ من جمعه ١١٥٤ والنسخة في الخزانة ( الرضوية ) بخط إسماعيل فرغ من الكتابة ١٢٩٩.

( ٦٤٠٧ : ديوان محشر أردبيلي ) في مجموعة كتابتها ١٢٨٥ عند ( فخر الدين ).

( ٦٤٠٨ : ديوان محشري خوانساري ) المعمر إلى تسعين سنة وكان حيا في وقت تأليف النصرآبادي ١٠٨٣ ترجمه في ( نر ٩ ـ ص ٣١٩ ) وأورد رباعيته وعده من مطالع غزلياته وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٧٤ ).


( ٦٤٠٩ : ديوان محشري نيشابوري أوشعره ) توفي في عصر النصرآبادي وقبل تأليفه وقد عمر حتى حجب حاجباه بصره فلا يرى شيئا الا بعد رفعهما بيديه عن عينيه كما ذكره في ( نر ٩ ـ ص ٣٢٦ ) وأورد شعره وفي ( گلشن ـ ص ٣٧٤ ) أنه أستاذ نظيري نيشابوري.

( ٦٤١٠ : ديوان محضري همداني ) المشهور بملا دروازه ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٢٥ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٣٧٥ ) وهميشه بهار.

( ٦٤١١ : ديوان محفوظ أوشعره ) وهو العوامي القطيفي له مراثي الحسين ع. وعده الخاقاني من شعراء الحسين ع.

( ٦٤١٢ : ديوان شمس الدين محفوظ أوشعره ) وهو شمس الدين ابن وشاح بن محمد. قال في الأمل : كان أديبا شاعرا جليلا من أعيان العلماء وأورد شعره وبعض مكاتباته مع المحقق الحلي.

( ٦٤١٣ : ديوان محقر الله آبادي أوشعره ) وهو الشيخ محمد أفضل بن عبد الرحمن ( ١٠٨٨ ـ ١١٢٤ ) المنتسب إلى العباس بن علي. له تصانيف عربية وفارسية منها شرح المثنوي للمولوي. مات شابا كما ذكر في ( گلشن ـ ص ٣٧٥ ).

( ٦٤١٤ : ديوان محقق حلي أوشعره ) الشيخ أبو القاسم نجم الدين جعفر بن الحسن بن سعيد الحلي المتوفى ٦٧٦ أورد بعضه في الأمل في ترجمه الشيخ محفوظ بن وشاح المذكور وعنه في الروضات والريحانة.

( ٦٤١٥ : ديوان محققي شوشتري أوشعره ) وهو محمد شريف الهندي من شعراء إبراهيم خان فتح جنگ حاكم بنگاله أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٦ ).

( ٦٤١٦ : ديوان محكم بنارسى أوشعره ) واسمه لاله محكم سنگه من قوم كايتة. تلمذ على حريق. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٧٦ ).

( ٦٤١٧ : ديوان محمد آملي أوشعره ) هو من تلاميذ شرف الدين علي اليزدي المعمائي. وكان ماهرا في المعمى. أورد معماه في ( مجن ٢ ـ ص ٤٥ و ٢١٨ ) وفي بعض النسخ محمد إيلي وفي بعضها محمد نازكي ولعله محمد بن الحسن الآملي.

( ديوان محمد إبراهيم خراساني ) كما في ( نتايج ـ ص ٥٣ ) وهميشه بهار مر بعنوان إنصاف في ص ١٠٨.


( ديوان محمد إبراهيم طهراني ) مر بعنوان بدائع نگار طهراني في ص ١٢٧.

( ديوان محمد بن أبي القاسم ) مر بعنوان ديوان رضواني فسوي في ص ٣٧٠.

( ٦٤١٨ : محمد بن أحمد أوشعره ) وهو بهاء الدين بن أحمد المدعو بمحسن بن علي المدعو بزين العابدين بن محمد قاسم بن يوسف بن موسى بن محيي الدين بن جبران بن علي بن حسين الحلي الأسدي من ولد حبيب بن مظاهر وتلميذ السيد بحر العلوم كتب بخطه شرح الوافية لأستاده بعد خمسة أشهر من تأليفه ١١٩٦ وكتب في آخره ستة أبيات وسأل عن السيد بعض الفروع نظما. رأيت النسخة في كتب السيد خليفة وعند السيد آقا التستري في النجف ضمن مجموعة فيها حاشية إسحاق على الحاشية اليزدية على التهذيب وحاشية سلطان على المعالم كتابتها ١١٩٤.

( ٦٤١٩ : ديوان الشيخ محمد بن أحمد ) ابن عصفور الشاخوري في مراثي الحسين. وهو أخ صاحب الحدائق وتلميذ الشيخ حسين الماحوزي. أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله الجد حفصي في مجموعته التي كتبها بخطه الجيد لنفسه في ١٢٠١ عند الشيخ محمد علي يعقوب ونسخه منه كلها قصائد في أكثر من ألف بيت في المناقب والمراثي ويتخلص في آخر كل قصيدة باسمه ، وفي بعضها يذكر أبيه ويذكر أنه من آل عصفور ويذكر أخته المسماة بأميرة ويدعو لأبيه وإخوته ولمن بكى في مجلسه ، وكتابة النسخة حدود ١٢٧٠ في مكتبة موقوفة مدرسة البخارائي في النجف منضما مع القصيدة الكرارية للشيخ محمد شريف بن فلاح الكاظمي التي نظمها في مدح الأمير في أربعمائة وخمسين بيتا في ١١٦٦ مطابق ( ختامه مسك ) وعليها ثمانية عشر تقريظا من علماء عصره وأدبائها ومنهم السيد نصر الله المدرس الحائري.

( ٦٤٢٠ : ديوان محمد بن أحمد أوشعره ) وهو الشيخ أبو بكر محمد بن أحمد بن حمدان المعروف بالخباز البلدي من شعراء يتيمة الدهر تأليف الثعالبي. ترجمه في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر نقلا عن اليتيمة فأورد جملة من أشعاره وترجم في أمل الآمل نقلا عن خط صاحب المعالم.

( ٦٤٢١ : ديوان الشيخ محمد بن أحمد ) ابن الشيخ حسين العصفوري المتوفى بابوشهر بعد ١٢٦١ هو في المراثي ويظهر منه أن لأخيه الشيخ حسين بن أحمد أيضا مراثي


الحسين وكذلك لأختهما أميرة. والنسخة منضمة إلى الكرارية في مدرسة البخارائي كتابتها حدود ١٢٦٠.

( ٦٤٢٢ : ديوان محمد بن أحمد ) ابن الحسن بن إبراهيم طباطبا المكنى بأبي الحسن المتوفى ٣٢٢ ذكره في الدرجات الرفيعة.

( ٦٤٢٣ : ديوان الشيخ محمد بن أحمد ) ابن محمد بن الحسن بن علي بن إبراهيم الحناني قال في الأمل إنه فاضل عالم جليل أديب شاعر منشي كان قاضي بعلبك إلى قوله رأيت بخطه كتابا تاريخه ١٠٣٠ ثم ذكر بعض أشعاره.

( ٦٤٢٤ : ديوان محمد بن أحمد ) ابن محمد بن أحمد الأموي الأبيوردي المتوفى ٥٠٧ ترجمه ابن خلكان ج ٢ ص ١٢ وذكر أنه قسم ديوانه إلى أقسام النجديات العراقيات والوجديات.

( ٦٤٢٥ : ديوان محمد بن إسحاق ) وهو القاضي نظام الدين محمد بن قاضي القضاة إسحاق بن المطهر الأصفهاني. ترجمه في ( لس ـ ص ٢٢٦ ) وقال هو أقضى القضاة في العراق وفي فنون الفضائل وحيد الآفاق. وكان مداح شمس الدين محمد صاحب الديوان وأخيه عطاء ملك وابنه بهاء الدين محمد وله قصائد في مديحهم وأدرك الخواجة نصير الدين الطوسي ومدحه في بعض قصائده. وأورد قصيدته في نيف وأربعين بيتا مع بعض رباعياته. مطلع القصيدة.

لله دركم يا آل ياسينا

يا أنجم الحق أعلام الهدى فينا

ويظهر من بعض الفهارس أن ديوانه موجود في المتحف البريطاني.

( ٦٤٢٦ : ديوان محمد بن إسماعيل أوشعره ) وهو محمد بن إسماعيل بن صالح الصيمري مادح الإمام الحسن الثالث كما ذكره في ( المعالم ـ ص ١٤١ ).

( ٦٤٢٧ : ديوان محمد بن أميركا ) ابن أبي الفضل الجعفري القوسيني. ترجمه الشيخ منتجب الدين وقال له مقتل الحسين وله نظم رائق.

( ٦٤٢٨ : ديوان محمد بن إيلطغان ) وهو شمس الدين محمد بن إيل طغان ( الطغان ) البردسيري الكرماني العارف. كان شيخا بخانقاه سلطان في هراة أورد شعره العوفي في ( لب ٧ ) وقال إن له مثنوي في العرفان. وينسب إليه منظومة مصباح الأرواح


كما في نسخه بجامعة طهران على خلاف الشهرة في نسبته إلى أوحد الدين حامد الكرماني المذكور في ص ٢٢٨.

( ديوان محمد بن بختيار ) الأبله البغدادي بن عبد الله المولد مر في ص ١٧ ورأيت نسخته في ١٣١ ورقة كتبت في القرن الثالث عشر عن نسخه الأصل المكتوبة في ٥٩٩ عند ( فخر الدين ) أوله : [ قال محمد بن بختيار المولد المعروف بالأبله الشاعر يمدح الإمام المقتفي لأمر الله أبا عبد الله محمد بن الإمام المستظهر بالله أمير المؤمنين :

راحت لسرحه نعمان وواديها

عن السحائب تغدوها غواديها

وآخرها :

كم دعوه يقلع في يومه

يا رب ما تقلعه دعوه

( ٦٤٢٩ : ديوان محمد بن بدر الجاجرمي ) وهو مؤلف مونس الأحرار المطبوع في ١٣٣٧ ش. بتصحيح وتقدمه من مير صالح طبيبي وطبع قصائده مع قصائد عرفي في كانپور ١٢٨٠ ومر والده بدر في ص ١٢٨ (١).

( ٦٤٣٠ : ديوان محمد بن الحارث الجزائري أوشعره ) قال في الأمل : كان فاضلا عالما شاعرا صدوقا من تلامذة الشيخ علي بن عبد العالي الكركي.

( ديوان محمد بن حسام ) الخوسفي المذكور في ص ٢٠ ترجمه وأورد شعره في ( لت ٧ ) وذكر وفاته في ٨٧٥ وكذا في شاهد صادق. وذكر ديوانه في كشف الظنون.

( ٦٤٣١ : ديوان محمد بن الحسن الآملي المازندراني أوشعره ) ويعرف بالمولى أولياء الله مؤلف تاريخ ملوك مازندران في عصره أوائل المائة الثامنة. وقد كتب السيد ظهير الدين المرعشي ذيلا له أنهاه إلى عصره كما ذكر في ( مع : ج ١ ص ٥٠٤ ) وأورد له رباعيتين. أقول : إن كان مراده المولى أولياء الله مؤلف تاريخ رويان المطبوع ١٣١٣ ش. فهو ينتهي إلى ٨٠٥ فمؤلفه من أهل المائة التاسعة ولعله المذكور بعنوان محمد آملي في ص ٩٧٩.

( ديوان محمد بن الحسن الحر العاملي ) مر بعنوان ديوان الحر وإنه قرب عشرين ألف بيت أكثرها في مدح المعصومين. وله أراجيز أخر ذكرها في الأمل وأورد من شعره

__________________

(١) ونسبنا مونس الأحرار إليه غلطا فليصحح.


قرب مائة بيت. وكذا ذكر شعره في السلافة ونسخه خط يده في مكتبة الشيخ محمد ( السماوي ).

( ٦٤٣٢ : ديوان السيد صفي الدين محمد بن الحسن أبي الرضا ) العلوي البغدادي ترجمه في الأمل وذكر أنه من مشايخ الشهيد وابن معية وذكر بعض قصيدته في رثاء الشيخ محفوظ بن وشاح.

( ٦٤٣٣ : ديوان محمد بن الحسن بن دريد الأزدي ) النحوي اللغوي. حكى ترجمته في الأمل عن ابن شهرآشوب وعن طبقات الأدباء له الجمهرة والمقصورة المشهورة.

( ٦٤٣٤ : ديوان محمد بن الحسن ) ابن زين الدين الشهيد المتوفى ١٠٣٠ ذكره في الأمل بقوله كان عالما فاضلا محققا متبحرا جامعا كاملا صالحا ورعا فقيها محدثا متكلما حافظا شاعرا أديبا منشيا جليل القدر ـ إلى قوله ـ في تعداد تصانيفه وديوان شعره. ثم نقل من بعض قصائده.

( ٦٤٣٥ : ديوان محمد بن الحسن الخراساني ) المشهدي العالم العارف المتوفى ١٢٥٧ نقل تلميذه المولى نوروز علي البسطامي قطعة منه في بعض مجاميعه.

( ٦٤٣٦ : ديوان محمد بن الحسن ) الشيروالي نزيل أصفهان في محلة أحمدآباد والمتوفى بها ١٠٩٩ كما أرخه النصرآبادي وأطرأه في ( نر ٦ ـ ص ١٥٧ ) وأورد رباعية له وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٣٢ ) وذكر بعض تصانيفه. وترجمه شيخنا النوري في الفيض القدسي بملاحظة أنه أحد أصهار مولانا محمد تقي المجلسي. وترجمه مفصلا سيدنا بحر العلوم في الفوائد الرجالية ونقل عنه في نجوم السماء وفي الروضات وأرخ وفاته في الفيض القدسي في أواخر الفصل الرابع بقوله يوم الجمعة قرب الزوال التاسع والعشرين من شهر رمضان ١٠٩٨.

( ديوان محمد بن الحسين ) مر بعنوان ديوان الرضي. قال ابن شهرآشوب إنه في أربع مجلدات.

( ديوان محمد بن الحسين ) ابن عبد الصمد الحارثي العاملي. مر بتخلصه بهائي. وترجمه في الأمل باسمه وقال : له شعر حسن كثير بالعربية والفارسية متفرقة وقد جمعه ولدي محمد رضا الحر فصار ديوانا لطيفا. ثم أورد بعضه.


( ٦٤٣٧ : ديوان محمد بن الحسين ) الطوسي من شعراء الخريدة كما ذكره في نسمة السحر فيمن تشيع وشعر قال وله الرباعية التي يكتبها الشيعة على الفص الأسود والأخرى التي يكتبها على الفص الأحمر. والطوس معرب توز.

( ديوان محمد بن الحسين بن العميد ) مر بعنوان ديوان ابن العميد.

( ٦٤٣٨ : ديوان محمد بن الحسين ) ابن محمد الحسني الكيسكي. ترجمه الشيخ منتجب الدين ، قال هو وجه السادة في ري وله نظم حسن وخطب لطيفة.

( ٦٤٣٩ : ديوان محمد بن حماد أوشعره ) هو أبو نزار بن حماد ابن المبارك بن محمد بن حنان المخزومي الأرجي الشيباني نقل في مجلد إجازات البحار ص ١٥ عن مجموعة الجبعي نقلا منه عن خط الشهيد محمد بن مكي أنه أديب فاضل كان مشغولا بالجمع والتصنيف. له أشعار في مدح الأئمة الاثني عشر مع النبي.

( ديوان الشيخ محمد بن حمزة ) ابن الحسين بن نور علي التستري أصلا الحلي مولدا ( ١٢٤٣ ـ ١٣٢٢ ) ويعرف بالشيخ محمد الملا. ترجمه في الحصون المنيعة مكررا ، ونقل عنه الخاقاني في الجزء الخامس من شعراء الحلة وأورد ترجمته في ص ٢٠٩ إلى ص ٢٣٧ ناقلا الكثير من أشعاره وحاكيا ما سمعه شفاها صاحب الحصون عن ولده الفاضل الأديب الشيخ قاسم الملا من أن شعر والده يبلغ إلى خمسين ألف بيت في خمس مجلدات بعضها بخطه وبعضها بخط أولاده ، لأنه بعد ذهاب بصره كان يملي شعره عليهم وهم يكتبوه ومر في ص ٣٠ كما مر له البديعية في ج ٣ ص ٧٧.

( ٦٤٤٠ : ديوان محمد بن حيدر أوشعره ) هو ابن نجم الدين العاملي. قال في الأمل فاضل صالح أديب شاعر معاصر سكن مكة أقول : هو مؤلف تنبيه وسن العين المذكور في ج ٤ ص ٤٤٩.

( ٦٤٤١ : ديوان محمد بن رضا ) ابن السيد محمد الموسوي الهندي النجفي. طبع له القصيدة التأبينية لوفاة السيد ماجد في ١٣٦٧ في ص ٧٢ من ذكرى السيد ماجد المطبوع في تلك السنة.

( ٦٤٤٢ : ديوان محمد بن زين الدين الحسيني ) المعروف بالسيد محمد زيني. نسخه منه كانت في مكتبة ( السماوي ).


( ٦٤٤٣ : ديوان محمد بن زين العابدين أوشعره ) هو ابن محمد بن أحمد بن سليمان العاملي النباطي. قال في الأمل كان فاضلا أديبا شاعرا ، قرأ على أبيه وعلى والدي وعمي الشيخ محمد الحر.

( ٦٤٤٤ : ديوان الميرزا محمد بن سليمان ) التنكابني ( ١٢٣٠ ـ ١٣٠٢ ) اثنان كبير وصغير ذكرهما في قصصه.

( ديوان محمد بن محمد صادق ) أشرف الكتاب المتخلص بقا كما ذكر في ص ١٣٨ الخطاط الأصفهاني نزيل طهران طبع له هاشمية في المديح بطهران ١٣٠٠.

( ٦٤٤٥ : ديوان محمد بن صالح النوائحي المروي أوشعره ) وهو من قدماء الشعراء معاصر السلطان محمود الغزنوي. ترجم في ( مع ١ ـ ص ٥٠١ ) وأورد شعره.

( ٦٤٤٦ : ديوان محمد بن صادق ) ابن محمد بن راضي بن حسين بن أحمد الشهير بالعطار الحسني الحسيني البغدادي النجفي المولد في ١٢٩٩ اشتغل بالعلم من أوائل عمره وله تصانيف وأراجيز ، منها أرجوزات النحو والمنطق والاعتكاف وأرجوزة في سلسلة النسب أولها :

محمد بن الصادق المنتسب

إلى محمد هو خير أب

والده الراضي الشهير الأوحد

نجل الحسين من أبوه أحمد

( ديوان محمد بن طاهر ) مر بعنوان ديوان السماوي.

( ٦٤٤٧ : ديوان محمد بن العباس أوشعره ) وهو أبو بكر محمد بن العباس الخوارزمي الطبري عده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ١٤١ ) في عداد الشعراء المتقين.

( ٦٤٤٨ : ديوان محمد بن عبد الحميد ) ابن عبد القادر المعروف بـ « حكيم زاده نظم اللمعة المحمدية » في ١٠٥٩ كما مر في ج ٣ ص ٧٨.

( ٦٤٤٩ : ديوان محمد بن عبد الرزاق بيك ) ذكر في آثار الشيعة ص ٢١٢ نقلا عن رياض الجنة الفارسي أنه كان مقربا عند عباس ميرزا نائب السلطنة وفي أواخر عمره صار حاكما في تبريز وله ديوان حسن عند أولاده.

( ٦٤٥٠ : ديوان محمد بن عبد العزيز ) ابن الحاج علي آل زين الدين البحراني نزيل البصرة المولود ١٣٣٣ يقرب من ألفي بيت وقد باشر هو وأخوه الشيخ علي طبع


دليل المتعبد تأليف السيد علوي البحراني ، في النجف في ١٣٧٠.

( ٦٤٥١ : ديوان محمد بن عبد الله الخطي ) في المراثي أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله بن علي الجد حفصي في مجموعته بخطه في ١٢٠١ الموجودة عند الشيخ محمد علي يعقوب في النجف.

( ديوان محمد بن عبد النبي ) وهو الديوان الكبير الفارسي للميرزا محمد بن عبد النبي بن عبد الصانع النيشابوري المعروف بالأخباري المقتول بالكاظمية ١٢٣٢ ترجمه في روضات الجنات ـ ص ٦٥٥ وذكر تصانيفه ومنها الديوان الكبير الفارسي والديوان العربي ومر في ص ٦٠.

( ٦٤٥٢ : ديوان الشيخ محمد بن علي ) ابن كاظم بن جعفر بن الحسين بن الشيخ محمد الملقب بالطاهر بن الشيخ أحمد مؤلف آيات الأحكام الجزائري المتوفى بالنجف ٢١ رجب ١٣٠٣ كان والده من التجار الفضلاء وكان الشيخ محمد أكبر ولده من زوجته الأولى تلمذ على سيدنا الشيرازي سنين في النجف ، ولم يهاجر معه إلى سامراء وبقية إخوته من أبيه ، هم الشيخ عبد الكريم والشيخ عبد اللطيف والشيخ محمد الجواد وقد ذكر أخيرهم أن في ديوانه مراسلاته مع السيد محمد سعيد الحبوبي ورأيت له الحاشية على السبيكة الذهبية للسيد محمد الهندي الذي توفي ٢٩ شعبان ١٣٢٣.

( ٦٤٥٣ : ديوان الشيخ محمد بن علي ) ابن عبد الله بن حمد الله بن محمود حرز الدين النجفي الشهير بالشيخ محمد حرز ( ١٢٧٣ ـ ١٣٦٥ ) سماه وشي البرود يأتي في الواو ـ من وشى الثوب نقشه بألوان والبرود جمع بردة ـ رتب ديوانه على ثمانية وعشرين فصلا بعدد حروف القوافي وكلها مسودة لا بد من تهذيبه رأيته في كتبه ووصفه كذلك أيضا فيما كتبه من فهرس تصانيفه في ١٣٤٨ مع نسبه المذكور.

( ٦٤٥٤ : ديوان محمد بن علي بن الحسن ) العودي العاملي الجزيني تلميذ الشهيد الثاني قال في الأمل كان فاضلا صالحا أديبا شاعرا ، له رسالة في أحوال شيخه المذكور أحوال الشهيد ثم أورد من شعره ما رثا به شيخه الشهيد.

( ٦٤٥٥ : ديوان محمد بن علي الحسني أوشعره ) العاملي ساكن كشمير ترجمه معاصره الشيخ الحر وقال كان فاضلا عالما فقيها نحويا شاعرا صالحا معاصرا.


( ٦٤٥٦ : ديوان علاء الدين محمد بن علي الحسني أوشعره ) وهو الخجندي قال الشيخ منتجب الدين فاضل عالم له نظم ونثر.

( ٦٤٥٧ : ديوان شمس الدين محمد ) ابن زين الدين علي بن شمال العاملي المشغري في الأمل كان فاضلا فقيها صالحا شاعرا أديبا ، قرأ عليه الكفعمي كما رأيته بخطه في ٨٤٨ وهو جد الشيخ علي بن محمود العاملي المشغري الذي هو خال والد الشيخ الحر ويأتي عم الحر وعم والده أيضا.

( ٦٤٥٨ : ديوان رشيد الدين محمد بن علي بن شهرآشوب ) المازندراني صاحب معالم العلماء المتوفى ٥٨٨ ترجمه في الأمل وقال التفريشي في نقد الرجال إنه كان شاعرا بليغا منشيا.

( ٦٤٥٩ : ديوان محمد بن علي بن عيسى الإربلي أوشعره ) قال في الأمل إنه فاضل شاعر أديب يروي عن أبيه المذكور في ص ٦٧ كتاب كشف الغمة وله منه إجازة.

( ديوان محمد بن علي ) الحرفوشي مر بعنوان ديوان الحرفوشي في ص ٢٣٤ وأورد جملة من شعره في الأمل وفي السلافة ـ ص ٣١٥.

( ٦٤٦٠ : ديوان محمد بن علي ) ابن محمد بن الحسين الحر العاملي المشغري عم الشيخ الحر ترجمه في الأمل وقال كان فاضلا عالما ماهرا محققا مدققا حافظا جامعا عابدا شاعرا منشيا أديبا ثقة قرأت عليه جملة من كتب العربية والفقه وغيرهما توفي ١٠٨١ وذكر تصانيفه ـ إلى قوله : وله ديوان شعر جيد ما رأيت فيه شعرا رديا وترجمه في السلافة أيضا وأورد بعض شعره ص ٣٦٨.

( ٦٤٦١ : ديوان محمد بن علي بن محمود ) ابن يوسف بن محمد بن إبراهيم العاملي الشامي ترجمه تلميذه السيد علي خان في السلافة ـ ص ٣٢٣ وأثنى عليه ثناء بليغا وأورد ما يقرب من ستمائة من شعره ووصفه في الأمل بكونه أديبا شاعرا فائقا على أكثر معاصريه.

( ٦٤٦٢ : ديوان محمد بن علي ) ابن موسى بن الضحاك الشامي الإمام العالم الفقيه الأديب كان من تلاميذ الشهيد محمد بن علي قال تلميذه الشيخ شمس الدين محمد الجبعي في مجموعته التي نقل عنها في مجلد إجازات البحار ص ٤٤ إنه كان من العلماء


العقلاء وأولاد المشايخ الأجلاء ورفيق شيخه ابن مكي أول اشتغاله بالحلة وكان للشيخ الإمام فخر الدين المطهر به خصوصية وكان اشتغاله على شيخه ابن مكي إلى حين مقتله وكان يعظمه جدا ويسير إليه وله مباحثات حسنة وأبيات وأشعار رائقة رقيقة مشهورة وتوفي في ثامن عشر شهر رمضان سنة إحدى وتسعين وسبعمائة وعبر عنه الجبعي بقوله توفي أبي ; ومراده الأستاد ، لأنه الأب الروحي الأجل من الأب الجسمي.

( ٦٤٦٣ : ديوان محمد بن علي بن محيي الدين ) الموسوي العاملي قال الشيخ الحر في الأمل كان عالما فاضلا أديبا ماهرا شاعرا محققا عارفا بفنون العربية والفقه إلى قوله : تولى قضاء المشهد الشريف بطوس.

( ٦٤٦٤ : ديوان الشيخ محمد بن عيسى ) ابن الشيخ محمد علي بن الشيخ حيدر ابن الشيخ خليفة الشروقي المجيراوي النجفي المتوفى بالسماوة في ١٣٣٣ وهي سنة دخول الإنگليز إلى البصرة وحمل إلى النجف ودفن في المجاز الذي يخرج منه عن الباب الطوسي جمع ولده الفاضل الشيخ أسد شعره بعده من أماكن متفرقة ، وقد بلغ المجموع قرب أربعمائة بيت.

( ديوان محمد بن غلام علي رياحي ) مر بعنوان ديوان فريد چالشتري في ص ٨٣٠.

( ٦٤٦٥ : ديوان محمد بن القاسم بن معية الحسني الديباجي أوشعره ) قال في الأمل فاضل عالم جليل القدر شاعر أديب يروي عنه الشهيد محمد بن مكي ، إلى أن ذكر جملة من أشعاره.

( ٦٤٦٦ : ديوان محمد بن ماجد البحراني أوشعره ) كان معاصرا للشيخ الحر قال في الأمل في طي أوصافه جامع للفنون شاعر أديب منشي معاصر.

( ٦٤٦٧ : ديوان السيد محمد ابن مال الله ) ابن معصوم الموسوي القطيفي الخطي الحائري المتوفى ١٢٧١ هو من تلاميذ السيد عبد الله شبر وكتب رسالة في ترجمه أستاذه ذكر في ج ٤. رأيت ديوانه في مكتبة ( السماوي ) كلما فيه قصائد في المراثي مرتبة على الحروف وكتب له بعض أصحابه مقدمه ، أوله :

كربلاء فقت السماوات العلى

وسمى فخرك ما فوق الثرى


وفيه تلميع الرائية للشريف الرضي وتخميس النونية لابن زيدون وتشطير المقصورة لابن دريد ، وجعل جميعها في رثاء الحسين. وفيه قصيدة طويلة في رثائه تضمن أسماء جميع سور القرآن أولها :

أشجان فاتحة الأحداث أشجاني

وقوعها فجرت للعين عينان

أذكت حشى البهم من وحش ومن بقر

فكيف آل النهى من آل عمران

وفيه مراثي أخر منها رثاء الشيخ أحمد الأحسائي ورثاء السيد كاظم الرشتي ورثاء الشيخ موسى بن جعفر كاشف الغطاء وآخر مراثيه رثاء الشيخ محسن خنفر الذي توفي ١٢٧٠.

( ديوان محمد بن المبارك القزويني ) مترجم مجالس النفائس التركي تأليف المير علي شير المتوفى ٩٠٦ بالفارسية في ٩٢٧ وفرغ منه ٩٢٩ كان من تلاميذ المولى جلال الدواني كما في قاموس الأعلام وتوفي ٩٦٦ كما في كشف الظنون في لفظ إيساغوجي ومن شعر ما ذكره في تاريخ فراغ الكتاب. مر بعنوان حكيم شاه في ص ٢٦٢. وفي ج ١٥ : ٤٤.

( ديوان محمد بن محمد بن الحسن الطوسي ) المتوفى ٦٧٢ عن خمس وسبعين سنة. ترجمه في الأمل وأورد بعض شعره العربي ومن شعره الفارسي منظومة الاختيارات أوردها بعينها نجيب الدين الأصفهاني في أصول الملحمة المطبوع ١٣٠٦ مر بعنوان الخواجة نصير في ص ٣٠٦.

( ٦٤٦٨ : ديوان محمد بن محمد بن حسن ) ابن قاسم الحسيني العيناثي الجزيني ترجمه في الأمل بقوله كان فاضلا عالما صالحا أديبا شاعرا زاهدا وعد من تصانيفه كتاب المنظوم الفصيح والمنثور الصحيح ثم أورد نيفا وعشرين بيتا من شعره.

( ٦٤٦٩ : ديوان الشيخ محمد بن محمد بن الحسين الحر ) العاملي المشغري عم والد الشيخ الحر. ترجمه في الأمل وذكر من أوصافه أنه كان شاعرا منشيا أديبا وله نظم تلخيص المفتاح قال وتوفي ١٠٨٠ ثم أورد جملة من شعره وكان تلميذ البهائي.

( ٦٤٧٠ : ديوان محمد بن محمد بن محمد بن داود المؤذن الجزيني أوشعره ) ترجمه في الأمل وذكر أنه ابن عم الشهيد ، وكان من تلاميذ الشيخ ضياء الدين علي بن الشهيد الأول. وهو كان فاضلا جليلا نبيلا شاعرا.


( ديوان محمد بن محمود البلخي ) المعروف بـ « بدائعي بلخى » كما مر في ص ١٢٧ طبع له پند نامه أنوشيروان في ٢٠٠ بيت ، مع مقدمه سعيد النفيسي بطهران ١٣١٢ ش. وأصله بالپهلوية ، وترجمته بالفارسية منسوبة إلى ابن سينا وقد نظمه بدائعي هذا.

( ديوان محمد بن مكي الشهيد أوشعره ) ترجمه في الأمل ونقل عن نقد الرجال ترجمته ـ إلى قوله ـ : وله شعر جيد ، ثم أورد بعضه وذكر كيفية شهادته في ٧٨٦ ومن شعره ما حكاه في مجلد إجازات البحار ص ١٥ عن خط الشيخ محمد الجبعي نقلا عن خط الشهيد وهو تتميم شعر ابن الجوزي ومر في ص ٥٦٠.

( ديوان محمد بن مؤيد البغدادي ) من بغدادك بخوارزم. ومنشي السلطان تكش. ترجمه في ( لب ٦ ) وهو صاحب التوسل إلى الترسل الذي طبعه أحمد بهمنيار في ١٣١٥ ش. ومر بعنوان لقبه بهاء الدين البغدادي في ص ١٤٣ ومر في ص ٩٦٠ أخوه مجد الدين البغدادي.

( ٦٤٧١ : ديوان محمد بن نصار ) ويقال له النصاريات وهو بلغة الحسكة العربية المكسرة الدراجة في العراق الجنوبي والوسطى وهو متداول يقرأ على منابر القراء. وقد طبع في النجف والحق به بعض أشعار أخر لسائر الشعراء.

( ٦٤٧٢ : ديوان محمد بن نصير ) جمال الدين افتخار الملك ، من ملازمي ملوك الجبال كما وصفه في ( لب ٦ ) وقال إن له مجلس آراي شهابى صغير الحجم عظيم الفائدة.

( ديوان محمد بن هاني الأندلسي ) هو الشيخ أبو القاسم الأندلسي. ترجمه في الأمل وقال له ديوان شعر حسن وشعر كثير في مدح الأمير وعده ابن شهرآشوب في المعالم من شعراء أهل البيت مر في ص ٣٣.

( ديوان محمد بن يوسف ) ابن علي بن كنبار البلادي البحراني تلميذ الشيخ سليمان بن عبد الله الماحوزي مر في ص ٢٨ بعنوان ابن كمبار. وأورد الشيخ لطف الله الجد حفصي بعض مراثيه في مجموعته التي كتبها لنفسه بخطه الجيد في ١٢٠١ والموجودة عند اليعقوبي في النجف. وقد ذكره في كشف الحجب أيضا.

( ٦٤٧٣ : ديوان محمد بن يوسف ) الخطي المولد البحراني المسكن. ترجمه معاصره


الشيخ الحر في الأمل وقال ماهر في أكثر العلوم من الفقه والكلام والرياضي أديب شاعر.

( ديوان محمد إخباري ) راجع ديوان محمد بن عبد النبي النيشابوري.

( ديوان محمد أدائي ) مر في ص ٦٣.

( ٦٤٧٤ : ديوان ميرزا محمد أردبيلي أوشعره ) كان من الأطباء الشعراء في القرن الحادي عشر أدركه الميرزا صائب في أردبيل وكتب عنه في بياضه أربعة عشر بيتا. ذكرها في ( دجا ـ ص ٣٢٨ ).

( ٦٤٧٥ : ديوان محمد ارتضا علي خشنود ) ابن مصطفى علي خان الهندي. ولد ١١٩٨ وجلس للقضاء مكان والده في ١٢٤٤ وله تصانيف وأشعار. ترجمه في ( نتايج ـ ص ٢٤٠ ).

( ديوان محمد أسترآبادي ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٨ ) ويأتي بتخلصه مشربي.

( ٦٤٧٦ : ديوان محمد أسترآبادي أوشعره ) هو أخ الحاج ميرزا يحيى المستوفي في عصر السلطان فتح علي شاه ترجمه معاصره ومصاحبه رضا قلي هدايت في ( مع ٢ : ص ٤٥١ ) وأورد شعره :

نمى دانم ز منع گريه مقصد چيست ناصح را

دل از من ، ديده از من ، أشك از من ، آستين از من

( ٦٤٧٧ : ديوان محمد إسماعيل أبجدي ) ملك الشعراء. توفي في ١١٩٢. طبع له مودت نامه نظما باهتمام محرم حسين محوي اللكهنوي في مدراس ١٩٤٤ م. في ٤٠٨ ص. مع مقدمه إنگليزية ، وزبدة الأفكار في ١٩٥١ م.

( ديوان محمد إصطهباناتي ) المولد والشيرازي المقر والمدفن المتخلص عارف مر في ص ٦٦٥ وهو غير المولى شاه محمد الدارابجردي المذكور في ص ٤٩٧ فإنه استشهد في الهند وتخلصه شاه كما مر.

( ديوان محمد أصفهاني ) المتخلص سخن كما مر في ص ٤٣٤ قال في نتايج ـ ص ٣٥٣ ) إنه توفي ١٢١٦.


( ديوان محمد إقبال ) راجع ديوان إقبال لاهوري في ص ٨٦.

( ٦٤٧٨ : ديوان محمد إمامي أوشعره ) ترجمه في ( مجن ١ ص ١٤ و ١٨٩ ) وذكر حسن طبعه وبلوغه رتبة قاضي القضاة بخراسان وأورد شعره المشهور في هراة وقال توفي بالطاعون في شوال ٨٣٨ ودفن بمقابر الإمامي في گازرگاه وفي نسخه لقبه فردي.

( ديوان محمد أمين إسرائيلي ) كما في ( نتايج ـ ص ٨٢ ) مر بعنوان أمين ص ١٠٥.

( ديوان محمد أمين تبريزي ) راجع دلسوز تبريزي في ص ٣٢٨.

( ديوان محمد أمين تركمان ) المذكور في ص ٣٤٢ بتخلصه ذوقي كاشاني. قال في ( نتايج ـ ص ٢٥٨ ) إنه توفي ٩٤٩.

( ٦٤٧٩ : ديوان محمد أمين جرفادقاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في هميشه بهار.

( ٦٤٨٠ : ديوان السيد محمد الأمين العاملي ) ابن السيد أبي الحسن موسى الحسيني العاملي أبي طائفة الأمين بالشام والجد الأعلى للسيد محسن بن عبد الكريم بن علي بن محمد الأمين. ترجمه سيدنا الحسن في تكملة الأمل وذكر أن ديوانه كبير. ومر السيد محسن في ص ١٠٤.

( ٦٤٨١ : ديوان محمد ايزدى ) وهو الشيخ محمد بن عبد الله البوشهري المتوفى ١٣٢٢ طبع له حسن نامه في ١٣٠٨ في بمبئي.

( ٦٤٨٢ : ديوان محمد أمين مشهدي أوشعره ) كان طبيبا شاعرا. ترجمه وأورد شعره في ( خص ٨ ـ ص ٢٦٨ ).

( ٦٤٨٣ : ديوان محمد أمين همداني أوشعره ) هو ابن كلانتر قصبة تومي بهمدان. ترجمه وأورد شعره في ( خص ٨ ـ ص ٣٠٠ ).

( ٦٤٨٤ : ديوان الميرزا محمد ايو أوغلي ) من جند سلطان حمزة ميرزا ابن الشاه طهماسب. كان ينظم بالتركية والفارسية ويكتب شعره وينقش بماء الذهب واللاجورد ترجمه الصادقي في ( خص ٧ ـ ص ١٢٦ ) بعنوان مير محمد ايو أوغلي ، وعنه في ( دجا ـ ص ٣٢٩ ) كما مر.


( ٦٤٨٥ : ديوان محمد باقر آگاه أوشعره ) من شعراء مدراس وأصله من بيجاپور ولد ١١٥٨ وتوفي ١٢٢٠ أورد شعره وترجمته في ( نتايج ـ ص ٩٣ ).

( ٦٤٨٦ : ديوان محمد باقر جعفري أوشعره ) هو ابن زين العابدين منشي مظفر الدين شاه ولد ١٢٧٩ ش. وقتل رميا بالرصاص في ١٣١١ ش. نشر ثلاثة جرائد مكافات وانقلاب سرخ وصيحة وفيها أشعار كثيره له. كان لقبه جعفري ثم بدله إلى إيران بان. ترجمه في تاريخ جرائد ومجلات ايران.

( ديوان محمد بدخشي ) هاجر إلى هرات لتكميل المعارف وصار محبوب القلوب وصار ماهرا في المعمى وكتب رسالة فيه. قال في ( مجن ٣ ـ ص ٦٠ و ٢٣٤ ) إنه المربي لمولانا كامي الأوبهي من صغره. وترجم في بابر نامه كما نقل عنه براون في ٣ : ٥٢ ومر في ص ١٢٧.

( ٦٤٨٧ : ديوان محمد پاشا ) ابن إسكندر پاشا. ترجمه الصادقي في ( خص ٣ ـ ص ٣٣ ) وقال ما رأيت في جميع البلاد مثله في الحب للإيرانيين ولا نظيره ، وذكر قدرته التامة في العربي والفارسي والتركي وأورد مطلع قصيدته في أربعين بيتا بقافية كربلاء التي أنشأها في بعض ليالي عاشوراء حين مشيه مع الصادقي إلى زيارة سيد الشهداء ، وكان يمليها إلى بعض ملازميه ويرتبها في الصباح. والمطلع :

آمد بجوش خون شهيدان كربلاء

گلها شكفت باز ببستان كربلاء

( ديوان محمد پهلوان أوشعره ) وهو أبو سعيد ملازم المير علي ومصاحبه. مر في ص ١٦٠ وترجمه في ( مجن ٤ ـ ص ٨٩ و ٢٦٤ ) وذكر أنه استخرج اسم علي من قول الخواجة حافظ الشيرازي : [ ألا يا أيها الساقي .. ].

( ٦٤٨٨ : ديوان محمد تبادكاني ) المدفون في خيابان هرات ، خليفة الشيخ زين الدين الخوافي له تخميس البردة وشرح منازل السائرين للخواجة عبد الله الأنصاري. ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٢٧ و ٢٠٢ ) وذكر شعره الفارسي وقال في كشف الظنون إنه توفي ٩٠٠ وإنه ابن صافي.

( ٦٤٨٩ : ديوان محمد تبريزي ) من المعاصرين. طبع له پروانه وشمع منظومة فارسية في ١٣١٠ ش. في ٣٢ ص.


( ٦٤٩٠ : ديوان محمد تبريزي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٢٩ ) نقلا عن صبح گلشن وأورد شعره.

( ٦٤٩١ : ديوان ميرزا محمد تبريزي ) الموصوف بالعالم الأديب الفاضل ، في أول تقريظه لـ « فرهنگ خدا » پرستي المطبوع ١٢٨١ لمحرم يزدي ، في اثني عشر بيتا من الشعر العربي الذي يشبه الهائية الأزرية.

( ديوان شيخ محمد تبريزي ) كان شيخ الإسلام بشيراز وشيخ الطريقة أيضا ، ومريديه يكتبون ديوانه بخط جيد وتذهيب لطيف يرغب في مطالعته النفوس. وكان مصاحبا مع مولانا الجامي في سفر الحج وتوفي بعد المراجعة ودفن في جوار إبراهيم الأدهم. كذا ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٤٠١ ) بتخلصه جمالي.

( ٦٤٩٢ : ديوان محمد تحصيلي ) له نصاب أصول مترى منظومة فارسية في تطبيق المقاييس القديمة مع الأوزان المترية الجديدة. طبع بطهران ١٣١٥ ش.

في ٤٢ ص.

( ٦٤٩٣ : ديوان محمد تغلق شاه أوشعره ) وهو السلطان الخلجي الهندي. ترجمه في ( مع ١ ـ ص ٥٥ ) وأورد شعره.

( ديوان محمد تقي اندجاني ) راجع ديوان پر دل.

( ٦٤٩٤ : ديوان السيد محمد ثقة الإسلام ) اسمه مشكاة الأنوار.

( ٦٤٩٥ : ديوان محمد جابر ) ابن الحاج طالب آل صفا العاملي المتوفى ١٣٦٤ ذكره في مقالة في مجلة العرفان.

( ٦٤٩٦ : ديوان محمد جامي أوشعره ) وهو أخ عبد الرحمن الجامي وكان شاعرا موسيقارا أورد شعره في ( مجن ١ ـ ص ٢٣ و ١٩٧ ) وقد رثاه الجامي بقصيدة.

( ديوان محمد جان مشهدي ) المتخلص قدسي مر بتخلصه.

( ٦٤٩٧ : ديوان محمد جرجاني أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤٩ ) وذكر أنه بعد إكمال تحصيلاته في العراق ، هاجر إلى إيران ونزل في كاشان مشتغلا بالتدريس والإفادة للناس إلى أن توفي بها ٩٤٥ وكان ينظم الشعر ولا سيما المناقب وذكر شعره.


( ديوان محمد جعفر ) مر بعنوان شعلة.

( ٦٤٩٨ : ديوان محمد جعفر مشهدي أوشعره ) هو ابن محمد علي كوكلتاش الذي كان حاكم مشهد خراسان أورد شعره في ( مجن ٥ ـ ص ١١٢ و ٢٨٤ ).

( ٦٤٩٩ : ديوان محمد جمال ) هو السيد محمد الهاشمي ابن السيد جمال الدين الگلپايگاني المولود بالنجف ١٣٣٢ مؤلف كتاب الأدب الجديد المطبوع ١٣٥٧ الذي جمع فيها ست وعشرون ترجمه للشعراء المعاصرين وشعرهم ، وفي آخرهم ترجمه نفسه. وترجم هو في عصور الأدب ـ ص ١٦٥.

( ديوان محمد حافظ ) مر بعنوان حافظ شيرازى.

( ديوان محمد حسام ) كما في ( نتايج ـ ص ١٧٨ ) مر محمد بن حسام.

( ديوان محمد حسن ) مر بعنوان زلالي وحسن ..

( ديوان محمد حسين ) مر بعنوان حسين قزويني.

( ٦٥٠٠ : ديوان محمد حسين بن محسن ) آل شمس الدين المتوفى ١٠٤٣. جمعه الشيخ محمد رضا شمس الدين وفيه الغديرية.

( ٦٥٠١ : ديوان محمد حسين شهرستاني ) وهو الحاج محمد حسين بن محمد علي المتوفى بالحائر ١٣١٥ له نون ودوغ في قبال نان وحلوا طبع ببغداد في ٥٦ ص. وخوان نعمت أيضا مطبوع.

( ديوان محمد حسين شهريار ) التبريزي له روح وپروانه وقهرمان استالين گراد مطبوعان. ومر بتخلصه شهريار.

( ديوان محمد حسين قاجار دولو ) البيگلربيگي. له مختار نامه نظمه في ١٣٠٥ في قصص المختار بن أبي عبيدة الثقفي وتوجد نسخته في المكتبة ( الملية ) كتبت ١٣٠٩ برقم ١٨٢ ف.

( ٦٥٠٢ : ديوان محمد خاتوني ) وهو الشيخ شمس الدين أبو المعالي محمد بن سديد الدين علي بن شهاب الدين أحمد بن نعمة الله بن خاتون العاملي العيناثي تلميذ الشيخ البهائي ومترجم أربعينه الذي فصلناه في ج ٤ ص ٧٦ وذكرنا حياته إلى ١٠٥٥ لكن رأيت بعد ذلك نسخه من ترجمه الأربعين أهداها المؤلف إلى الأمير روح الله


في ١٠٥٦ فيظهر وفاته بعد التاريخ وقد ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٥٩ ) وذكر وفاته في دكن ووصيته إلى الرجل الصالح الموسوم بميرزا أسد والمتخلص عريان فحمل هو أثاثه إلى إيران وسلمها إلى ورثته بشهادة جمع أنا واحد منهم ، وأورد شعره الفارسي في ( تش ـ ص ١٨٦ ).

( ديوان محمد خالة ) البغدادي كما في ( تش ـ ص ١٦٨ ) مر بعنوان خاله في ص ٢٨٥.

( ديوان محمد خجندي ) جاء شعره في ( پژمان ـ ص ٩٨ و ٥٥٣ ) بعنوان محمد تركستاني ومر خجندي.

( ٦٥٠٣ : ديوان محمد خراساني ) ترجمه في ( مجن ٤ ـ ص ٢٨٠ وص ١٠٦ ) وذكر أنه أخذ الطريقة من المولى محمد التبادكاني المذكور في ص ٩٩٣ كان صائم الدهر وحج ماشيا وذكر شعره ومر درويش محمد خراساني.

( ديوان محمد خلقي ) وهو الميرزا محمد بن المير يوسف المذكور في ص ٣٠٠.

( ديوان محمد خلوص ) ذكر في ( نتايج ـ ص ٢٢٣ ) ومر في ص ٣٠١.

( ديوان محمد خليفة ) مر بعنوان عاجز سرابي.

( ديوان محمد خندان ) الخطاط في خراسان ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٤٨ ) وأورد شعره.

( ديوان شاه محمد دارابجردي ) المذكور بعنوان شاه دارابجردي ص ٤٩٧ ترجم في صبح گلشن وذكر أنه من العلماء ونزل إلى بلاد الهند واستشهد فيها وكان يتخلص في شعره شاه وذكره النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٨٦ ) بعنوان ملا شاه محمد الدارابي وذكر أنه كان سنين في طلب العلم وهاجر إلى بلاد الهند قبل سنين وكان يرسل منها إلى جيرانه وغيرهم من سائر الناس والفقراء أموالا كثيره حتى رجع من الهند هذه السنة ( وتأليف التذكرة حدود ١٠٨٣ ) وهو يصل بره وإحسانه إليهم كما كان في الهند وهو مشغول بتأليف تذكره الشعراء وله اطلاع بالعلوم وذكر بعض شعره ، ولم يذكر بقية أحواله وكأنه رجع أيضا إلى الهند واستشهد فيها بعد التاريخ كما في صبح گلشن فهو مقدم قليلا على المولى شاه محمد الإصطهباناتي


المولد والشيرازي المقر والمدفن ، الذي كان من العلماء الأجلاء بشهادة تلاميذه وتصانيفه وتوفي بشيراز حدود نيف و ١١٣٠ وتخلصه عارف كما مر في العين.

( ٦٥٠٤ : ديوان محمد خان داغستاني أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٢ و ١٥ ـ ص ٤٢ و ٥٣٤ ) وأطرأه وذكر أنه في خدمة الشاه عباس الثاني وأورد بعض أشعاره.

( ٦٥٠٥ : ديوان محمد رحيم ميرزا ) القاجار له منظومة ضياء العين في مراثي الحسين نسخه منه في ١٠١ ص كتبت في ١٢٦٦ عند ( فخر الدين النصيري ).

( ٦٥٠٦ : ديوان محمد رضا چرخ تاب أوشعره ) كان من مشهد خراسان ترجمه وأورد شعره في ( مطلع ٢ : ٤٤٣ ) ومر رضا ورضائي المشهديان.

( ٦٥٠٧ : ديوان محمد رفيق ) له منظومة غزوة خيبر ينقل عنه في مقدمه وقايع الصفين الذي هو الجزء الثالث من كتاب نظم المجالس لمحمد محسن عاصي رشتي المذكور في ص ٦٧٣ ويأتي بعنوان ديوان محمد محسن عاصي.

( ديوان قاضي محمد رهي ) مر في ص ٣٩٥.

( ٦٥٠٨ : ديوان محمد زهري ) طبع ديوانه باسم جزيرة في ١٣٣٤ ش في طهران في ٢٣٠ ص.

( ٦٥٠٩ : ديوان محمد الزيات ) وهو الوزير محمد بن عبد الملك الزيات نسخه منه عليها تملك بتاريخ ٤٥٤ موجودة عند ( فخر الدين النصيري ـ ٢٥٣ ).

( ٦٥١٠ : ديوان محمد ساروي أوشعره ) اشتغل بتحصيل العلوم ولما ترقى أمره تقرب عند محمد شاه المعروف بخواجه المقتول ١٢١١ ودفن في النجف وألف باسمه تاريخا بنحو جديد سماه تاريخ محمدي وقد ينظم الشعر ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٥١ ) وأورد شعره.

( ٦٥١١ : ديوان محمد سبزواري أوشعره ) وهو من كسكن من محال سبزوار ترجمه وأورد غزله في ( تش ـ ص ٨٠ ).

( ٦٥١٢ : ديوان حاجي محمد سمرقندي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٣٣٣ ).


( ديوان محمد شرفي ) المذكور في ص ٥١٧ قال ( تس ـ ٧٤ ) إنه كان بيده أمور عمدة الملك الشاه نعمة الله ووصفه بقوله حقايق پناه الظاهر في كونه حيا في زمن تأليفه ومن قرابته لشرف الدين يظهر أن الشرفي بالفاء نسبة إليه والقاف الواقع في الطبع غلط وكذا وقع الغلط في ( خص ٣ ـ ص ٥٩ ) للصادقي المؤلف ١٠١٦ ذكره بعنوان مولانا محمد شرقي وذكر تخلصه نيازي وإنه كان راتقا فاتقا لأمور الشاه نعمة الله باقي جنت مكان فيظهر أن تخلص الشاه نعمة الله هذا باقي وإنه توفي قبل تأليف الصادقي وكان حيا زمن تأليف سام ميرزا وفاتنا أن نذكر باقي هذا في محله وانما ذكرنا في ص ١٢٤ المير عبد الباقي الشهيد ٩٢٠ وما في بعض نسخ مجمع الخواص محمود شرفي بدل محمد فمن غلط النسخة لأن سام ميرزا سابق عليه وقد ترجمه بعنوان محمد.

( ٦٥١٣ : ديوان محمد شغاني أوشعره ) كان كثير الاشتغال بالشعر وكان من أولاد الوزراء كما ترجمه معاصره في ( لط ١ ـ ص ١٧ ) وفي بعض نسخه محمد علي بدل محمد أقول لا يوجد من الأسماء المركبة قبل القرن التاسع الا قليلا لكن فيه وما بعده كثير فلعل هذا منه ثم إنه ذكر شعرا واحدا له.

( ٦٥١٤ : ديوان محمد شارختي أوشعره ) قال معاصره في ( مجن ٤ ص ٩٩ و ٢٧٦ ) إنه نشا بهرات وأورد شعره.

( ٦٥١٥ : ديوان محمد شهرستاني أوشعره ) وهو شمس الدين محمد ابن الميرزا محمد رضا الشهرستاني ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ٩٩ ) وذكر أنه من أحفاد الميرزا عناية الله وسبط الميرزا رفيع الدين الصدر وأورد بعض أشعاره.

( ٦٥١٦ : ديوان محمد شيرازى أوشعره ) كان من ساداتها وسكن أصفهان ولازم الحزين فترجمه في تذكرته ص ١٢٥ وقال كان ماهرا في السياق خطاطا ومات قيل ثلاثين سنة.

( ديوان محمد صاحب ) راجع ديوان محمد طالب.

( ديوان محمد صادق أردستاني ) له بستان السعادة طبع بطهران في ١٣١٧ ومر بعنوان روشن في ص ٣٩٠ وج ٣ ص ١٠٦.

( ٦٥١٧ : ديوان محمد صادق أصفهاني أوشعره ) وهو ابن الحاج حسين علي ولد


بها في ١٢٨٢ ش أورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٢٣.

( ديوان محمد صادق هندي ) قال في ( سرخوش ـ ص ٦٨ ) إن له ساقي نامه ومر بعنوان صادق هندي في ص ٥٨١ وكذا في هميشه بهار.

( ٦٥١٨ : ديوان محمد صالح كرمانشاهي ) واسمه السيد محمد صالح الحسني النعمة اللهي الملقب حيران علي شاه وصارم السلطنة طبع ديوان غزله باسم كنز العرفان في ١٠٧ ص في ١٣٢٤ ش بطهران.

( ٦٥١٩ : ديوان محمد صدر أوشعره ) وهو تقي الدين محمد بن جمال الدين الصدر المتوفى في سفر الحج في قدس الخليل في ٩٤٤ ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٢٣ ).

( ديوان محمد صديق يزدي ) مر بتخلصه آزاد كما ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٢٦٩ ).

( ٦٥٢٠ : ديوان محمد صوفي مازندراني ) وهو المولى محمد بن عبد الله الملقب بالصوفي والمتخلص محمد كما يظهر من ديوانه الموجود في بانكي پور في ( ٥٣ ورقة ) في ألفي بيت. وكذا في ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٣٨ ) ولد بآمل مازندران ، وسافر إلى شيراز ثم سافر إلى الحج وبقي في مكة خمس عشر سنة كل سنة يزور مدينة ثم ساح البلاد الكثيرة في الغرب وجاء إلى هند مع أبي حيان الطبيب والمولى حسن علي اليزدي في عهد أكبر شاه حتى سكن گجرات وقال فيه :

مرا گجرات از آن گشته است مسكن

كه از مازندرانم يادگار است

وزار الخواجة معين الدين القطب وعبد النبي فخر الزماني في أجمير ثم رجع إلى گجرات في ١٠٢٤. كان زاهدا تاركا للدنيا. وكان يتهم بالإلحاد كما يظهر من تقي الدين الكاشاني. ترجمه في ميخانه ـ ص ٣٤٥ وهدية العارفين ٢ : ٢٧٥ و ( تش ـ ص ١٨٠ ) و ( حسيني ـ ص ١٨٧ ) وكشف الظنون وله بتخانه وهو منتخب من أشعار القدماء في ستين ألف بيت وساقي نامه في ٢١٨ بيت وديوانه يشتمل على ألف بيت شعر ولكن شعره يزيد على أربعة آلاف بيت ومات ١٠٣٥ [ ـ مجردانه يكى شد بحق محمد صوفي ] وقال في صحف إبراهيم ومجمع الفصحاء مات ١٠٣٨ وفي ( خوش گو ) ١٠٣٢.


( ٦٥٢١ : ديوان محمد طالب أوشعره ) كان من طلبة العلم وماهرا في الشطرنج والمعمى كما في ( مجن ٣ ـ ص ٧٥ و ٢٥٠ ) وفي بعض النسخ جاء اسمه محمد صاحب.

( ديوان محمد طاهر شاهجاني ) كما في ( نتايج ـ ص ٥٠ ) مر بعنوان آشنا.

( ديوان محمد طاهر ) كما في ( سرخوش ـ ص ٧٢ ) ولعله طاهر طالقاني المذكور في ص ٦٤٢.

( ٦٥٢٢ : ديوان محمد طهراني أوشعره ) كان يتخلص اديبي أورد شعره في نامه فرهنگيان لعبرت.

( ٦٥٢٣ : ديوان محمد عالم أوشعره ) كان من علماء سمرقند ومصاحب ألغ بيك وأخيرا نفاه إلى هراة وبها توفي. ترجمه وأورد شعره في ( مجن ١ ص ١٥ و ١٩٠ ).

( ديوان محمد عباس التستري ) مر بعنوان عباس في ص ٦٧٩. وطبع له گوهرشاد مع آب زلال وصحن چمن.

( ٦٥٢٤ : ديوان محمد عرب ) كان مخبطا وله داعية السلطنة فأخرجه السلطان إلى سيستان وبها توفي. ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٢٨ و ٢٠٣ ) نظم لنفسه شاهنامه وأورد هناك بيتا منه.

( ديوان السيد محمد العصار التبريزي ) مر في ص ٢٧٤ أطرأه في ( بهش ١ ص ٣٥٤ ) وقبره عند قبر أستاذه المولى عبد الصمد المنجم التبريزي الچرندابي. وله قصائد في مدح أستاذه.

( ديوان السيد محمد العصار الطهراني ) مر في ص ٧٢٤ وله خير الوسائل أو شرح گلشن راز طبع في مشهد خراسان باهتمام محمود جم المنتسب إلى محمود شبستري.

( ٦٥٢٥ : ديوان محمد علي إسلامي ) وهو الدكتور محمد علي إسلامي. طبع له منظومات چشمه وگناه في ١٣٣٥ ش. وغيرها بطهران.

( ٦٥٢٦ : ديوان محمد علي أنصاري ) وهو ابن محمد حسين القمي. طبع له نهج البلاغة منظوم في ست مجلدات وخزائن المراثي أو شورهاى فروزان في ١٣٥٨ ودرياى نور في ١٣٦٧.


( ديوان محمد علي حزين ) المذكور في ص ٢٣٥. ترجمه في ( نتايج ـ ص ١٩٨ ) وطبع كلياته في ١٢٩٣ و ١٨٩٣ م.

( ديوان محمد علي دولتشاه ) مر بعنوان دولت في ص ٣٣١.

( ٦٥٢٧ : ديوان محمد علي روحي أصفهاني أوشعره ) ولد بأصفهان في ١٣٢٨ ونشا بها وصار نقاشا. ثم تعلم العربية وانتقل إلى طهران وكان يدرس المطول بمدرسة المروي ومات ١٣٧٢ ودفن بقم. أورد شعره العربي في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٢٤.

( ديوان محمد علي سروش ) المذكور في ص ٤٤٣. طبع له شمس المناقب في ١٣٠٠ مع مقدمه حسين قلي وتقريظ عنقا الطالقاني المذكور في ص ٧٧٤.

( ٦٥٢٨ : ديوان محمد علي عز الدين ) العاملي ابن يوسف الحنوي المتوفى ١٣٠١ حكاه أحمد رضا في مجلة العرفان العدد ٨ من المجلد ٢.

( ديوان محمد علي مولوي ) راجع محمد هندي.

( ديوان سيد محمد عوامل ) راجع متقي رازي في ص ٩٥٧.

( ٦٥٢٩ : ديوان محمد علي فردوسي ثاني ) الخراساني ينسب نفسه إلى الفردوسي الطوسي. سافر مع نادر شاه إلى الهند ورجع. ذكره گلستانه في مجمل التواريخ وذكر له نادر شاه نامه أو شاهنامه نادري ومهدي خان في جهان گشا ومحمد كاظم في عالم آراى نادري وطبع الشاهنامه أحمد سهيلي الخوانساري عن نسختي ( ملك ٩١٦ ) و ( حسين النخجواني ) وجعل له مقدمه في أحواله ، طبعه في طهران ١٣٣٩ ش. في ٢٤١ ص.

( ديوان محمد عوفي ) مر في ص ٧٧٥ وترجمه في ( مع ١ ص ٥٠٢ ) استفاد آرزو من تذكرته لباب الألباب كما ذكره في مقدمه خزانة عامرة ولكنه لم يترجمه فيه ، مع أنه أخذ الصلة جزاء شعره في مديح شاه كبود جامه الأسترآبادي.

( ٦٥٣٠ : ديوان محمد غزنوي أوشعره ) واسمه السيد محمد بن ناصر ، أخ السيد حسن الغزنوي. ترجمه في ( مع ١ ـ ص ٥١٠ ) وأورد قرب ثلاثين بيتا من شعره.

( ديوان ملا محمد فارسي ) البواناتي من محال فارس وتخلصه گويا. مر في ص ٩٣٧.

( ٦٥٣١ : ديوان محمد فارسي أوشعره ) هو من دهمل من محال فارس وابن الحاج


ملك حسين. كان هو وأبوه من أهل العلم والصلاح. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ٢٠٢ ) وأورد شعره.

( ٦٥٣٢ : ديوان محمد فوطة سمرقندي أوشعره ). كان بياع الفوطة ، وله طبع حسن. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥١ ) وأورد مطلع غزله.

( ٦٥٣٣ : ديوان الحكيم محمد القائني أوشعره ) اسمه أبو نصر جعفر بن إسحاق من أهل واش. حكى ترجمته في ( مع ١ ـ ص ٥٤١ ) عن كتاب تذكره محمد العوفي وأورد له قرب عشرين بيتا.

( ديوان محمد قاضي خراساني ) مر بعنوان محمد إمامي.

( ٦٥٣٤ : ديوان محمد خان قبيچاني أوشعره ) هو ابن حسين بيگ. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٢٢ ) وذكر أنه كان من المقربين عند السلطان وعلا قدره حتى صار صدرا له بعد وفات النواب خليفة سلطان ، والحال هو في إيالة أسترآباد وسمنان وغيرهما. ثم ذكر عدة من أبياته.

( ديوان محمد قزويني ) المذكور في ص ٢٦٢ وهو الحكيم الشاه محمد بن مبارك القزويني المتوفى ٩٦٦ كما أرخه كشف الظنون ج ١ ص ١٧٥ وقد ترجمه في الشقائق النعمانية في هامش ص ٣٧١ وأورد جملة من تصانيفه ، ولم يذكر ترجمته لكتاب مجالس النفائس لكن في كشف الظنون ج ٢ ص ٣٧٨ عند ذكر مجالس النفائس تأليف الأمير علي شير ، قال : ترجمه شاه محمد بن مبارك القزويني الحكيم بالتركية وهو اشتباه منه فإن أصل المجالس تركي ، وهو ترجمه بالفارسية وفرغ من الترجمة ٩٢٩ وأدرج فيه بعض ما نظمه من الشعر ، منها ما ذكره في ( قز مج ٣ ـ ص ٢٥١ ) من تتبعه لمطلع ملا زيرك بأمر السلطان سليم في ٩٢٤ ومنها ما نظمه في تاريخ فراغه بتاريخ ٩٢٩ :

به سالى كه باشد حسابش

به گوش ملايك نهم عقد گوهر

( ٦٥٣٥ : ديوان السيد محمد القطيفي ) في المراثي لسيد الشهداء. رأيت بعضه المنقول في بعض المجاميع.

( ديوان محمد قلي ) الطهراني المتخلص بسليم كما مر ، والهندي المتخلص آصف مر


أيضا. وترجم في ( نتايج ـ ص ٤٩ ).

( ٦٥٣٦ : ديوان محمد قلي خان الكازروني أوشعره ) ترجمه معاصره في ( مع ٢ ـ ص ٤٥٢ ) وقال إنه نسب إلى نفسه غزل يك ودو

خال به كنج لب يكى

، طره مشك فام دو ..

أقول : ذكرنا في ص ٩٦ إن ناظم هذا الغزل أم هاني اليزدية كما ذكر آيتي في ( تش يز : ص ٢٧٥ ).

( ٦٥٣٧ : ديوان شاه محمد قورچي أوشعره ) وهو الشاعر بالفارسية والتركية. ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٧ ) وأورد شعره الفارسي.

( ٦٥٣٨ : ديوان ملا محمد كاشي أوشعره ) وهو مؤلف أخلاق شاهى المذكور في ج ١١ ص ٤٤.

( ديوان محمد كاكي ) طبع له مثنوي مى ورنگ بكانپور. ومر في ص ٨٨٣ بعنوان قطب الدين.

( ٦٥٣٩ : ديوان شاه محمد كتاب دار أوشعره ) كان كتاب دار للسلطان بابر شاه ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٧ ) وأورد مطلع غزله.

( ٦٥٤٠ : ديوان محمد كتف أندجاني أوشعره ) ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٣٨١ ) وقال إنه من التجار وأورد شعره.

( ديوان محمد كرماني ) راجع كريم خان في ص ٩٠٩. وعنايتي كرماني في ص ٧٧٢.

( ٦٥٤١ : ديوان محمد كسكني سبزواري أوشعره ) كان من الشجعان بها. ترجمه الصادقي في ( خص ٦ ـ ص ٨١ ) وأورد مطلعين من شعره. وقطعة في قتل الخواجة أحمد الجامي والمير حسين التبادكاني ، بسؤال عن القاضي في جام.

( ٦٥٤٢ : ديوان محمد كشميرى أوشعره ) كان نزيل أصفهان وتوفي بها ١٠٨٣ ترجمه النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٧٠ ) وقال إنه من فحول الفضلاء وأورد رباعية له.

( ديوان محمد كوزه كناني ) مر بعنوان رحمت الأصفهاني في ص ٣٥٦.

( ديوان محمد گيلاني گرجي ) المذكور بتخلصه حاجي في ص ٢١٩. ترجمه الحزين في تذكرته ص ٦٠.

( ديوان محمد لاهيجي ) هو ابن يحيى بن علي الگيلاني. راجع محمد نوربخشي.


( ديوان محمد مجلد ) ترجمه كذلك في ( مجن ٢ ص ٤٦ و ٢١٩ ) وفي بعض نسخها أحمد بدل محمد. وقال إنه يميل كثيرا إلى المعمى ، وأورد إحدى معمياته. ومر في ص ٩٦٦. هذا وقد يذكر مجلدي ويراد مخلدي الآتي.

( ديوان محمد محسن رشتي أصفهاني ) المتخلص عاصي وهو ابن محمد رفيع الرشتي. ذكرناه في ص ٦٧٣ (١) ورأيت له عند ( فخر الدين ) غزوة خيبر نظما. أوله :

الهى بگويم مرا باك نيست

تو دانى مرا فهم وادراك نيست

وكتاب وقايع الصفين الذي هو الجزء الثالث من كتابه نظم المجالس وفي أوله ذكر فهرسا مختصرا لمؤلفاته وأحال التفصيل إلى مقدمه كتابه الآخر روضة حسينية. وهذا ما ذكره من الأسماء : درج الدرائج ورضوان الآمال وبروق اللوامع ووسيلة المراد وإيقاظات وكشائف الأسرار وينابيع الدر وكشف الحجب وبحر الحكم ومرجع الضمائر في مجلدين ، ومجمع المعاني وأنيس الصالحين ومجمع الأذكار وأربعين ورياض الأرواض وروض الرياض وخلاصة الخلاصة وجنات عدن وكشف المقال ودرر الأقوال وتحفه الأخيار وبستان الجعفرية وتبيان الأصول وبحر المصائب وقواعد وفوائد ومفاتيح النجاة ورسائل الرسائل ودرة مضيئة وقوانين المصائب ونظم المجالس في عدة مجلدات وبديهيات وبحر المآرب وذريعة الوداد وقبلة الآفاق ونسج النسوج ووريقات الأنيقات وتحفه الأيادي وبحر الآمال وكنز الأحباب وجنة الأمان وبحر الإمكان ومراجع الضمائر وسفينة النجاة وإجابة المحب وملتمس المحبوب وسبيل السبل وروضة حسينية ذكر في مقدمته فهرسا مفصلا عن كتبه وجامع المسائل وهدية الإخوان ومتروك الأنظار وعوالم العوالم وضياء الذاكرين وجامع المصائب في مجلدين ولوائح الطرائح ومنهاج الدين في أصول الدين وكنز الأحزان ومرآت الشريعة في أحكام الشريعة وأنيس العباد ومرآت المسائل.

__________________

(١) لكن وقع هناك غلطا فسقط كلمة محمد محسن بن .. في الطبع فليصحح.


( ٦٥٤٣ : ديوان محمد مذهب كرماني أوشعره ) الشهير بحسن الصورة وحسن الخط والتذهيب وحسن الشعر. ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٤٠٠ ) وأورد شعره. قال إنه توفي هو في شبابه وأبوه وأخوه الذي هو مثله في إسلامبول بمرض الطاعون فيما بين عشرة أيام.

( ديوان محمد مذهب ) له المعمى باسم جليل في رباعية ذكرها النصرآبادي في ( نر ١٥ ـ ص ٥٤٤ ) ولعله الشاب المتوفى بالطاعون المذكور قبل هذا.

( ٦٥٤٤ : ديوان مير محمد مشهدي أوشعره ) كان نزيل أصفهان. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٨ ـ ص ٢١٠ ) وذكر أن والده الشيخ محمد علي كان صوفيا وجعل ولده نائبا له وتوفي ، وأورد شعر ولده المير محمد المشهدي.

( ٦٥٤٥ : ديوان الشيخ محمد مطر ) في مراثي الحسين رأيت المنقول منه في بعض المجاميع.

( ٦٥٤٦ : ديوان محمد معمايي أوشعره ) هروي دفن بها. ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٣٤ و ٢٠٧ ) وذكر أنه لم يجمع تصانيف الأمير خسرو وأشعاره ورسائله أحد مثله وكان مشهورا في المعمى ، ويقال له پير معمايي وأورد له معما باسم يوسف.

( ٦٥٤٧ : ديوان محمد معمايي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٢ ـ ص ٣٧ و ٢١١ ) وقال كان صدرا في زمان بابر ميرزا وسافر مع كيجيك ميرزا إلى الحج ووصفه بأنه رجل لطيف ظريف سني المذهب مؤدب ، خدم السلاطين واتخذه السلطان ميرزا بابر صدرا وبعده أيضا كان محترما عند السلاطين. وحين كان في شيراز بنى قبة على مرقد الخواجة حافظ الشيرازي ، وأضاف الميرزا بابر هناك فكتب بعض الظرفاء شعرا على حائط القبة رآه الميرزا بابر. ثم أورد معماه باسم درويش.

( ٦٥٤٨ : ديوان محمد نائني أوشعره ) وهو الطبيب الماهر الشاعر وله ذوق في المعمى وقد بدل تعريف المعمى. ترجمه في ( مجن ٤ ـ ص ٩٩ و ٢٧٦ ) وأورد شعره. وفي نسخه سماه أميني.

( ٦٥٤٩ : ديوان محمد نجفي أوشعره ) هو من سادات النجف. سافر إلى الهند وسجن بقلعة گوالير ثم أفرج عنه وجاء إلى إيران. أورد شعره في ( طبق ٢ : ٤٩٦ ) و ( تش ـ ص ١٦٨ ).


( ٦٥٥٠ : ديوان محمد نصرآبادي أوشعره ) وهو ابن الميرزا أسد. وجده كان ابن خال النصرآبادي كما ذكره في ( نر ١٢ ـ ص ٤٥٥ ) وأورد نيفا وعشرة من شعره.

( ديوان محمد نصير أصفهاني ) مر في ص ٦٤٦ بتخلصه طرب بن هما. وطبع له مثنوي پير وجوان مكررا.

( ٦٥٥١ : ديوان مولانا محمد نعمت آبادي ) معاصر پهلوان محمد. ترجمه في ( مجن ٢ ص ٢٢٠ وص ٤٦ ) وذكر أنه استكمل في نظم المعميات وتوفي ودفن بگازرگاه. وجمعت له معميات بعد وفاته.

( ٦٥٥٢ : ديوان محمد نقاش هروي أوشعره ) كان من المتعينين في هرات ، ذو اليد في فنون الشعر كما ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٤ ).

( محمد نقيب سبزواري ) ترجمه معاصره النصرآبادي وذكر أنه من أعاظم سادات سبزوار ولنقيب تخلصه في شعره ثم أورد عدة من أشعاره.

( ديوان سيد محمد نوربخش ) يأتي بتخلصه نوربخش.

( ديوان الشيخ محمد النوربخشي ) ابن يحيى بن علي اللاهيجي المتخلص بأسيري المذكور في ص ٧٦ كان مجازا من النوربخش وله شرح گلشن راز المسمى مفاتيح الإعجاز وقبره مشهور في شيراز وصرح بديوانه في ( مع ٢ ـ ٣٠ ) في ترجمه الشبستري توجد كليات ديوانه ومعه عشرة رسائل كتابتها ٨٨٣ عند ( فخر الدين النصيري ) وليس هو اللاهيجي المذكور في ص ٩٤٠.

( ٦٥٥٣ : ديوان محمد نهاوندي أوشعره ) وهو ظهير الدين من أجلة ساداتها ونزل أصفهان في ملازمة وقايع نويس كذا ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٤ ـ ص ٩٢ ) وأورد شعره.

( ٦٥٥٤ : ديوان محمد نهاوندي ) ابن عبد الرحيم النهاوندي المذكور في محله ولد في النجف عام توجه والده إلى إيران ١٢٩١ وبعد ثلاث سنين جاءت به والدته إلى طهران وقت نزول والده بها ، فتربى عنده إلى أن توفي والده ، فاشتغل على المدرسين بها في مدرسة الخان المروي التي كان والده مدرسا بها وهاجر إلى العراق في نيف وعشرين وثلاثمائة وحضر أبحاث شيخنا الخراساني وغيره ، وعاد إلى إيران بعد وفات


أخيه العالم الشيخ محمد حسن نزيل المشهد الرضوي حدود ١٣٢٩ فنزل هو إلى المشهد في مقام أخيه إلى أن حج حدود ١٣٦٠ وزار العراق ورجع إلى المشهد إلى أن توفي بها خامس جمادى الأولى ١٣٧١ وطبع من تصانيفه تفسيره الملمع الموسوم نفحات الرحمن في ثلاث مجلدات وله ضياء الابصار في مباحث الخيار وسراج النهج في مسائل العمرة والحج ، وديوان شعره وقد استكتبت منه قصيدته المستزاد في رثاء الحسين الشهيد.

( ٦٥٥٥ : ديوان قاضي محمد وراميني ) معاصر الصفوية ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٣٩ ) وأورد رباعيه في الهجاء.

( ٦٥٥٦ : ديوان محمد خان ) وزير وظائف في عصر ناصر الدين شاه طبع من شعره العربي ما قرظ به فرهنگ خدا پرستي في ١٢٨١ في ثمانية عشر بيتا وهي قصيدة ميمية نظير قصيدة البردة ، تدل على طول باع ناظمها في الأدب العربي ومن أبيات القصيدة قوله في بيتين مفصولتين :

فتى تفرد في جمع العلى وغدا

بالرفع مثل المنادى المفرد العلم

يا خير من في الورى شاعت فضائله

حتى غدا بالعلى نارا على علم

( ٦٥٥٧ : ديوان محمد هروي أوشعره ) ترجم في ( مجن ١ ص ٢٣ و ١٩٧ ) وذكر أنه كان أنيس مولانا عبد الرحمن الجامي وأورد رباعيته وذكر أن قبره في صفة مولانا سعد الدين الكاشغري وكان موسيقارا ماهرا.

( ٦٥٥٨ : ديوان محمد هندي ) واسمه محمد علي ويتخلص محمد نظم خيابان گلشن وجمع فيه اللغات الفارسية على ترتيب الحروف الهجائية وترجمها بالفارسية وفرغ منه في ١٩ رمضان ١٢٨٢ وطبعه في ١٨٧٨ م بنولكشور في ٧١ ص.

( ٦٥٥٩ : ديوان محمدي خان أوشعره ) من الأكراد ترجمه معاصره في ( خص ١ ـ ٢٠ ) وأطرى شجاعته وأورد شعره.

( ٦٥٦٠ : ديوان محمد يزدي أوشعره ) ترجمه عبرت في نامه فرهنگيان وأورد شعره بتخلص طغرا.

( ٦٥٦١ : ديوان محمد يوسف هروي أوشعره ) هو ابن المير أحمد مير آخور


كان ملازم محمد زمان أورد شعره في ( مجتس ٨ ـ ص ١٧٢ ) وفي ( مجتس ٢ ص ١٣٧ ) قال إن تخلصه خلقي ولعله خلطه مع خلقي هروي المذكور في ص ٣٠٠.

( ٦٥٦٢ : ديوان محمد يوسف هندي ) طبع له منظومة پيراهن يوسفي بلكهنو.

( ٦٥٦٣ : ديوان محمود آملي أوشعره ) وهو محمود بن الحسن بن يعقوب بن نصرة بن الحسن الحسيني الآملي محتدا والشيرازي مولدا والشافعي مذهبا كتب بخطه إجازة في ص ١٧ ـ ١٩ من مشيخة كنز السالكين المذكورة في ٨ : ١٨٧ لصاحب المشيخة أن يروي عنه رسائله وأشعاره وتاريخ الإجازة ٨ شوال ٨٦٨ والمشيخة الآن موجودة بجامعة طهران كما في فهرسها ٩ : ٧٨٠.

( ديوان محمود أصفهاني ) راجع محمود شهر كردي ، ونقاش أصفهاني وحفظي وفدائي طهراني ومحمود ستوده.

( ٦٥٦٤ : ديوان محمود أصفهاني أوشعره ) وهو ابن عباس شيدا المذكور في ص ٥٦٥ ولد ١٣٢٣ وطبع بعض شعره في مجلة دانشكده لوالده وأورد بعضها في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٢٦ ودانش نامه لألفت.

( ٦٥٦٥ : ديوان محمود أصفهاني ) وهو ابن عبد الوهاب تبريزچي ولد محمود بأصفهان في ١٣١٠ طبع له گنج سعادت بطهران ١٣٣١ ش في ٣٩ ص وترجم في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٢٧.

( ٦٥٦٦ : ديوان محمود بتكچي أوشعره ) هو ابن الخواجة شمس الدين محمد ألب تكچي ومن أقرباء الخواجة منصور ألب تكچي الجرجاني كان ماهرا في النجوم أورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٥ و ٢٥٩ ).

( ٦٥٦٧ : ديوان محمود برسه ) قال في ( لت ٧ ) إنه من شعراء علاء الدولة بنيشابور وباسمه نظم ده نامه وذهب إلى خراسان وتقرب عند السلطان محمد البدخشي ، ثم عند السلطان أبو سعيد وجمع مالا كثيرا ووصف مجلس عيشه المنعقد في ٨٦١ وتوفي في ٨٧٣ وأورد من ده نامه شعرا هي

عرش پروردگار ميدانش

همچو كوثر هزار ميدانش

فهو غير محمود برلاس المذكور في ص ١٣٣.


( ديوان محمود بغدادي ) راجع ديوان كشاجم.

( ديوان محمود بهبهاني ) مر في ص ١٤٦.

( ديوان محمود پهلوان پوريا ) راجع ديوان پورياى ولي في ص ١٥٩ وترجمه في ( نتايج ـ ص ٥٥٩ ) و ( عشاق ـ ص ١٣٨ ).

( ديوان محمود پيرلاس ) مر بعنوان برلاس في ص ١٣٣.

( ديوان محمود تبريزچي ) راجع محمود أصفهاني بن عبد الوهاب.

( ٦٥٦٨ : ديوان محمود تركمان ) من أبناء أمراء تركمان إيران وكان في خدمة حسين خان قاجار من أمراء الشاه عباس ثم جاء مع أخيه إلى قندهار وفي حرب مع الصفوية قتل أخيه ، ففر إلى كابل وبقي عند خان دوران حاكم أكبر شاه الهندي على كابل ، ثم ترقى أمره وجاء إلى أجمير فلازمه هناك فخر الزماني الشاعر القزويني مؤلف ميخانه في ١٠٢٥ فأورد ذكره في ميخانه ـ ص ٥٦٣ وقال إن كثيرا من شعره احترق حين حريق بيتي في بلدة پتنه وكان تخلصه محمود.

( ٦٥٦٩ : ديوان محمود جان أوشعره ) واسمه الشاه محمود من وزراء السلطان يعقوب وعم الشاه عنايت الله وتوفي في عهد الشاه إسماعيل الصفوي ، كما ذكره وأورد شعره في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٤ ).

( ٦٥٧٠ : ديوان محمود الجزائري أوشعره ) وهو الشيخ محمود من علماء العرب في أصفهان وتلميذ الشيخ عبد الله التستري المتوفى ١٠٢١ والمستخرج لتاريخ وفاته ذكره في ( نر ٣ ـ ص ٤٨٤ ).

( ٦٥٧١ : ديوان محمود الحمصي أوشعره ) وهو الشيخ سديد الدين محمود بن علي بن الحسن الحمصي الرازي أورد شعره في الأمل ص ٥٠٩ من الطبعة الأولى نقلا عن صاحب المعالم عن أبيه الشهيد.

( ديوان محمود خوارزمي ) راجع پورياى ولي.

( ديوان محمود دنبلي ) راجع محمود ملك الشعراء.

( ٦٥٧٢ : ديوان محمود ديلمي أوشعره ) كان من أكابر قزوين وينسب نفسه إلى مالك الأشتر أورد شعره في ( تس ٣ ـ ص ٥٦ ).


( ٦٥٧٣ : ديوان محمود ستوده أوشعره ) واسمه أيضا محمود ستوده ابن خدا رحم چالشتري بن خان بابا وهم ينسبون بيتهم إلى الحر الرياحي ولد محمود بأصفهان في ١٣١٠ وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٢٥.

( ٦٥٧٤ : ديوان محمود زهگير هروي أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٧ ـ ص ١٩٠ ) وأورد شعره.

( ٦٥٧٥ : ديوان محمود سبزواري ) الخطاط كان والده الخواجة عماد الدين حسن وجده الشيخ بابا علي خوشمردان صاحب الخانقاه ترجمه في ( مجن ٤ ـ ص ٢٧٧ ص ١٠٣ ) وذكر أن له منظومة في قواعد ستة أنواع من الخطوط سماه أصول شش قلم ونظم تاريخه ٨٦٦ بقوله :

چون أصول شش قلم كردم رقم

گشت تاريخش أصول شش قلم

( ديوان محمود سنجاني ) كما في ( نتايج ـ ص ٣٥٧ ) مر في ص ٤٩٨ بعنوان شاه سنجان.

( ديوان محمود شبستري ) المذكور في ص ٥٠٦ للشيخ سعد الدين محمود بن أمين الدين عبد الكريم بن يحيى الشبستري المتوفى ٧٢٠ أو قبلها أو بعدها بقليل والمدفون في بستان گلشن الواقع في شبستر في جنب مراده بهاء الدين يعقوب ذكرناه في ج ٧ ص ٤٢ وله مرآة المحققين وغيره مثل سعادت نامه أورد بعض أشعاره المشتمل على بيان أحواله في ( دجا ـ ص ٣٣٥ ) وله جواهر الأسرار الذي فاتنا ذكره وترجم في ( مع ٢ : ص ٣٠ ) و ( نتايج ـ ص ٦١٥ ) أيضا ومر حفيده عبد الله شبستري في ص ٦٩٦.

( ٦٥٧٦ : ديوان محمود شهر كردي ) ابن محمد هادي ولد في ١٢٨٦ وعمي بصره بالجدري في طفولته ومات في ١٣٥٣ وطبع بعض أشعاره في مجلتي أرمغان ودانشكده ترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٢٩ وتذكره شعراي چهار محال.

( ٦٥٧٧ : ديوان محمود شيرازى أوشعره ) وهو الحاج محمود التاجر بن الحاج علي چكمه دوز المتوفى ١٣١١ ترجمه فرصت في آثار عجم ـ ص ٥٦٧ وأورد شعره


وفارس نامه ـ ٢ ، ١٥١ وهو غير ساغر المذكور في ص ٤١٥.

( ٦٥٧٨ : ديوان محمود شيرازى أوشعره ) وهو أخ محمد باقر وزير قورچي سافر بعد موت أخيه إلى الهند وعند الرجوع قتل في السند ترجمه وأورد شعره الحزين في تذكرته ص ١٢٥.

( ديوان محمود شيرازى ) راجع عارفي هروي في ص ٦٧١ ومحمود كاشي ومحمود كبكاني.

( ديوان محمود شيوا أوشعره ) وهو صمصام السلطان ابن عماد الدولة أحمد تندري توفي ١٣٦١ وطبع له خرد نامه كما مر في ص ١٧٨.

( ٦٥٧٩ : ديوان محمود صبوري أوشعره ) وهو الكاتب في طهران ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٨ ) وأورد شعره.

( ٦٥٨٠ : ديوان سلطان محمود غزنوي أوشعره ) وهو ابن سبكتكين استقل بالملك ٣٨٨ إلى أن توفي ٤٢١ عن إحدى وستين سنة وطال ملكه ثلاث وثلاثون سنة ترجمه في ( مع ١ ـ ص ٥٤ ) وأورد شعره وقال كان في عصره أربعمائة شاعر وكلهم مادحيه وقال النفيسي في مقدمه سخنان أبو سعيد : إن السلاطين السبعة يطلق على الغزنوي هذا وأبو سعيد وبايزيد وسنجر وجنيد وأدهم والإمام الرضا ( ع ) ومر سلطان محمود.

( ديوان محمود فريومذي ) راجع ابن يمين في ص ٣٤.

( ديوان شاه محمود فيروزآبادي فارسي ) مر بتخلصه رفعت.

( ٦٥٨١ : ديوان محمود قاجار ) لمحمود ميرزا قاجار ابن فتح علي شاه ( ١٢١٤ ـ ١٢٧١ ) والمترجم في ( انجمن ٢ ) ومؤلف مجمع محمودي وسفينه محمودي المذكور في ١٢ : ١٩٧ وله صاحب نامه توجد مع ديوانه في ( المجلس ) و ( الملك ٢٦٦ ) وله تحفه شاهنشاهي يوجد في المكتبة ( الملية ٧١٨ ).

( ٦٥٨٢ : ديوان محمود كاتب أوشعره ) ترجمه في ( مجتس ٥ ـ ص ١٤٨ ) وذكر أنه ولد بهراة وكان طالب العلم وأورد شعره.

( ٦٥٨٣ : ديوان محمود كاشي ) نزيل شيراز أخيرا والمتوفى بها ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٥ ) وذكر أنه تتبع مثنوي درياى أبرار للأمير خسرو الدهلوي


وأورد مطلعه وقد رأى سنگلاخ ديوانه بخط شاه محمود النيشابوري فذكره في ( امتحان ١ : ١١٦ ) وترجم أيضا في هميشه بهار.

( ٦٥٨٤ : ديوان محمود كبكاني ) المشتمل على الغزليات والمدائح والمراثي وغيرها واسم الناظم المولى حسن وتخلصه محمود أصله من كبكان من محال تنگستان وانتقل أخيرا إلى جم وزير وبها توفي حدود ١٣١٣ وله أشعار في مدح جم منها قوله بعد نزوله إليها :

از هر كنار ناله بر آمد كه از چه رو

محمود از كناره ما بر كنار شد

ومن قصائده ما سماه السيف الماضي في تنبيه القاضي أرسلها إلى صديقه المولى إسماعيل الذي كان قاضي العامة في قرية گله دار من قرى فال أسير وفيها قوله :

يا سمي الذبيح قلت مرارا

لك أن لا تتخذ فلانا خليلا

وقد ترجمه مختصرا معاصره الميرزا فرصت في زمن حياته في كتابه ( عم ـ ص ٣٧٢ ) وأورد بعض شعره.

( ديوان الآقا محمود الكرمانشاهي ) ابن الآقا محمد علي بن الوحيد البهبهاني الحائري نزيل طهران والمتوفى بدژآشوب شميران ١٢٧١ وحمل إلى الحائر في جنب جده البهبهاني فيه غزليات وساقي نامه أورد قرب مائة بيت منها في ( مع ٢ ـ ص ٤٥٣ ) وله مهيجات الأشواق فيها شعر كثير ومر في ص ١٤٦.

( ٦٥٨٥ : ديوان محمود كلابي أوشعره ) وهو سلطان محمود خان بن أمير خان الكلابي التركمان أورد شعره في ( خص ٥ ـ ص ٦٥ ).

( ٦٥٨٦ : ديوان محمود گيلاني أوشعره ) كان من أمراء خان أحمد خان والي گيلان ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٥ ) وأورد رباعيه.

( ٦٥٨٧ : ديوان محمود لاهيجي أوشعره ) كان نزيل أصفهان أخيرا مع والده الحاج محمد التاجر اللاهيجي ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٣٤ ) وأورد بعض شعره وقال إنه يتخلص في شعره بمحمود.

( ٦٥٨٨ : ديوان محمود مشكى ) من نجباء تبريز ترجم معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧١ ) وقال إنه مسلم عند الشعراء بحسن الطبع ولا سيما في الغزليات والقصائد وأورد


مطلعين من غزله.

( ٦٥٨٩ : ديوان محمود مشهدي ) ترجمه في الأمل بعنوان مولانا الحاج محمود ابن المير علي الميمدي المشهدي فاضل عالم صالح عابد ثقة صدوق شاعر معاصر له تصانيف وبعد ذكر تصانيفه قال وله شعر بالعربية والفارسية.

( ديوان سلطان محمود ميرزا ) الشهير بمحمود غازي في ما وراء النهر بن السلطان أبي سعيد ميرزا مر في السين.

( ٦٥٩٠ : ديوان محمود ملك الشعراء ) الكاشاني الدنبلي الأصل هو ابن محمد حسين عندليب المذكور في ص ٧٧٢ وهو ابن ملك الشعراء فتح علي خان صبا المذكور في ص ٥٩٢ ترجم في ( المآثر ـ ص ١٩٦ ) ونامه فرهنگيان لعبرت وفي ( مع ٢ ـ ٦٣٢ ) قال إن شعره قليل وأورد ٤٠٠ بيت من قصائده ولم يذكر له غزلا ولا تخلصا ومر له چهارده بند ويأتي له منشئات ولقب ملك الشعراء كان لجده ولأبيه.

( ٦٥٩١ : ديوان محمود نجم آبادي ) واسمه الشيخ محمود. نظم متاع الوارثين المطبوع بطهران ١٣٢٣ وله مقدمه منظومة لابنه الشيخ محمد حسين النجم آبادي.

( ٦٥٩٢ : ديوان محمود وراق هروي أوشعره ) هو من شعراء العهد الطاهري والصفاري. ترجم في ( مع ١ : ٥١١ ) وأورد شعره.

( ٦٥٩٣ : ديوان محنتي أردبيلي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٥ ) وأورد شعره وعنه في ( دجا ـ ص ٣٣٤ ).

( ٦٥٩٤ : ديوان محنتي عظيم آبادي أوشعره ) واسمه هري هرناته من قوم كايتة. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٨٨ ) و ( مسرت ـ ص ٨٤ ).

( ديوان محنتي هروي ) كما في ( لط ٣ ـ ص ٨٤ ) مر بعنوان محبتي في ص ٩٧٠.

( ٦٥٩٥ : ديوان محولاتي ) وهو الشيخ جواد ابن الشيخ محسن الخراساني المحولاتي نزيل طهران كلها مراثي. طبع باسم ديوان بينه رحمت بطهران في ١٣٧٥ في ١١٨ ص.

( ٦٥٩٦ : ديوان محوي أردبيلي ) المولى عبد العلي. ولد بأردبيل ونشا بشيراز وجاء أصفهان ثم سافر إلى الهند عن طريق هرمز فجاء إلى تته ولازم رستم ميرزا الصفوي ( حاكم تته من ١٠٢١ إلى ١٠٢٣ ) ثم جاء معه في ١٠٢٤ إلى أجمير فلاقاه هناك


عبد النبي فخر الزماني فترجمه في ميخانه ـ ص ٥٥٦ وقال كان عمره حينئذ سبع وعشرين سنة ، فسافر إلى برهان پور ومات بعد عدة أيام. وقال مرشد البروجردي في تاريخه في قصيدة :

زمن پرسيد دل تاريخ فوتش

بدو گفتم عجب يارى ز ما رفت ـ ١٠٢٤

، ترجمه في رياض الشعراء لواله الداغستاني ومخزن الغرائب و ( تش ـ ص ٢٥ ) وفهرس ريو ـ ص ٧٣٩ وفهرس بادلي ـ ٣٧٤ و ( دجا ـ ص ٣٣٨ ) وفي ( دجا ـ ص ٣٣٨ ) وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٣٢٩ ) وتوجد نسخه من ديوانه عند ( فخر الدين ).

( ٦٥٩٧ : ديوان محوي أسترآبادي أوشعره ) واسمه الحاج مولى محمد باقر من الفضلاء العرفاء. ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٥١ ) وذكر أنه أدركه في آخر عمره في شيراز وأورد شعره. ثم قال وفيها توفي.

( ٦٥٩٧ : ديوان محوي أصفهاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٨٩ ).

( ٦٥٩٨ : ديوان محوي بسطامى أوشعره ) كان مصاحبا للخواجة عبد الله مرواريد ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٣٠ ) وأورد بعض أشعاره.

( ٦٥٩٩ : ديوان محوي پهلتي أوشعره ) وهو إرشاد أحمد بن عبد القادر. كان يتخلص في شعره الفارسي محوي وفي شعره الأردوي ميكش تلمذ على أسد غالب وامام بخش صهبائي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٨٨ ).

( ٦٦٠٠ : ديوان محوي خراساني أوشعره ) هو من رجال خراسان وهرات. له طبع حسن وقد يشتغل بالعلم. كذا وصفه في ( مجن ٣ ـ ص ٦٥ و ٢٣٨ ) وأورد من شعره مطلعين. وقال سنگلاخ إنه رأى ديوان محوي فراهي بخط عبدي النيشابوري وذكره في ( امتحان ـ ١ : ٩٧ ).

( ٦٦٠١ : ديوان محوي همداني ) واسمه المير مغيث من سادات همدان وطالب العلم بها. ترجمه معاصره الصادقي كتاب دار في ( خص ٦ ـ ص ٩١ ) و ( تش ـ ص ٢٥٨ ) وأورد عدة من رباعياته. وترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٥٩ ) وذكر أنه جال بلاد الهند وجاور مكة مدة ورجع إلى الهند وبها توفي ، ورأيت ديوان رباعياته الذي جمعه


آقا باقي أخ آقا خضر وزير كاشان. ويقال إن شعره مقصور على الرباعيات. وكلما يوجد غزل باسمه في السفائن فإنما هو لمحوي الأردبيلي.

( ٦٦٠٣ : ديوان محوي هندي ) وهو مسعود علي خان. طبع بحيدرآباد في ١٣٥٤ في ١٨٤+ ٩٤ ص. وذكر في ( طبق ٢ : ٤٩٩ ) شعرا لمير محوي وراجع محوي پهلتي.

( ٦٦٠٤ : ديوان محيط أصفهاني أوشعره ) وهو المير محمد سعيد قتل في حصار أصفهان أورد شعره وترجمته في ( گلشن ـ ص ٣٩٠ ).

( ٦٦٠٥ : ديوان محيط ساماني ) وهو الميرزا عبد الله الساماني بن نور الله عمان المذكور في ص ٧٦٩ ابن عبد الله جيحون بن عبد الوهاب قطرة المذكور في ص ٨٨٦ وذكرنا عمه دريا في ص ٣٢٥ وتوفي محيط في ج ١ ـ ١٣٥٥ في سامان بأصفهان. وله ولدان عبد الوهاب وسحاب. ذكره لنا المعلم الحبيب آبادي. وترجم أيضا في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٣٠.

( ٦٦٠٦ : ديوان محيط فراهاني ) للميرزا معصوم بن الميرزا عيسى قائم مقام المشهور بميرزا بزرگ الفراهاني الطهراني المتوفى شابا في ١٢٣٥ ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٧٣ ) وأورد نيفا وعشرين بيتا من شعره وكذا في ( انجمن ٣ ).

( ٦٦٠٧ : ديوان محيط قمي ) للميرزا محمد القمي الوزوائي المتوفى ١٣١٧ جمعه الميرزا حيدر علي المتخلص ثريا وطبعه في ١٣١٨.

( ٦٦٠٨ : ديوان محيط مشهدي أوشعره ) واسمه محيط الدين خان ساكن لكهنو. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩١ ).

( ٦٦٠٩ : ديوان محيط نائيني ) هو محمد علي بن محمد باقر. سافر إلى النجف ورجع إلى وطنه وكتب هلال يك شبه وصراط مستقيم في رد الشيخية وله ديوان شعر. ترجمه في تاريخ نائين ص ١٩٠.

( ٦٦١٠ : ديوان محيطي ) الشاعر الحروفي. يوجد عند عباس العزاوي كما ذكره في العراق بين الاحتلالين ج ٢ ص ٢٥١ وأظنه الذي ترجم في گلشن شعرا لعهدي البغدادي كما ذكره أيضا في ذلك الكتاب ج ٤ ص ١٣٧ وهو الذي نصب ابنه دفتريا لبغداد في ٩٩٦.


( ٦٦١١ : ديوان محيي الدين أوشعره ) الجامع للفضائل والكمالات والظرافة والمزاحات. ترجمه في ( بهش ٢ ـ ص ٣٩٨ ) وأورد شعره قال وهو مداح الخواجة نظام الدين أحمد الساعدي.

( ٦٦١٢ : ديوان الشيخ محيي الدين طريح ) النجفي قال الشيخ الحر في الأمل الطبع الأول ص ٥٠٩ عالم فاضل محقق عابد صالح أديب شاعر له رسائل ومراثي الحسين وديوان شعر ، وهو من المعاصرين أقول ديوانه موجود في النجف وقد كتب هو بخطه تمام نسبه على ظهر الفخرية تأليف الشيخ الطريحي هكذا محيي الدين ابن الشيخ محمود بن الشيخ أحمد بن الشيخ محمد بن طريح النجفي العزيزي المسيلي وتاريخ خطه هذا ١١٠٦ وترجم في نجوم السماء ـ ص ١٢٧.

( ٦٦١٣ : ديوان محيي الدين بن العربي ) محمد بن علي بن محمد الحاتمي ( ٥٦٠ ـ ٦٣٨ ) والذي يقال في حقه مميت الدين وإمام المتكلمين وديوانه كبير طبع في بولاق ١٢٧١ وقد ترجم في ( لس ـ ١٨١ ).

( ٦٦١٤ : ديوان محيي شيرازى أوشعره ) وهو الواعظ الشهير ترجمه في ( تس ٥ ـ ص ١٦٤ ) وأورد شعره.

( ٦٦١٥ : ديوان محيي گيلاني ) وهو محيي الدين عبد القادر بن موسى بن عبد الله بن يحيى الگيلاني الحسني ولد بگيلان في ٤٧٠ ونشا ببغداد ويعرف بالغوث الأعظم وغوث الثقلين وجنگى دوست وباز الله وباز اشهب وإليه ينسب السلسلة القادرية من الصوفية له بشائر الخيرات والغنية والفتح الرباني وفتوح الغيب والفيوضات الربانية وملفوظات قادرية وملفوظات گيلاني ويتخلص في ديوان شعره الفارسي المطبوع بـ « محيي ومات ودفن ببغداد » في ٥٦٢ وألف غلام سرور الهندي گلدسته كرامات في أحوال محيي الدين عبد القادر وترجم في الروضات ـ ص ٤٤١ و ( حسيني ـ ص ٣٨٥ ) و ( گلشن ـ ص ٣٨٩ ) وتوجد نسخه من ديوانه في ( بنگاله ).

( ٦٦١٦ : ديوان ملا محيي لاري ) من تلاميذ المحقق الدواني ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٣٠ ) وأورد عدة من أشعاره وترجمه في ( خز ـ ص ٤٠٤ ) وقال إنه كان من شعراء السلطان يعقوب الذي توفي ٨٩٦ وعمر إلى عصر الشاه طهماسب


وحج البيت الحرام ولما رجع أنشأ مثنوي فتوح حرمين باسم السلطان مظفر الثاني ابن محمود شاه الأول الملقب بايقرا الذي جلس على سرير الملك في أحمد آباد گجرات من سنة موت أبيه بايقرا ٩١٧ إلى أن توفي ٩٣٢ ولما تم المثنوي وعرضه على السلطان مظفر نال منه بصلة مائة ألف سكندريا أقول فيظهر أن نظمه للمثنوي كان بين التاريخين المذكورين في ترجمه طبقات سلاطين إسلام لعباس إقبال الآشتياني وترجم في لارستان كهن ـ ص ١٩٧ وريحانة الأدب و ( گلشن ـ ص ٣٩٠ ).

( ٦٦١٧ : ديوان مخبري همداني أوشعره ) واسمه خان بابا خان كان من أعضاء انجمن أدبي بهمدان أورد غزله باقر ألفت في دانش نامه المطبوع ١٣٤٢.

( ٦٦١٨ : ديوان مختار أصفهاني ) مر له درج مضامين في ج ٨ ص ٥٩ منظومة في التجويد فرغ منه في ٩٤٩ وشرحه درر نثار في ج ٨ ص ١٣٩.

( ٦٦١٩ : ديوان مختار رشتي أوشعره ) جاء شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٢ ).

( ٦٦٢٠ : ديوان مختار سبزواري أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٢ ).

( ٦٦٢١ : ديوان مختار لكهنوي أوشعره ) وهو رأى ستيل داس من قوم كايتة الهنود وقد تشيع كما ذكره وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩١ ).

( ٦٦٢٢ : ديوان مختار نهاوندي أوشعره ) ترجم الحزين في تذكرته ص ١١٢ رجلين بعنوان ملا مختار النهاوندي وأورد شعرهما.

( ٦٦٢٣ : ديوان مختار هندي ) واسمه سيف الملك مختار توفي ١٢١٨ نقل في ( نتايج ـ ص ٦٩٤ ) عن ديوانه المختصر ويوجد ديوان مختار في ( بنگاله ).

( ٦٦٢٤ : ديوان مختاري غزنوي ) واسمه عثمان بن محمد الحكمي المولود حدود ٤٧٤ والمتوفى قبل ٥٥٥ على الخلاف ما بين ٥٤٤ و ٥٥٤ أو في ٥٣٥ كما في شاهد صادق كان من مادحي سلاجقة كرمان ومن معاصري الحكيم سنائي ومسعود سعد ومعزي وغيرهم كان يتخلص أولا باسمه ثم عدل إلى مختاري يوجد عدة من نسخ ديوانه عند جلال الدين الهمائي أستاذ جامعة طهران و ( فخر الدين النصيري ) ومكتبات ( المجلس ) و ( سپهسالار ) وغيرها وقد فصل ابن يوسف خصوصياتها نقلا عن أكثر من


عشرة مصادر في فهرس المجلس ٣ : ٤٠٣ وأورد في ( مع ١ ص ٥٩٩ ـ ص ٦٠٦ ) قرب خمسمائة بيت منه وكذا في ( لت ٢ ) و ( تش ـ ص ١١٣ ) و ( حسيني ـ ص ٣٠٦ ) ومجلة أرمغان ١٩ : ٥٨٤.

( ٦٦٢٥ : ديوان مير مختوم نيشابوري ) المدني الأصل النيشابوري المولد تلمذ على شاه قاسم أنوار نظم محبت نامه للمير غياث الدين علي ترخان كفره معاصروه فسجن بأمر شاه رخ وعذب طويلا ثم أفرج عنه ومات في ٨٣٠ ترجمه وأورد شعره في ( لس ـ ص ١٨٠ ) و ( مع ٢ : ٣٤ ) و ( ض ـ ص ٢٣٦ ) وريحانة الأدب ٣ : ٥٠٠ وفي ( مجن ١ ص ٨ و ١٨٤ ) قال إن اسمه السيد محمد ولما خدم قاسم الأنوار سماه بالمير مخدوم وكذا في ريحانة الأدب ٤ : ١٣٣ عن سفينة الشعراء ـ ص ٢٧٢ فلعل مختوم تصحيف ويوجد ديوان شعر مير مختوم بالتاء عند ( فخر الدين النصيري ).

( ديوان مير مخدوم ) راجع مختوم بالتاء.

( ٦٦٢٦ : ديوان مخدوم خبوشاني أوشعره ) وهو الحاج محمد من العرفاء في عهد الشاه إسماعيل وتوفي ٩٣٨ ترجمه وأورد شعره في ( ض ـ ص ٢٠٠ ) وفي الريحانة عن مجالس المؤمنين.

( ديوان مير مخدوم شريفي أوشعره ) واسمه محمد علي بن شمس الدين محمد بن المير سيد شريف الجرجاني المتخلص أشرف كما ذكر في ص ٧٧ ترجمه في ( هفت ـ ص ٢٧٩ ) قال في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٢ ) إن محتشم قال في تاريخ وفاته في ٩٩٢ :

مخدوم ومطاع أهل عالم گفتم تاريخ شود

مخدوم ومطاع أهل علم آمد راست وين انسب بود

فلعله غير من قال في ( خص ٤ ـ ص ٤٢ ) إنه اتهم بالتسنن ففر إلى الروم وتقرب عند خداوندگار بها فإنه مؤلف نواقض الروافض الذي رده القاضي نور الله في مصائب النواصب وكتب أحواله القزويني في فرهنگ ايران زمين ١ : ٥٧.

( ٦٦٢٧ : ديوان مخدومه يزدي أو شعرها ) ترجمها آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٢٩ ) و ( گلشن ـ ص ٣٩٤ ) وذكر إنها كانت فاضلة أديبة شاعرة وأورد بعض شعرها المشتمل على تخلصها وذكر أن اسمها محجوبة


( ٦٦٢٨ : ديوان مخزن كرمانشاهي أوشعره ) واسمه عبد المحمد الخطاط المعلم للخط توفي عن ثلاثين بالوباء ١٢٤٦ ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٥٦ ) وأورد قرب عشرين بيتا من شعره.

( ٦٦٢٩ : ديوان مخصوص طهراني أوشعره ) اسمه الميرزا حسين خان المستوفي والملقب كاتب السلطان والمتوفى ١٣٣٦ وهو والد الميرزا علي الملقب كاتب الخاقان مؤلف دريچه أخلاق المذكور في ج ٨ ص ١٤٨ وله أيضا ديباجة أخلاق فاتنا ذكره في محله. وله سراچه أخلاق ذكر في ١٢ : ١٦٤ وقد أنشد لي كاتب الخاقان بعض أشعار والده منها :

بظاهر أر چه بكعبه بسى بيابان است

دريچه اى ز حرم در سراچه جان است

طواف كعبه دل گر ميسرت گردد

بجان دوست كه اين حج قبول يزدانست

( ٦٦٣٠ : ديوان ملا مخفي رشتي ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ـ ٥ ص ١٥٢ ) وأورد رباعية في لطيفة لبنات رشت الناسجات لقطعات من الإبريسم والبائعات لها في الأسواق. وترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٢٧٩ ـ ٢٨٠ ) وأورد له تلك الرباعية أيضا ، لكنه قال رأيت نسبتها إلى شاعر آخر أيضا. وفي ( گلشن ـ ص ٢٩٣ ) سماه مخفي لاهيجي. و ( تش ـ ١٦٤ ) و ( نتايج ـ ص ٦٤٩ ) و ( حسيني ـ ص ٣٠٩ ) وطبع ديوان مخفي رشتي في نولكشور كما في الفهارس.

( ٦٦٣١ : ديوان مخفي هندي أو شعرها ) واسمها نورجهان بيگم بنت إعتماد الدولة هي أخت منيجة زوجة قاسم جويني المذكور في ص ٨٦٢. كانت أولا زوجة شير افكن وبعد قتله تزوجها عالمگير پادشاه وماتت في ١٠٥٥ ترجمها وأورد شعرها في ( خيال ـ ص ٨٧ و ٣٣٥ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة ، وكذا في ( حسيني ـ ص ٣٢٤ ) ومجلة هلال الپاكستانية ج ٤ العدد ٣ : ١٢ ومجلة كابل ٣ : ٩٦٩.

( ٦٦٣٢ : ديوان مخفي هندي أو شعرها ) واسمها سليمة بنت گل رخ بيگم بنت همايون پادشاه وأبوها نور الدين مخفي من النقش بندية. أورد شعرها في ( گلشن ـ ص ٣٩٤ ).

( ٦٦٣٣ : ديوان مخفي هندي ) واسمها زيب النساء بنت اورنگ زيب پادشاه الهندي


وأمها كانت دلرس بنت شاهنواز خان الصفوي. ولدت في ١٠٤٨ وماتت ١١١٣. كانت عالمة أديبة ولم تتزوج حتى ماتت وكانت تشاعر الشعراء. ترجمها في تذكره الخواتين ونقل مجلس و ( حسيني ـ ص ٣٢٤ ) وهدية العارفين ـ ١ : ٣٧٥ وخيرات حسان ٢ : ١٩ و ( نتايج ـ ص ٣٠٥ ) واز رابعة تا پروين ـ ص ٢٠٤. وطبع ديوان مخفي بكانپور في ١٥٦ ص. وبلكهنو ١٢٩٠ و ١٢٩٣ وبلاهور ١٣٤٣ وطبع ٥١ غزلا منها مع الترجمة الإنگليزية لمگس لآل بلندن في ١٩١٣ م. وطبع أيضا أشكهاي زيب النساء ويوجد نسخه من ديوانها في ( بنگاله ) كما في فهرسها.

( ٦٦٣٤ : ديوان مخلدي گرگاني أوشعره ) واسمه أبو شريف أحمد بن علي. ذكره العوفي في ( لب ١ ) وترجمه سعيد النفيسي في مجلة دانشكده أدبيات تهران ج ٤ العدد ١ ص ١٨.

( ٦٦٣٥ : ديوان مخلص ) رأيته في كتب ( سيدنا الشيرازي بسامراء ) بخط جيد ونسخه نفيسة وخطه شكسته نستعليق أوله :

خوش دل كسى كه دل به غم دلستان دهد

دل بر نگيرد از غم أو تا كه جان دهد

( ٦٦٣٦ : ديوان مخلص انندرام هندي أوشعره ) هو من شاه جهان آباد. ترجمه البلگرامي في ( خز ـ ص ٤٢٥ ) وقال انما ترجمته لأجل أنه كان مربي خان آرزو مؤلف مجمع النفائس وقد ترجم فيه أستاذه هذا وأورد شعره. وقال إنه توفي مخلص في ١١٦٤ ثم أورد البلگرامي جملة من شعره المذكورة في مجمع النفائس وكذا في ( مسرت ٣٥٧ ).

( ديوان مخلص تفرشي ) واسمه مهدي بن مصطفى وكيل لشكر اللاهوتي التفرشي المذكور في ص ٩٤٠ بلقبه المشهور به فإن تخلصه غير معروف.

( ٦٦٣٧ : ديوان مخلص تبريزي ) النجفية المولد ظاهرا والمسماة بزهراء بيگم بنت الفاضل الميرزا أحمد آقا المعروف بالمولوي لأنه كان نزيل هند أخيرا. وهي حليلة الميرزا أبي القاسم بن الميرزا محمود التبريزي النجفي. فارسي في المدائح والمراثي ولذا سمي شكوفه غم وقد طبع في النجف ١٣٥٤.

( ٦٦٣٨ : ديوان مخلص سهرندي أوشعره ) وهو السيد أحمد حسين بن محمد حسين من خدام محمد پادشاه. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٤ ) وعنه في القاموس


التركي.

( ٦٦٣٩ : ديوان مخلص شيرازى أوشعره ) واسمه ميرزا محمد نبي الدنبلي كان من أهل العلم. ترجمه معاصره في ( مع ٢ ـ ص ٤٤٦ ) وقال رأيته أوان شبابه بشيراز وهو من أواسط الشعراء. ثم أورد قرب عشرين بيتا من شعره وكذا في ( انجمن ٤ ).

( ديوان مخلص قمي ) كما في ( تش ـ ص ٢٣٥ ) وهو الكاشاني الآتي.

( ٦٦٤٠ : ديوان مخلص كاشاني ) الميرزا محمد النراقي الكاشاني القمي أطرأ الحزين في تذكرته ص ٧٧ قريحته وقال إنه يستعمل صنعة الإيهام كثيرا. وقد جاء به محمد مؤمن خان شاملو من كاشان إلى أصفهان وصحب هناك الحزين مدة ومات عن ستين سنة ودفن في الجامع العتيق وأورد شعره نقلا عن ديوانه. ورأى آزاد ديوانه وذكره في ( سرو ـ ص ١٢٥ ) وكذا في ( نتايج ـ ص ٦٥١ ) و ( مسرت ـ ٥٤٥ ) و ( حسيني ـ ص ٣٢١ ) و ( تش ـ ص ٣٢٥ ) وشمع انجمن ـ ص ٤٣٨ وتذكره شوشتر ـ ص ٣٩ ويوجد نسخه منه عند الشيخ مهدي شرف الدين بتستر كتابتها قبل ١١٥٠ أولها :

الهى پرتو از شمع يقين ده شمع جانم را

بشوى از حرف باطل يك قلم لوح بيانم را

ونسخه أخرى في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٦٦٨ ـ ٦٦٩.

( ٦٦٤١ : مخلص كشميري أوشعره ) واسمه قاسم خان الإيراني الأصل. ولد بكشمير.

أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٤ ).

( ٦٦٤٢ : ديوان مخلص مير بخشي أوشعره ) كان من شعراء عهد اورنگ زيب. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٥ ).

( ديوان مخلص نراقي ) كما في ( تش ـ ٢٣٥ ) راجع مخلص كاشاني.

( ٦٦٤٣ : ديوان مخلص نيشابوري ) واسمه شاه محمود بن إسحاق الماهر في النستعليق وتلميذ عبدي. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٤ ) و ( تس ٤ ـ ٨١ ).

( ديوان مخلص هندي أوشعره ) راجع مخلص آنندرام.

( ٦٦٤٤ : ديوان مخلصي آذربايجانى أوشعره ) اسمه حسن من قرية پنيس من محال آذربايجان ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٨٨ ) بعنوان حسن مخلصي وأورد بعض أشعاره ونقله عنه في ( دجا ـ ص ٣٣٩ ).


( ٦٦٤٥ : ديوان مخلصي سبزواري أوشعره ) كان معاصرا لصادقي. ترجمه في ( خص ٨ ـ ص ٢٣٠ ) وأورد شعره قطعة فيها تخلصه.

( ٦٦٤٦ : ديوان مخمور تبريزي ) الميرزا لطف الله بن الحاج شكر الله التبريزي والملقب مرشد قلي خان المولود في بندر سورت ١٠٩٥ والمتوفى في حيدرآباد ١١٦٤ اكتسب العلوم عن الميرزا حبيب الله الأصفهاني من تلاميذ الآقا حسين الخوانساري ترجمه كذلك في ( دجا ـ ص ٣٣٩ ) وأورد بعض شعره نقلا عن نتايج الأفكار وفي ( نتايج ـ ص ٦٥٩ ) و ( سرو ـ ص ٢٢١ ).

( ٦٦٤٧ : ديوان مخمور ملايري ) من شعراء القرن الثالث عشر ومادح إعتضاد السلطنة توجد في ( سپهسالار ١٥١ ) كما في فهرسها ٢ : ٦٧٥ ولعله متحد مع ما بعده.

( ٦٦٤٨ : ديوان مخمور مشهدي ) وهو السيد جعفر بن داود الحسني الأرغدي المشهدي يوجد بخطه في ٢٠٠٠ بيت في جنگ كتبت في ١٢٨٣ عند ( فخر الدين ).

( ٦٦٤٩ : ديوان مداح حبيب آبادي ) وهو محمد علي بن درويش عباس بن محمد علي ولد بحبيب آباد من قرأ أصفهان في رمضان ١٣١٠ ومات أبوه في ١٣٢٢ وديوانه الآن في مائة ورقة كما ذكره لنا المعلم الحبيب آبادي وترجمه المهدوي في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٣٣.

( ٦٦٥٠ : ديوان مداح كشميرى ) وهو المير علي شاه ، معاصر محمود الدولة منشي صفدر بكشمير كان من شعراء واجد علي شاه بكلكتة وديوانه يسمى هفت عنوان أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٦ ).

( ٦٦٥١ : ديوان مداح مشهدي ) اسمه المولى حسن علي نزيل مشهد خراسان في ٢٨٥ رأيت منه القصيدة البالغة إلى عشرين بيتا في تتميم قصيدة القاآني في مدح أمير المؤمنين قد أملاها على السيد محمد باقر وكتبها هو بخطه في تلك السنة ضمن مجموعة دونها موجودة عند السيد محمد الجزائري في النجف وانتقل إلى الأهواز.

( ٦٦٥٢ : ديوان مدامي أصفهاني أوشعره ) هاجر أوائل شبابه من أصفهان ونزل أخيرا إلى شيروان وبها توفي ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٤٩ ) وأورد الشعر المنسوب إليه وكذا في ( تش ـ ص ١٩٦ ).


( ٦٦٥٣ : ديوان مدامي همداني أوشعره ) واسمه حيدري وصل إلى الهند في عهد أكبر شاه أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٧ ).

( ٦٦٥٤ : ديوان مدامي هندي أوشعره ) وهو المير محمد صادق قال في ( گلشن ـ ص ٣٩٦ ) إن آباءه كلهم شعراء وسرد نسبهم هكذا : محمد صادق بن محمد رضا الرازي ابن جعفر قاصر ابن إسماعيل حيران ابن محمد مؤمن مؤمن ابن محمد حسين سائل ابن محمد رضائي ابن سعيد الدين فروغ ابن ستاره بانو كوكب بنت الشيخ سعدي الشيرازي قال وكان مقربا عند النواب حاكم خيرپور.

( ٦٦٥٥ : مدامي يزدي ) اسمه الشيخ نور الدين من أحفاد الشيخ أحمد القطب أخ الشيخ محمد اليزديين كما في ( تش يز ـ ص ٣٣٠ ) قال كان ساكن محلة كوي مالمير ، وتوفي ١٠٦١ وذكر رباعيه وشعره.

( ٦٦٥٦ : ديوان مدرس أصفهاني ) وهو السيد محمد حسين بن السيد محمد سيد محمد صادقي ولد بأصفهان في ١٣٠٤ له ديوان شعر في خمسة آلاف بيت كما في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٣٦.

( ديوان مدرس حائري ) راجع السيد نصر الله المدرس الحائري.

( ٦٦٥٧ : ديوان مدرس زنجاني ) وهو الميرزا أحمد صدرى الأبهري الزنجاني سكن كرمان أربعين سنة ثم هاجر إلى أصفهان وسكن حسن آباد وصلى الجماعة بمسجد الشاه وكان يدرس بالمدرسة الناصرية وتوفي ٩ ـ ع ٢ ـ ١٣٦٩ له وجيزة في الفرق بين المعجزة والسحر ومنظومة هداية الأنام في الكلام وكان يتخلص خادم أورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٣٥.

( ٦٦٥٨ : ديوان مدرس شيرازى ) وهو الحاج السيد إبراهيم الأردكاني الشيرازي المعروف بحاج مدرس طبع له هيئت منظوم مع شرحه في برلين ١٣٤٢ في ٧٢ ص ومعه تصوير المؤلف والباني للطبع محمد حسين النمازي الشيرازي.

( ٦٦٥٩ : ديوان مدرك شيرازى ) الميرزا عبد الله بن الحاج محمد حسين التاجر نزيل أبوشهر والمتوفى ١٣١١ ورثاه الميرزا فرصت كما ذكره في ( عم ـ ص ٣٧٢ ).

( ٦٦٦٠ : ديوان مدركي أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٧ ).


( ديوان مدهوش أصفهاني ) راجع مدهوش عربستاني.

( ٦٦٦١ : ديوان مدهوش جرفادقاني أوشعره ) واسمه ملا محمد صادق كان ملاباشي لحيدر قلي ميرزا ابن الفتح علي شاه ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٨٣ ) وأورد شعره المنسوب إليه في بعض السفائن.

( ٦٦٦٢ : ديوان مدهوش طهراني ) الميرزا إسماعيل المتخلص بمدهوش فارسي طبع في طهران ١٢٩٠ بعنوان إرشاد السالكين وأنيس العاشقين.

( ٦٦٦٣ : ديوان مدهوش عربستاني ) نزيل أصفهان واسمه السيد مبارك خان من أحفاد السيد مبارك الوالي في عربستان ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٢٩ ) وأورد بعض ما اختاره من شعره الذي كتبه المدهوش بخطه في مجموعة النصرآبادي قال سنگلاخ في ( امتحان ١ : ٣١٩ ) إنه رأى ديوان مبارك شاه مدهوش بخط عبد الرزاق ابن أخت المير عماد وأخرى بخط مختار بيگ القزويني مختار الخطاطين فذكره في ( امتحان ٢ ـ ٢٦٧ ) وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٢٣٩ ) و ( تش ـ ٢٠ ) وهميشه بهار وفي ( حسيني ـ ص ٣٢٢ ) سماه مدهوش أصفهاني وزاد في ( گلشن ـ ص ٣٩٧ ) أنه هاجر إلى كشمير وسكن هناك وكان ذا صوت حسن.

( ٦٦٦٤ : ديوان مدهوش لاهوري أوشعره ) وهو أخ مير جلال الدين سيادت من شعراء عهد عالمگير پادشاه أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٧ ).

( ٦٦٦٥ : ديوان مديحي أوشعره ) كان من شعراء السلطان يعقوب تركمان المتوفى ٨٩٦ ترجمه وأورد شعره القزويني في ( قز مج ـ ص ٣١١ ).

( ٦٦٦٦ : ديوان مذاق هندي ) للنواب أحمد حسين خان حاكم بلدة پير بانوان بالهند وصاحب صبح صادق ذكر ديوانه في كتابه تاريخ أحمدي المذكور في ٣ : ٢٢٨.

( ٦٦٦٧ : ديوان مذاقى تكلو أوشعره ) كان من أولاد قراچه سلطان تكلو ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٢ ـ ص ٣٤ ) وذكر أنه نسب شعر الصادقي إلى نفسه بمحضر منه.

( ٦٦٦٨ : ديوان مذاقى نائني أوشعره ) هو من سادات نائين وله إلمام بالموسيقى في عصر الشاه عباس الماضي ذكره النصرآبادي في ( نر ـ ص ٢٨١ ) وأورد شعره.


( ٦٦٦٩ : ديوان مذاقى نيشابوري أوشعره ) واسمه نظام الدين كان ماهرا في التذهيب والصحافة في بلاط السلطان حسين بايقرا أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٨ ).

( ٦٦٧٠ : ديوان مذنب ) الموجود نسخته في مكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ج ٣ ص ٤٠٦ ليس فيها اسم الناظم ولا التصريح بتاريخه وكان الناظم كتب أولا ما دونه من غزلياته ورباعياته بغير ترتيب في ٩٤ ص ثم كتبها ثانيا مع زيادات عليها أيضا بغير ترتيب في ٢٤٨ ص ثم كتبها ثالثا مع الترتيب في قوافيها في ٤٠٦ ص ومجموع أبيات هذا المرتب ٢٢٠٠.

( ٦٦٧١ : ديوان مذنب بدايوني ) المولود ١٢٧١ وهو المولوي حافظ علي أحمد المترجم في ( روشن ـ ص ٦٢١ ) وذكر أنه في سنة تأليفه ١٢٩٦ مشغول بتكميل علوم الباطن وأورد شعره.

( ٦٦٧٢ : ديوان مذنب بمرودى ) له تتميم مقامات حسينى الذي نظمه محمد أكبر منشي في تاريخ وقايع الطف نظمه لأحمد شاه الدراني ( ١١٦٠ ـ ١١٨٧ ) ولم يتمه فأتمه مذنب بمرودي هذا والنسخة في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٦٧٦.

( ٦٦٧٣ : مذنب تبريزي ) قال تربيت في ( دجا ـ ص ٣٤٠ ) إن اسمه فتح علي بن الحاج حسن التبريزي المشهور بالإيرواني ورأيت ديوانه المشتمل على آلاف بيت وعندي مجموعة بخطه دونها في ١٢٤٩ وأورد فيها كثيرا من النظم والنثر للشعراء والمنشئين المعاريف انتهى وأقول الظاهر أن ناظم الديوان المذكور في فهرس المجلس ٣ : ٤٠٦ متأخر عن صاحب هذا الديوان الكبير المشتمل على آلاف بيت ، ورآه تربيت.

( ٦٦٧٤ : ديوان مذنب خراساني ) الشيخ غلام رضا الواعظ ابن محمد علي طبع له مخزن الأشعار في ١٤٨ ص بطهران ١٣٥١.

( ٦٦٧٥ : ديوان مذهب أوشعره ) واسمه محمد أورد معماه النصرآبادي في ( نر ١٥ ـ ص ٥٤٤ ) ولعله المذكور في هميشه بهار أو الآتي بعد هذا.

( ٦٦٧٦ : ديوان مذهب أصفهاني أوشعره ) واسمه الملا محمد جعفر بن الميرزا محمود أصله من قهپايه وولد بأصفهان وكان ماهرا في التذهيب ترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٤١٨ ) و ( گلشن ـ ٣٩٩ ).


( ٦٦٧٧ : ديوان مراد پهلوان شيرازى ) كان ساكن يزد أورد شعره وقصة غرامه مع ولد اسمه إلياس في ( گلشن ـ ص ٣٩٩ ) وراجع پهلوان يزدي ومرادي يزدي.

( ٦٦٧٨ : ديوان ملا مراد تسوجي ) من أعمال تبريز ، ولد بها ووالده ميرزا جان ، وينهي نسبه إلى بعض الأنصار كما ترجمه في قصص الخاقان المؤلف باسم الشاه عباس الثاني في ١٠٧٣ وعنه نقل في ( دجا ـ ص ٣٤٠ ) قال في القصص له عدة آلاف بيت وعمره في الحال تجاوز الخمسين فمن مثنوياته حصول المراد ثلاثة آلاف بيت وحسن وعشق أربعة آلاف بيت ، فاتنا ذكرها في حرف الحاء ، وذكرناها في الميم بعنوان المثنوي وله ثالث في بحر ليلى ومجنون.

( ٦٦٧٩ : ديوان شاه مراد خوانساري ) الماهر في الموسيقى والمقرب لذلك عند الشاه عباس الماضي ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١٨ ) وذكر أن أكثر تصانيفه منظوم شعرا وفي ( خوش گو ) ذكر شاعرين بهذا التخلص.

( ٦٦٨٠ : ديوان مراد ميرزا صفوي أوشعره ) هو ابن ميرزا رستم كان من أحفاد الشاه إسماعيل تقرب عند جهانگير پادشاه أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٩٩ ) وهميشه بهار و ( مسرت ـ ص ٩ ).

( ٦٦٨١ : ديوان مراد قزويني ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٣٧ ) ووصفه بأنه كثير الهجاء وأورد شعره.

( ٦٦٨٢ : ديوان مراد كرماني أوشعره ) واسمه مراد بيك بن شاه قلي كان أبوه حاكم كرمان وصار هو سكاكا ترجمه وأورد شعره في ( خص ٥ ـ ص ٦٧ ).

( ٦٦٨٣ : ديوان مرادي يزدي أوشعره ) هو أخ وحشي البافقي ذكره الأوحدي في العرفات ونقل عنه في ( تش يز ـ ص ٣٤٤ ) وكلاهما من تلاميذ شرف الدين علي اليزدي وقال في ( گلشن ـ ص ٣٩٩ ) و ( تش ـ ص ١٥٤ ) إنه سافر إلى الحج ورجع ومات بتبريز.

( ديوان مراغي ) المير فتاح المذكور في ص ٧٧ بعنوان تخلصه إشراق له قيامت نامه بالتركية موجودة في ( الرضوية ).


( ٦٦٨٤ : ديوان مرتاض نائيني ) واسمه محمد حسن ترجمه وأورد شعره في تاريخ نائين ـ ص ١٨٥ و ٢٩.

( ٦٦٨٥ : ديوان مرتاض هروي أوشعره ) كان ماهرا في الرياضيات وحرر تحرير أقليدس وكان يلعب الشطرنج مع نفرين في وقت واحد ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٤ ص ٩٢ و ٢٦٧ ).

( ٦٦٨٦ : ديوان مرتضوي تبريزي ) واسمه الدكتور منوچهر طبع له منظومة چراغ نيم مرده بتبريز ١٣٣٣ ش في ١٠٦ ص.

( ٦٦٨٧ : ديوان الشيخ مرتضى آل ياسين ) ترجمه وأورد شعره في شعراء الوزراء.

( ٦٦٨٨ : ديوان مرتضى أرتيماني أوشعره ) هو من أرتيمان من نواحي همدان أورد شعره في ( خص ٦ ـ ص ٩٤ ) ومر رضي أرتيماني.

( ٦٦٨٩ : ديوان سيد مرتضى أصفهاني أوشعره ) هو أخ المير السيد محمد المستوفي وهو من المتولين لمقبرة الإمامزادة زين العابدين المدفون بدرب الإمام في أصفهان ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٠٢ ) وأورد شعره.

( ديوان الشريف المرتضى البغدادي ) أبو القاسم علي الهدى علي بن الحسين مر بعنوان علم الهدى.

( ٦٦٩٠ : ديوان مرتضى تويسركاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٠ ).

( ٦٦٩١ : ديوان مير مرتضى زرگر أوشعره ) كان من سادات كاشان وتجنن أخيرا كما ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٣٩ ) وأورد شعره.

( ٦٦٩٢ : ديوان مرتضى سمناني أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٠ ) وقال سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه.

( ٦٦٩٣ : ديوان مرتضى شاملو ) لمرتضى قلي خان شاملو المتخلص مرتضى كان ايشك آقاسي في أوائل عهد الشاه صفي ثم عزل ونصب وزيرا لأردبيل في زمن تأليف النصرآبادي لتذكرته ، فذكره في ( نر ٢ ـ ص ٢٣ ) وفي ( تش ـ ص ٣٠ ) يوجد ديوانه ضمن مجموعة عند ( الملك ٤٥٨٦ ).


( ٦٦٩٤ : ديوان مرتضى قزويني أوشعره ) أصله من أصفهان وسكن قزوين وصار قهوه چيا ذكر شعر في ( گلشن ـ ص ٤٠٠ ).

( ٦٦٩٥ : ديوان مرتضى قلي بيك ) كان من غلمان محمد علي بيگ. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٤٦ ) قال وهو الآن من الغلمان الخاصة وأورد شعره وكذا في ( تس ١ ـ ص ٢٠ ).

( ٦٦٩٦ : ديوان مرتضى قلي بيك ) ابن فرهاد بيك. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٤٧ ) قال وهو من عمله اياق خانه وأورد أشعاره غزلا ورباعية وقطعة وعنه أخذ في ( گلشن ـ ص ٤٠١ ) وهميشه بهار.

( ٦٦٩٧ : ديوان مرتضى قلي خان ) ترجمه معاصر النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٣٠ ) وأطرى أخلاقه ومكارمه وإحسانه قال ومن جهة حسن خدماته نصب واليا لبندر عباس في ١٠٧٨ إلى زمن التأليف وعنه في هميشه بهار.

( ديوان مرتضى قلي خان شاملو ) مر بتخلصه مرتضى شاملو.

( ٦٦٩٨ : ديوان مرتضى قلي خان سلطان شاملو ) أرشد ولد حسن خان شاملو. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٢٧ ) أطرأه وقال إنه لا عديل له في الكمالات الإنسانية وله اليد العليا في خط الشكسته ، وأورد عدة من أشعاره. وترجمه ( مع ١ ـ ص ٥٦ ) وأورد له الشعر المذكور في النصرآبادي و ( تش ـ ص ٢٠ ).

( ٦٦٩٩ : ديوان مرتضى قلي خان نظام الدولة أوشعره ) وهو مؤلف جمرات وأشعة قدسية وفيها بعض شعره كما ذكر في ( المآثر ـ ص ٢٢٦ ) وله جواب مكتوب آخوند زاده رد فيها على اعتراضات آخوند زاده على مطالب جريدة ملت الذي نشر أول عدد منها بأمر ناصر الدين شاه في ١٤ ـ ع ١ ـ ١٢٨٣. والمكتوبان موجودان في ( سپهسالار ) كما في فهرسها ٢ : ٩٨.

( ٦٧٠٠ : ديوان مرجع أصفهاني ) واسمه الميرزا باقر ، أو غلام رضا. أصله من كوه گيلويه ، سكن أصفهان إلى أن توفي. وكان ملما بالكيمياء ولم ينجح فيه. أورد شعره معاصره الحزين في تذكرته ص ١١٣ وعنه في ( گلشن ـ ص ٤٠١ ).

( ديوان مردان عليخان ) كما في ( نتايج ـ ص ٦٧٩ ) و ( مسرت ـ ٢٢٠ ) مر بتخلصه مبتلا في ص ٩٥٧.


( ٦٧٠١ : ديوان مردمى خراساني ) واسمه المير محمد هاشم. قال في ( خص ٦ ـ ص ٥٦ ) إنه كان منشيا للآستانة الرضوية سنين ، وأورد شعره في ذم حافظ پتبه المتضمن لمثل [ آواز دهل شنيدن از دور خوش است ]. وقال في ( تش ـ ص ٩٤ ) إنه صاحب علي قلي خان شاملو مدة في هرات وقتل معه وكذا في ( مطلع ٢ : ٤٤٤ ) ولعله مردمى الصحاف المذكور في هميشه بهار.

( ٦٧٠٢ : ديوان مردمى كاشاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( خص ٨ ـ ص ٣٠١ ).

( ديوان مرزبان ديلمي ) من أجداد آل زياد وقابوس وشمگير ترجمه في ( مع ١ ـ ص ٥٠٢ ) في ذيل ترجمه مرزبان الفارسي الآتي وجزم بأن مرزبان نامه له لا للفارسي. وقد ذكرناه بعنوان الطبري في ص ٦٤٤.

( ٦٧٠٣ : ديوان مرزبان فارسي ) اسمه رفيع الدين الشيرازي. ترجمه في ( ج ١ ـ ص ٥٠٢ ) وقال إن الفارسي معاصر السلجوقية ومداح ملك أرسلان السلجوقي ومرزبان نامه ليس له جزما. وترجمه في ( فارس نامه ٢ : ١٥١ ) أيضا.

( ٦٧٠٤ : ديوان المرزباني ) لأبي عبد الله محمد بن عمران الكاتب المرزباني الخراساني البغدادي ٢٩٧ ـ ٣٧٨ ترجم في معالم العلماء وأمل الآمل ويكثر النقل عنه الشريف المرتضى في الغرر وديوانه في المراثي كما ذكره ابن النديم.

( ٦٧٠٥ : ديوان مير مرسل بزاز ساوجي أوشعره ) ترجمه معاصر سام ميرزا ( تس ٢ ـ ص ٣٨ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٠١ ).

( ٦٧٠٦ : ديوان مرشد أصفهاني أوشعره ) ولقبه مستشار دفتر عده باقر ألفت من أعضاء انجمن دانشكده بأصفهان وأورد غزله في دانش نامه.

( ٦٧٠٧ : ديوان مرشد بروجردي ) واسمه هو تخلصه مرشد ولد ببروجرد من أعمال همدان كما في ميخانه ـ ص ٤٠٨ وله في وصف بلدة بروجرد قصيدة نونية مع رديف بروجرد نشا بها وبهمدان ولما بلغ سافر إلى أكثر بلاد إيران حتى وصل شيراز فسكن بها وتقرب عند حاكمها محمد قلي خان پرناك فنظم باسمه ساقي نامه فلما بلغ صيت شعره إلى السند وسمع بها ميرزا غازي ترخان أمر نديمه أسد قصه خوان


فكتب إلى مرشد يدعوه فجاء إليه وذهب معه إلى قندهار في ١٠١٦ وبعد موت غازي في ١٠٢١ هاجر إلى أجمير وفي سنوات ( ١٠٢٣ ـ ١٠٢٦ ) كان عند مهابت خان. ثم سافر إلى دكن ثم شاه جهان آباد ومات في ١٠٣٠ كما في ( سرو ـ ص ٣٩ ) وترجمه في ( خوش گو ) و ( نر ٩ ـ ص ٢٥٣ ) ومخزن الغرائب و ( تش ـ ص ١٥٨ ) مآثر الأمراء ـ ج ٣ ـ ص ٣٤٧ ونشر عشق وهميشه بهار و ( مسرت ـ ص ٣٠١ ) ومقالات الشعراء ـ ص ٢٥٢ و ( حسيني ـ ص ٣٢٢ ) ولقبه بعضهم يزدجردي بدل بروجردي وهو تصحيف وديوانه موجود في مكتبة بهادر راجه بلاهور في ( ٨٦ ورقة ) وفيها ألفي بيت وكانت النسخة سابقا في مكتبة محمد علي خان متين صاحب حيات الشعراء بن عصام الدين خان وعليه تملكه بتاريخ ١١٦٢ كما في حواشي ميخانه ـ ص ٤٠٩ ونسخه أخرى منتخب منه رآه مؤلف سرو آزاد ونقل عنه.

( ٦٧٠٨ : ديوان مرشد الدين عمري أوشعره ) هو شاب مرشد لأهل الفضل كما ذكر في ( بهش ٢ ـ ص ٣٧٧ ) وأورد مطلع غزله.

( ٦٧٠٩ : ديوان مرشد شيرازى أوشعره ) هو ابن الخواجة ميرك الشيرازي. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٣ ـ ص ٦١ ) وأورد شعره و ( تش ـ ص ٢٩٤ ) وفارس نامه ـ ٢ : ١٥١.

( ٦٧١٠ : ديوان مرشد قلي بيك أوشعره ) وهو ابن عباس قلي خان حاكم هراة ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٣١ ) وأورد عدة من أشعاره وكذا في هميشه بهار و ( مسرت ـ ص ٧٣ ).

( ٦٧١١ : ديوان مرشدى زواري أوشعره ) قال في ( گلشن ـ ص ٤٠١ ) إنه كان ماهرا في المعاني والعروض والقوافي وأورد شعره.

( ٦٧١٢ : ديوان مرصع پيشاوري أوشعره ) كان من أحفاد درويش محمد عرب. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٢ ).

( ٦٧١٣ : ديوان مرعشي ) للسيد علاء الملك بن القاضي نور الله الشهيد في ١٠١٩ أورد في كتابه الفردوس كثيرا من شعره. ومر أحواله مفصلا في ج ١٠ ص ١٣٢.

( ٦٧١٤ : ديوان مرغوب نقوي ) واسمه السيد علي أطهر النقوي اللكهنوي


المعاصر ، من أحفاد السيد دلدار علي. طبع له قطعة أصحاب كهف ورقيم وكلب آنها المسمى قطمير في لكهنو بالأردوية ١٣٧٤.

( ٦٧١٥ : ديوان مرغيناني أوشعره ) واسمه بهاء الدين من شعراء قطب الدين أنوشتكين خوارزم شاه وتوفي ٥٣٧ كما ذكره وأورد شعره في ( مع ١ : ١٧٢ ) ومرغينان من نواحي فرغانة.

( ٦٧١٦ : ديوان مرواريد أوشعره ) وهو الذي نظم تاريخ قتل دوست محمد الشيباني بيد الشاه إسماعيل في ٩١٦ كما في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٠ ).

( ٦٧١٧ : ديوان مرواريد كاشي أوشعره ) واسمه تقي الخطاط بالنستعليق. ذهب إلى دكن ومات هناك. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٨٩ ).

( ديوان مرواريد كرماني ) الخواجة عبد الله المتخلص ببياني والمذكور في ص ١٥٠ رأى سنگلاخ نسختين من ديوانه بخط جعفر هروي وقاسم شاديشاد فذكرهما في ( امتحان ١ : ص ١١٥ و ١٦٠ ) وذكر أيضا في هميشه بهار.

( ٦٧١٨ : ديوان مروت كشميرى أوشعره ) واسمه الخواجة أمان الله أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٢ ).

( ٦٧١٩ : ديوان المروة ) للشيخ محمد نجيب مروت. اسمه التحفة الصيداوية طبع بصيدا بمطبعة العرفان في ٣٢ ص. في ١٣٤٢.

( ٦٧٢٠ : ديوان مروي ) واسمه الخواجة حسين المروزي من تلاميذ المولى عصام والشيخ ابن حجر مفتي الحرمين. جاء إلى الهند وهنا أكبر شاه يوم ولادة ابنه الميرزا سليم بقصيدة وأخذ الصلة منه ورجع إلى وطنه ومات بها في ٩٩٩ (١) ترجم وأورد شعره في ( خز ـ ص ٤١٠ ) و ( نتايج ـ ص ٦١٨ ) ويوجد ديوانه في ( بنگاله ) كما في فهرسها.

( ٦٧٢١ : ديوان مروي هروي أوشعره ) كان كاتبا خليقا. أورد شعره. في ( بهش ٢ : ٤٠٤ ).

( ٦٧٢٢ : ديوان مرهون الصفار ) ترجمه علي الخاقاني في شعراء الوزراء.

( ٦٧٢٣ : ديوان مريم ساوجي فاطمي ) وهي معلمة بثانويات طهران طبع لها

__________________

(١) أو ٩٧٩ كما في نتايج الأفكار.


ديوان مريم في ١٧٦ ص بطهران في ١٣٨١ ودختران راه طبع مرتان. وزن در أقوام وأديان واختلاف حقوق زن ومرد در إسلام وإيران.

( ٦٧٢٤ : ديوان مريم قائم مقام أو شعرها ) هي بنت أبي القاسم قائم مقام الوزير الفراهاني وماتت في ١٢٧٧ وأمها كانت بنت الميرزا حسن مستوفي الممالك الآشتياني. ولما غضب محمد الشاه على بيت قائم مقام وقتل والدها أنشأت قصيدة نجت بها أهلها من الأذى. ترجمها في خيرات حسان ٣ : ١٩٧ واز رابعة تا پروين ـ ص ٢١١.

( ٦٧٢٥ : ديوان مژه أوشعره ) واسمه المير عبد الله. أورد ذكره فخر الزماني في ( ميخانه ـ ٣ ) بين الناظمين ساقي نامه.

( ٦٧٢٥ : ديوان مسافر ) توجد عند ( الملك ) كتبت في ١٢٠٨ بخط رجب علي في ٢٧٥ ورقة وجاء في آخره :

مسافر بيستون را عشق كنده است

تو فرهادي كه نظمت دلپسند است

ومر مثله بعنوان قاضي مسافر في ص ٨٧٢.

( ٦٧٢٦ : ديوان مست أصفهاني أوشعره ) واسمه مست علي ، تلميذ درويش هله لب الأصفهاني. معاصر الشاه صفي الصفوي. كان أميا ومع ذلك كان يستقبل شعر الحكيم ، سافر إلى الهند ورجع إلى أصفهان فرآه النصرآبادي وأورد ذكره في ( نر ٩ ـ ٤١٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٠٢ ).

( ٦٧٢٧ : ديوان مست تبريزي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٢ ) و ( دجا ـ ص ٣٤٠ ).

( ديوان مستشار أعظم ) لضيا لشكر المتخلص دانش التفرشي الميرزا تقي المذكور في ص ٣١٥ طبع له قصيدة عالم افروز ونوشين روان في ١٧٦ ص.

( ٦٧٢٨ : ديوان مستعان كرماني ) واسمه أبو تراب المتخلص خسته ابن الحاج موسى ابن إبراهيم خان ظهير الدولة والي كرمان في عهد فتح علي شاه. ولد حدود ١٢٧٠ بكرمان وتوفي حدود ١٣٣٣ بها وديوانه على قدر ديوان حافظ كما نقله لنا السيد محمد الهاشمي بطهران.

( ديوان مستعليشاه ) كما في نور الابصار ـ ص ٤٦ مر في ١٧٦ بعنوان تمكين


شيرواني وراجع مست أصفهاني.

( ٦٧٢٩ : ديوان مستفيد جلدكي ) كان في بلخ في خدمة عبد العزيز خان الشيباني ثم عند سبحان قلي سلطان. كان بينه وبين صائب والنصرآبادي مكاتبات كما ذكره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٠٣ ).

( ديوان ملا مستقيم بلخى ) مر في ص ٤٨٨ بعنوان سيلي بلخى.

( ديوان مست هروي ) كما سماه في ( لط ٣ : ٨٦ ) مر بتخلصه فغاني ميرم في ص ٨٤٠.

( ٦٧٣٠ : ديوان مست هندي أوشعره ) وهو المير أبو الفضل من تلاميذ بيدل عبد القادر ، وبعد وفاته تلمذ على محمد حسين شهرت أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٢ ).

( ٦٧٣١ : ديوان مسته مرد طبري أوشعره ) هو من شعراء طبرستان جاء إلى بغداد ومدح عضد الدولة الديلمي ، فلقبه ديواره وز وبعد موته جاء إلى گرگان ومدح قابوس وشمس المعالي ، فلقبه مسته مرد لاعتياده بالخمر وشعره باللهجة الطبرية. أورد ابن إسفنديار بعضها في تاريخ طبرستان ـ ١ : ١٣٨.

( ٦٧٣٢ : ديوان مستور شيرازى أوشعره ) واسمه آقا عبد الرحيم دواتگر. أورد شعره معاصره في ( عم ـ ص ٥٦٧ ).

( ٦٧٣٣ : ديوان مستوره كردستاني ) وهي ماه شرف خانم بنت أبي الحسن بيك بن محمد قادري. ولدت بكردستان في ١٢٢٠ وتزوجت بخسرو خان أردلان ابن أمان الله خان حاكم كردستان بعد أبيه. ترجمها الميرزا علي أكبر صادق الملك في كتابه حديقة ناصري في تاريخ كردستان وقال إن ديوانها في عشرين ألف بيت. لكن ما جمعها يحيى معرفت الكردستاني وطبعها في طهران في ١٣٠٥ ش. يحتوي على ألفي بيت في ١٠٦ ص. وكتب له مقدمه. ولها قطعة في تاريخ بناء مسجد سنندج الذي بناه آصف خان في ١٢٥٤. وذكرها باسمي في أدبيات معاصر ص ٩٩. وفي از رابعة تا پروين ـ ص ٢١٢ ـ ٢٤١.

( ٦٧٣٤ : ديوان مستوفي أردبيلي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( دجا ـ ص ٣٤٢ ) عن لطائف الخيال لنصرت.

( ٦٧٣٥ : ديوان مستوفي قزويني ) وهو حمد الله بن أبي بكر القزويني المتوفى ٧٥٠ له


تاريخ گزيده ونزهة القلوب ومنظومة ظفر نامه في تاريخ الإسلام في خمسة وسبعين ألف بيت. موجودة في ( بريتيش موزيوم ) كما في فهرس ريو ص ١٧٣ ـ ١٧٤ شرع فيه وهو ابن أربعين سنة وأتمه بعد عشرين سنة في ٧٣٥ ترجم في فهرس مكتبة جامعة طهران ٢ : ٦٧٢.

( ٦٧٣٦ : ديوان مستوفي نيشابوري أوشعره ) ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٥٣ ).

( ٦٧٣٧ : ديوان مستى رازي أوشعره ) أورد شعره معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٦٨ ).

( ٦٧٣٨ : ديوان مسرور بروجني ) واسمه علي مراد رئوفي ابن محمد حسين. ولد ببروجن أصفهان حدود ١٣١٥. وديوانه في ألفي بيت نقل تضمينه لغزل الشيخ أسد الله إيزد گشسب في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٤٧.

( ٦٧٣٩ : ديوان مسرور بيگدلي أوشعره ) واسمه محمد ولي خان شاملو عم لطف علي آذر المذكور في ص ٣ أرسله طهماسب الصفوي إلى الروم سفيرا ورجع وحكم على كرمان مدة وعلى لار أخرى. وقتل هناك بيد الناس في ١١٤٥ ترجمه في ( تش ـ ٤٠٩ ) ومكارم الآثار ـ ص ٤٠ و ( گلشن ـ ص ٤٠٣ ).

( ٦٧٤٠ : ديوان مسرور چهار محالي ) واسمه السيد علي بن أبي طالب ولد بقرية بلداجي من نواحي چهار محال أصفهان يوم الغدير ١٣١٣ وأنشأ الشعر من صغره واشتغل بتعليم الأطفال. أورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٤٦.

( ديوان مسرور خراساني ) راجع مسرور طالقاني.

( ديوان مسرور شاملو ) راجع مسرور بيگدلي.

( ٦٧٤١ : ديوان مسرور طالقاني ) واسمه أبو الفضل مسرور بن محمد من طالقان بخراسان ومن شعراء محمود الغزنوي. ترجم وأورد شعره في ( لب ٩ ) و ( مع ١ : ٥٠٣ ) وأورد شعره في مدح أحمد بن الحسن الميمندي.

( ٦٧٤٢ : ديوان مسرور قزويني أوشعره ) واسمه الآقا رضي الدين محمد بن الحسن المتوفى ١١١٢ ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٢٢٨ ) ومجلة أرمغان ١٣ : ٣٧٢.

( ٦٧٤٣ : ديوان مسرور كوهپائي ) واسمه حسين سخنيار ابن محمد جواد التاجر الأصفهاني ولد بكوهپايه في ٢٠ صفر ١٣٠٨ وهاجر إلى طهران في ١٣٤٢ وهو اليوم


معلم بمدارس طهران. له أمثال سائرة ومحمود أفغان وده نفر قزلباش ولطف علي خان زند ونى زن بيابان ومنظومة هنر نامه كلها مطبوعات وطبع الأخير في ١٣٥٢ في ٢٨ ص وديوانه في ستة آلاف بيت. ترجمه وأورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٤٣.

( ديوان مسعود أصفهاني ) راجع مسعود زركش.

( ٦٧٤٤ : ديوان مسعود أصفهاني أوشعره ) كان من أقرباء ملا نيكي ومات ١٠٠٨ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٤ ) ولعله المذكور في ( نتايج ـ ص ٦٣١ ) أيضا.

( ٦٧٤٥ : ديوان مسعود بخاري أوشعره ) له مرآت العارفين نظم ونثر عرفاني بالفارسية. ذكر في ذيل كشف الظنون ويوجد عند ( فخر الدين النصيري ).

( ديوان مسعود ترك ) راجع مسعود قمي.

( ديوان مسعود خجندي ) كمال الدين المذكور في ص ٩١٧ وقد رأى سنگلاخ نسخه منها بخط شفيعا فذكره في ( امتحان ١ : ١٣٣ ) وترجم في ( تش ـ ص ٣٣١ ) أيضا.

( ٦٧٤٦ : ديوان مسعود دهلوي ) واسمه مقبول الله شير خان. كان من أعيان دهلي الا أنه تصوف وتلمذ على ركن الدين بن شهاب الدين إمام. له التمهيدات ومرآت العارفين وديوانه يشتمل على أنواع الشعر وقبره عند قبر قطب الدين بختيار الكاكي المذكور في ص ٨٨٣ ترجمه في ( گلشن ـ ص ٤٠٥ ) وعنه في القاموس التركي وكرر هذا ذكره بعنوان مسعود هندي معاصر سيفي عروضي بخارائي المذكور في ص ٤٨٦. وله منظومة يوسف وزليخا وتوفي ٨٣٦. ويوجد ديوانه في ( بنگاله ) كما في فهرسها.

( ٦٧٤٧ : ديوان مسعود رازي أوشعره ) من شعراء السلطان مسعود الغزنوي. غضب عليه مسعود في ٤٣٠ وطرده ولا يعلم حاله بعد. أورد شعره في تاريخ بيهق ـ ص ٦٠١ و ( اللباب ٢ : ٣٦ ) و ( مع ١ : ٥٠٣ ) قال عباس الإقبال الآشتياني في حاشية حدائق السحر ـ ص ١١٠ إنه غير مسعود غزنوي وقال في ( گلشن ـ ص ٤٠٦ ) إنه كان قاضيا بري. وقد يقال له مسعودي.

( ٦٧٤٨ : ديوان مسعود زركش ) ابن آقا زمانا زركش الأصفهاني. ذهب إلى الهند


ورجع. أورد شعره في تاريخ جلوس الشاه سليمان في ١٠٧٧ في ( نر ٩ : ٤٢٤ و ١٣ ـ ص ٤٧٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٠٦ ).

( ٦٧٤٩ : ديوان مسعود سبزواري أوشعره ) هو الأمير سلطان مسعود. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ٤٠٥ ) ولعله مسعود الغزنوي.

( ٦٧٥٠ : ديوان مسعود سعد سلمان ) واسمه أيضا مسعود بن سعد بن سلمان اللاهوري الجرجاني الأصل كما في ( لت ـ ١ ) أو الهمداني كما في ( تش ـ ص ١٥٧ ) سافر والده إلى غزنين وولد مسعود هناك في عهد السلطان مسعود الغزنوي حدود ٤٣٥ ونشا مسعود يتكلم بالفارسية والهندية والعربية. وتقرب عند السلطان ، ثم غضب عليه وقيل إن غضبه كان لسعاية أبي الفرج الروني فحبسه في ٤٧٢ في حصار يسمى ناي بالقرب من كابل ، وبعد موت السلطان أفرج عنه في ٤٩٠ ولكن ما طال حتى حبس ثانيا فقضى أكثر عمره في السجون وقصائده الحبسيات مشهورة وبعد الإفراج عنه تزهد وانزوى عن الناس ومات ٥١٥ أو ٥٢٥ وله ثلاثة دواوين فارسية وعربية وهندية (١) جمع ديوانه الفارسي سنائي المذكور في ص ٤٧١ في حياة الناظم ولما أدخل فيه أشعار غيره اشتباها منه ، اعترض عليه ثقة الملك طاهر بن علي فاعتذر عنه سنائي في قصيدة كما مر. وديوانه مرتب على القصائد والمقطعات وغزليات دوازده ماه والرباعيات. طبع ديوانه في ١٢٩٦ عن نسخه لاعتضاد السلطنة ، ثم طبعها جامكين الروسي ، ثم رشيد الياسمي في ١٣١٨ ش في ١٦٠٠٠ بيت ، مع مقدمه مفصلة في أحواله في ٦٦ ص. وطبع منتخبه في ١٣١٩ ش. ولأحمد سهيلي الخوانساري مقالات في أحوال مسعود طبعها في مجلة أرمغان ج ١٩ و ٢٠ ثم طبعها مستقلا بعنوان حصار ناي كما مر في ج ٧ ص ٢٣ ومثلها لعلي قويم طبعت في أرمغان ج ٢٤ و ٢٥ ومستقلا في ٣١٢ ص في ١٣٣٠ ش. ولمحمد إبراهيم عالمشاهي مقالة في مجلة آريانا ج ٩. وبين الحريري ومسعود مقالة لمجتبى مينوي طبعت في مجلة دانشكده أدبيات تهران ج ٥ ولمحمد معين بين كمال إسماعيل ومسعود طبعت في جلوه. ج ٢ كما في فهرست مقالات فارسي والنفيسي في تعليقاته على ( اللباب ص ٧١٦ ) قال في ( لب ١٠ )

__________________

(١) كما يظهر من مقدمه غرة الكمال للأمير خسرو الدهلوي.


إن له منتخب شاهنامه وترجم في ( تش ـ ص ١٥٧ ). وقال في ( مع ١ ص ٥١٤ ) إن ديوانه الفارسي يقرب من ثمانية عشر ألف بيت وأورد منها قرب ألف وستمائة بيت ، ولكن في ( خز ـ ص ١٤ ) بمناسبة ترجمه ولده أبي سعد بن مسعود ، قال إن ديوانه الفارسي يقرب من خمسة عشر ألف بيت وأورد منها قرب مائة بيت. وبعض نسخ ديوانه الموجود في مكتبتي ( المجلس ) و ( سپهسالار ) مشتمل على خمسة عشر ألف كما بيت في فهرسيهما ومن شعره :

حسام وتير تو شد ذو الفقار هند عرب

حصار آكرة خيبر ، تو حيدر كرار

وفي ( خز ـ ص ١٦ ) ذكر ديوانه العربي وأورد بعضه عن حدائق السحر للوطواط وكذا في سبحة المرجان ومقدمه غرة الكمال للأمير خسرو. وأما ديوانه الهندي فأنكره واله الداغستاني في رياض الشعراء بدعوى أنه وليد همدان ولا يمكن إنشاء الشعر الهندي الا من المولود بها ، ولكن دفع في خزانة عامرة هذا الإنكار بإثبات ولادته بلاهور وصرح الأمير خسرو الدهلوي بثبوت الدواوين الثلاثة له في مقدمه غرة الكمال. ويوجد ديوان مسعود عند ( الملك ) و ( فخر الدين ).

( ٦٧٥١ : ديوان مسعود سيستاني أوشعره ) واسمه عبد الوهاب من ملازمي محمد خان أفغان السيستاني. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٤ ).

( ٦٧٥٢ : ديوان مسعود شيرازى أوشعره ) وهو أخ الخواجة مرشد بن الخواجة ميرك ترجمه وأورد شعره في ( تس ٣ ـ ص ٦١ ).

( ديوان مسعود شيرواني ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٤٢ ) بعنوان كمال الدين مسعود الشرواني وذكر أنه تلميذ مولانا شاه فتح الله الشرواني وإنه من أعاظم العلماء الحكماء في عصره وكان في سنين مدرسا في هرات بمدرسة مهد عليا گوهرشاد بيگم وله تصانيف كثيره ذكرها وذكر شعره وترجمه معاصره ومجالسه المير علي شير في مجالس النفائس وذكر تلمذه على المولى عبد الرحمن الجامي كما نقلناه عنه في ص ٩٢٠.

( ٦٧٥٣ : ديوان مسعود عارفي ) واسمه السلطان مسعود ميرزا ابن السلطان محمود ميرزا ابن أبي سعيد ميرزا المذكور والده محمود غازي في ص ٤٦٠ وأمه من سادات ترمذ وله ديوانان تركي يتخلص فيه شاهى وفارسي يتخلص فيه عارفي كما مر


في ص ٦٧٠ ترجمه في ( مجتس ٩ ـ ص ١٧٣ ) وأورد شعره بعد أن سمل عينيه الأمير خسرو شاه.

( ٦٧٥٤ : ديوان مسعود فاضلي أوشعره ) واسمه ملا ركن الدين ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٦ ).

( ديوان مسعود فرزاد ) المذكور في ص ٨٢٣ طبع له منظومة وقتى كه شاعر بودم.

( ٦٧٥٥ : ديوان مسعود قزويني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٦ ).

( ٦٧٥٦ : ديوان مسعود قمي ) جاء من عراق ( قم ) إلى هرات وتقرب عند المير علي شير والسلطان حسين بايقرا وباسمه نظم تاريخ حسين بايقرا كما مر في ج ٣ ص ٢٤٩ في اثني عشر ألف بيت كما في حبيب السير وله مناظرات منظومة باسم شمس وقمر وتيغ وقلم ومنظومة يوسف وزليخا وديوانه معروف في هرات كما في ( مجن ٢ ـ ص ٣٨ و ٢١٢ ) ومات بهرات ودفن عند پير سيصد ساله وترجم في هميشه بهار و ( دجا ـ ص ١٧٥ ) وروضة الصفا ـ ج ٧ و ( تس ٥ ـ ص ١٠٦ ) وفي ( قز مج ـ ص ٣١١ ) أورد له عدة أشعار ينطبق مع أشعار ديوان مسعود قمي الموجود في جامعة طهران كما في فهرسها ٢ : ٢٤٧ وقال كان مسعود من شعراء السلطان يعقوب خان بتبريز أقول : ولهذا عده في ( تش ـ ص ٢٠ ) من أمراء الترك بقم وأورد له عين ذلك الأشعار.

( ٦٧٥٧ : ديوان مسعود كابلي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٦ ).

( ديوان مسعود كاشاني ) راجع تخلصه مسيح كاشاني.

( ديوان مسعود هندي ) مر بعنوان مسعود دهلوي.

( ٦٧٥٨ : ديوان مسعود يزدي أوشعره ) يوجد أشعاره بعنوان مسعود واعظ يزدي في جنگ عند ( فخر الدين النصيري ).

( ديوان مسعودي رازي ) راجع مسعود رازي.

( ٦٧٥٩ : ديوان مسكين أصفهاني ) واسمه الميرزا محمد علي ترجمه وأورد قصيدته في مدح منوچهر خان في المدائح المعتمدية و ( انجمن ٤ ) ويوجد ديوانه بخطه عند ( فخر الدين النصيري ) يشتمل على الغزل والقصائد.

( ٦٧٦٠ : ديوان مسكين أكبرآبادي ) الشيخ عبد الواحد المصاحب لمحمد خان صاحب


مات ١٢٧١ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٧ ) ويوجد ديوان مسكين في ( بنگاله ) كما في فهرسها.

( ٦٧٦١ : ديوان مسكين بخاري أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٧ ).

( ٦٧٦٢ : ديوان مسكين تتوي ) هو ابن الملا عبد الحكيم العطائي من شعراء القرن الثاني عشر ترجمه وأورد شعره في مقالات الشعراء ـ ص ٧٥٧ ويوجد ديوان مسكين في ( بنگاله ) كما في فهرسها.

( ٦٧٦٣ : ديوان مسكين زنوزي أوشعره ) واسمه السيد علي من شعراء القرن الثالث عشر ترجمه وأورد شعره في ( دجا ـ ص ٣٤٢ ) في تاريخ وفات ملاباشي في ١٢٩٤.

( ديوان مسكين فراهي ) راجع معيني فراهي.

( ٦٧٦٤ : ديوان مسكين محلاتي ) للشيخ عبد الحسين الكبير ابن علي محمد المحلاتي ولد ١٣٠٧ وتوفي ١٣٥٨ واشتغل بالتحصيل سنين وغلب عليه الزهد والرياضيات والعزلة كما يشهد بأحواله لسان حاله في أشعاره التي دونها إسماعيل الصدر المحلاتي ١٣٧٤ وطبع بمطبعة قم ، فارسي في المواعظ والأخلاق بلسان عادي متعارف عند العوام ، يقرب من ألف وخمسمائة بيت.

( ٦٧٦٥ : ديوان مسكين ناظم الكتاب ) طبع له مثنوي سماور أو گفتگوى قند وچاي وسرگذشت بى كارها طبع بمطبعة اتحاديه كارگران بطهران في ١٣٤٧ في ١٦ ص صغيرة على الحجر مصورا وفي آخره رباعيتين لأميري في مديح ناظم الكتاب المتخلص مسكين.

( ٦٧٦٦ : ديوان مسكين هندي ) للسيد حسين الأديب القاري ابن السيد رضا علي الطبيب الهندي نزيل الكاظمية والمتوفى عن عمر طويل في سامراء ( ٢٤ ـ ج ٢ ـ ١٣٣٤ ) ومر له الأدعية والزيارات في ج ١ ص ٣٩٤ وقد وقع غلط هناك في تاريخه والصحيح ما أرخه به السماوي في وشائح السراء ـ ص ٤٤ بقطعة عند ذكر المدفونين في سامراء من الأعاظم فقال :

وكالحسين بن الرضا علي

المقري المطبب الهندي

فقد أتاها قاصد الزيارة

فوفق الله بها إقباره


وادخر الحماة قبل المحتضر

فأرخوا ( حيا أتى للمدخر )

وديوانه فارسي جمعه بعده ابن أخته السيد علي صدر الدين الأخ الأصغر للسيد محمد صدر الدين.

( ٦٧٦٧ : ديوان مسلمي أسفرايني أوشعره ) ترجمه المير علي شير بعنوان السيد مسلمي في ( مجن ٢ ـ ص ٤٥ و ٢١٩ ) وأورد شعره وكذا في ( حسيني ـ ص ٣٢٠ ) وفي ( گلشن ـ ص ٤٠٧ ) خلط بينه وبين مسلمي شيرازى.

( ٦٧٦٨ : ديوان مسلمي شيرازى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( هفت ـ ص ٣٠٧ ) وراجع مسلمي أسفرايني.

( ٦٧٦٩ : ديوان المسعودي ) الحسين بن محمد بن علي المسعودي. له قصائد في مديح النبي والوصي ، منها القصيدة الموسومة بـ « المواهب القدرية لفراغه » من نظمها ليالي القدر ٩٦٧ ثم سافر لزيارة المدينة في المحرم ٩٦٨ فأنشأها مقابل ضريح النبي وتلك القصائد ملحقة بآخر نسخه قواعد عقائد آل محمد من تأليف علماء اليمن الذي استنسخه المنصور بالله القاسم بن محمد المتوفى ١٠٢٩ أولا ثم المستنسخ عن خطه موجود في الخزانة ( الرضوية ).

( ٦٧٧٠ : ديوان مسيب باخرزى ) ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٢١٦ و ٥٢ ) و ( حسيني ـ ص ٣١٨ ) وأورد شعره وذكر سوء سريرته وفي بعض النسخ اسمه خواجه مست.

( ٦٧٧١ : ديوان مسيب بيك أوشعره ) كان معاصر النصرآبادي. ترجمه وأطرأه في ( نر ٢ ـ ص ٤٦ ) وأورد بعض أشعاره.

( ٦٧٧٢ : ديوان مسيب تكلو ) ابن شرف الدين أوغلي بيگلر بيگى في هرات. ترجمه الصادقي في ( خص ٣ ـ ص ٢٩ ) وأورد بعض أشعاره وأطرأه بأنه لا نظير له في أمراء دولة قزلباش ( الشاه طهماسب ) وقال في ( مع : ج ١ ـ ص ٥٦ ) إنه من أجل أمراء الشاه طهماسب ، وأورد رباعيه وكذا في ( تش ـ ص ٢١ ).

( ديوان مسيب كاشاني ) هو ابن الحاج محمد الكاشاني المتخلص قانع كما مر في ص ٨٧٤.

( ديوان مسيحا ) راجع ديوان مسيح. لأن الألف للتفخيم أو النداء بالفارسية.


( ٦٧٧٣ : ديوان مسيح پاني پتي ) واسمه الملا سعد الله الهندي نظم قصة رام وسيتا ( بالفارسية ) عن الهندية. أورد منها ( سرخوش ـ ص ١٠٦ ) وعنه ظاهرا ( حسيني ـ ص ٣٢٥ ).

( ٦٧٧٤ : ديوان مسيح تبريزي أوشعره ) واسمه محمد كاظم ابن أمين الطبيب التبريزي المتخلص مسيح كان معاصر الشاه طهماسب الثاني في تبريز في ١١٤٠ كما ترجمه وأورد شعره تربيت في ( دجا ـ ص ٣٤٣ ). وكان حيا في ١١٤٠.

( ديوان مسيح الزماني ) راجع ضياء الدين كاشاني في ص ٦٢٩.

( ديوان مسيح ساوجي ) كما فصله في ( تش ـ ص ٢٢١ ) مر في ص ٧٧٨ بعنوان عيسى ساوجي.

( ديوان مسيح شيرازى ) راجع ديوان عيسى شيرازى ومعنى فسائي وناطق شيرازى.

( ديوان مسيح فسائي ) راجع معنى فسائي.

( ٦٧٧٥ : ديوان مسيح قمي أوشعره ) ولد بقم ونشا بيزد. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٧ ).

( ديوان مسيح قزويني ) كما في هدية العارفين ١ : ٨١٠ مر بعنوان عيسى ساوجي.

( ٦٧٧٦ : ديوان مسيح كاشاني ) وهو الحكيم ركن الدين مسعود بن الحكيم نظام الدين علي الشيرازي الأصل الطبيب المشهور حكيم ركنا والمتخلص مسيح ومسيحا ومسيحي كما في سرو آزاد ـ ص ٨٩ وأخوه حكيم قطبا. ولد مسيح بكاشان وتربى بها ، ثم تقرب عند الشاه عباس وكان الشاه ينزل عنده كما في ( خز ـ ص ٤١٢ ) وبأمر الشاه نظم جواب ديوان فغاني كل غزل بغزل ، وكان يكثر من شرب الخمر في شبابه. ثم سخط عليه الشاه وأخرجه من إيران فسافر إلى الهند وقال في خروجه وذم الشاه :

گر فلك يك صبحدم با من گران باشد سرش

شام بيرون مى روم چون آفتاب از كشورش

وقال بعض في خروج مسيحا عن إيران :


گوهرى بفروخت ايران آخر از بى جوهرى

كز شرف شد پنجه خورشيد دست مشترى

فجاء إلى الهند وتقرب عند آصف جاه وجلال الدين أكبر شاه ولعزة نفسه وعلو همته لم يداوم. ولازم السلطان سليم في الله آباد ، ولم يبق أيضا وفر إلى دكن وتقرب عند ملكها ولكنه لم يداوم أيضا ، فلبس لباس الفقر وساح البلاد. كذا في ميخانه وقال فيه : إني رأيته في ١٠٢٣ في أجمير واستكتبت ديوانه لمكتبة مهابت خان وقابلته وبقي بإجمير مدة سنتين. ثم لازم الملك جهانگير پادشاه في ١٠٢٨ وقال في ( خز ـ ص ٤١٣ ) إنه في ١٠٤١ سافر من الهند إلى الحج ورجع إلى مشهد خراسان ثم كاشان ثم أصفهان ولما لم يكرمه الشاه صفي سافر إلى شيراز ثم رجع إلى كاشان ومات بها في ١٠٦٦ وقال مسيحا معاني ( معنى فسائي ) في تاريخه [ رفت بسوى فلك باز مسيح دوم ] وترجم أيضا في هميشه بهار و ( گلشن ـ ٤٠٨ ) و ( حسيني ـ ص ٣٢٤ ) و ( سرخوش ـ ص ١٠٦ ) و ( تش ـ ص ٢٥٢ ) و ( نتايج ـ ص ٦٤٠ ـ ٦٤٣ ) وفي ( خص ٤ ـ ص ٥٣ ) بعنوان مسيحي وترجم أحواله مفصلا حسين پژمان في مجلة أرمغان : ج ١٣ وج ١٧. له مثنوي مجموعة خيال نظمه في قبال خسرو وشيرين للنظامي في ألفي بيت ، وجمع أشعاره في خمسة وعشرين ألف بيت في إيران وديوانه الثاني في الهند ، ويشتمل على خمسة آلاف كما في ميخانه ـ ص ٣٦٥ وقال النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢١٤ ) إن أشعاره في مائة ألف بيت في عشرة دواوين ، ونقل ريو في الفهرس ( ص ٦٨٨ ) عن ميرزا أمينا أن مسيح كان ينظم في ١٠٤٧ ديوانه الثامن أقول يوجد ديوانه الرابع ومثنوية في مكتبة بانكي پور كما في فهرسها ( ج ٣ ص ١٠٧ ) وديوانه السادس في المتحف البريطاني كما في حواشي ميخانه ( ص ٣٦٨ ) وكان نسخه الكليات المشتملة على خمسة دواوين وعليها خطوط الناظم وإصلاحاته ويزيد على ستين ألف بيت ، عند وحيد الدستگردي مدير مجلة أرمغان ، وطبع في المجلة ج ٨ ـ ص ١٢٠ ـ ١٢٢ منظومة قضا وقدر لهذا الحكيم. وكتب لنا السيد شهاب الدين من قم أن ديوان الحكيم وكتابه طب حكيم ركنا موجود عنده ونسخه كاملة عند علي يار صفراف بباكو يهيئها للطبع هناك. وأورد النصرآبادي نظمه لوقعة يوسف تركش دوز وشاه عباس أقول : ولآخوند زاده فتح علي القفقازي ( ١٨١٢ ـ


١٨٧٧ م ) أيضا رواية تمثيلية باسم تاريخ يوسف شاه عن هذه القضية.

( ديوان مسيح كاشاني ) مر بعنوان صاحب كاشاني في ص ٥٧٦.

( ٦٧٧٧ : ديوان مسيح هندي أوشعره ) واسمه زنبيل بيگ كان معاصر شاه جهان. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٠٧ ).

( ٦٧٧٨ : ديوان مسيحي رازي ) هو الأخ الأصغر لمنصف الكاشف ومن شعراء القرن الحادي عشر ترجمه وأورد شعره في ( خوش گو ) وقال سنگلاخ في ( امتحان ـ ١ : ١١٤ ) إنه رأى ديوانه بخط محمد ابريشمي.

( ٦٧٧٩ : ديوان مسيحي فوشنجي أوشعره ) ذهب إلى الحج. ترجمه وأورد شعره في ( مجن ـ ص ٢٢ و ١٩٦ ) وفي بعض النسخ شيخي.

( ديوان مسيحي كاشاني ) وهو الحكيم ركنا المذكور بعنوان مسيح كاشاني. ذكره الصادقي في ( خص ٤ ـ ص ٥٣ ) وأورد ستين بيتا من مثنوية خسرو وشيرين.

( ٦٧٨٠ : ديوان مشتاق أحمدآبادي أوشعره ) واسمه الميرزا محمد رضا. كان من سادات أحمدآباد أصفهان ومعاصر الشاه السلطان حسين الصفوي وبعده. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٣ ) و ( مسرت ـ ص ٤٧٩ ) راجع مشتاق كشميري.

( ٦٧٨١ : ديوان مشتاق أصفهاني ) راجع ديوان مشتاق أحمدآبادي وقال في ( گلشن ـ ص ٤١٣ ) إن مشتاق تخلص لمجلسي الأصفهاني محمد باقر بن محمد تقي المذكور جده مقصود علي في ص ٩٦٦ وكذا تربيت في مقال له في مجلة أرمغان ١٣ : ٣٧٢.

( ٦٧٨٢ : ديوان مشتاق أصفهاني ) وهو المير علي الحسيني من سادات عباس آباد أصفهان وتوفي ١١٧١ كما قال رفيق الأصفهاني في تاريخه :

بهر تاريخ أو نوشت رفيق

جاى مشتاق در جنان بادا

كان أستاذ آذر بيگدلي وعاشق أصفهاني وهاتف وصهبا قال آذر في ( تش ـ ص ٤٠٩ ) إنه جمع ديوان أستاذه مع زميليه هاتف وصهبا ، وقال الفاضل الگروسي في ( انجمن ٤ ) أن ديوانه في ستة آلاف بيت وفي ( تعا ـ ص ١٣٨ ) أنه في أربعة آلاف بيت يوجد منه نسختان في ( سپهسالار ) كما في فهرسها ٢ : ٦٧٩ وفي ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٤١٤ و ( فخر الدين النصيري ) و ( الملك ) وطبعها حسين مكي مع مقدمه مفصلة في أحواله


في ٢٤+ ٢٠٥ ص بطهران وترجم أيضا في ( مع ٢ : ٤٤٤ ) و ( نتايج ـ ص ٦٦٤ ).

( ٦٧٨٣ : ديوان مشتاق تويسركاني أوشعره ) اسمه الميرزا نصير ولد بتويسركان بأصفهان وكان يتلمذ على المحقق الخوانساري في مدرسة جده ترجمه وأورد شعره النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٩٦ ) و ( گلشن ـ ص ٤١٣ ).

( ٦٧٨٤ : ديوان مشتاق دهلوي أوشعره ) واسمه السيد خيرات علي سكن فيض آباد وتلمذ على الشيخ علي الحزين ومات عن ستين سنة من عمره في ١٢٦٠ كما في ( گلشن ـ ص ٤١١ ) وهذا غلط ، فإن الحزين مات ١١٨١.

( ٦٧٨٥ : ديوان مشتاق شوشتري أوشعره ) كان من معاصري الخواجة عبد المحمد زائر شوشتري ومات في عهد حكومة عبد الله خان حاكم شوشتر كما ذكر في تذكره شوشتر ـ ص ١٤٢.

( ديوان مشتاق شيرازى ) راجع مشتاقي شيرازى.

( ٦٧٨٦ : ديوان مشتاق علي شاه أوشعره ) هذا التخلص لميرزا محمد التربتي الأصل الأصفهاني المولد العارف الصوفي المقتول بكرمان بأمر المولى عبد الله الواعظ في ١٢٠٦ وكان أميا وقد نظم مريده الميرزا محمد تقي بن كاظم الكرماني الملقب بمظفر علي شاه باسمه ديوانا سماه ديوان مشتاقيه كما يأتي.

( ٦٧٨٧ : ديوان مشتاق كشميرى أوشعره ) واسمه محمد رضا كان خطاطا شاعرا بدهلي في عهد محمد شاه الهندي ونادر شاه ترجمه وأورد شعره ( حسيني ـ ص ٣٢٧ ) و ( گلشن ـ ص ٤١١ ) وراجع مشتاق أحمدآبادي.

( ٦٧٨٨ : ديوان مشتاق لاهوري أوشعره ) كان صوفيا تلمذ على آفرين لاهوري أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٢ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٧٨٩ : ديوان مشتاق هندي أوشعره ) واسمه آخوند محمد باقر ترجمه ( سرخوش ـ ص ١١١ ) وعنه ( حسيني ـ ص ٣٢٤ ) وقالا كان يتخلص سابقا مناسب وأوردا شعره.

( ٦٧٩٠ : ديوان مشتاق يزدي ) هو التخلص الأخير للسيد المير علي المدرس الكبير ابن السيد علي رضا بن زين العابدين بن محمد المذكور في ٢ : ٣٠١ ترجمه في آيينه دانشوران ـ ص ٢٩ ـ ٣١ وأورد تمام نسبه ، وذكر أنه كان يتخلص أوائل أمره شائق


وفي أواخره مشتاق قال وأشعاره مذكورة في تذكرات المتأخرين وتوفي بعد رجوعه عن زيارة المشهد في طبس ١٣٢٩ وقبره مزار هناك.

( ٦٧٩١ : ديوان مشتاقي دهلوي أوشعره ) واسمه الشيخ رزق الله الدهلوي كان عالما بالسنسكريتية وعلومها له تاريخ سكندر لوري وجوت نونحن وواقعات مشتاقي في أحوال نفسه ومات ٨٨٩ عن ١٠٢ سنة من عمره ترجمه في ( گلشن ـ ص ٤١٣ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٦٧٩٢ : ديوان مشتاقي شيرازى أوشعره ) واسمه ملا حسين قصه خوان ولد بشيراز وكان يعيش بالقصاصة ومات بشيراز ٩٠٥ أورد شعره في ( تس ٧ ـ ص ١٨٩ ) وفي ( تش ـ ص ٢٩٤ ) سماه مشتاق شيرازى وعنه في ( فارس نامه ٢ : ١٥١ ) والقاموس التركي.

( ٦٧٩٣ : ديوان مشتاقيه ) للميرزا محمد تقي بن الميرزا محمد كاظم الكرماني ( طريقتي ) العارف الطبيب الماهر والملقب بمظفر علي شاه وصدر العرفاء والمتوفى بكرمانشاه ١٢١٥ نظمه باسم شيخ طريقته ومراده الميرزا محمد التربتي الأصل المولود بأصفهان والمقتول بكرمان بأمر بالمولى عبد الله الواعظ الكرماني في ١٢٠٦ والملقب مشتاق علي شاه وكان أميا فنظمه باسمه ، كما أن المولى الرومي نظم ديوانا باسم مراده شمس تبريزي وللمظفر الكرماني ديوان آخر كبير يأتي وديوان مشتاقيه فارسي طبع على الحجر في بمبئي ١٣٠٣ وطهران ١٣٧٤ في ٣٠٣ ص في مجلده الأول عدة قصائد وترجيعات بغير ترتيب وفي مجلده الثاني قطعات وغزليات مرتبة على الحروف من الألف إلى الياء وفي آخرها قرب مائة رباعية ورأيت نسخته بخط محمد تقي بن محمد رسول التاجر التبريزي فرغ منه خامس ذي الحجة ١٢٧١ عند الشيخ محمد هادي الأميني ، ونسختان عند ( الملك ) ونسختان عند ( فخر الدين النصيري ).

( ٦٧٩٤ : ديوان مشتاقي نائيني ) للميرزا علي خان بن محمد صفاء السلطنة ونائب وزير الأمور الخارجية بطهران فارسي مطبوع بطهران ١٣١٤ ش في ٤٦٦ ص بعنوان كنز المعجزات وترجم في تاريخ نائين ـ ١٢٢ ـ ١٢٩.

( ٦٧٩٥ : ديوان مشتري أسترآبادي أوشعره ) ترجمه في بعض نسخ مجالس النفائس ( لط ـ ص ٢٠ ) وأورد مطلع غزله وذكر في شمع انجمن ـ ص ٤٢٩ أنه معاصر للجامي


وكذا ( حسيني ـ ص ٣٢٠ ).

( ٦٧٩٦ : ديوان مشتري خراساني ) وهو أبو سعيد حسام الشعراء محمد إبراهيم ، من أحفاد طاهر وحيد وقايع نگار للشاه طهماسب الصفوي كان أبوه شيرازيا وولد مشتري في ١٢٦٤ وجيء به إلى طهران في ١٢٧٠ وصار شاعر البلاط وكان هجاء ومر قصة مهاجاته مع عباس فروغي وسرور شيرازى في ص ٤٤٢ و ٨٢٧ وفي ( المآثر ـ ص ٢٠٧ ) ذكر مهاجاته مع مايل أفشار المذكور في ص ٩٥٤ وذكر وفاته في ذي الحجة ١٣٠٥ وترجم في ( گلشن ـ ص ٤١٤ ) ومفصلا في گنج شايگان ـ ص ٥٢٤ وفهرس ( المجلس ) ٣ : ٤١٧ حيث يوجد هناك نسختان من ديوانه ويوجد نسخه الأصل بخطه ١٢٩٩ عند ( فخر الدين النصيري ) ونسختان عند ( الملك ) وله فضائل العشق في تاريخ المشتاقين يشبه مجالس العشاق وله هجو معلم خانه وهجو بغداد ويوجد له مثنويان باسم مرآت العشق ومصباح حسيني عند ( الملك ) أيضا وطبع له سفر نامه مكة نظما ذكر فيه أوصاف مزارات النجف وكربلاء والكاظمية وسامراء طبع في ٣٢ ص في ذيل شمس المناقب الذي هو ديوان سروش الأصفهاني في ١٣٠٠.

( ٦٧٩٧ : ديوان مشتري فراهاني أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٤ ).

( ديوان مشتري مشهدي ) راجع مشتري خراساني.

( ٦٧٩٨ : ديوان مشرب أصفهاني أوشعره ) وهو الحكيم عبد الرزاق من سادات أصفهان سافر إلى الهند في عهد عالمگير ووصل لكهنو وكان له مع عبد الجليل البلگرامي مراسلات مات ١١٢٧ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٥ ) ومقالات الشعراء ـ ص ٧٦٠ وعنهما في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٦٧٩٩ : ديوان مشرب أكبرآبادي أوشعره ) واسمه بهوري سنگ الهندي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٥ ) و ( نتايج ـ ص ٦٨١ ).

( ٦٨٠٠ : ديوان مشرب دهلوي أوشعره ) واسمه المير عناية الله أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٦ ).

( ٦٨٠١ : ديوان مشرب شيرازى أوشعره ) كان معاصر النصرآبادي ، فترجمه في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٤ ) وذكر أن اسمه شاه معصوم الشيرازي المولد وأورد شعره


( ٦٨٠٢ : ديوان مشرب شيشه گره أوشعره ) وهو ابن المير حسين الخطاط بالنستعليق هو من سادات قم لكن يعرف بكاشاني لكثرة سكونته بها كان من أدباء عصر الشاه عباس الماضي ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١٠ ) وأورد شعره وذكر أنه توفي بتبريز ومن شعره المتخلص فيه :

هر چه مى خواهى طلب كن مشرب از شاه نجف

گر كسى منت كشد از مرد مى بايد كشيد

وكان أبوه ملازم الشاه عباس الأول الصفوي ومات بتبريز كما في ( گلشن ـ ص ٤١٥ ) وهميشه بهار والظاهر أنه غير مشربي قمي.

( ٦٨٠٣ : ديوان مشرب عامري أوشعره ) واسمه ميرزا أشرف من عرب بني عامر من حكام نادر شاه وابتلى بقهره وقلع إحدى عينيه ترجم في ( مع ٢ ـ ص ٤٤٥ ) وذكر أنه توفي ١١٨٠ وأورد شعره وفي ( تش ـ ص ٤١٢ ) أنه توفي ١١٧٥.

( ديوان مشرب قمي ) راجع مشرب شيشه گر ، ومشرب كاشاني ولكن في هميشه بهار أنه غير الكاشاني.

( ديوان مشرب كاشاني ) هو مشرب قمي شيشه گر.

( ٦٨٠٤ : ديوان مشرب نائني أوشعره ) ترجم وأورد شعره في المدائح المعتمدية و ( انجمن ٤ ).

( ٦٨٠٥ : ديوان مشربي أسترآبادي أوشعره ) هو المولى محمد بن سلطان محمد الأسترآبادي الخطاط والطالب للعلم ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٥ ) وأورد شعره وكذا ( گلشن ـ ص ٤١٧ ).

( ٦٨٠٦ : ديوان مشربي تكلو أوشعره ) كان من أكابر إيل تكلو ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٢٥ ) وأورد شعره المتخلص فيه وقال في ( گلشن ـ ص ٤١٦ ) إنه من شعراء خدا بنده ابن الشاه طهماسب الصفوي سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه.

( ٦٨٠٧ : ديوان مشربي خوانساري أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١٩ ) وأورد شعره وعنه في ( گلشن ـ ص ٤١٧ ).

( ٦٨٠٨ : ديوان مشربي سهواني أوشعره ) واسمه أحمد حسين تلميذ تاج الدين السهواني ترجم في ( گلشن ـ ص ٤١٦ ).


( ٦٨٠٩ : ديوان مشربي قمي أوشعره ) ترجم في ( خص ٨ ـ ص ٢٤١ ) وأورد شعره مع تخلصه ، وعنه في ( تش ـ ص ٢٣٥ ) وهميشه بهار والظاهر أنه غير مشرب شيشه گر.

( ٦٨١٠ : ديوان مشربي مشهدي أوشعره ) ترجمه في ( لط ٣ ـ ص ٧٠ ) وأورد شعره.

( ديوان مشرف أصفهاني ) راجع مشرف شهر كردي.

( ٦٨١١ : ديوان مشرف أصفهاني أوشعره ) واسمه أحمد بيك من أولاد سيف الملوك مشرف الإصطبل في العهد الصفوي ترجمه معاصره في ( خص ٤ ـ ص ٦٠ ).

( ٦٨١٢ : ديوان مشرف أصفهاني ) واسمه الميرزا حسين مباشر الإصطبل في العهد الصفوي ترجمه في ( مع ٢ : ٣٩ ) وقال نظم خمسة مثنويات في قبال الخمسة للنظامية ولكن طبقا لصنعة التزريق البديعة وهو أن لا يكون لجملاتها معنا مفيدا وأورد بعضها وفي ( حسيني ـ ص ٣٧٠ ) أورد تلك الأشعار لهدايت الله رازي ، وكذا في ( روشن ـ ص ٧٧٦ ) بعنوان هدايت نقلا عن نگارستان سخن وعنهم أخذنا نحن في ج ٧ ص ٢٦٥ لكن في ( تس ٥ ـ ١٧٧ ) ذكر هدايت الله ولم يذكر له هذه الأشعار ، بل ذكر الأشعار لمقصود بيك الشيرازي في ( تس ٣ ـ ص ٦٠ ).

( ٦٨١٣ : ديوان مشرف شهر كردي ) وهو إسفنديار بن مشرف الملك ولد بأصفهان في ١٣٥٢ وطبع باسم گلهاى نوشگفته في ١٣٧٠ بأصفهان في ٩٠ ص ترجمه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٤٩.

( ٦٨١٤ : ديوان مشرفي هروي أوشعره ) كان مشرفا على قوشخانه في هرات ترجمه علي شير في ( مجن ٣ : ص ٦٨ و ٢٤١ ) و ( گلشن ـ ص ٤١٧ ).

( ٦٨١٥ : ديوان مشرق مازندراني ) وهو الحكيم ميرزا رضا قلي ابن الميرزا بزرگ النوري له ديوان في خمسة عشر ألف بيت وطبع له منظومة حديث كساء نظمه في ١٣٠٤ وطبع بطهران في ١٣١٥ في ٩٣ ص ومات ١٣١١ كما في مقدمه طبعه.

( ٦٨١٦ : ديوان مشرقي شيرازى ) واسمه حسن كما يظهر من شعره إن لم يكن وصفا حيث قال :

سمع اقران سزد اين در نظيم موزون

كه ز قول حسن مشرقي از بر دارم

وكان معاصرا لملك مشرقي المشهدي وكليات أشعاره تشتمل على : ١ ـ شمس


المشرقين مثنوي في قبال تحفه العراقين للخاقاني ، نظمها في ١٠١٠ وسما نفسه في أوله مشرقي شيرازى ، وهو في ١٢٠٠ بيت أوله : [ الحمد لله الذي : از أزل تا به أبد هر جا حمدي

اى نور حديقه جهان بين

مه را ز تو زينت است وآيين

٢ ـ شبستان أنس نظمه في قبال بوستان لسعدي في عشرة أبواب ومقدمه في سبع مقالات كلها في ٢٢٥٠ بيت أوله : [ حمد نامحدود وثناى نامعدود

به نام خداوند أرض وسما

كه باشد مر أو را پرستش سزا

٣ ـ القصائد ويشتمل على ٧٥٥٠ بيت ٤ ـ المراثي والترجيعات وهفت بند في ٦٥٠ بيت ٥ ـ المقطعات في تواريخ الوفيات وفتوح الشاه في ٤٥٠ بيت ٦ ـ الغزليات مرتبا على الحروف في ٩٥٠٠ بيت ٧ ـ الرباعيات في ٤٠٠ بيت واحتمل ابن يوسف أن يكون بعض أشعاره منتحلا بعد أن فصل خصوصياته في فهرس ( المجلس ) ٣ : ٦٠٠ حيث يوجد النسخة هناك ثم نقل عن طرائق الحقائق ٣ : ٢٢٩ أن في شيراز تكية واقعة على تنگ الله أكبر تسمى مشرقين وفي ( عم ـ ٤٨١ ) سماه تكية مشرقي فلعلها له.

( ٦٨١٧ : ديوان مشرقي كاشاني ) واسمه الميرزا محمد حسين خان الغفاري بن الميرزا آقا خان ابن الميرزا أحمد كان ينهي نسبه إلى أبي ذر الغفاري كما ذكره مباشر طبع الديوان في ١٣١٤ في مقدمه الطبع وهو الميرزا عبد الحسين بن لسان الملك مؤلف ناسخ التواريخ ولقبه ملك المؤرخين وقد توفي ١٣٢٤ قال في المقدمة : إن الشاعر خدم ناصر الدين شاه أيام ولايته للعهد ، ثم اعتزل ودخل الطريقة عند رحمت علي شاه بشيراز إلى أن توفي ١٢٩٩ وديوانه في ٣٠٠٠ بيت وترجم في ( الطرائق ٣ : ١٨٧ ) وفهرست المجلس ٣ : ٦٠١.

( ٦٨١٨ : ديوان مشرقي مشهدي ) واسمه المولى ملك ولد بقزوين كما في ميخانه ـ ص ٤٠٢ أو بأصفهان كما في ( تش ـ ص ٩٤ ) وأصله من مشهد خراسان مدح حاتم بيك إعتماد الدولة المتوفى ١٠١٩ ثم لازم حسن شاملو الذي حكم خراسان بعد موت والده حسين شاملو في ١٠٢٧ وبعد طرد مسيح كاشاني من أصفهان في ١٠١٦ صار مشرقي


منشيا للشاه عباس وكان ماهرا في الإنشاء والموسيقى ومات في عهد الشاه صفي المتوفى ١٠٥٢ وتاريخ بعض شعره ١٠٥٠ قال في ميخانه : وله أربعة آلاف بيت وفي ( نر ٩ ـ ص ٢٤٦ ) أن ديوانه في عشرة آلاف بيت ونسخه ناقصة من ديوانه في ( رامپور ) في ( ٢١٠ ص ) ونسخه أخرى في بريتش موزيوم كما في فهرس ريو ( ص ٦٨٣ ) وله مثنوي خسرو شيرين باسم الشاه صفي لم يتمه وله مثنوي ساقي نامه وترجمه أيضا مبتلا و ( سرخوش ـ ص ١١٢ ) و ( سرو ـ ص ٥٩ ) و ( مطلع ٢ : ٤٤٤ ) وفي نشتر عشق عد ديوانه أحد عشر ألف بيت وأورد ذكره أيضا في عالم آرا ـ ص ٦٨٨.

( ٦٨١٩ : ديوان مشرقي مشهدي أوشعره ) كان ملازم المير مخدوم ويشتغل بصنعة كاسه گرى ترجمه المير علي شير في ( مجن ٢ : ٤٢ و ٢١٥ ) ومات بهرات.

( ٦٨٢٠ : ديوان مشعوف قاجار ) واسمه الحاج إمام قلي أخ موسى خان الوصاف الآتي ذكره ترجمه في ( مع : ج ٢ ص ٤٥٢ ) وذكر أنه أعرض عن المناصب وأقبل على تصفية الباطن إلى أن هدم عليه سقف الدار وتوفي ثم أورد نيفا وعشرة أبيات من شعره.

( ٦٨٢١ : ديوان مشفق أسترآبادي أوشعره ) ترجمه في ( مع ١ : ص ٤٥٢ ) وقال اسمه آقا كوچك ، ولم أوفق للقائه وأورد ما وصل إليه من شعره ، وكذا في ( انجمن ٤ ).

( ٦٨٢٢ : ديوان مشفق أصفهاني ) واسمه آقا عبد الحسين الأصفهاني. توفي ١٣٦٢ وقد طبع بعض قصائده في آخر مصيبت نامه لصديقه الصغير المذكور في ص ٦٠٧.

( ٦٨٢٣ : ديوان مشفق شيرازى أوشعره ) واسمه الميرزا محمد. ذكره صديقه ومصاحبه في ( مع ٢ : ص ٤٥٤ ) وذكر أنه توفي. ثم أورد بعض أشعاره. وكذا في فارس نامه ـ ٢ : ١٥١.

( ٦٨٢٤ : ديوان مشفق كاشاني ) واسمه عباس كيمنش. طبع له تضمين دوازده بند محتشم في ١٣١٠ ش وخاطرات جوانى في ١٣٢٧ ش.

( ٦٨٢٥ : ديوان مشفق كرمانشاهي ) واسمه پير مراد بيك من إيل زنگنه. كان في أواخر عمره في شيراز معلما لأبناء الأمراء. وقد شرح بعض أشعار الحافظ نثرا ، لكن لم يصر مقبولا كما ذكره معاصره في ( مع : ج ٢ ص ٤٤٦ ) وقال إن ولده الميرزا حيدر علي


من المعاريف ، ثم أورد قليلا من شعره.

( ٦٨٢٦ : ديوان مشفقي بخاري ) كان من شعراء عبد الله خان أزبك. وجاء إلى الهند في عهد أكبر ورجع إلى بخارا ومات ٩٩٥ كذا ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٦٢٠ ) و ( طبق ٢ : ٤٩٧ ) و ( تش ـ ص ٣٢٧ ). ويوجد نسخه من ديوان مشفقي بخاري في ( بنگاله ) كتبت في ٩٨٣.

( ٦٨٢٧ : ديوان مولانا مشفقي بغدادي أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٣٨ ) وذكر أنه من تلاميذ مولانا لساني بل يعد ولده. وأورد تمام غزله الذي أنشأه في التتبع عن مطلع غزل كمال الخجندي.

( ٦٨٢٨ : ديوان مشفقي قمي ) واسمه محمد رضا ووالده كان رئيس صنف البزازين بقم واختار هو مجالسة الفضلاء والأدباء وتتبع كثيرا من المتأخرين. ذكره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٦ ) وقال إنه ورد أصفهان قبل ذلك فأدركت صحبته. ثم أورد جملة من شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٤١٨ ).

( ٦٨٢٩ : ديوان مشفقي كاشاني أوشعره ) كان يشتغل ببيع الكرباس في كاشان أورد شعره في ( تش ـ ص ٢٥٣ ) وهميشه بهار.

( ٦٨٣٠ : ديوان مشفقي كشميرى أوشعره ) كان يسكن أكبرآباد الهند. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٧ ).

( ٦٨٣١ : ديوان مشفقي هروي ) يوجد نسخه منه عند صادق وحدت بطهران ، يشتمل على ٣٠٠٠ بيت تقريبا.

( ٦٨٣٢ : ديوان مشكاة بيرجندي ) وهو السيد محمد المشكاة أستاذ جامعة طهران وصاحب المكتبة التي أهداها إلى جامعة طهران. ولد ١٣١٢ وطبع بعض غزلياته في طهران في ٢٠ ص. في ١٣٣٧ ش.

( ٦٨٣٣ : ديوان مشكاة المحبة ) واسمه الشيخ علي الكاشمري المتخلص مشكاة المحبة. طبع له منظومة مشكاة الجنان وشعلة سوزان في ١٣٦٥ في ٣١١ ص.

( ٦٨٣٤ : ديوان مشكى أصفهاني ) بكسر الميم لميل لونه إلى السواد. كان بياع الثلج على باب الجامع بأصفهان وكان يجالس هناك مع الأدباء. ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ


ص ٢٣٨ ) وأورد شعره.

( ٦٨٣٥ : ديوان مشكى تبريزي أوشعره ) واسمه علاء بيك شغله بيع المسك ـ وبالفارسية ( مشك ) بضم الميم ـ ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧٥ ) وأورد شعره مع تصرف في مصرعه الأول. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٤٣ ) نقلا عن سام ميرزا وكذا في ( گلشن ـ ٤١٨ ).

( ٦٨٣٦ : ديوان مشكى تبريزي أوشعره ) واسمه محمود. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٧١ ) وقال إنه مسلم عند الشعراء هناك ولا سيما في القصيدة والغزل ثم أورد مطلعين من غزلياته. وقال في ( تش ـ ص ٣٤ ) و ( گلشن ـ ص ٤١٨ ) أنه كان بياع المسك.

( ٦٨٣٧ : ديوان مشكى غزنوي أوشعره ) واسمه درويش مشكى سكن أصفهان أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٨ ).

( ٦٨٣٨ : ديوان مشكين طهراني ) وهو الحاج حسين بابا بن ملا آقا خان المداح كان شاهنامه خوان في المقاهي ومات بقزوين عن ستين سنة من عمره. كان في ١٣٢٠ حيا بطهران. طبع الشهشهاني ديوانه في ٥٥ ص صغيرة. ويوجد مخطوطه في ( الرضوية ).

( ديوان مشهدي ) مر بعنوان فنائي مشهدي في ٨٤٩.

( ديوان مشهدي ) محمد رضا. قال في كشف الظنون إن له ساقي نامه أقول ولعله چرخ تاب المذكور في ص ٩٩٧.

( ٦٨٣٩ : ديوان مشهدي سيتاپوري أوشعره ) وهو المير محمد آصف السيتاپوري من أعمال خيرآباد الهند أصله من مشهد خراسان ولذا تخلص به أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٩ ).

( ٦٨٤٠ : ديوان مشهور تبريزي أوشعره ) اسمه محمد زمان نجار السروج في تبريز ترجمه في ( دجا ـ ص ١٦٦ ) نقلا عن تذكره لطائف الخيال (١) أورد بعض شعره نقلا

__________________

(١) نسب تربيت كتاب لطائف الخيال إلى مير أبي البقاء التفرشي فذكرناه بتخلصه بقائي تفرشي في ص ١٣٩ ثم نبهنا أحمد گل چين معاني إلى وجود نسخه من لطائف الخيال في مكتبة ( الملك ) وإنه تذكره للشعراء ، ألفه عارف شيرازى المذكور في ص ٤٦٩ ألفه في ١٠٧٨ حين كان في الهند. وهذه التذكرة غير التذكرتين اللتين الفهما بقائي بخاري محمد عارف باسم عارف الآثار ومجمع الفضلاء.


عن بياض ميرزا صائب. وترجمه معاصره في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٠ ) وذكر أنه سافر إلى الهند وبعد رجوعه توفي في هرات في دار شيخ الإسلام بها. وترجم أيضا في ( سرخوش ـ ص ١١٠ ) و ( حسيني ـ ص ٣٠٤ ) و ( مسرت ـ ص ٥٤٠ ) و ( گلشن ـ ص ٤١٩ ).

( ٦٨٤١ : ديوان مشير هندي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٩ ).

( ديوان مشير فراهاني ) وهو لقب آخر لثنائي فراهاني المذكور في ص ١٨٥ كما في ( انجمن ٣ ).

( ٦٨٤٢ : ديوان مشيري تهراني ) واسمه فريدون بن إبراهيم ولد بطهران في ١٣٤٤ وطبع له منظومات تشنه طوفان في ١٧٥ ص. وگناه دريا في ١٠٠ ص. في ١٣٣٥ ش. ومى گون وپرستو ترجمه البرقعي في سخنوران نامي معاصر ـ ٢ : ٢٦٠ ومجلة پيام نوين ـ ٢ : ٨ : ص ١٣ ـ ٣٢.

( ٦٨٤٣ : ديوان مصاحب تبريزي أوشعره ) كان ماهرا في خط الغبار. ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٤٧ ) نقلا عن ( گلشن ـ ص ٤٢٠ ) وأورد شعره وقال كان ماهرا في خط الغبار.

( ٦٨٤٤ : ديوان مصاحب كشميرى أوشعره ) واسمه پنديت مصاحب رام من شعراء فرخ آباد. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤١٩ ).

( ٦٨٤٥ : ديوان مصاحب گنجي أوشعره ) واسمه كربلائي علي خان زياد أغلو. كان من ندماء الشاه عباس الثاني. ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٤٧ ) وأورد شعره نقلا عن گلستان إرم.

( ٦٨٤٦ : ديوان مصاحب نايني ) المعمر المتجاوز عمره عن السبعين والماهر في علم الرمل. قال النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٥ ) مع أنه لا اعتقاد لي بعلم الرمل الا أني رأيت منه استخراجا غريبا ، ثم أورد رباعيه. وترجمه في ( تش ـ ص ١٩٦ ) و ( مع ٢ ـ ص ٣٥ ) وذكر أنه كان نزيل أصفهان مكثرا من الهزليات ، ثم أورد له رائية هزليه قرب أربعين بيتا في تتبع قصيدة سوزنى ، آخرها :

حكيم سوزنى از گفته منفعل گردد

اگر كند بسمرقند اين قصيدة گذر

وترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٣٠ ) في عداد شعراء يزد مع أنه نائني نزيل أصفهان


وكأنه حسب نائن من محال يزد. وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٢٠ ) وتاريخ نايين ـ ص ١٩٧ و ٢٠٤.

( ٦٨٤٧ : ديوان مصباح ) هو تخلص الحاج ميرزا إسماعيل بن آقا زين العابدين نجم الممالك وحفيد الحاج ميرزا محمد علي نجم الدولة. وهو المنجم الذي طبع ونشر دفتر تقويمه من ١٣٤١ كما ذكرناه في ج ٤ ص ٤٠٢. ذكر لي أنه ولد في ١٣٠٠ وأن ديوانه فارسي يقرب من سبعة آلاف بيت كما ذكره. وله تصانيف ذكرت في محالها.

( ٦٨٤٨ : ديوان مصباح قهفرخي أوشعره ) واسمه علي جان بن عبد الله ولد بقهفرخ أصفهان في ١٢٨٣ ومات بها في ١٣٥٨ أورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٥٣.

( ٦٨٤٩ : ديوان مصحفي همداني ) واسمه الشيخ غلام بن محمد أصله من أمروهة وسكن لكهنو وبها مات في ١٢٤٠ وله تذكرتي عقد ثريا المطبوع ١٩٣٤ م وتذكره هندي المؤلف ١٢٠٩ والمطبوع ١٩٣٣ م وقال في ( نتايج ـ ص ٧٠٠ ) إن له تذكرتين وستة دواوين في لسان ريخته أي الأردوية وديوان فارسي وترجم في ( روشن ـ ص ٤١٦ ) وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٢٢١ ) أيضا وكتب أبو الليث صديقي أحواله في مقالة نشرت في اوريانتال ـ ج ٢٥ و ٢٦.

( ٦٨٥٠ : ديوان مصدق نائيني أوشعره ) هو من شعراء نائين المعاصرين ترجمه الآيتي في ( تش يز ـ ص ٣٣١ ) وأورد شعره.

( ٦٨٥١ : ديوان مصطفى بغدادي أوشعره ) وهو السيد الواعظ البغدادي ترجمه علي الخاقاني في شعراء الزوراء.

( ٦٨٥٢ : ديوان مصطفى تكلو أوشعره ) واسمه مصطفى بن مسيب خان من شعراء الشاه عباس الصفوي ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢١ ).

( ٦٨٥٣ : ديوان مصطفى جواد أوشعره ) وهو المؤرخ البغدادي المعاصر الدكتور مصطفى جواد ترجمه أيضا علي الخاقاني في شعراء الزوراء.

( ٦٨٥٤ : ديوان مصطفى خوشدل ) واسمه أحمد مجتبى المتخلص خوش دل والملقب مصطفى علي خان الكوپاموي الهندي ولد ١١٧٣ ومات ١٢٣٤ وهو من صوفية الصفوية


بالهند وكان ينسب نفسه إلى عمر بن الخطاب ترجمه ونقل عن ديوانه الفارسي في ( نتايج ـ ص ٢٢٤ ) وأورد شعره في ( مسرت ـ ص ١٣٥ ).

( ٦٨٥٥ : ديوان مصطفى دهلوي أوشعره ) واسمه المير مصطفى ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٢ ).

( ٦٨٥٦ : ديوان مصطفى الزناقي أوشعره ) وهو من جبل عامل في الشام قال في أمل الآمل كان فاضلا أديبا في العربية وشاعرا منشيا من المعاصرين.

( ديوان مصطفى سرابي ) وهو السيد مصطفى المشهدي بن مرتضى المذكور في ص ٤٣٥ طبع له منظومة شتر وموتور في المشهد ١٣١٤ ش.

( ٦٨٥٧ : ديوان مصطفى سرخوش ) واسمه المهندس سرخوش طبع له منظومة آتش دل.

( ٦٨٥٨ : ديوان مصطفى صفوي أوشعره ) هو ابن السلطان علي ميرزا ابن الشاه طهماسب الصفوي الأديب الشاب المقتول كان له يوم وفات والده عشرون سنة ، وقتل بأمر أخيه بعد ثمانية أشهر في ٩٨٤ ترجمه الصادقي في ( خص ٢ ـ ص ٢٧ ) و ( نر ١ ـ ص ١٠ ) وأورد بعض شعره و ( مع ١ : ٣١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٢ ) وهميشه بهار وفي ( دجا ـ ص ٣٤٨ ) وأوردوا بعض أشعاره.

( ديوان مصطفى علي خان ) راجع ديوان مصطفى خوش دل.

( ديوان مصطفى قلي خان كرونى ) راجع ديوان سينا أصفهاني.

( ٦٨٥٩ : ديوان مصطفى الكاشاني ) هو ابن الحاج السيد حسين الحسيني الكاشاني نزيل طهران في محله پامنار كوچه صدر أعظم في دار اشتراها من ورثة منجم باشي وهاجر إلى العراق حدود ١٣١٤ وحج البيت وجاور النجف إلى أن توفي بعد العود عن الجهاد في الكاظمية في ٢٩ رمضان ١٣٣٦ فيه قصائد طويلة بليغة جزيلة وله الشعر الفارسي أيضا لكنه لم يدون وديوانه عند ولده الشهير بالسيد الكاشاني الحاج الميرزا أبي القاسم الذي توفي بطهران في ١٣٨١ كما ذكره لنا هو وذكره السماوي في مجاري اللطف ـ ص ١٦.

( ٦٨٦٠ : ديوان مصطفى كشميرى أوشعره ) واسمه محمد مصطفى تلميذ محمد


مجرم ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢١ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٨٦١ : ديوان مصطفى كلكتة أوشعره ) واسمه السيد غلام مصطفى ، من شعراء القرن الثالث عشر ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٢ ) وعنه في القاموس التركي.

( ديوان مصفا ) راجع مظاهر مصفا.

( ٦٨٦٢ : ديوان مصعبي ) محمد بن حاتم صاحب ديوان الرسالة لنصر بن أحمد الساماني ( ٣٣١ ـ ٣٠١ ) كما ذكره البيهقي وقال الثعالبي في اليتيمة ٤ : ١٥ كان وزيره وكان يتكلم باللغتين الفارسية والعربية وقتل أخيرا ومدحه الرودكي وذكره القفطي في المحمدون من الشعراء وكذا الگرديزي في زين الاخبار والعوفي في ( لب ٣ : ٧ ) وقال الياقوت في ( جمد ) في كلمة بست إن أبا حاتم محمد بن حيان بن معد البستي المتوفى ٣٥٤ ألف بأمر المصعبي هذا كتابا في تاريخ القرامطة فأعطاه قضاء سمرقند أو سيستان صلة وقد جمع أشعاره وطبعها محمد دبير سياقي في مجموعه گنج باز يافته مع مقدمه في أحواله في ١٣٧٤.

( ٦٨٦٣ : ديوان مصور أصفهاني أوشعره ) هو تخلص المير سيد علي ابن المير مصور ترجمه الصادقي في ( خص ٦ ـ ص ٩٧ ) وقال كان من عمال مكتبة الشاه طهماسب ، ثم طرده وهاجر إلى الهند وتقرب عند أكبر شاه وكان نقاشا مصورا وذكر مهاجاته مع غزالي مشهدي وتصويره الهجائي له.

( ٦٨٦٤ : ديوان مصور أصفهاني أوشعره ) واسمه الميرزا حسين ولد ١٣٠٨ وعده باقر ألفت في عداد أعضاء انجمن دانشكده بأصفهان وأورد غزله في دانش نامه المطبوع ١٣٤٢ وشعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٥٤.

( ٦٨٦٥ : ديوان مصور كاشاني أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤١٤ ) وذكر أنه صهر آقا رضا النقاش ( المصور ) المشهور كان فقيرا موظفا من الوزير سارو تقي إلى أن قتل وتوفي هو بعده وأورد شعره.

( ٦٨٦٦ : ديوان مصور مشهدي أوشعره ) وهو الحاج علي قلي بن رضا قلي ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٥٦ ) وذكر أنه ولد بطهران في ١٢٢٧ ولكن تعليماته لفن التصوير ونظم الشعر كان في المشهد وكان ينظم جميع أنواع الشعر ثم أورد نيفا وعشرة من شعره


وكذا في ( المآثر ـ ص ٢١٤ ).

( ٦٨٦٧ : ديوان مصيب هندي أوشعره ) وهو الشيخ غلام قطب الدين ابن محمد فاخر زائر المذكور في ص ٤٠٠ ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٦٧٠ ) قال وسافر للحج ورجع ومات ١١٨٧ وكذا في شمع انجمن ـ ص ٤١٣.

( ٦٨٦٨ : ديوان مضطر زنوزي ) واسمه المير يحيى بن مصطفى الزنوزي التبريزي وقد طبع ديوانه في تبريز وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٤٨ ) وله منظومة مشوق الصبيان في اللغة الفارسية بالتركية نظير نصاب الصبيان في العربي بالفارسية في تسع قطعات في بحور مختلفة طبع بتبريز في ١٣٠٨ كما في فرهنگ نامه هاى عربي بفارسى ـ ص ١١٦.

( ٦٨٦٩ : ديوان مضطر طبسي أوشعره ) واسمه ميرزا أحمد بن الحسين ترجمه وأورد شعره في ( الطرائق ٣ : ٣٤١ ).

( ٦٨٧٠ : ديوان مضطر لكهنوي أوشعره ) وهو الشيخ إمام الدين ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٣ ).

( ٦٨٧١ : ديوان مضطر لكهنوي أوشعره ) واسمه لاله متولال ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٣ ).

( ٦٨٧٢ : ديوان مضطر لكهنوي أوشعره ) وهو المنشي كتورسين من قوم كايتة بلكهنو وتلميذ مصحفي همداني المذكور ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٣٢ ).

( ٦٨٧٣ : ديوان مضطر يزدي أوشعره ) واسمه محمد ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٣١ ) وذكر أن الغالب في شعره المزاح ، منها مزاحه مع دهقان في نظم على رديف سوخته.

( ٦٨٧٤ : ديوان مضطرب شيرازى أوشعره ) واسمه آقا حسن علي القصاب المتوفى ١٣١٠ معاصر ميرزا فرصت ذكره في ( عم ـ ص ٥٦٧ ) وأورد غزله وقال إنه قد غربت عيناه عن حلية البصر وصار جليس الدار وترجم في مجلة أرمغان ١٤ : ٥١.

( ٦٨٧٥ : ديوان مضمون عظيم آبادي أوشعره ) واسمه المير هاشم ترجم في ( روشن ـ ص ٦٣٢ ).

( ٦٨٧٦ : ديوان مطاع شيرازى أوشعره ) واسمه عبد الباقي بن الحاج موسى من سكنة


مينا بشيراز في القرن الثالث عشر أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٣ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٨٧٧ : ديوان مطبوع شيرازى أوشعره ) واسمه السيد محمد جعفر ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٥٢ ) وذكره أنه لاقاه في شيراز أوان شبابه وكان ينشد الغزل في مجلس محمد مهدي خان شحنة شيراز ، وذكر شمائله وقطعة من شعره وترجمه في ( الطرائق ـ ٣ : ١١٤ ) ومات ١٢٣٧.

( ٦٨٧٨ : ديوان مطرب همداني أوشعره ) واسمه علي أكبر. كان حيا في ١٢٨٠ وكان من ندماء ناصر الدين شاه. ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٤٥ ) وأورد غزله.

( ٦٨٧٩ : ديوان مطربه كاشغري أو شعرها ) كانت من زوجات طغان شاه بن المؤيد السلجوقي أو نديماته الغانيات. ترجمها في ( تش ـ ص ٣٥١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٤ ) واز رابعة تا پروين ـ ص ٢٤١ وتذكره كاظم وذكروا رثاءها لزوجها المذكور.

( ٦٨٨٠ : ديوان مطربي قزويني أوشعره ) كان تلميذ ملا فروغي العطار وكان ماهرا في الموسيقى ومقربا عند الشاه عباس الصفوي الأول. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٤ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٨٨١ : ديوان المطرق العبدي ) ترجمه وأورد شعره في ( لس ـ ٣٦٨ ) طبعه طهران ١٣٦٨ وعده من شعراء الشيعة ونقل عنه شعرا في التختم باليمين كالشيعة وهي :

قالوا تختم في اليمين وانما

مارست ذاك تشبها بالصادق

وتقربا مني لآل محمد

وتباعدا مني لكل منافق

( ٦٨٨٢ : ديوان مطلبي توني أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤١ ) وذكر أنه من التجار وأطرأه وأورد شعره.

( ٦٨٨٣ : ديوان مطلع أكبرآبادي أوشعره ) واسمه محمد أمين كما في ( گلشن ـ ص ٤٢٤ ) عن آفتاب عالمتاب أو محمد علي كما في ( روشن ـ ص ٦٣٣ ). ويوجد ديوان مطلع في ( بنگاله ) ناقصة.

( ٦٨٨٤ : ديوان مطلع براغوشي ) ولد في براغوش من آذربايجان ١٢٤٨ وتوفي بإيروان بالوباء ١٣١٢ [ شاعر شيرين مقال ] ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٤٨ ) وله


تصانيف أخر غير الديوان.

( ٦٨٨٥ : ديوان مطلع شيرازى أوشعره ) واسمه محمد بن محمد صادق. ترجمه معاصره في ( عم ـ ص ٥٤٦ ).

( ٦٨٨٦ : ديوان مطلعي قزويني أوشعره ) واسمه بابا حسيني. كان بابا في حيدري خانه ترجمه النصرآبادي وأورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١٤٠ ) وذكر حسن خلقه وشفاعته لمرأة محكومة عليها بالإعدام. وترجم في ( حسيني ـ ص ٣١٢ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٤ ) باسم بابا حسن. ويوجد له غزل في مجموعة بمكتبة البلدية بأصفهان رقم ٢٢٤ / ٣.

( ٦٨٨٧ : ديوان مطمئن أصفهاني ) وهو الحاج ميرزا مهدي الورشي من قرى أصفهان القاري ولد ١٢٩٤ ومات ١٣٧٠ وديوانه في ألف بيت. ذكره المهدوي في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٥٤.

( ٦٨٨٨ : ديوان مطيع تبريزي ) من التبارزة الساكنين بعباس آباد أصفهان كان تاجرا سافر إلى الهند مع ابنه ومات ابنه هناك فرجع خائبا ومات بأصفهان ترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣٩١ ) و ( سرو ـ ص ٥٧ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٤ ) بعنوان مطيعاي تبريزي تفخيما له.

( ٦٨٨٩ : ديوان مطيع كاشغري أوشعره ) كان من حكام البلدة. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٥ ).

( ٦٨٩٠ : ديوان مطيع لكهنوي أوشعره ) واسمه لاله رام بخش أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٥ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٨٩١ : ديوان مطيع مازندراني أوشعره ) وهو الميرزا محمد زكي المتوفى ١٢٦٧ ترجم في ( مع ٢ : ٤٥٢ ) ومدائح معتمدية.

( ٦٨٩٢ : ديوان مطيع همداني أوشعره ) ورد شعره في هميشه بهار.

( ديوان مطيعي بلخى ) مر بعنوان ألف الإبدال في ص ٩٠.

( ٦٨٩٣ : ديوان مطيعي توني أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٥ ).

( ٦٨٩٤ : ديوان مظاهر تيراني ) واسمه علي بن عباس قلي المظاهري ولد بتيران من


نواحي كرون بأصفهان ونشا بأصفهان وهو الآن معلم في المدارس بنجف آباد. أورد شعره وأطرأه في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٥٤.

( ٦٨٩٥ : ديوان مظاهر مصفى ) الأراكي السلطان آبادي المولود ١٣٤٧ طبع له منظومات ، منها نسيم وشبهاى شيراز في ٧٢ ص. وغيرها. وطبع له پاسداران سخن.

( ٦٨٩٦ : ديوان مظفر تبريزي أوشعره ) هو ابن علي رضا بيك التبريزي نزيل عباس آباد أصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٢٩ ) وذكر أن آباءه كانوا قزازين فترك هو الشغل وتعلم الشعر وسافر إلى الهند وحج البيت مرتين ، والحال في أصفهان وأنا أستفيد منه. وذكر بعض شعره. ونقل عنه في ( دجا ـ ص ٣٤٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٦ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٨٩٧ : ديوان مظفر تربتي أوشعره ) واسمه مظفر علي الملقب نقاش شاهى ابن حيدر علي وابن أخت الأستاد بهزاد المصور والأستاد صادقي كتاب دار في التصوير كما ذكره في ( خص ٨ ـ ص ٢٥٥ ) وقال كان الشاه يرجحه على بهزاد وكان يقلد خط المير علي والسلطان علي. وكان ماهرا في الشطرنج كبيرة وصغيرة حضورا وغيابا. وقد لقبه الشاه نقاش شاهى.

( ٦٨٩٨ : ديوان مظفر حسين هندي أوشعره ) وهو محمد مظفر حسين ابن يوسف علي الكوپاموي الهندي المتخلص صبا ألف روز روشن تذكره للشعراء في ١٢٩٦ وطبعه في ١٢٩٧ في كلكتة في ٨٦٨ ص. وننقل عنه في قسم الشعراء من الذريعة بعنوان ( روشن ). ترجم نفسه فيه أي في ( روشن ـ ص ٣٨٠ ).

( ديوان مظفر حسين ) راجع مظفر صفوي.

( ديوان مظفر خاني ) راجع مظفر هروي.

( ديوان مظفر خضرداني ) راجع مظفر هروي.

( ديوان مظفر شبانكاره ) راجع مظفر فارسي.

( ٦٨٩٩ : ديوان مظفر شيرازى أوشعره ) كان محصلا للعلوم. ترجمه فرصت في ( عم ـ ص ٥٦٨ ) وأورد تمام غزله. واسمه غلام حسين بن علي المتوفى ١٣٥٢. طبع ديوانه مع مقدمه في أحواله لعلي نقي بهروزي بشيراز في ١٣٧٧ في ١٨٦+ ١٠ ص.


( ٦٩٠٠ : ديوان مظفر صفوي أوشعره ) واسمه حسين ميرزا ابن سنجر ميرزا وسبط الشاه طهماسب. ترجمه النصرآبادي وأمه من أحفاد الشاه نعمة الله ولي. أعماه الشاه صفي مع والده. أورد شعره في ( نر ١ ـ ص ١١ ) و ( مع ١ : ٥٦ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٧ ) وهميشه بهار وفي ( گلشن ـ ص ٤٢٧ ) أنه قندهاري.

( ٦٩٠١ : ديوان مظفر صفوي أوشعره ) واسمه مظفر حسين بن السلطان حسين ميرزا بن بهرام بن الشاه إسماعيل توفي ١٠٠٨ ترجمه القانع وأورد شعره في مقالات الشعراء ـ ص ٤٩١. وفي القاموس التركي سماه مظفر گوركاني ابن السلطان حسين بايقرا.

( ٦٩٠٢ : ديوان مظفر علي أمير ) اللكهنوي. طبع له منظومتا كربلاء نامه وگلشن تعشق.

( ديوان مظفر علي شاه ) هو محمد تقي بن محمد كاظم المتخلص طريقتي الكرماني المذكور في ص ٦٤٨. نظم ديوان مشتاقيه باسم مشتاق علي شاه ، ومر له بحر الأسرار ويأتي له منظومة نور الأنوار في الكيمياء في أربعة آلاف بيت ، موجود عند الشيخ رستم نطقي في طهران ويوجد ديوانه عند ( فخر الدين ) و ( الملك ) وترجم في نور الابصار ـ ص ٤٣. وفي ( الطرائق ـ ٣ : ٩٣ ) ذكر له مجمع البحار وكبريت أحمر وأفيونية وقال إنه مات مسموما بيد آقا محمد علي البهبهاني في ١٢١٥.

( ٦٩٠٣ : ديوان مظفر فارسي أوشعره ) واسمه الملك مظفر الدين من ملوك شبانكاره المقتول ٦٥٨. أورد شعره في ( مع ١ : ٥٦ ) وقال : له مراسلات مع كمال إسماعيل الأصفهاني.

( ديوان مظفر قندهاري ) راجع ديوان مظفر صفوي ابن سنجر.

( ٦٩٠٤ : ديوان مظفر كاشاني أوشعره ) واسمه مظفر حسين من عرفاء عهد الشاه عباس الأول الصفوي. ترجمه وأورد رباعياته في ( نر ٦ ـ ص ١٦٤ ) و ( تش ـ ص ٢٥٣ ) وهميشه بهار.

( ٦٩٠٥ : ديوان مظفر كاشاني أوشعره ) واسمه أيضا المير مظفر الطبيب. ترجمه وأورد شعره في ( تس ٢ ـ ص ٣٩ ) وفي ( گلشن ـ ص ٤٢٦ ) خلط بينه وبين من قبله وزاد أنه طبيب خطاط وله أخلاق شاهى.


( ٦٩٠٦ : ديوان مظفر كرماني أوشعره ) واسمه مظفر بيك رنگرز ( الصباغ ).

ترجمه وأورد شعره معاصره في ( خص ـ ص ٣٠٠ ) و ( تش ـ ص ١٢١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٧ ).

( ديوان مظفر كرماني ) مر بعنوان مظفر علي شاه.

( ٦٩٠٧ : ديوان مظفر كشميرى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٧ ) ولعله مظفري أو مظهري كشميري كما يأتي.

( ٦٩٠٨ : ديوان مظفر گنابادي أوشعره ) أورد أحواله وشعره تقي الدين الأوحدي في معاصريه من الشعراء ، وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٢٥ ).

( ٦٩٠٩ : ديوان مظفر معمار أوشعره ) كان من كتاب السلطان يعقوب المتوفى ٨٩٦ وهو ممن زادهم القزويني في ترجمه مجالس النفائس في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٠ ).

( ٦٩١٠ : ديوان مظفر هروي الخافي ) الأصل من قرية خضردان بها ، وقد ينسب إليها أيضا ويعرف خاقاني ثاني وقد مدح الأمير معز الدين كرت المتوفى ٧٧٢. وكان مغرورا معجبا بنفسه وشعره ويعترض على سلمان الساوجي وخواجو الكرماني وقال في ( لت ٥ ) إنه غسل ديوانه بالماء. وقال في شاهد صادق إنه مات ٧٦٧ وترجم في ( تش ـ ص ١٥٠ ) وقال سنگلاخ إنه رأى ديوان المير مظفر الدين الهروي بخط ملا معروف فذكره في ( امتحان ١ ـ ص ١٧٣ ) وترجم أيضا في ( مع ٢ : ٣٥ ) وهفت إقليم و ( گلشن ـ ٤٢٦ ) و ( خوش گو ) وعنهما في القاموس التركي.

( ٦٩١١ : ديوان مظفر هندي أوشعره ) واسمه مظفر خان. ترجمه وأورد شعره بتخلصه مظفر في ( خيال ـ ص ٢٥٥ ).

( ٦٩١٢ : ديوان مظفري پنجدهي أوشعره ) كان من شعراء مرو في العهد الساماني والغزنوي. ترجمه العوفي في ( لب ١ ) وعنه في ( مع ١ : ٥٠٥ ).

( ديوان مظفري كشميرى ) الشاعر المتوفى ١٠١٧ كما ذكرناه في ج ١٥ : ص ٦ نقلا عن ( خز ـ ص ٣٦٧ ) ولعله مظهري كشميري أو مظفر.

( ٦٩١٣ : ديوان مظفري أوشعره ) واسمه السلطان أبو يزيد ، أخ الشاه شجاع في القرن الثامن. أورد شعره في ( تش ـ ص ١٢ ) وشمع انجمن.

( ٦٩١٤ : ديوان مظلوم أصفهاني أوشعره ) واسمه الحاج محمد هاشم خان. ترجمه


وأورد شعره في مدح منوچهر خان معتمد الدولة في المدائح المعتمدية.

( ٦٩١٥ : ديوان مظلوم خنجي ) من شعراء خنج في القرن الثاني عشر ومن أولاد الشيخ محمد الخنجي والشيخ عبد السلام الخنجي. ترجم ونقل عن ديوانه في لارستان كهن ـ ص ٢٠٠.

( ٦٩١٦ : ديوان مظهر أوشعره ) واسمه مهر علي خان من أمراء العهد الصفوي ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٨ ) وعنه في القاموس التركي ، لكن سماه محمد علي.

( ٦٩١٧ : ديوان مظهر أردستاني أوشعره ) وهو السيد محمد الطباطبائي الأصفهاني الزواري الأردستاني الطبيب سافر إلى حيدرآباد وولد له بگجرات الهند ابنه السيد ميرزا أبو الحسن جلوه المذكور في ص ٢٠٢ ورجع إلى إيران ومات بزوارة في ١٢٤٥ كما مر في ٢ : ٣٦٥ نقلا عن ابنه. ترجمه راوي الگروسي في ( انجمن ٤ ) وكذا في ريحانة الأدب.

( ٦٩١٨ : ديوان مظهر أسترآبادي أوشعره ) واسمه محمد صادق. ترجمه وأورد شعره معاصره في ( مع ٢ : ٤٥٢ ) و ( گلشن ـ ٤٢٩ ) والقاموس التركي.

( ٦٩١٩ : ديوان مظهر أصفهاني أوشعره ) واسمه محمد سميع. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٩ ) وعنه في القاموس التركي وقالوا كان محتسب بلدة أجمير.

( ديوان مظهر تبريزي ) راجع مظهر خويي.

( ديوان مظهر توني ) راجع مظهر علي شاه.

( ديوان مظهر جان جانان ) راجع مظهر دهلوي.

( ٦٩٢٠ : ديوان مظهر حسين ) ناظم مثنوي نان خشك في ١٢٨٦ وطبع بمطبعة الأنوار بالهند في ١٢٩٠ وعليه تقريظ ميرزا سلامت علي دبير وابنه ميرزا محمد جعفر صاحب أوج وتواريخ للمفتي مير محمد عباس.

( ٦٩٢١ : ديوان مظهر خوئي ) اسمه الميرزا عباس قلي خان بن زين العابدين چاپارچي باشي من فضلاء الشعراء في القرن الثالث عشر وتوفي بطهران. طبع ديوانه مع ديوان خرم في ١٣٠٧ في تبريز. وقد ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٤٩ ) رأيت نسخه منه بخط الميرزا محمد بن الميرزا أبي الحسن الأديب الكاشاني كتبها في تبريز في أول


ذي الحجة ١٢٩٤ وفيه قصيدة مدح ناصر الدين شاه أوان ولاية عهده في تبريز ومدح العارف الحاج محمد إبراهيم خان ، والنسخة عند الميرزا عبد العلي الطهراني نزيل مشهد خراسان أخيرا وأخرى عند ( فخر الدين ).

( ٦٩٢٢ : ديوان مظهر دهلوي ) ويعرف بميرزا جان جانان بن ميرزا جان الحنفي من نقشبندية الهند. كان يوصل نسبه بثمانية وعشرين نفسا إلى محمد بن الحنفية. ولد بأكبرآباد في نيف ومائة وألف وقتل في ١١٩٥ ترجمه وأورد شعره في ( سرو ـ ص ٢٣١ ) و ( نتايج ـ ص ٦٧٢ ) و ( حسيني ـ ص ٣٢٧ ) يوجد نسخه من ديوانه في ( بنگاله ) كتبت في ١٢٢٤ وطبع ديوانه في كلكتة ١٢٦٧ في ٨٣ ص. و ١٢٧١ في ١١٧ ص. وبلاهور في ١٩٢٢ في ١٤٢ ص.

( ٦٩٢٣ : ديوان مظهر دهلوي أوشعره ) واسمه غلام علي من شعراء القرن الثاني عشر. ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٣٣ ).

( ٦٩٢٤ : ديوان مظهر علي شاه ) التوني. واسمه السيد إبراهيم. ولد بتون وتعلم بأصفهان وصاحب في العراق نور علي شاه قبل قتله. نقل في ( الطرائق ٣ : ٩٤ ) عن بعض أنه غاب عن الأنظار ولم يعرف حاله. وكذا في ( ض ـ ص ٥٤٧ ) ونور الابصار ـ ص ٤٤ وفهرست مكتبة جامعة طهران ٢ : ٩٠ وطبع مجموعة نكات فقر لمظهر علي العلائي أقول وقد سمى المستشرق الإنگليزي المستر براون نفسه في بعض مكتوباته مظهر علي أيضا. وهو صاحب تاريخ أدبيات ايران طبع في أربع مجلدات وترجم ثلاث منها بالفارسية والعربية.

( ٦٩٢٥ : ديوان مظهر فوشنجي أوشعره ) واسم مظهر الدين صاحب. ترجمه وأورد شعره في هفت إقليم و ( گلشن ـ ص ٤٢٨ ) و ( خوش گو ).

( ٦٩٢٦ : ديوان مظهر قاجار أوشعره ) واسمه مرتضى قلي خان بن حيدر قلي ميرزا. ترجمه وأورد شعره في المدائح المعتمدية.

( ديوان مظهر كره اى ) كما في ( گلشن ـ ص ٤٢٨ ) راجع مظهر گجراتي.

( ٦٩٢٧ : ديوان مظهر گجراتي ) ترجمه في ( مع ١ : ص ٥٠٤ ) في عداد الشعراء القدماء وقال إن أصله من إيران وديوانه شامل لثمانية آلاف بيت. ثم أورد منه قرب


خمسين بيتا. وقال في ( گلشن ـ ص ٤٢٩ ) إنه القاضي مظهر تلميذ الشيخ نصير الدين محمود من سكان كرة. وكان مقربا عند السلطان فيروز شاه. وجمع ديوانه محمد صوفي مازندراني. المذكور في ص ٩٩٩.

( ٦٩٢٨ : ديوان مظهر هندي ) مداح فيروز شاه من ملوك بنگاله الذي توفي ٨٩٥ كما أرخ في طبقات سلاطين إسلام ـ ص ٢٧٧ ترجمه في ( مع ١ : ص ٥٠٥ ) وأورد قصيدته في مدح فيروز شاه المذكور. وأظنه متحدا مع من قبله.

( ٦٩٢٩ : ديوان مظهري كشميرى ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٩٦ ) وذكر أنه اشتغل بتحصيل العلوم في المشهد الرضوي ثم جاء إلى معسكر الشاه عباس الماضي وكذا في هفت إقليم و ( تش ـ ص ٣٥٠ ) و ( طبق ٢ : ٥٠٨ ) وروضة الصفا وفي ( روشن ـ ٦٣٤ ) أنه صار أمير البحر لأكبر شاه ومات في ١٠١٧.

( ٦٩٣٠ : ديوان مظهري ) من شعراء السلطان يعقوب الذي توفي ٨٩٦. أدرجه القزويني في ترجمه مجالس النفائس ص ٣٠٤ وأورد شعره.

( ٦٩٣١ : ديوان معاذي تبريزي ) اسمه أردشير بن حسن معاصر كمال خجندي وقد ذكر اسمه في أشعاره في موضعين. قال في ( دجا ـ ص ٣٤٩ ) إن ديوانه يقرب من خمسة آلاف بيت وأورد غزلا واحدا من شعره. وترجمه محمد النخجواني في مجلة أرمغان ـ ج ١٤ ص ٩٧ و ٢١٥ وكذا حسين النخجواني في نشرية دانشكده أدبيات تبريز ـ ج ١٠ ص ٩٤.

( ديوان معاني فسائي ) كما سماه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٢١٥ ) وذكر شعره في تاريخ موت حكيم ركنا ، لكنه في ( نر ٦ ص ١٧٤ ) صرح بأن تخلص مسيحا معنى كما يأتي في ص ١٠٧٤ لا معاني وأورد شعره الذي تخلص فيه بمعنى. وفي ( خز ـ ص ٤١٣ ) قال إنه أنشأ هذا التاريخ سبحاني معمايي. والظاهر أنه من غلط النسخة.

( ٦٩٣٢ : ديوان معاني يزدي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤١ ) وقال إنه لا يحسب نفسه أقل من مشاهير الشعراء وليس كذلك ، وأورد شعره.

( ٦٩٣٣ : ديوان معتقد ري شهري ) وهو الميرزا حسين خان ساكن بوشهر. مر له منظومة جواهر الزواهر في ٥ : ٢٧٠ والمطبوع في ٨٠ ص.


( ديوان معتمد الدولة ) راجع ديوان فرهاد ميرزا في ص ٨٢٩.

( ٦٩٣٤ : ديوان معجري أوشعره ) كان أستاذ بدر جاجرمي المذكور في ص ١٢٨ و ٩٨٢ كما ذكر في ( لت ) عند ذكر قبائي الشاعر المذكور في ص ٣٨٢.

( ٦٩٣٥ : ديوان معجز كابلي أوشعره ) واسمه محمد نظام أصله من الأفاغنة وسكن الهند وتلمذ على تنها ومات ١١٦٠. ترجمه في ( روشن ـ ص ٦٣٤ ) عن نگارستان سخن و ( مسرت ـ ص ٤٨٥ ).

( ٦٩٣٦ : ديوان معجز مدراسي أوشعره ) واسمه غلام محيي الدين ( ١١٧٣ ـ ١٢٢٩ ) ولد بمحمدپور ، وتلمذ على باقر آگاه ، وترقى أمره فصار معلم اللغة الفارسية لأبناء شهامت جنگ الهندي. ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٦٩٧ ) وشمع انجمن.

( ٦٩٣٧ : ديوان معجزي تبريزي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( دجا ـ ص ٣٥٠ ) نقلا عن جنگ كتابته ١١٢٥. ولعله معجري بالراء المهملة.

( ديوان معرف أصفهاني ) راجع ملك معرف وتقي أصفهاني ابن آقا ملك في ص ١٧٣.

( ٦٩٣٨ : ديوان معرفت كشميرى أوشعره ) واسمه محمد عالم. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٩ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٩٣٩ : ديوان معروف أصفهاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٩ ) وعنه في القاموس التركي.

( ديوان معروف بغدادي ) راجع معروف خطاط.

( ٦٩٤٠ : ديوان معروف تبريزي أوشعره ) كان رمالا كما ذكره في ( تس ٥ ص ١٤٩ و ١٧٠ ) وذكر له في الصفحتين شعرا واحدا وعنه في ( تش ـ ص ٣٤ ) و ( گلشن ـ ص ٤٢٩ ) وعنهما في ( دجا ـ ص ٣٥٠ ) والقاموس التركي بعين ذلك الشعر ولعله متحد مع معروف خطاط الآتي.

( ٦٩٤١ : ديوان معروف خطاط ) كان معروفا بحسن الخلق والخط والكلام وكان من ملازمي السلطان أحمد جلاير ، ولعلو طبعه فارقه ونزل شيراز عند إسكندر بن عمر شيخ ، فجعله على مكتبته فكان يكتب في يوم واحد خمسمائة إلى ألف وخمسمائة


بيت. ثم بعد فتح شيراز بيد شاه رخ أتى به إلى هرات وجعله على مكتبته ، وتلمذ عليه هناك كثيرون في الخط ، ولما حدث اغتيال شاه رخ بيد أحمد لر الحروفي وطرد شاه رخ العلماء مثل قاسم الأنوار ، أمر بقتل معروف الخطاط ، لكنه نجى وسجن في بئر في قلعة اختيار الدين ، كذا ترجمه في حبيب السير الجزء الثالث من المجلد الثالث وأورد شعره [ ز ترك چشم تو هر تير غمزه كامد راست ] وفي القاموس التركي أورد عين هذا الشعر ونسبه إلى معروف البغدادي. أقول ويوجد منظومة في اللغة العربية بالفارسية على ترتيب حروف الهجاء لكل حرف باب ، واسمه نصاب معروف والنسخة عند صادق كيا بطهران كما في فرهنگ نامه هاى عربي بفارسى ـ ص ٢٩٤ فلعله لهذا الرجل أو لمعروف البرزنجي المذكور في هدية العارفين ٢ : ٣٦٩ أو لمعروف التبريزي. وترجم معروف خطاط أيضا في ( امتحان ١ ـ ١٥١ ) وعنه في خط وخطاطان ـ ص ٢٣٥. بعنوان معروف شيرازى.

( ديوان معروف رمال ) راجع معروف تبريزي.

( ٦٩٤٢ : ديوان معروف الرصافي ) من شعراء بغداد. ترجمه علي الخاقاني في شعراء الزوراء.

( ديوان معروف شيرازى ) راجع معروف خطاط.

( ٦٩٤٣ : ديوان معروف كشميرى أوشعره ) واسمه المير محمد ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٩ ) وعنه ظاهرا في القاموس التركي بعنوان محمد طاهر.

( ٦٩٤٤ : ديوان معروفي بلخى ) أبو عبد الله محمد بن الحسن. ترجمه في ( مع ج ١ ـ ص ٥٠٥ ) قال بعد إطرائه : هو من شعراء آل سامان وأورد بعض شعره في مديح عبد الملك بن نوح الساماني. وقال الشيخ عباس القمي في الكنى والألقاب ـ ج ٢ ـ ص ٢٥٤ في ترجمه رودكي قال المعروفي البلخي :

از رودكى شنيدم سلطان شاعران

كاندر جهان به كس مگرو جز بفاطمى

وترجم في ( لب ) وسخن وسخنوران ١ : ١٢ والمستر براون ولغت نامه وغيرها.

( ديوان المعري ) مر بعنوان أبي العلاء في ص ٤٥.

( ٦٩٤٥ : ديوان معز أوشعره ) واسمه مير معز الدين. أورد شعره وأطرى علمه


وفضله في ( تس ٢ ـ ٤٥ ).

( ٦٩٤٦ : ديوان معز أصفهاني أوشعره ) ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٨ ـ ص ٢١٠ ) وذكر أنه من العرفاء ومتولي أوقاف مزار بابا ركن الدين وبابا بيات بأصفهان ، يصرفها في مريديه من الفقراء. وأورد غزله ومقطعه :

ز آه وناله معز مى توان به دوست رسيد

دريغ كاهل جهان اين قدر نمى دانند

والظاهر أنه متحد مع معز الدين محمد الذي نظم تاريخ وفات الميرزا حسن الشرواني في ١٠٩٩ فذكره في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٨ ).

( ديوان معز أصفهاني ) من تبارزه عباس آباد راجع معز تبريزي.

( ديوان معز أصفهاني أوشعره ) كان تخلصه فيضي كما مر في ص ٨٥٤.

( ٦٩٤٧ : ديوان معز تبريزي ) نزيل عباس آباد أصفهان ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٥٠ ) وذكر أنه فر من سطوة إبراهيم شاه ابن أخ نادر شاه إلى حيدرآباد الهند وبها توفي ١١٨٢ وأورد مطلعين له ، ولم ينقل ترجمته عن إحدى المصادر ولا أدري مم أخذ كلامه والصحيح ما ترجمه معاصره آزاد البلگرامي في ( خز ـ ص ٤٢٩ ) وذكر أنه الميرزا معز الدين بن الميرزا حسن بن محمد صادق خان ، كان جده من أهل بهار وهاجر هو بأمر الشاه عباس الماضي من تبريز إلى أصفهان وسكن بعباس آباد وأولاده بها ومنهم العالم الفاضل الميرزا حسن والد الميرزا معز الدين فإنه فاق في العلم أقرانه وألف رسائل في المعقول. وله شرح أبيات مثنوي للمولى الرومي فتوفي الميرزا حسن ولابنه معز الدين ست سنين فرباه على حسب وصية أبيه ، الميرزا أبو سعيد من السلسلة المشكية بأصفهان وكل استفاداته العلمية كانت من أستاذه الآخوند شفيعا الطالقاني. وحصلت بينه وبين إبراهيم شاه ابن أخ نادر شاه صداقة تامة ، ولما قام إبراهيم شاه للسلطنة في تبريز بعث فرمانا إلى الميرزا معز الدين إلى أصفهان وفوض إليه أمور العراق وفارس من العزل والنصب للحكام وغير ذلك وكان كذلك في مدة سلطنته سنتين. وبعد انقراض السلطان إبراهيم قام أعداء الميرزا معز الدين وحساده بإيذائه فذهب إلى شيراز معززا مكرما عند واليها مدة فاشتاق إلى سياحة البلاد فذهب إلى بندر الطاهري وركب الجهاز ، وبعد ابتلاء كثير ورد إلى بندر تته في ١١٦٧ وبعد تنقلاته في بعض بلاد الهند


قام بأورنگ آباد وصحبه هناك البلگرامي كثيرا ، ثم بعد إتمام الخزانة ألحق به وفات الميرزا معز الدين في الخميس سابع شعبان ١١٨٣ في اورنگ آباد ودفن بمقبرة مستخلص خان في دهليز طرف جنوبها وعنه أخذ في ( نتايج ـ ص ٦٦٧ ).

( ديوان معز جوشقاني ) راجع معز كاشاني.

( ٦٩٤٨ : ديوان معز كاشاني أوشعره ) وهو المير معز الدين محمد الكاشي من شعراء الشاه عباس الأول. كان ماهرا في الموسيقى والخط النستعليق كما وصفه النصرآبادي في ( نر ٧ ـ ص ٢٠٨ ) والصادقي في ( خص ٦ ـ ص ٩٥ ) وفي ( گلشن ـ ص ٤٣٠ ) و ( روشن ـ ص ٦٣٥ ) أنه جاء إلى الهند في عهد أكبر شاه وكذا المستر براون في ٤ : ٨٨. وفي هميشه بهار سماه معز جوشقاني.

( ٦٩٤٩ : ديوان معز لكهنوي أوشعره ) واسمه الشيخ معز الدين. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٢٩ ) وعنه في القاموس التركي.

( ديوان معز مشهدي ) راجع فطرت في ص ٨٣٩ وموسوي مشهدي.

( ٦٩٥٠ : ديوان معز يزدي أوشعره ) واسمه معز الدين أو معين الدين من سادات يزد الأتقياء في عهد حكومة خال النصرآبادي بها. نقل شعره عنه في ( نر ٦ ـ ص ١٦١ ).

( ٦٩٥١ : ديوان معزي خراساني أوشعره ) واسمه ملا معزي لنگ. قال معاصره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٧ ) إنه من أحفاد الخواجة عبد الله الأنصاري وأورد شعره. وكذا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٠ ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٠ ) وعنهما في القاموس التركي.

( ديوان معزي سمرقندي ) راجع معزي نيشابوري.

( ٦٩٥٢ : ديوان معزي غزنوي ) وهو سديد الدين علي بن عمر المعزي الغزنوي. قال في ( لب ١١ ) إن ديوانه يشبه أرتنگ لماني. وكان يمدح سراج الدولة خسرو ملك المتوفى ٥٨٢ وعنه في ( مع ١ : ٥١٠ ).

( ديوان معزي لنگ ) راجع معزي خراساني.

( ديوان معزي نسوي ) راجع معزي نيشابوري.

( ٦٩٥٣ : ديوان معزي نيشابوري ) وهو الشاعر الأمير معزي أبو عبد الله محمد بن عبد الملك ، أصله من نيشابور وقيل نسا وقيل سمرقند. كان والده عبد الملك


المتخلص برهاني أمير الشعراء لملك شاه السلجوقي ( ٤٦٥ ـ ٤٨٥ ) وأوصى بولده إلى الملك فرباه ، وبعد ملك شاه مدح المعزي ابنه السلطان سنجر ( ٥١١ ـ ٥٥٢ ) ومات بين ٥١٨ و ٥٢٠ بسهم أصابه من سنجر خطأ لا في ٥٤٥ كما في شاهد صادق وقال في هفت إقليم إن ديوانه في خمسة عشر ألف بيت وطبع بطهران بتصحيح ومقدمه عباس إقبال في ١٣٥٨ في ٨٦٨ ص. ترجمه في ( لب ) و ( بهش ١ ـ ص ٣٤٦ ) و ( خز : ٣٩٩ ) وفي تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٥ و ( لت ) و ( روشن ـ ص ٦٣٥ ) ومجلة أرمغان ج ٤ ص ٥٢٩ وج ٥ : ص ١٥ و ( تش ـ ص ٣٣٥ ) و ( نتايج ـ ص ٦١٣ ) و ( مع ١ : ٥٩٣ ) و ( طرائق ٢ : ٢٦٤ ) وسخن وسخنوران ١ : ٢٣٦ ويوجد نسخه كتابتها ٦٦٤ وأخرى عليها تملك ٥٠٣ عند ( فخر الدين ) وأخرى عند ( الملك ) ونسختان في المكتبة ( الملية ) ونسختان في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٤١٨ ونسختان في ( سپهسالار ) كما في فهرسها ٢ : ٦٨١.

( ديوان معصوم أسترآبادي ) المتخلص بتسلي مر في ص ١٧٠.

( ٦٩٥٤ : ديوان معصوم أصفهاني ) هو ابن ميرزا خواجكي ومن أقارب الميرزا عبد الله وزير لاهيجان نظم بأمر الشاه صفي تاريخ شاه صفي في وقايع أيام دولته. وصار في الأخير وزير قراباغ وهناك توفي كما ذكره النصرآبادي في ( نر ٤ ـ ص ٧٧ ) وأورد بعض شعره.

( ٦٩٥٥ : ديوان معصوم تبريزي ) هو ابن الحاج مؤمن بن الحاج باقر دراز من تجار تبارزه عباس آباد بأصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٣٥ ) وترجمه نقلا عنه في ( دجا ـ ص ٣٥١ ) وفي ( گلشن ـ ص ٤٣٠ ) أنه سافر إلى الهند مرارا وكذا في ( خوش گو ) ويوجد منظومة مهر خاوري لمعصوم التبريزي في ( الرضوية ).

( ديوان معصوم بهكري ترمذي ) راجع نامي بهكري.

( ديوان معصوم شوشتري ) مر بعنوان قاضي شوشتري في ص ٨٧١ وذكر في ( طبق ٢ : ٥١٥ ) معصوم بن القاضي أبي المعالي اللاهوري وأورد شعره.

( ديوان معصوم دشتكي ) كما في ( سرو ـ ص ٢٨٦ ) راجع علي خان المدني في ص ٧٥٤. وطبع له الدرجات الرفيعة في طبقات الشيعة في النجف ١٩٦٢ في ٥٩٦ ص.


مع مقدمه السيد محمد صادق بحر العلوم.

( ديوان معصوم شيرازى ) المتخلص بمشرب كما مر في ص ١٠٤٦ وراجع السيد علي خان في ص ٧٥٤.

( ديوان معصوم علي ) راجع ديوان تاجى اندجاني في ص ١٦٥.

( ٦٩٥٦ : ديوان معصوم علي شاه أوشعره ) واسمه معصوم بن زين العابدين بن نائب الصدر رحمت علي شاه القزويني الشيرازي النعمة اللهي ولد ١٢٧٠ وتوفي ١٣٤٤ له جنگل مولى وطرائق الحقائق في تذكره الشعراء والعرفاء طبع في مجلدين بطهران في ١٣١٨ ثم أعيد في ١٣٨٢. وننقل نحن عن الطبع الأول في قسم الشعر والشعراء من الذريعة بعنوان ( طرائق ).

( ٦٩٥٧ : ديوان معصوم كاشاني أوشعره ) هو ابن المير حيدر المعمائي الهمداني الكاشاني. كان لوالده عقل المعاش على خلاف ابنه وسافر برهة إلى هراة ثم إلى الهند وبها توفي كما ذكره معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٥٠ ) وفي ( سرو ـ ص ٨٢ ) قال مات في ١٠٥٢ وقال محمد علي ماهر في تاريخه [ معصوم نزد حيدر وسنجر قدم نهاد ] وفي ( نتايج ـ ص ٦٣٦ ) و ( تش ـ ص ٢٥٣ ) سمى والده رفيع الدين حيدر وترجم أيضا في ( سرخوش ـ ص ١١٠ ) وهميشه بهار. ويوجد شعره في جنگ عند ( فخر الدين ).

( ٦٩٥٨ : ديوان معصوم لاري أوشعره ) واسمه الحكيم الشاه معصوم الطبيب. أورد شعره في تذكره الحزين ص ٨٨ وذكر ابنه شاه باقر الطبيب الماهر. وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٣٠ ).

( ٦٩٥٩ : ديوان معصوم لاهوري أوشعره ) هو ابن القاضي أبي المعالي. أورد شعره في ( طبق ٢ : ٥١٥ ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٠ ) و ( خوش گو ) ولعله المذكور في ص ٨٧١ بعنوان قاضي شوشتري.

( ديوان معصوم همداني ) راجع معصوم كاشاني.

( ٦٩٦٠ : ديوان معصومي گنابادي ) وهو الحاج الشيخ علي الگنابادي المتخلص معصومي ولد ١٣٠١ وتوفي ٧ صفر ١٣٧٩. له منظومة الإرشادية وتوشه قبر


ومناجات نامه.

( ٦٩٦١ : ديوان معطر كرماني ) اسمه المولى محمد مهدي بن محمد شفيع من أحفاد الشيخ محمود الشبستري ، والمتوفى بطهران ١٢١٧ ودفن في مزار السيد نصر الدين. ترجمه في ( ض ـ ص ٥٣٨ ) وأورد رباعيه ويلقب معطر علي شاه كما في نور الابصار ـ ص ٤٤ و ( طرائق ٣ : ٩٤ ).

( ٦٩٦٢ : ديوان معظم أكبرآبادي أوشعره ) واسمه محمد معظم. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣١ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٩٦٣ : ديوان معظم بهاري أوشعره ) واسمه معظم علي خان. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣١ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٩٦٤ : ديوان معظم السلطنة ) واسمه موسى معظم السلطنة دولت ابن إسماعيل إعتصام لشكر. طبع له فرمانروايان ايران نظما في إستانبول في ١٣٤٠.

( ٦٩٦٥ : ديوان معلم حبيب آبادي ) وهو الميرزا محمد علي بن زين العابدين الحبيب آبادي الأصفهاني ولد ١٣٠٨ ويسكن اليوم مدرسة كاسه گران ويدرس بها. وكان يدير مكتبة بلدية أصفهان واعتزل عنها أخيرا. ترجم أحواله مفصلا السيد محمد علي الروضاتي في كتابه زندگانى حضرت آية الله چهار سوقي ـ ص ١٤٤ ـ ١٤٨ وذكر له أربع وستين تأليفا طبع منها مكارم الآثار المجلد الأول لسنوات ١١٩٣ إلى ١٢٠٥ فيها أحوال رجال تلك السنوات. في ٢٤٨ ص. وكذا ترجم في ( شعراي أصفهان ـ ص ٤٥٨ ) ورأيت عنده بأصفهان. ثلاث مجلدات من ديوانه يشتمل على عشرة آلاف بيت فيها مراثي العلماء وتواريخ وفياتهم نظما ، وكتب. لنا أنه شرع في نظمها من ١٣٢٤ وكان يتخلص سابقا مستعصم ثم آذر ثم معلم.

( ٦٩٦٦ : ديوان معلم قاري ) للمولى محسن بن سميع بن حسين المدرس بشيراز ابن علم الهدى ابن الفيض الكاشاني مر له أرجوزات خلاصة الأصول وأرجوزة الأصول في ١ : ٤٥٩ ودرر البهية في ٨ : ١٢١.

( ٦٩٦٧ : ديوان معلم كاشاني أوشعره ) واسمه مير جعفر كان معلما أورد النصرآبادي شعره في ( نر ٩ ـ ص ٢٩٧ ).


( ٦٩٦٨ : ديوان معلم لاهيجي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره في ( تس ٢ ـ ص ٥١ ) وقال اسمه القاضي شمس الدين.

( ٦٩٦٩ : ديوان معلوم تبريزي ) واسمه محمد حسين بيك ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٨٧ ) وقال إن مولانا محمد سعيد بن العلامي المولى محمد صالح المازندراني كتب بخطه مجموعة أوان كونه في الهند وأدرج فيها كثيرا من أشعار هذا الشاعر ثم أورد النصرآبادي نيفا وعشرة أبيات منها ، وكذا في ( تش ـ ص ٣٤ ) وشمع انجمن و ( دجا ـ ص ٣٥١ ) و ( روشن ـ ص ٦٣٦ ).

( ديوان معمار ) راجع مظفر معمار في ص ١٠٦٢.

( ديوان معمايي أسترآبادي ) راجع نظام أسترآبادي.

( ديوان معمايي خراساني ) راجع محمد معمايي في ص ١٠٠٥.

( ديوان معمايي كاشاني ) راجع ديوان رفيعي كاشاني في ص ٣٨٠ وسنجر ابنه في ص ٤٧٢ و ( نتايج ـ ص ٢٦٣ ) و ( سرو ـ ص ٢٦ ).

( ديوان معمايي ما وراء النهري ) راجع كلان معمايي في ص ٩١٤.

( ديوان معمايي نيشابوري ) راجع حسين معمايي في ص ٢٥٣.

( ديوان معمايي هروي ) راجع حقيري هروي في ص ٢٥٩ وشهاب هروي في ص ٥٥٦.

( ديوان معمايي يزدي ) راجع شرف يزدي في ص ٥١٧.

( ٦٩٧٠ : ديوان معميات ) لكل واحد من المعمائيين المذكورين وغيرهم وأكثرهم من شعراء هرات في القرنين التاسع والعاشر مجموعة من المعميات ، يسمى بديوان معميات ويضاف إلى اسمه ، ولمحتشم كاشاني أيضا ديوان معميات.

( ٦٩٧١ : ديوان معمري گرگاني أوشعره ) وهو أبو زرعة الجرجاني من شعراء القرن الرابع ترجمه وأورد شعره العوفي في ( لب ) و ( مع ١ : ٨٢ ) و ( روشن ـ ص ١٨ ).

( ٦٩٧٢ : ديوان معنوي بخارائي أوشعره ) كان من شعراء آل سامان ترجمه وأورد شعره العوفي في ( لب ) وهفت إقليم و ( مع ١ : ٥١٠ ) وسخن وسخنوران ١ : ٢٨.

( ٦٩٧٣ : ديوان معنوي بخارائي أوشعره ) وهو الخواجة عبد اللطيف من أولاد


الخواجة عبيد الله أحرار ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣١ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٩٧٤ : ديوان معنوي جونپوري أوشعره ) واسمه المير عطا ابن المير علي عادل الجونپوري أورد شعره في ( روشن ـ ص ٤٦٢ ) بعنوان عطائي وفي ( خوش گو ) بعنوان عطاء وفي ( ميخانه ) أن تخلصه معنوي.

( ديوان معنوي رومي ) راجع ديوان مولوي رومي وشمس تبريزي.

( ٦٩٧٥ : ديوان معنوي هروي أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣١ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٩٧٦ : ديوان معنى أسترآبادي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( خوش گو ) وقال هو من شعراء السلطان يعقوب.

( ٦٩٧٧ : ديوان معنى أكبرآبادي أوشعره ) واسمه ميان منگلي ابن محمد مكارم الهندي من شعراء شاه عالم أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٢ ).

( ٦٩٧٨ : ديوان معنى پنجابي أوشعره ) وهو الشيخ محمد مسعود بن محمد معصوم الخطاط بالنستعليق الپنجابي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣١ ) وهو في القرن الثاني عشر.

( ٦٩٧٩ : ديوان معنى حيدرآبادي أوشعره ) واسمه وجه الدين خان في القرن الثالث عشر أورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٤١ ).

( ٦٩٨٠ : ديوان معنى دهلوي أوشعره ) وهو السيد أبو الفيض من تلاميذ عبد القادر بيدل أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣١ ) و ( روشن ـ ص ٦٣٧ ).

( ٦٩٨١ : ديوان معنى شيرازى أوشعره ) كان من شعراء السلطان حسين بايقرا أورد شعره في ( هفت ـ ص ٢٧٦ ) و ( خوش گو ).

( ٦٩٨٢ : ديوان معنى فسائي ) وهو المولى محمد مسيح بن إسماعيل الفسوي من تلاميذ الآقا حسين الخوانساري والمجاز من المجلسي ترجمه في ( نجوم ـ ص ١٩٥ ) وأورد قصيدته الغديرية قرب المائة بيت نقلا عن تذكره حزين ـ ص ١٣ وقال الحزين إن تخلصه في أشعاره العربية مسيح وفي الفارسية معنى وإنه نصب لمنصب


شيخ الإسلام بشيراز ، وقد تلمذت عليه المنطق والهيئة والحساب والطبيعيات بها ، وقد ظهر عليه آثار الهرم لكنه قوي الحواس وله خطب ومنشئات وأشعار بليغة وديباجة ترجمه مصائب النواصب ورسالة قصر وإتمام ومكاتيبه إلى علي رضا تجلى وآقا حسين ووالدي وميرزا أشرف حكيم وغيرهم وديوانه في أكثر من ألف بيت ومات في عشر التسعين وقال في فارس نامه ٢ : ٢٣٥ إنه مات ١١٢٧ وهذا يلائم قراءة الحزين المولود ١١٠٣ عليه وقال النصرآبادي في ( نر ٦ و ١٥ ـ ص ١٧٤ و ٥٣١ ) إنه ولد بفسا من قرى شبانكاره وسافر إلى شيراز وتلمذ على الشاه أبي الولي النسابة ثم في أصفهان عند الخوانساري ومات ١١١٥ أقول وهذا التاريخ لا يلائم تلمذ الحزين عليه وبما أن النصرآبادي ألف تذكرته في ١٠٨٣ فيظن أن التاريخ غلط مدسوس في التذكرة.

( ديوان معنى فسوي ) راجع معنى فسائي.

( ٦٩٨٣ : ديوان معنى كشميرى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( نتايج ـ ص ٦٤٩ ).

( ٦٩٨٤ : ديوان معنى گيلاني ) قال في ( گلشن ـ ص ٤٣٢ ) إنه عم الشيخ محمد علي الحزين وعنه أخذ في القاموس التركي وعلماى گيلان ـ ص ٩٢ وأظنه أراد معنى فسائي أستاذ الحزين.

( ٦٩٨٥ : ديوان معنى هندي أوشعره ) واسمه مير جواد أورد شعره ( حسيني ـ ص ٣٢٧ ).

( ٦٩٨٦ : ديوان معيري ) راجع رهي معيري.

( ٦٩٨٧ : ديوان معين أسترآبادي أوشعره ) واسمه معين الدين كان ساكن مشهد خراسان ترجمه وأورد أشعاره الهزلية معاصره في ( خص ٨ ـ ص ٢٢٨ ) وهفت إقليم و ( مطلع ٢ : ٤٤٤ ) وريحانة الأدب وقال في ( گلشن ـ ص ٤٣٤ ) إن له رسالة سماها لذت ولذا اشتهر بمعين لذت سافر في ٩٧٦ مع معصوم بيك ومعهما ثلاثمائة فارس إلى الروم للصلح بأمر من الشاه طهماسب ، وبعد المصالحة مع السلطان سليم العثماني عزموا الحج ، وبينما هم بين الحرمين إذ اشتعل الحرب بين الحجاج الفرس والروم ، فقتل معصوم بيك وكثير من رجاله ومنهم المير جعفر أخ المير حيدر المعمائي وفر الباقون من البادية إلى


جده فحبشة ، ومنها ركبوا السفينة قاصدين الهند فغرق السفينة وغرق معين الأسترآبادي وعنه أخذ في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ديوان معين أسفرايني ) راجع معيني جويني في ص ١٠٧٩.

( ٦٩٨٨ : ديوان معين أسفرايني أوشعره ) واسمه معين الدين محمد الخطاط صاحب تاريخ هرات وترسل ترجمه معاصره في حبيب السير ـ ج ٤ ص ٣٤٨.

( ديوان معين أشرفي السمرقندي ) المذكور في ص ٧٨ قال في ( نتايج ـ ص ٢٦ ) إنه توفي ٥٧٥.

( ٦٩٨٩ : ديوان معين أصم أوشعره ) وهو معين الدين ( معين الملك ) حسين بن علي صاحب ديوان الإنشاء لسنجر بن ملك شاه ترجمه وأورد شعره العوفي في ( لب ٦ ) وذكر له رسالة جواب نفير نامه أسيران در روم المطبوع في أرمغان ج ٢٨ وفي ( مع ١ : ٥١٠ ) ولعله الذي ذكره عبد الجليل في كتابه النقض ـ ص ٢٥٢ و ٦٢٨ ويوجد شعره في مشيخة كنز السالكين المذكور في ٨ : ١٨٧.

( ٦٩٩٠ : ديوان معين بديواني أوشعره ) واسمه المولوي معين الدين تلميذ قتيل الشاعر الهندي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٥ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٦٩٩١ : ديوان معين بليانى أوشعره ) وهو معين الدين الدقاقي الحسيني ، والد تقي الدين الأوحدي مؤلف عرفات العاشقين كان مقربا عند الشاه طهماسب ثم سافر من قزوين إلى شيراز فالهند ومات بدكن في ٩٧٩ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٣ ) وعنه في القاموس التركي فالريحانة.

( ديوان معين چشتي ) مر مختصرا بعنوان چشتي أجميري في ص ٢١٥ وهو الخواجة معين الدين حسن السگزي وقد يحرف ويقال سنجري ابن الخواجة غياث الدين البلخي المتوفى ٦٣٣ المطابق لقول الشاعر كما في ( مسرت ـ ص ٣٨٥ ):

سال نقلش بعزت وتمكين

گو : سراج جنان معين الدين

ترجم في ( مع ١ : ٥٤٢ ) و ( ض ـ ص ١٣٢ ) و ( حسيني ـ ص ١٩٤ ) و ( روشن ـ ص ٦٣٧ ) و ( خوش گو ) وشمع انجمن طبع ديوانه مكررا بلكهنو ١٢٨٥ وكانپور ١٢٨٨ ولاهور ١٨٧٦ م و ١٩٠٤ م ولكهنو ١٩٣٤ م كلها في أقل من ١٠٠ ص وقد رأى سنگلاخ


ديوانه بخط خليل قلندر الهروي فذكره في ( امتحان ١ : ٢٥٦ ) وقال النفيسي في ص ٦١ من مقدمه سخنان أبو سعيد أبو الخير إن رباعيات أبي الخير ومعين چشتي قد اختلط أحدهما بالآخر ويوجد له معارج النبوة في مكتبة ( تاشكند ) كما في فهرسها ٢ : ٦٣.

( ٦٩٩٢ : ديوان معين خراساني أوشعره ) واسمه الميرزا معين الدين علي أو محمد أصله من خراسان وكان يسكن درجزين وكان وزيرا لصفي قلي خان حاكم بغداد للصفوية وبعد موته في ١٠٤٠ استوزره بكتاش خان ، ثم نصب وزيرا لقم وبها مات ورد شعره في ( نر ٤ و ١٣ ـ ص ٧٦ و ٤٨٤ ) في تاريخ وفات صفي قلي المذكور وغيره ، وكذا في ( مطلع ٢ : ٤٤٤ ).

( ٦٩٩٣ : ديوان معين خرم آبادي أوشعره ) واسمه ملك معين منشي حاكم خرم آباد رآه الحزين في البلدة ونقل غزله بتخلص معين في تذكرته ص ١١٥ وعنه في ( گلشن ـ ص ٤٣٤ ).

( ديوان معين دقاقي ) راجع معين بليانى.

( ٦٩٩٤ : ديوان معين الدين غازي أوشعره ) ويعرف بشاه غازي كان من أمراء السلطان محمد في ما وراء النهر ورد غزله بتخلص غازي في ( خيال ـ ص ٢٥٠ ) وشمع انجمن ـ ص ٣٤٢.

( ٦٩٩٥ : ديوان معين سبزواري أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٣ ) ولعله تصحيف الشيرازي.

( ديوان معين سنجري ) راجع معين چشتي.

( ٦٩٩٦ : ديوان معين شاه جهان آبادي ) واسمه معين الدين ابن فريد الدين خان مات ١٢٢٦ وديوانه في ثلاثة آلاف بيت كما في ( گلشن ـ ص ٤٣٥ ).

( ٦٩٩٧ : ديوان معين شيرازى أوشعره ) واسمه الخواجة معين الدين محمد بن علي بن عبد الله الشيرازي ورد إلى المراغة في ٦٧٠ ومدح الخواجة نصير الدين الطوسي ، وله ديوان فارسي لطيف كما ذكره ابن الفوطي في مجمع الآداب وعنه نقل المدرس الرضوي في أحوالات خواجه نصير ـ ص ١٧٥ وفي ( تش ـ ص ٢٩٤ ) و ( فارس نامه ـ ٢ : ١٥١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٢ ) بعنوان معين الدين ابن عبد الله وعنه في القاموس


التركي.

( ٦٩٩٨ : ديوان معين شيرازى أوشعره ) ترجمه معاصره المير علي شير في ( مجن ٦ ـ ص ١٢١ و ٢٩٩ ) وقال إنه من طائفة معماريان جاء إلى خراسان وصار هزالا ، ولعله المذكور في ( تش ـ ص ٢٩٤ ) ولعله معيني.

( ديوان معين غازي ) راجع معين الدين غازي.

( ٦٩٩٩ : ديوان معين فراهي ) وهو المولى معين الدين محمد بن شرف الدين محمد مسكين الفراهى السهروي ، أخ القاضي نظام الدين محمد جلس للقضاء بعد أخيه مدة ثم اعتزل واشتغل بالوعظ كأبيه بجامع هرات قال خوندمير إنه كان يشتم الأشراف فوق المنابر ، وقال الحكيم شاه القزويني في ( قز مج ـ ص ٢٦٩ ) كان مجنونا ووصف الهروي حفيده وصفي أيضا بالجنون وقال الخواند مير إنه كان خطاطا بأكثر الخطوط ومات في ٩٠٧ كما في روضة الصفا أو ٩٠٩ كما في حبيب السير وليس ٩٥٤ كما في كشف الظنون ودفن عند الخواجة عبد الله الأنصاري له بحر الدرر وحدائق الحقائق والواضحة ومعارج النبوة وروضة الواعظين وتفسير سورة يوسف وقصص موسى ألفها على هذا الترتيب تاريخا ، كما ذكره هو في مقدمه المعارج المذكور قال في كشف الظنون إنه قد ترجم المعارج بالتركية مرتين وفي ( گلشن ـ ص ٤٣٤ ) سماه معين هروي وفي بعض المواضع معيني فراهي.

( ديوان معين فطرت ) راجع فطرت مشهدي في ص ٨٣٩.

( ديوان معين لذت ) راجع معين أسترآبادي.

( ديوان معين ما وراء النهري ) راجع ديوان معين الدين غازي.

( ديوان معين مشهدي ) راجع معين أسترآبادي ومعين خراساني.

( ديوان معين ميبدي ) راجع معين يزدي في ص ١٠٦٩.

( ديوان معين هروي ) كما في ( گلشن ـ ص ٤٣٤ ) راجع معين فراهي.

( ٧٠٠٠ : ديوان معين يزدي أوشعره ) وهو المير معين الدين صاحب تاريخ معيني ووالد القاضي مير حسين الميبدي المتخلص منطقي الآتي. كان من وزراء آل مظفر ذكره وأورد شعره في ( تش يز ـ ص ٣٣٢ ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٣ ).


( ديوان معين يزدي ) راجع معز يزدي في ص ١٠٦٩.

( ٧٠٠١ : ديوان معيني جويني ) واسمه معين الدين. ولد بقرية اندادة من أعمال جوين ، وتلمذ على فخر الدين الخالدي الأسفرايني البهشتي شارح الفرائض ، وألف نگارستان في قبال گلستان لسعدي كما في ( لت ٦ ) وفي كشف الظنون سماه معين الأسفرايني وقال إنه ألف نگارستان لأبي سعيد گوركان في ٧٣٥. ترجمه في هفت إقليم و ( خوش گو ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٥ ).

( ديوان معيني شيرازى أوشعره ) كان من شعراء عهد بايقرا. ترجمه وأورد شعره في هفت إقليم ولعله معين الشيرازي.

( ديوان معيني فراهي ) راجع معين فراهي.

( ٧٠٠٢ : ديوان الشيخ مغامس ) ابن داغر الحلي من أهل أواسط القرن التاسع ترجمه الأميني في الغدير ـ ج ٧ ـ ص ٢٤ ـ ٣٢ وأورد غديريته وفهرس قصائده ومصادر ترجمته. وقد عنى بجمع ديوانه الشيخ محمد بن الشيخ طاهر السماوي المتوفى ١٣٧٠ في ٦٦ ص. كل صفحة ٢٢ سطرا بخطه الدقيق ، رأيته في مكتبته.

( ٧٠٠٣ : ديوان مغاني دامغاني أوشعره ) واسمه ملا علي المغاني ( المعاني ). أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٦ ).

( ٧٠٠٤ : ديوان مغتنم أوشعره ) عده في ( خوش گو ) من شعراء عهد جهانگير وأورد شعره.

( ٧٠٠٥ : ديوان مغربي ) وهو شمس الدين محمد شيرين المتخلص في بعض غزلياته مغربي. كان معاصر كمال الخجندي المذكور في ص ٩١٧ وتلميذ الشيخ إسماعيل السيسي الذي هو من أصحاب نور الدين عبد الرحمن الأسفرايني (١) قال في ( النفحات ـ ص ٥٥٠ ) سافر إلى المغرب ـ ولم يشخص له حدا ـ وأخذ الخرقة عن أحد تلاميذ محيي الدين العربي المذكور في ص ١٠١٦ ، ثم قال توفي في ٨٠٩ عن ستين سنة من عمره فولادته في ٧٤٩ ثم أورد غزله بتخلص مغربي وزاد في ( نتايج ـ ص ٦١٦ ) أن أصله

__________________

(١) قال في حبيب السير إنه من مشايخ بغداد أرسله السلطان أحمد سفيرا إلى الأمير تيمور گوركان فعززه ورجع إلى بغداد.


من نائين ووجه تخلصه مغربي سفره إلى المغرب وكذا في ( خيال ـ ص ٥٩ ) وهفت إقليم. ونسب إليه واله الغزل المعروف الذي أوله :

چشم اگر اين است وابرو اين وناز وعشوه اين

الوداع أي زهد وتقوى! الفراق اى عقل ودين!

وفي ( تش ـ ص ٣٤ ) أن وفاته في تبريز ودفن بسرخاب في عهد شاه رخ. وكذا في الجزء الثالث من المجلد الثالث من حبيب السير. وفي ( حسيني ـ ص ٣٠٤ ) أنه مات ٧٠٧ وهو غلط. وفي ( مع ٢ ـ ص ٣٠ ) و ( ض ـ ص ١٣٤ ) أنه ولد بنائين ومات بإصطهبانات من شيراز وليس بصحيح. وأما البقعة المعروفة هناك باسم المغربي فليس لهذا الرجل ظاهرا. وديوانه يشتمل على الغزليات والترجيعات والرباعيات وكلها عرفانية. وله أسلوب خاص ومشربه وحدة الوجود ولعله أخذه عن ابن العربي. طبع ديوانه الفارسي في ١٢٨٠ و ١٢٨٧ وبأمر السيد مصطفى مع رباعيات بابا طاهر في ١٣٠٢ بطهران وفي ١٣٠٥ و ١٣٠٧ ببمبئي ، ثم طبعه محمد مير كمالي الخوانساري بطهران في ١٢٨ ص.

ثم بها في ١٣٣٢ كما في فهرس مشار ، ثم طبع بطهران في ١٣٧٧ في ١٧٧+ ٣ ص. وفي معجم المطبوعات العربية ص ١١٤٠ أنه طبع ديوان شمس المغربي في بمبئي في ١٣١١ في ٩٢ ص. وقال في ( امتحان ١ : ١٥٧ ) إنه رأى ديوانه بخط محمد سبزواري. ونسخه منه في ( بنگاله ) كتبت في ١٠٨١ و ( سپهسالار ـ ٢٨٥ ) كما في فهرسها ٢ : ٦٨٣ ونسختان عند ( الملك ) ونسختان عند ( فخر الدين ) ونسخ في المكتبة ( الملية ـ ٥٦٧ و ١٠٠١ ) وعند السيد محمد علي الروضاتي بأصفهان ونصفها أشعار عربية وفيها :

چون عدل وحيا وعلم وصدقم نبود

بو بكر منم يزيد زنديق منم

وله جام جهان نما المطبوع ١٣١٣ والموجود في ( سپهسالار ـ ٥٥٣٥ و ٦٤٠٩ ) المأخوذ عنه دوائر الأسماء الموجود أيضا في ( سپهسالار ـ ص ٢٩٣٤ ) كما في فهرسها ٤ : ص ٢ وله أسرار فاتحة ونزهة الساسانية ودر الفريد في معرفة التوحيد. وقال في ( دجا ـ ص ٣٥١ ـ ٣٥٣ ) أنه خلف بعده الشيخ عبد الله الشطاري مؤسس الشطارية ومؤلف اشتغال الشطارية وأرسله إلى الهند فمات هناك في ٨٣٢ ثم أورد أسماء ثمانية أشخاص ملقبين بالمغربي. وهم أبو عبد الله المغربي المتوفى ٢٧٩ ، أبو الحسن الأقطع المغربي


المتوفى ٣٤٣ ، أبو عثمان المغربي في ٣٧٣ ، أبو مدين المغربي في ٥٩٠ ، عبد الرحيم المغربي في ٥٩٢ ، أبو الحسن المغربي في ٦٥٤ ، أبو محمد المرجاني المغربي في ٦٩٩ والشيخ إسحاق المغربي في ٧٧٦ وكلهم من الصوفية وزاد في سلافة العصر ثلاثة في ص ٥٩٩ و ٥٧٣ و ٥٨١. أقول وطبع فهلويات مغربي في مجلة دانشكده أدبيات تبريز ج ٨. وقد كتب عبد اللطيف ابن إدريس السعداني المراكشي من شباب الطلاب بطهران رسالة مستقلة في أحوال شمس مغربي.

( ديوان مغلم قايني ) المعروف مهتر طويلة أي مشرف الإصطبل لمظفر حسين كما في ( گلشن ـ ص ٦٣٦ ) حيث قال إن جل أشعاره هزليات وهجويات من الأدب المكشوف وقد تبعه في ذلك صاحب قران البلگرامي السيد إمام علي المذكور في ص ٥٧٦. والظاهر أنه تصحيف معلم قايني. وراجع مشرف أصفهاني حسين في ص ١٠٤٨ ومر مظفر حسين ومظفر صفوي.

( ٧٠٠٦ : ديوان مغموم بروجني ) واسمه عبد الله برجيان ولد ١٣١٢ في بروجن من نواحي أصفهان. له منظومة توحيد نقل عنها في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٦٠.

( ٧٠٠٧ : ديوان مغول سمرقندي أوشعره ) واسمه عبد الوهاب كان ينظم بالتركية والفارسية لشيبك خان أزبك كما ترجمه في ( مجتس ٨ ـ ص ١٧١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٦ ).

( ديوان مغيث الدين أسدآبادي ) المتخلص محوي همداني كما مر في ص ١٠١٤ قال في ( نتايج ـ ص ٦٣١ ) إنه سكن مدة بنيشابور ولذا قد ينسب إليه أيضا.

( ٧٠٠٨ : ديوان مغيثي شيرازى ) واسمه عبد الكريم. طبع له عروس چمن على الحجر بطهران.

( ٧٠٠٩ : ديوان مغيثي گنجوي أوشعره ) ترجمه هدايت في ( مع ١ : ٥٠٦ ) وأورد له غزل يك ودو نقلا عن الأوحدي.

( ديوان مفاخر حسين ) المذكور بتخلصه ثاقب سرهندي في ص ١٨٣. قال في ( نتايج ـ ص ١٣٣ ) إنه مات في أواخر المائة الحادية عشر.

( ٧٠١٠ : ديوان مفتقر أصفهاني ) للشيخ محمد حسين الأصفهاني النجفي الشهير


بالكمپاني ( ١٢٩٦ ـ ١٣٦١ ) فارسي وتخلصه في شعره الفارسي مفتقر رأيت منه نسخه في مكتبة مدرسة السيد محمد كاظم اليزدي تاريخ كتابتها ١٣٤٧. وأما ديوانه العربي فهو مطبوع في النجف بعد وفاته واسمه الأنوار القدسية المشتمل على أربع وعشرين قصيدة في مدائح الأربعة عشر ومراثيهم. وطبع ديوانه الفارسي بقم ١٣٧٦ في ١٠٠ ص. وفيها ترجيع بند في مدح النبي وبيت الترجيع :

فرموده به شأنت ايزد پاك

لولاك لما خلقت الأفلاك

في خمسة عشر بندا ، ثم قصيدة في وفاته ، ثم قصيدة في ولادة الأمير ع فيها قوله :

كعبه پر از نور شد

جلوه گه طور شد

سر أنا الله ز نور

گشت عيان نى ز نار

ثم مخمسة الغديرية. ثم ترجيع بند في شهادة الأمير ع. وبيت الترجيع قوله :

زخون محراب ومنبر لاله گون است

أمير المؤمنين غرقاب خون است

وفي آخره تخلصه

شها در آستانت مفتقر چون

سگ أصحاب كهف است ورقيم است

ثم قصيدة في مدح الصديقة. أولها :

دختر فكر بكر من غنچه لب چه وا كند

از نمكين كلام خود حق نمك ادا كند

ومقطعها :

مفتقرا متاب رو از در أو به هيچ سو

زانكه مس وجود را فضه أو طلا كند

ثم في مدح المجتبى ثم رثائه ، ثم في مدح الشهيد بكربلاء ثم رثائه في اثني عشر بندا نظير بنود المحتشم. والبند الثاني عشر أوله :

خاموش مفتقر كه دل دهر آب شد

واز سيل أشك عالم إمكان خراب شد

إلى تمام تسعة أبيات ، أول كل واحد منها [ خاموش مفتقر .. ] وأنشأ في استنهاض الحجة قصيدة مستزادة ، تتبع فيها قصيدة الحاج ميرزا إسماعيل ابن عم سيدنا الشيرازي أولها :


يا إمام العصر يا بن الطاهرين الطيبين ، يا ولي المؤمنين

شور محشر را ميان با ديده حق بين ببين ، يا ولي المؤمنين

إلى قوله :

حرمة الرحمن أضحت في انهتاك وانهتاك ، أحسن الله عزاك

بسكه خون حق به ناحق ريخت در آن سرزمين ، يا ولي المؤمنين

إلى تمام اثني عشر بيتا مستزادا كذلك. وذلك لما كان لقصيدة الشيرازي من الشأن في سامراء من عصره إلى ستين سنة. ثم القصائد في المديح والرثاء لكل واحد من الأئمة ع إلى الحجة وقد ترجم الناظم الحاج سراج الأنصاري في مجلة المسلمين في السنة الأولى منها في العدد الثالث في ص ١٢ إلى ص ١٥ وأورد بمناسبة وفات الزهراء تمام القصيدة التي في مدحها من مطلعها إلى مقطعها.

( ٧٠١١ : ديوان مفتون أصفهاني ) وهو بهاء الدين محمد تقي بن الشيخ محمد باقر ألفت المذكور في ص ٩٠. ولد بأصفهان في ١٨ ذي الحجة ١٣٢٢ كما ذكره لنا المعلم الحبيب آبادي. وترجم في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٦١ وجاء شعره في دانش نامه لوالده.

( ٧٠١٢ : ديوان مفتون دنبلي ) اسمه عبد الرزاق بيك بن نجف قلي خان بيكلر بيگى في تبريز. ترجم مفصلا في ( دجا ـ ص ٣٥٣ ) عن تذكره دلگشا وغيره ، وترجم في ( مع ٢ ـ ص ٤٨٣ ) وترجم مختصرا في آثار الشيعة ـ ص ٢١١ وفصل تصانيفه إلى ستة عشر تأليفا منها مثنوي ناز ونياز ومثنوي همايون نامه ومثنوي على بحر الرمل وديوان القصائد والغزليات وحج ١٢٤١ وتوفي بتبريز ١٢٤٣ وكانت ولادته في خوي ١١٧٦ ومن تصانيفه نگارستان دارا فرغ منه ١٢٤١ وهو في تذكره الشعراء ومن أواخر تأليفاته. وله حدائق الأدباء الموجود إحدى حدائقه في مكتبة ( المجلس ) ذكرت خصوصياتها في فهرسها ج ٣ ص ١٧٤ وترجم في ( انجمن ٣ ) وسبك شناسى ٣ : ٣٢٠ وترجمه كل من سلطان القرائي وحسين النخجواني في نشريتي المكتبة الملية وكلية الأدب بتبريز. وطبع له منظومة مختار نامه. ومر له رياض الجنة ومر ديوان ابنه محمد بن عبد الرزاق في ص ٩٨٥.


( ديوان مفتون دهلوي ) هو تخلص آخر لشمس الدين فقير المذكور في ص ٨٤٢ وفي بعض المواضع فائبي.

( ٧٠١٣ : ديوان مفتون ساروي ) ترجمه وأورد شعره طاهري شهاب في مجلة أرمغان ـ ١٦ : ٦٨٤.

( ٧٠١٤ : ديوان مفتون شاه آبادي أوشعره ) واسمه إحسان الله بن أمان الله الأودي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٦ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٠١٥ : ديوان مفتون فارسي أوشعره ) واسمه محمد حسن البواناتي ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٨٧ ) وذكر ملاقاته له وأورد شعره وكذا في ( انجمن ٣ ).

( ٧٠١٦ : ديوان مفتون كاكوروي أوشعره ) واسمه الشيخ مؤمن علي بن ذي الفقار علي ترجم وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٤٢ ).

( ٧٠١٧ : ديوان مفتون لاهوري أوشعره ) واسمه الميرزا عبد الرحيم تلميذ علي محمد تجر مات في أواسط المائة الثالثة عشر أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٧ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٠١٨ : ديوان مفتون لكهنوي أوشعره ) واسمه سليمان ميرزا طبع له تقريظ جامع شفائي نظما في ١٣٠٣.

( ٧٠١٩ : ديوان مفتون محلاتي ) للشيخ محمد بن الحاج المولى علي أكبر الواعظ الخراساني نزيل محلات الذي توفي بها في قرب التسعين من عمره ولد المترجم في محلات ١٢٧٤ وهاجر إلى العراق في نيف وثلاثمائة وألف وأدرك أيام المولى حسين قلي الهمداني الذي توفي ١٣١١ وكان يستفيد الفقه من الحاج الميرزا حسين الخليلي وكان ورعا وجاور النجف إلى أن توفي بها ١٥ شهر رمضان ١٣٣٦ وهو أيام حصار النجف وبقي ديوانه في المناقب والمراثي عند ولده الفاضل الشيخ علي أكبر المولود ١٣١٩ والمسمى باسم جده ، والموجود عنده من تصانيف جده كتاب هادي المضلين في أصول الدين بالفارسية في خمسة آلاف بيت كتابه تقريبا وتزوج ببنت الواعظ الخراساني السيد حسين فخر الذاكرين المحلاتي ورزق منها ولده الحاج السيد محسن بن الحسين الملقب بصدر الأشراف المحلاتي رئيس مجلس الشيوخ بطهران


والمتوفى ١٣٨٢ بها.

( ٧٠٢٠ : ديوان مفتون همداني ) واسمه ميرزا آقا مفتون كبريائي وتوفي ١٣٧٤ طبع في تلك السنة مع مقدمتين لسعيد النفيسي ورضاى ايزدى في ٨٠٤ ص.

( ٧٠٢١ : ديوان مفتون يزدي ) واسمه الحاج فتح الله بن عبد الرحيم المتخلص بالمفتون اليزدي نزيل حيدرآباد دكن ومدرس اللغة الفارسية بها من ١٣٣٠ حتى اليوم وقد طبع له في ١٣٦٤ المثنوي الفارسي الموسوم آصف نامه في تواريخ الملوك الآصفية في حيدرآباد دكن من بلاد الهند من بدو أمرهم إلى السنة المذكورة وله راهنماى ترقى أورد فيه جملة من أشعاره وطبع ١٣٥٦ كما أن له أيضا آيينه دكن في تواريخها بالنثر الفارسي وفيه أيضا بعض شعره لكنه لم يطبع وطبع له داستان شگفت نظما في ١٣٦٦ في حيدرآباد.

( ٧٠٢٢ : ديوان مفتي تبريزي أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٧ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٠٢٣ : ديوان مفتي لاهوري ) طبع بلاهور في ١٢٩١ في ٣٠٠ ص.

( ٧٠٢٤ : ديوان مفتي لكهنوي أوشعره ) واسمه غلام حضرت وكان ينسب نفسه إلى أولاد شاه شجاع ويلقب مفتي الملك أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٧ ).

( ٧٠٢٥ : ديوان المفجع البصري ) وهو الشيخ أبو عبد الله محمد بن أحمد بن عبد الله الكاتب المتوفى ٣٢٧ الشاعر الشيعي المفجع على مصائب أهل البيت وتلميذ ثعلب وصاحب الترجمان المذكور في ٤ : ٧١ قال ابن النديم إن ديوانه في مائة ورقة وذكره ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٣٩ ).

( ديوان مفرد أصفهاني ) راجع مفرد تبريزي.

( ٧٠٢٦ : ديوان مفرد تبريزي ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٥٧ ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٧ ) وقال معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٩ ) اسمه ملا محمد علي بن محمد قلي بيك التبريزي ساكن عباس آباد أصفهان ، وهو محجوب خطاط يعيش من أجرة كتابة الحديث ويشرفني أحيانا في مسجد لنبان ثم أورد من شعره قرب عشرة مطالع من غزلياته.


( ٧٠٢٧ : ديوان مفرد قمي أوشعره ) كان خياطا ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٦ ) وذكر أنه كتب بخطه شعره في مجموعة لأخ سراجا النقاش وكتب في صدر الصفحة جملة [ هو الفرد ] وبما فيها إشارة إلى تخلصه كتب أخر بجنب الجملة [ دعوى ألوهيت موقوف ] ثم أورد رباعيه وعنه أخذ في هميشه بهار و ( گلشن ـ ص ٤٣٧ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٧٠٢٨ : ديوان مفرد همداني أوشعره ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٢٢ ) وذكر سبب هجرته من همدان إلى أصفهان وإدراك صحبته وأورد بعض أشعاره وكذا في ( تش ـ ص ٢٥٨ ) وهميشه بهار وشمع انجمن و ( خوش گو ).

( ديوان مفرده نويس ) لعبدي بيك المتخلص نويدي كما يأتي في النون.

( ٧٠٢٩ : ديوان الشيخ مفلح ) ابن حسن بن رشيد ( راشد ) بن صلاح الصيمري ـ ( بلدة بين الأهواز وبلاد الجبل ولعلها ما يعرف اليوم كمرة ـ تلميذ ابن فهد المتوفى ٨٤١ والمجيز لبعض تلاميذه ٨٧٣ وابنه حسين بن مفلح توفي ٩٣٣ له تصانيف منها التبيينات المذكور في ج ٣ ص ٣٣٥ وجواهر الكلمات وغاية المرام وكشف الالتباس وغيرها وله شعر كثير في المناقب والمثالب والمراثي مذكورات في الكتب والدفاتر دون أخيرا بعضها الشيخ محمد بن الشيخ طاهر السماوي النجفي المتوفى ١٣٧٠ في ١٢ ص كل صفحة ٢٢ بيتا يقرب من مائتين وخمسين بيتا اشترى نسخته بعد وفاته الخطيب الشيخ محمد علي اليعقوبي في النجف وفي ( تش ـ ص ١٩٦ ) أورد شعره الفارسي وعده من شعراء أصفهان.

( ديوان مفلح أصفهاني ) راجع قبله.

( ٧٠٣١ : ديوان مفلس دهلوي أوشعره ) واسمه أمان الله مكتبدار. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٧ ).

( ٧٠٣٢ : ديوان مفلس قمي ) للشيخ حسين المعروف باردة شيره القمي ( ١٣٠٥ ـ ١٣٦٧ ) ابن الشيخ حسن العارفي. وديوانه في عشرة آلاف بيت ، طبع بعضها بعنوان ديوان أرده شيره في ١٣٤٧ بتبريز في ٥٤ ص. على الحجر وفي قم ١٣٥٩ مع مقدمه عباس مير أبو الفتحي في ٤٠ ص. ومر له تاريخ قم في ٣ : ٢٧٨.


( ٧٠٣٣ : ديوان مفلس گنابادي أوشعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٨ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٠٣٤ : ديوان مفلسي خراساني أوشعره ) هو من شعراء القرن التاسع. أورد شعره المير علي شير في ( مجن ٢ ـ ص ٢٩ و ٢٠٣ ) وقبره بمشهد. وأورد له الهراتي غزل يك ودو وعنه في شمع انجمن و ( حسيني ـ ص ٣٢٠ ) والقاموس التركي.

( ٧٠٣٥ : ديوان مفلق طهراني ) الميرزا محمد علي الدنبلي الملقب من فتح علي شاه صدر الشعراء وبعده من الوزير الحاج ميرزا آقاسي فخر الشعراء ترجمه في ( مع ٢ ـ ص ٤٧٤ ) وأورد قرب ستمائة بيت من شعره وقصائده.

( ٧٠٣٦ : ديوان مفيد إسكافي أوشعره ) واسمه مفيد الدين الإسكافي يوجد شعره في تذكره سفينه أشعار الموجود في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ١٥٨.

( ٧٠٣٧ : ديوان مفيد بلخى ) ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٤١ ) وذكر أنه من شعراء إمام قلي خان حاكم بلخ المتوفى ١٠٦٠ وذكر شعره وقال في ( روشن ـ ص ٦٤٣ ) نقلا عن شمع انجمن أنه وصل دهلي في عهد عالمگير. ومات بملتان في ١٠٩٠ وقال سرخوش فيه :

بركشيد آه وسال تاريخش

گفت : ملا مفيد بلخى مرد

وترجم أيضا في ( نتايج ـ ص ٦٤٤ ) و ( سرخوش ـ ص ١٠٨ ) و ( مسرت ـ ص ٨١ و ٤٦٥ ) ويوجد نسخته في ( بنگاله ).

( ديوان مفيد شيرازى ) يتخلص في شعره العربي باسمه مفيد وفي شعره الفارسي بداور كما مر في الدال. ترجمه تلميذه الميرزا فرصت في ( عم ـ ص ٢٦ ) وذكر نسبه هكذا : مفيد بن محمد كاظم بن الشيخ عبد النبي الشريف إمام الجمعة بشيراز ابن الشيخ محمد بن مفيد بن الشيخ حسين الشيرازيون ، وذكر تصانيفه. قال وله عدة آلاف بيت من الشعر العربي والفارسي ، يتخلص في الفارسي بداور وفي العربي باسمه. قد جمعها ولده الفاضل السعيد الميرزا عبد الحي في ديوانين عربي وفارسي ـ إلى قوله ـ وله في هذا الوقت ١٣٠٧ ستة وخمسون سنة. فيظهر أنه ولد في ١٢٥١ وكان حيا في ١٣٢٠ كما يظهر من كتابه گنج گوهر المطبوع في حياته في هذا التاريخ ومر في ج ٢ ص ٧ أساس الكمال


تأليف ولده المذكور. ومر له ضياء القلوب في ١٥ : ١٢٧.

( ٧٠٣٨ : ديوان مفيد شيرازى ) للشيخ محمد مفيد بن الشيخ نبي بن مفيد بن الحسن البحراني الشيرازي ، إمام الجمعة بها في عهد فتح علي شاه جمع ديوانه ولده الشيخ محمد هاشم وسماه كعبة الباكين ثم ذيله في ١٢٥٥ وسماه حجر إسماعيل كما مر في ٦ : ٢٦٦. ومر له دوازده بند في ٨ : ٢٧١.

( ٧٠٣٩ : ديوان مفيدي أصفهاني ) كان مدرسا بجامعها. نقل عن ديوانه في ( گلشن ـ ص ٤٣٨ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٠٤٠ : ديوان مقبل أصفهاني ) لآقا محمد شيخا معاصر الشاه سلطان حسين الصفوي وفر عند هجوم الأفاغنة ونزل الهند في عصر نادر شاه ، فنزل گجرات عند حاكمها مؤمن خان إلى أن توفي هناك في ١١٥٧ كذا في ( خز ـ ص ١٧٣ ) ومقالات الشعراء ـ ص ٧٦٦ وله نظم وقايع الطف نظير ما مر في ص ١٨١ لثابت بدخشاني.

( ٧٠٤١ : ديوان مقبل كرماني أوشعره ) لشرف الدين من علماء كرمان. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٨ ).

( ديوان مقبلي ترشيزي أوشعره ) لمولانا مقبلي الطبيب. كما في بعض نسخ مجالس النفائس التركية. وجاء في ( لط ٣ ـ ص ٦٤ ) قبولي ترشيزي كما مر في ص ٨٧٥ وفي ( قز مج ٣ ـ ص ٢٣٧ ) جاء اسمه مقيمي ترشيزي.

( ديوان مقبول قمي أوشعره ) واسمه مير مقبول. قال سام ميرزا في ( تس ٦ ـ ص ١٨٥ ) إن أصله من الترك كان في خدمة السلطان يعقوب وبعد موته في ٨٩٦ سكن قم ومات في ٩٢٤ وله غزليات كثيره ، وكذا في ( روشن ـ ص ٦٤٤ ) و ( تش ـ ص ٢٣٦ ) و ( نتايج ـ ص ٦٧٠ ) وهميشه بهار وفي ( گلشن ـ ص ٤٣٨ ) سماه مقبول هروي.

( ٧٠٤٢ : ديوان مقبول لكهنوي أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٨ ).

( ديوان مقبول هروي ) راجع مقبول قمي.

( ٧٠٤٣ : ديوان مقبولي أصفهاني أوشعره ) واسمه المير عبد الباقي من شعراء الشاه إسماعيل. قال سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٣٤ ) إنه نظم جواب سبحة الأبرار ومثنوي في التصوف ولكنه لم يشتهر وطرد من البلاط.


( ٧٠٤٤ : ديوان مقدس أصفهاني أوشعره ) واسمه يد الله فاني بن الحسين ولد في ١٢٩٧ ش بقرية مباركة بأصفهان وهو اليوم معلم بمدارس لنجان أورد شعره بالتخلص في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٦٣ وطبع ديوانه بأصفهان في ١٣٧٧ كما في كتابهاى ايران ـ ج ٥ ـ ص ٦٤.

( ٧٠٤٥ : ديوان مقصدي ساوجي أوشعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا وأورد شعره في ( تس ٥ ـ ص ١٦٨ ) وهفت إقليم وهميشه بهار و ( تش ـ ص ٢٢٢ ) و ( گلشن ـ ص ٤٣٨ ) و ( خوش گو ) وقالوا كان طبيبا.

( ٧٠٤٦ : ديوان مقصود أصفهاني أوشعره ) واسمه مقصود الملقب كلاغ باز أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٩ ).

( ٧٠٤٧ : ديوان مقصود أصفهاني ) واسمه المولى مقيما بن مقصود علي ، فيقال له مقيماي مقصود. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٥٥ ) وذكر أنه كان ينظم القصائد في الأعياد ويقرئها بمجلس السلطان ويستحسن من قبل الجميع. وله الوظيفة المستمرة اثنى عشر تومانا.

( ديوان مقصود بنا ) راجع مقصود تبريزي.

( ديوان مقصود بخاري أوشعره ) راجع مقصود هروي.

( ٧٠٤٨ : ديوان مقصود تبريزي ) ابن عبد السلام البناء المعمار التبريزي. ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٥٧ ) نقلا عن تحفه سامي ، لكني ما وجدته في المطبوع منه فلعله الآتي بعد.

وذكر أن له قطعة في كتيبة للعصر الشاه طهماسبي. وقد وقع في مقطعها التخلص مرتين.

مقصود رخ نتافت از اين در به هيچ باب

معلوم شد كه قبلة مقصود اين در است

( ٧٠٤٩ : ديوان مقصود جهان آبادي أوشعره ) وهو السيد مقصود علي. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٩ ).

( ديوان مقصود خراساني ) راجع مقصود عبدل.

( ديوان مقصود خرده ) أخ باقر خرده راجع مقصود كاشاني.

( ٧٠٥٠ : ديوان مقصود خلخالي ) واسمه مقصود علي يوجد ديوانه الفارسي باسم گنجينه جواهر في مدرسة الحجيات بالموصل كما في مخطوطات الموصل ـ ص ١٠٠


وعنه في ( دجا ـ ص ٣٥٨ ).

( ٧٠٥١ : ديوان مقصود سبزواري أوشعره ) هو من شعراء مزينان من توابع سبزوار ، سكن سرخس أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٣٩ ).

( ديوان مقصود سرخسي ) راجع مقصود سبزواري.

( ٧٠٥٢ : ديوان مقصود شيرازى ) من الخاكية بشيراز وكانت ولادته في تبريز ومن أول صباه كان منشيا لدفتر الاستيفاء كما ذكره معاصره سام ميرزا في ( تس ٣ ـ ص ٦٠ ) وأورد رباعيه وبعض مثنوية ليلى ومجنون وبعض مثنوية الآخر في الهزليات.

( ٧٠٥٣ : ديوان مقصود عبدل أوشعره ) هو من مشاهير شعراء مشهد خراسان ومعاصر سام ميرزا ترجمه في ( تس ٥ ـ ص ١٣١ ) وأورد شعره.

( ديوان مقصود علي ) راجع مقصود خلخالي ومجلسي أصفهاني في ص ٩٦٦ ويأتي مقيم مقصود.

( ٧٠٥٤ : ديوان مقصود قزويني أوشعره ) وهو ابن الملا فضل الله وتوفي ٩٩٧ ورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٤٥ ).

( ٧٠٥٥ : ديوان مقصود كازروني أوشعره ) واسمه أيضا خواجه مقصود كان ماهرا في الجفر ومعاصرا لجلال الدواني أورد شعره في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٩ ).

( ٧٠٥٦ : ديوان مقصود كاشاني أوشعره ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢١٣ ) وقال إنه طالب العلم وأصله من كاشان وشغله خرده فروش وله طبع حسن وفي ( روشن ـ ص ٦٤٤ ) أنه تلميذ غياث الدين منصور الدشتكي وإنه وأخاه باقر كاشي خرده اى المذكور في ص ١٢١ كانا من قرية خرده بكاشان وله مهاجاة مع المحتشم الكاشاني وقتل غيلة بيزد في ٩٨٧ وكذا في هميشه بهار و ( خوش گو ) وهفت إقليم.

( ٧٠٥٧ : ديوان مقصود كاشاني أوشعره ) كان معاصرا لسام ميرزا فذكره في ( تس ٥ ـ ص ١٤٦ ) وقال إنه ماهر في السياق.

( ٧٠٥٨ : ديوان مقصود كرماني ) واسمه الميرزا عبد الله المتوفى ١٣٤٨ بكرمان عن ثمانين سنة طبع في ١٣٣٢ في مجلدين الأول مخزن اللآلي في ٩٤ ص والثاني مجمع المراثي في ٥٤٥ ص في المراثي وغيره.


( ٧٠٥٩ : ديوان مقصود لكهنوي ) واسمه مقصود عالم بن صدر عالم مسرور الپهاني اللكهنوي تلمذ على أبيه وعلى أسد الله غالب وتلقب منه شمس الشعراء له عدة مثنويات بأسماء شكرستان وسكندر نامه ومقصود الصنائع وله أكثر من خمسين تأليفا ومات عن خمسين سنة من عمره كذا ذكره معاصره في ( گلشن ـ ص ٤٤٠ ) وعنه في القاموس التركي.

( ديوان مقصود مشهدي ) راجع مقصود عبدل.

( ديوان مقصود مقيما ) راجع مقصود أصفهاني.

( ديوان مقصود هروي تيرگر ) واسمه درويش مقصود أصله من هرات وسكن مدة بمشهد الرضا ترجمه في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٦ ) و ( تش ـ ص ١٥٠ ) و ( نتايج ـ ص ٦٥٠ ) وهفت إقليم و ( گلشن ـ ص ٤٣٩ ) و ( روشن ـ ص ٦٤٥ ) وعنهم في القاموس التركي وقالوا إن أكثر شعره الرباعيات وذكرناه بعنوان درويش مقصود في ص ٣٢٤.

( ٧٠٦٠ : ديوان مقصود هروي أوشعره ) كان أنيس فخر الدين ألب تكچي وماهرا في الغزل ترجمه وأورد شعره في ( قز مج ٣ ـ ص ٢٥٥ ).

( ديوان مقيم ) واسمه الميرزا مقيم ، أو ميرزا منعم كما في بعض النسخ من ( سرخوش ـ ص ١١٠ ) وهو غير إنصاف المذكور في ص ١٠٨ فلعله منعم لاهوري أو البخاري الآتي.

( ٧٠٦١ : ديوان مقيم أسترآبادي أوشعره ) واسمه محمد مقيم ابن مير محمد دانيال ترجمه وأورد شعره في هفت إقليم و ( روشن ـ ص ٤٤٣ ).

( ديوان مقيم أصفهاني ) واسمه الميرزا مقيم كتاب دار ترجمه في ( حسيني ـ ص ٣٢٢ ) و ( خوش گو ) ومحمد علي تربيت في مجلة أرمغان ١٣ : ٣٢٢ وهميشه بهار مر ذكره في ص ٩٠٨ أيضا.

( ٧٠٦٢ : ديوان مقيم أكبرآبادي أوشعره ) واسمه مير محمد مقيم أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٣ ).

( ٧٠٦٣ : ديوان مقيم بخاري أوشعره ) واسمه ميرزا مقيم من شعراء عبد العزيز الأزبك ومات ١١٣١ أورد شعره في ( خز ـ ص ٤٢٤ ) وشمع انجمن وقال النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٤ ) جاء مع سفير بخارا إلى أصفهان ومدح الشاه وكان يحضر عندي


بمسجد لنبان.

( ٧٠٦٤ : ديوان مقيم تبريزي أوشعره ) وهو الميرزا مقيم بن الملا بايندر هاجر من تبريز إلى عباس آباد أصفهان واتصل بمنوچهر خان حاكم لر كوچك وذهب إلى لر كوچك ، ومات فيها أورد النصرآبادي في ( نر ٩ و ١٣ ـ ص ٤٠١ و ٤٨٠ ) بعض مطالع غزلياته وبيتا من مثنوية وجوابه لمحتشم كاشاني وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٤٣ ) وعنه في القاموس التركي وفي ( تش ـ ص ٣٤ ) سماه مقيمي بن ملا بهادر.

( ديوان مقيم تبريزي ) مر بعنوان تخلصه جوهري.

( ديوان مقيم جعفري ) المذكور في ص ١٩٧ ترجم في ( نر ٦ و ٩ ـ ص ١٨٦ و ٢٦٥ ) وذكر شعره في رثاء ملهمي تبريزي.

( ديوان مقيم خراساني ) واسمه محمد مقيم. مر بتخلصه إنصاف خراساني في ص ١٠٨ ويأتي مقيم مشهدي.

( ديوان مقيم رشتي أوشعره ) واسمه مقيما. كان أبوه شاهنامه خوان واشتغل هو بالزركشة فعرف بزركش كما مر في ص ٤٠١ وفي هميشه بهار سماه مقيماي زرگر.

( ٧٠٦٥ : ديوان مقيم سبزواري أوشعره ) سافر إلى الهند ورجع إلى وطنه. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤١ ).

( ٧٠٦٦ : ديوان مقيم سهارن پوري ) واسمه محمد مقيم المصاحب مع أحمد علي رسا اللكهنوي. له نشتر غم المنسوب إلى رسا أيضا. كذا ذكر في ( گلشن ـ ص ٤٤٢ ) وعنه في القاموس التركي بعنوان مقيم هندي.

( ديوان مقيم شيرازى ) ابن شمسا طهراني. راجع مقيم طهراني.

( ديوان مقيم شيرازى ) واسمه قوچي ابن ملا قيدي كما في ( گلشن ـ ص ٤٤١ ) والصحيح ما مر بعنوان فوجي نيشابوري.

( ٧٠٦٧ : ديوان مقيم طهراني أوشعره ) واسمه مقيم ابن شمس الدين محمد ( شمسا ) وهو أخ كاشف المذكور في ص ٨٩٨. ترجمه في ( فارس نامه ٢ : ١٥١ ) وهميشه بهار وأورد له في ( تش ـ ص ٢٩٤ ) شعرا من مثنوي يوسف وزليخا وقال لم أر له غيره ، وهي :

برايش خانه اى از نى بنا كرد

در آن خانه بسان ناله جا كرد


ولكنه في ص ٢٢٨ نسب هذا الشعر إلى مقيم قمي. ولكني لم أعرفه. وفي ( نر ٩ ـ ص ٢٥٢ ) أورد له أشعار غير هذا وقال إنه لم يخرج من طهران حتى مات بها. وترجمه أيضا في ( الطرائق ـ ٣ : ١٤٤ ) و ( روشن ـ ص ٦٤٥ ).

( ديوان مقيم قزويني ) نسب إليه في ( گلشن ـ ص ٤٤٣ ) منظومة يوسف وزليخا وكذا في ( دجا ـ ص ١٧٥ ) وهميشه بهار. وأظنه متحدا مع الطهراني.

( ديوان مقيم قمي ) أورد في ( تش ـ ص ٢٢٨ ) شعرا من مثنوية يوسف وزليخا ثم أورده بعينه في ( ص ٢٩٤ ) لمقيم طهراني كما مر. فمقيم ناظم يوسف وزليخا رجل واحد نسب إلى شيراز وطهران وقزوين وقم.

( ٧٠٦٨ : ديوان مقيم كازروني أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( بهش ٢ ـ ص ٣٨٩ ).

( ديوان مقيم كاشاني ) راجع حلمي في ص ٢٦٤.

( ديوان مقيم كتاب دار ) مر بعنوان مقيم أصفهاني في ص ١٠٩١ وكتاب دار في ص ٩٠٨.

( ديوان مقيم مشهدي ) مر في ص ٥٤ بتخلصه حسان وترجم في ( نتايج ـ ص ٥٣ ) وفي ( مطلع ٢ : ٤٤٨ ) أن ديوانه في أربعين ألف بيت.

( ٧٠٦٩ : ديوان مقيم مقصود أوشعره ) وهو ابن الملا مقصود علي. وصف النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ٣٥٥ ) والده بالزهد والتقوى وإنه أدرك البهائي. ولعله ابن المجلسي المذكور في ص ٩٦٦. وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ١٤٣ ).

( ديوان مقيم نيشابوري ) مر في ص ٨٥٠ بعنوان فوجي وفي ( گلشن ـ ص ٤٤١ ) سماه قوچي.

( ٧٠٧٠ : ديوان مقيم هندي أوشعره ) واسمه محمد مقيم ومات ١١٦٦ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٣ ). وراجع مقيم سهارن پوري.

( ٧٠٧١ : ديوان مقيمي بخاري أوشعره ) ترجمه وأطرى شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٩ ).

( ٧٠٧٢ : ديوان مقيمي تبريزي أوشعره ) واسمه حسن بيگ شكر أغلو تركمان حفيد علي شكر الخطاط الموسيقار من إيل بهارلو بتبريز وأمه من بيت جهان شاه پادشاه. سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه وتقرب عند خان خانان ومات بدكن في أوائل القرن الحادي عشر. كذا في ( تش ـ ص ٢١ ) و ( خص ٧ ـ ص ١١٢ ) و ( نتايج ـ ص ٦٣٠ ) وقال


قد يتخلص حسن أيضا وكذا في ( دجا ـ ص ١١٤ ) عن هفت إقليم.

( ديوان مقيمي تبريزي ) راجع مقيم تبريزي.

( ديوان مقيمي تركمان ) راجع مقيمي تبريزي.

( ٧٠٧٣ : ديوان مقيمي هروي أوشعره ) قال في ( مجن ٢ ـ ص ٥٠ و ٢٢٤ ) كان واقفا على المصطلحات الصوفية وأورد شعره التركي.

( ٧٠٧٤ : ديوان مكارم أكبرآبادي ) واسمه محمد. عده في ( گلشن ـ ص ٤٣٢ ) في شعراء القرن الحادي عشر وأورد شعره.

( ٧٠٧٥ : ديوان مكارم قزويني أوشعره ) عده سام ميرزا من مكثري الشعراء وأورد شعره في ( تس ٥ ـ ص ١٦٩ ) وكذا في هفت إقليم و ( خوش گو ).

( ٧٠٧٦ : ديوان مكتبي شيرازى ) كان معلما للأطفال بمسجد بردي بشيراز وأخذ تخلصه من حرفته هذه كما في ( فارس نامه ٢ : ١٥١ ) وقال القزويني في ( بهش ٢ : ص ٣٨٧ ) إنه كان ماهرا في الموسيقى واخترع ما يشبه القانون. وشرع في نظم خمسة في قبال پنج گنج للنظامي فنظم ليلى ومجنون في [ ٨٩٥ ـ كتاب مكتبي ] في شيراز في ٢١٦٠ بيت باسم مير زاده قاسم بن أمير منصور پرناك (١) ومات في ٩١٦ كما في شاهد صادق وقال بهار في مقدمه كلمات عليه أنه كان حيا إلى ٩٤١ وهو بعيد. وينسب إليه نظم الكلمات القصار للإمام علي باسم كلمات عليه غراء في ١٥٠٠ بيت طبعه حسين كوهي كرماني بطهران ١٣٥٣ مع مقدمه لبهار خراساني وطبع ليلى « ومجنون »

__________________

(١) وقال في تاريخه وعدد أبياته :

چون مكتبى اين كتاب بگشود

تاريخ كتاب مكتبى بود

أبيات كه در حساب پيوست

آمد دو هزار ويكصد وشصت

ويوجد في النسخة المطبوعة في ١٢٥٩ في ص ١٢ اسم شاه قاسم هكذا :

كان پيرهن از أزل فتاده

بر قامت مير مير زاده

سر خيل سپه كشان مشهور

شه قاسم بن أمير منصور

وقاسم هو الذي حث البايندرية على اغتيال المير صدر الدين الدشتكي في ٩٠٣ وفي ٩٠٧ غلب عليه سلطان مراد ميرزا وقتله في إصطهبانات.


في ١٣٤٦ مع مقدمه الدكتور شفق في ١٦٨ ص. ويوجد ثلاث نسخ منه عند ( الملك ) وثلاث عند ( فخر الدين ) ونسخه منضمة إلى ديوان فغاني عند ( دهخدا ). وترجم مكتبى في ( تس ٥ ـ ص ١٢٩ ) و ( خوش گو ) وفي هفت ـ ص ٣٠٧ و ( مع ٢ : ٤٠ ) ومجلة إيرانشهر ٣ : ٤٠٥ وترجمه أيضا رشيد الياسمي في مجلة آينده ـ ١ : ٤٧ و ١١٠ وعبد الحسين نوائي في مجلة يادگار ٢ : ٥ : ٥٢ وسعيد النفيسي في مجلة وفا ١ : ٣٦٣ ومر له خمسة في ٧ : ٢٦٣.

( ديوان مكرم أصفهاني ) راجع مكرم حبيب آبادي.

( ٧٠٧٧ : ديوان مكرم حبيب آبادي ) واسمه محمد علي بن علي خان بن صادق بن عبد المطلب بن علي خان ، من قرية حبيب آباد بأصفهان. ولد فيها ١٣٠٤ وهاجر إلى أصفهان ١٣١٦ ومهر في الأدب الفارسي والعربي. ونشر جريدة صداي أصفهان من جمادى الثانية لسنة ١٣٣٩ وفيها كثير من أشعاره الاجتماعية والانتقادية. وطبع بأصفهان ديوانه في ٢٨٨ ص. في ١٣٧٣ بعنوان مكرم أصفهاني. وكتب لنا أحواله المعلم الحبيب آبادي المذكور في ص ١٠٧٢ وترجم أيضا أحواله في شعراي معاصر أصفهان ص ٤٦٤ وتذكره علوي ـ ص ٢٠.

( ٧٠٧٨ : ديوان مكري كردستاني ) واسمه الدكتور محمد بن عبد الله المولود ١٢٩٨ ش ترجمه البرقعي في سخنوران نامي معاصر ـ ج ١ ص ٢١٧ وطبع له نغمه هاي جوانى بطهران ١٣٦٦ في ٦٠ ص وله تاريخ أدبيات كرد.

( ٧٠٧٩ : ديوان مكنون گرجي أوشعره ) وهو من كازرون ترجمه وأورد شعره هدايت في ( مع ٢ : ٤٧٣ ).

( ٧٠٨٠ : ديوان مكي أصفهاني ) واسمه الحاج محمد سافر إلى الهند وحج مرتين وجاور في الثانية بيت الله مدة اثنتين وعشرين سنة يبيع العقيق على باب السلام ولحدوث فتنة هناك بعد موت الشريف رجع إلى أصفهان وله مثنوي تتبع فيه مثنوي المولوي الرومي أورد بعضا منه النصرآبادي مع ترجمته في ( نر ٩ ـ ص ٤٢٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٤٤ ) وهو غير محمد أسعد الملكي المتوفى بالهند في ١٧ محرم ١١٦٤ المذكور في ( سرو ـ ص ١٨٨ ).


( ٧٠٨١ : ديوان مكين ) دهلوي للعارف الأديب الماهر محمد فاخر الهندي المستبصر ( ١١٤٢ ـ ١٢٣٠ ) وهو مراد المولوي المير ببر علي الهندي المتخلص بأنيس وصاحب الديوان المذكور في ص ١١٠ والكليات الآتي في حرف الكاف وقد ألف أنيس هذا كتابا في ترجمه مكين سماه أنيس الأحباء فاتنا ذكره في محله وتوجد نسخه منه في مكتبة ( المجلس ) كما في ج ٣ ص ١٤٦ من فهرسها قد شرح فيه أحوال مكين وتراجم أساتيذه وتلاميذه والمعاصرين معه البالغ عدتهم إلى خمسين شاعرا هنديا ويوجد في مكتبة ( المجلس ) ديوان مكين أيضا كما فصله في ج ٣ ص ٤٢٠ وهو بخط السيد علي فرغ من الكتابة ١٢٠٣ ويظهر من أوائله أنه أنشأه في ١١٨٢ وله يومئذ أربعون سنة وهو شامل لستة آلاف ومائتي بيت تقريبا وترجم أيضا في ( نتايج ـ ص ٦٩٥ ) وأورد شعره في ( مسرت ـ ص ٢٤٧ ).

( ٧٠٨٢ : ديوان مكيني أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٤ ).

( ٧٠٨٣ : ديوان الملائكة ) وهو أبو نزار صادق الملائكة البغدادي ابن جواد بن عبد الرزاق الكاظمي ، ووالدته بنت الحاج محمد أمين كبة ولد ١٣١١ وديوانه هذا في خمسة أجزاء طبع بعضها وله ذوو الفكاهة في التاريخ ومر ديوان أم نزار ويأتي ديوان نازك الملائكة.

( ٧٠٨٤ : ديوان ملاباشي تسوجي ) وهو الميرزا محمود معلم مظفر الدين شاه كان وليا للعهد وتوفي ١٢٩٥ وجلس مكانه أخوه محمد مع لقب ملاباشي قال في ( دجا ـ ص ٣٥٩ ) إنه نظم نصف ألفية عينكي أي خمسمائة بيت منها ونصفها الآخر نظمها حجة الإسلام نير تبريزي.

( ٧٠٨٥ : ديوان ملا جان كاشاني ) الخطاط المخترع لخط سماه شكسته بستة يكتب على ورقتين ، الفوقانية منها شفافة ، وله قدرة عجيبة في الشعر ينظم ألف بيت في ليلة واحدة وله رسائل في العروض والقافية والمعمى ، كذا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٦ ).

( ٧٠٨٦ : ديوان ملا زاده تاشكندي أوشعره ) واسمه الملا عبد الغفار أورد شعره في ( مجتس ٤ ـ ص ١٤٦ ).

( ديوان ملا شاه بدخشاني ) مر بعنوان شاه بدخشاني في ص ٤٩٥.


( ٧٠٨٧ : ديوان ملا شهنامه چي ) واسمه فتح الله له صنم خيال كما مر في ج ١٥ ص ٩٢.

( ديوان ملالي ) الموجود في مكتبة ( المجلس ) المكتوب هذا الاسم على ظهره والمشتمل على ٢٤٠٠ بيتا بقلم محمد حسين من دون تاريخ وقد فصل خصوصياته في فهرس المكتبة ج ٣ ص ٤٢٢ وهو الميرزا محمد تقي بن زكي العلي آبادي المذكور في ص ٥٧٥ وقد أحضر إلى طهران ١٢٣٤ وصار منشي الممالك أولا ثم صاحب الديوان ثانيا كما ترجمه في انجمن خاقان ويظهر أنه كان يتخلص بملالي أولا كما يوجد في مواضع من هذا الديوان الصغير ثم بعد نيل المنصب بدل تخلصه إلى صاحب وأحيانا صاحب ديوان وزاد في ديوانه حتى قال في ( مع : ج ٢ ص ٢٩٨ ) إن فيه حدود ستة آلاف بيت وقد أورد قرب ألفي بيت منه في ذيل ترجمته بعنوان صاحب مازندراني وذكر أن له غير ديوانه مثنوي فيه تحقيقات ممتازة والديوان الكبير البالغ إلى الحدود المذكورة يوجد منه نسخ منها في مكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ج ٣ ص ٣٢٨ وقد ذكرنا الديوان الكبير بعنوان تخلصه الثاني ديوان صاحب ويوجد له ملوك الكلام في تاريخ القاجارية في المكتبة ( الملية ـ ١٧٠ ).

( ٧٠٨٨ : ديوان ملالي سبزواري أوشعره ) اسمه مير خرد وكان أخ مير كلان سبزواري وأصلهما من سادات بخارا أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٥ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٠٨٩ : ديوان ملالي كاشاني أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ٤٤٥ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٠٩٠ : ديوان ملا مراد قمي أوشعره ) جاء شعره في ( تش ـ ص ٢٢٧ ) قال وكان مستجاب الدعوة ، فهو غير مراد قزويني المذكور في ص ١٠٢٦.

( ديوان ملاي رومي ) راجع مولوي رومي. ومر شمس تبريزي.

( ٧٠٩١ : ديوان ملاي فروشانى ) واسمه محمد علي. له منظومة جام گيتي نما مر في ٥ : ٢٥ ويوجد في ( سپهسالار ) كما فهرسها ٤ : ٢٢.

( ٧٠٩٢ : ديوان ملتمس جهان آبادي أوشعره ) واسمه المولوي محمد مهدي


الهندي. جاء شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٥ ). و ( مسرت ـ ٢٨٩ ) وعنه في القاموس التركي.

( ديوان ملك آرا ) هو محسن شمس. وقد مر في ص ٩٧٧ وآخر اسمه محمد قلي خسروي مر في ص ٢٩٥.

( ديوان ملك أبو الفتح سيستاني أوشعره ) أخ ملك حمزة المتخلص بغافل كما مر في ص ٧٨٤ وعدله في الشعر. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٣٧ ) وأورد شعره ومر في ص ٤٦.

( ديوان ملك الأدب ) مر بتخلصه صبوري أصفهاني في ص ٥٩٧.

( ديوان ملك أصفهاني ) من سلسلة المعرفين بها. راجع ملك معرف كما عبر به النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٣٠ ).

( ٧٠٩٣ : ديوان ملك أنجداني ) واسمه طيفور ويتخلص ملك أخ ملا داغي أنجداني الكاشاني المذكور في ص ٣١٣ وكان تلميذ الشيخ عبد العال الكركي كما في ( تش ـ ص ٢٣٦ ) ترجم في ( حسيني ـ ص ٣٠٨ ) وشمع انجمن وقال في ( خز ـ ص ٤١٢ ) إنه لما نظم شعرا بتخلص ملك اعترض الناس عليه بأنه لملك قمي فذهب إلى الهند وأخذ الاعتراف في حقه من ملك قمي.

( ديوان ملك أوجي ) راجع ملك بيك.

( ٧٠٩٤ : ديوان ملك بيك ) من إيل أوجي وله خدمات عظيمة في الديوان الصفوي وينظم التركي والفارسي كما ذكره معاصره النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٤٣ ) وأورد شعره و ( گلشن ـ ص ٤٤٧ ) وعنهما في القاموس التركي.

( ٧٠٩٥ : ديوان ملك باخرزى ) من أحفاد ملك زوزن ولذا يتخلص بملك بدء بنظم الشعر بالغا إلى الثلاثين. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٧٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٤٦ ) و ( مجن ٣ ـ ص ٧٤ و ٢٤٩ ).

( ديوان ملك حمزة سيستاني ) المتخلص بغافل. مر بتخلصه في ص ٧٨٤ وأخوه الملك أبو الفتح آنفا وفي ص ٤٦.

( ٧٠٩٦ : ديوان ملك الحكماء ) وهو الميرزا حسين خان الطبيب ابن ملك الشعراء للبلاط القاجاري. طبع له مظفر نامه همايوني كالشاهنامه ، نظمه باسم مظفر الدين شاه


وطبع بمشهد خراسان في ١٣١٤ على الحجر. طبعه موسى بن زمان الغفاري.

( ٧٠٩٧ : ديوان ملك خاني خلخالي ) الشجاع السفاك والمقتول بجرم بغية أخيرا بأمر الشاه طهماسب. ذكره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٩ ) وأورد شعره.

( ديوان ملك خوافي ) كما في ( تش ـ ص ٨٧ ) راجع ملك باخرزي.

( ديوان ملك ساقي بيك ) ابن بخشي بيك كما ترجمه شاه محمد القزويني في ( قز مج ـ ٢٨٥ ) كان مقربا عند السلطان حسين ميرزا بايقرا وأورد شعره. ومر في ص ٤١٦.

( ديوان ملك الرافضة ) مر بعنوان ديوان أبي نزار في ص ٥٠.

( ديوان ملك سيستاني ) راجع ملك حمزة وغافل.

( ديوان ملك الشعراء ) هو لقب كان يلقب به عظيم شعراء البلاط ومر ممن تلقب به : أبو العلاء الگنجوي ، أبو فراس ، بديع الزمان النصرآبادي ، بهار الخراساني ، تجلى الشيرازي ، جيشي ، حبيبي ، ذوقي ، رامي تبريزي زكي مرادآبادي ، سيري المشهدي ، شاپور تهراني ، شرف تبريزي ، شرف شفروه ، شريفي بلخى ، شعيب الجوشقاني ، شفائي ، صائب ، صبا الكاشاني ، صبوري الخراساني ، طالب آملي ومحمود خان كاشاني وسيجيء آخرون.

( ديوان ملك صحاف ) راجع رابط أصفهاني.

( ديوان ملك طيفور ) مر بعنوان ملك أنجداني.

( ٧٠٩٨ : ديوان ملك القمي ) واسمه ملك محمد. ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٨٩ ) وقال اشتهر كثير من بدائع أشعاره ثم. أورد بعضها ، وترجمه في ( خز ـ ص ٤١١ ) و ( سرو ـ ٣٠ ) وذكر أنه هاجر في شبابه إلى بلاد الهند واتصل بإبراهيم عادل شاه وحكى عن ناظم التبريزي أنه توفي ١٠٢٤ وتوفي ظهوري الترشيزي بعده بسنة. وحكى عن تاريخ عالم آرا أن مولانا ملك القمي والمولى ظهوري الترشيزي اشتركا في نظم كتاب نورس باسم عادل شاه في تسعة آلاف بيت فنالا منه بصلة تسعة آلاف هون اقتسماها على السوية وحكى عن خان آرزو أنهما نظما كتابا نظير مخزن الأسرار باسم عادل شاه فوصل إليهما حمل بعير ذهبا وأشار إلى ذلك ذهبي الكاشي في مدحه لعادل شاه بما ذكرناه في ديوان الذهبي. وترجم في روضة الصفا و ( تش ـ ٢٣٦ ) و ( سرخوش ـ ص ١١١ )


و ( حسيني ـ ص ٣٠٩ ) و ( نتايج ـ ص ٦٣٢ ) وقال في ميخانه ـ ص ٢٥٩ ) إن شعره في شبابه أحلى منه في شيخوخته. ولد بقم ونشا بها وهاجر في شبابه في ٩٨٥ إلى دكن ودخل في ملازمي نظام شاه البحري ثم عادل شاه وعمر تسعين سنة وأوصى بدفنه عند قبر سنجر. قال في ( سرو ـ ص ٣١ ) إنه خرج من قم إلى كاشان ثم قزوين. وبعد بقاء أربع سنين خرج منها في رمضان ٩٨٧ إلى دكن ونقل في ميخانه عن أحد أقرباء ملك قمي أن ديوانه في مائة ألف بيت ، قال والمعروف منه خمسة وعشرين ألف بيت ولكن نسخه مكتبة ( موتى محل ) بالهند ونسخه مكتبة ( ديوان الهند ) بلندن. ونسخة اسياتيك في ( بنگاله ) تشتمل على اثني عشر ألف بيت ، ونسختا ( الملك ) ونسخه ( سپهسالار ) تحتوي على سبعة آلاف بيت كما في فهرسها ونسخه ( رامپور ) في ١١٦٢ ورقة.

( ديوان ملك كوته پاى ) راجع كمال الدين في ص ٩١٩.

( ٧٠٩٩ : ديوان ملك گرگاني ) واسمها سيدة بيگم بنت ناصر الدين من سادات جرجان وبنت بنت حسن كاركيا. ترجمها وأورد شعرها نقلا عن ديوانها في ( روشن ـ ص ٣١٢ ) واز رابعة تا پروين ـ ص ٢٤٢.

( ديوان ملك مشهدي ) كما في ( حسيني ـ ص ٣٠٨ ) و ( مطلع ـ ٢ : ٤٤٤ ) والظاهر أنه المشرقي المشهدي المذكور في ص ١٠٤٩.

( ٧١٠٠ : ديوان ملك معرف أصفهاني ) من سلسلة المعرفين بها وأخ آقا صفي معرف. كان وزير فرهاد بيك وفر من أصفهان إلى مشهد وبعد شفاعة حاتم بيك عند الشاه ، عفى عنه ومات ١٠٣٢ أورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١٣٠ ) و ( گلشن ـ ص ٤٤٦ ).

( ٧١٠١ : ديوان ملكي سركاني أوشعره ) وسركان من أعمال همدان ترجمه وأطرى علمه في ( خص ٨ ـ ص ١٧٧ ) وسماه ملكي بيك وقال إنه لم يسافر قط. وعنه أخذ في ( تش ـ ص ٢٥٨ ) وقال في ( نتايج ـ ص ٦٣٤ ) إنه جاء إلى الهند في عهد أكبر ونصب حاكما لبنگالة ثم كشمير ومات ١٠٤٠ ونقل في ( گلشن ) عن واله الداغستاني أن وفاته كان بكربلاء ١٠٠٢ وأن فيضي هو الذي قربه إلى أكبر شاه. وترجم أيضا في هفت إقليم و ( خوش گو ). أقول الظاهر أنه خلط بين اثنين. ويوجد شعره في جنگ عند ( فخر الدين ).


( ٧١٠٢ : ديوان ملكي قزويني ) وهو ابن علمي قزويني المذكور في ص ٧٣٦ وقد سافر معه من وطنه إلى العراق ورجع ثم إلى مشهد وهرات ، ومن ثم انفصل عن أبيه فسافر ملكي إلى الهند ودخل آگرة وتقرب عند جلال الدين أكبر شاه وبعد موته رثاه وسار إلى دكن ورجع عدة مرات ثم سافر إلى بنگاله كما فصله في ( ميخانه ـ ص ٤٦٠ ) وأورد له مثنوي ساقي نامه ويظهر أنه كان حيا إلى ١٠٢٩.

( ٧١٠٣ : ديوان ملول تويسركاني ) هو التخلص السابق لإلهامي. وهو الميرزا أحمد ابن آقا رستم التويسركاني ابن ميرزا أبو تراب الأصفهاني ابن ملا عبد الله البهبهاني مؤسس مدرسة ملا عبد الله بأصفهان ولد ملول بكرمانشاه ومات أبوه في صغره فاشتغل لتحصيل المعاش إلى ثلاثين سنة ، ثم تلمذ على حسين علي كلهر سلطانى ونظم كتابه باغ فردوس في ٣٠٠٠٠ بيت في وقايع الطف في ( ١٢٩٥ ـ ١٣٠٢ ) وأهداه إلى حسام السلطنة عم ناصر الدين شاه حاكم كرمانشاه ، وكتب أستاذه حسين علي سلطانى مقدمه على الكتاب في ١٣٠٤ أطرى فيه الناظم وترجم أحواله. ثم بدل تخلصه وأخذ الهامي. رأيت النسخة ضمن مجموعة مع قصائد الهامي ومثنوي حسن منظر له أيضا.

( ٧١٠٤ : ديوان ملول شيرازى ) أو ملولي. وكلاهما تخلص للشاعر الفارسي الذي كان في شيراز أوان حكومة حسين علي ميرزا فرمان فرما الذي توفي ١٢٥١ فيه مديح فرمان فرما وفتح علي شاه الذي توفي ١٢٥٠ نسخه منه ناقصة في مكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ج ٣ ص ٤٢٤ مع تفصيل خصوصياتها.

( ٧١٠٥ : ديوان ملول لكهنوي أوشعره ) واسمه شرف الدين ويعرف بشاه ملول في القرن الثاني عشر بالهند ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٨ ) وعنه في القاموس.

( ديوان ملولي آذربايجانى ) من شعرائها في القرن الحادي عشر. ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٠ ) ولعله الأصفهاني.

( ٧١٠٦ : ديوان ملولي أصفهاني أوشعره ) واسمه خليفة أسد الله. كان متولي الحرم الرضوي في عهد طهماسب الصفوي ومات ٩٦٩ وهو جد خليفة سلطان المذكور في ص ٣٠٢ ترجم في ( تش ـ ص ١٩٦ ) و ( گلشن ـ ص ٤٤٨ ) والظاهر أنه متحد مع الآذربايجاني.

( ٧١٠٧ : ديوان ملولي خطاط أوشعره ) واسمه ملا محمد الخطاط. ورد شعره


في ( گلشن ـ ص ٤٤٨ ).

( ديوان ملولي شيرازى ) مر بعنوان ملول شيرازى.

( ٧١٠٨ : ديوان ملهم شوشتري ) وهو المولى حسن بن الحسين أخ صدر شوشتري المذكور في ص ٦٠٦ هاجر إلى رشت وتوفي بخمام في ١٣٠٠ ونسخه الديوان عند الشيخ مهدي شرف الدين بتستر.

( ٧١٠٩ : ديوان ملهمي تبريزي ) كان نزيل أصفهان وتوفي بها. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٦٥ ) وذكر تفاصيل أحواله في تبريز ومهاجرته إلى شيراز وموته فيها ١٠٤٩ وأنشأ المولى مقيم الجعفري الشيرازي تاريخه [ شد از اين ويرانه گنج أهل معنى ملهمي ] وتأسف على تصانيفه الكثيرة التي ضاعت على يد ابن أخته الوارث له وأورد عشرة أبيات ورباعية له. وعنه نقل في ( دجا ـ ص ٣٦٠ ) مصراع مادة تاريخه وسقط في الطبع الياء من جعفري. وترجم في ( تش ـ ص ٣٣ ) و ( روشن ـ ص ٦٤٩ ) و ( خوش گو ). وفي ( گلشن ـ ص ٤٤٨ ) نسبه إلى أردبيل.

( ٧١١٠ : ديوان ملهمي شيرازى أوشعره ) واسمه جمال الدين بن كمال الدين. ترجم في مآثر رحيمي و ( هفت ـ ص ٣٠٨ ) وأوردا شعره وكان حيا في ١٠٢٤.

( ٧١١١ : ديوان ملهمي كوكني أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٤٩ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧١١٢ : ديوان مليح سمرقندي أوشعره ) واسمه بديع بن محمد شريف. كان والده مدرسا بمدرسة الأمير تيمور بسمرقند ومفتيا بها. والولد أديب شاعر جاء إلى أصفهان سفيرا من قبل عبد العزيز الأزبك ولاقاه النصرآبادي وأورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٤٠ و ٤٤٣ ). يوجد له تذكره مذكر الأحباب في شعراء القرن الحادي عشر ، ألفه ١٠٩٣ بسمرقند.

( ٧١١٣ : ديوان مليحي بافقي أوشعره ) ترجم في ( گلشن ـ ص ٤٤٩ ) نقلا عن التقي الأوحدي.

( ٧١١٤ : ديوان ممتاز تركمان فراهي ) اسمه الميرزا برخوردار بن محمود التركماني الفراهى المتخلص ممتاز مؤلف شمس وقهقهة الملقب محبوب القلوب. ويظهر من


شمس قهقهة أن الميرزا برخوردار كان أديبا فاضلا منشيا لمنوچهر خان بن قرچقاي خان أوان حكومته في خراسان ودرون وخبوشان وهو في مقدمه وخمسة أبواب وخاتمة طبع ببمبئي ١٣٠٤ وطهران ١٣٢٢ في ٥٤٤ ص. وطهران أخيرا على الحروف.

( ٧١١٥ : ديوان ممتاز خراساني أوشعره ) قال النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٢٨ ) لعله من خراسان ثم أورد شعره.

( ٧١١٦ : ديوان ممتاز سمرقندي أوشعره ) واسمه محمد عابد بن محمد زاهد الكاتب بسبعة أقلام. أورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٩ ).

( ٧١١٧ : ديوان ممتاز شولستاني أوشعره ) هو من شيراز. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٣٢ ) وأورد شعره وذكر ربطه بالشاعر المتخلص بمؤبد وحكام سيستان.

( ديوان ممتاز غزنوي ) كما كرر في ( گلشن ـ ص ٣٩٢ و ٣٩٣ و ٤٥١ ) وهو مصحف مختاري غزنوي المذكور في ص ١٠١٧.

( ٧١١٨ : ديوان ممتاز گرجي أوشعره ) وهو أفضل علي بيگ من أحفاد أصلان بيك. كان والده من غلمان الشاه عباس وهو من خدام الشاه سليمان. أورد شعره في ( نر ٢ ـ ص ٤٥ ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٢ ).

( ٧١١٩ : ديوان ممكن شاه جهان آبادي أوشعره ) واسمه كاظم علي خان تلميذ محمد فاخر. كان حيا في ١١٧٤ ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٣ ).

( ٧١٢٠ : ديوان ممنون أفغاني أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٥٢ ).

( ٧١٢١ : ديوان ممنون دهلوي أوشعره ) وهو نظام الدين بن قمر الدين كان عمره حين تأليف تذكره آفتاب عالمتاب خمس وستين سنة. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٤ ).

( ٧١٢٢ : ديوان ممنون لكهنوي أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٤ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧١٢٣ : ديوان المنازي ) هو أبو نصر أحمد بن يوسف السليكي الكاتب الشاعر المنتسب إلى منازجرد في حلب وصاحب المكتبة التي وقفها لجامعي آمد وميافارقين وقد صاحب أبا العلاء المعري. قال ابن خلكان إن ديوانه قليل الوجود وإنه مات في ٤٣٧


وفي شاهد صادق أنه مات ٤٤٩.

( ٧١٢٤ : ديوان مناسب كشميرى أوشعره ) واسمه مير شاه حسيني. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٤ ).

( ديوان مناسب هندي ) راجع ديوان مشتاق هندي في ص ١٠٤٤.

( ٧١٢٥ : ديوان منت أصفهاني أوشعره ) واسمه محمد كريم خان أفشار. كان بيگلر بيگى لبلدة ري في عهد نادر شاه فاسمل الشاه عينه. ورد شعره في ( تش ـ ص ٤١٢ ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٤ ).

( ٧١٢٦ : ديوان منت دهلوي أوشعره ) واسمه المير قمر الدين من أحفاد السيد عبد الله المشهدي. ولد بشاه جهان آباد ومدح حكام الإنگليز. ومات ١٢٠٨ ترجمه قدرت في ( نتايج ـ ص ٦٨٧ ) وعنه في ( مطلع ٢ : ٤٤٥ ) و ( مسرت ـ ص ٤١٣ ) و ( روشن ـ ٦٥٢ ).

( ديوان منت مشهدي ) راجع منت دهلوي.

( ديوان منتجب جويني ) واسمه منتجب الدين بديع أتابك الجويني كاتب السلطان سنجر السلجوقي. ترجمه العوفي وأورد شعره في ( لب ) و ( روشن ـ ص ٩١ ) مر بعنوان بديع أنجداني في ص ١٣٠.

( ٧١٢٧ : ديوان منتخب ساوجي أوشعره ) أورد شعره الرازي في هفت إقليم.

( ٧١٢٨ : ديوان منتخب كشميرى أوشعره ) وهو الميرزا روح الله ترجمه في ( گلشن ـ ص ٤٥٤ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧١٢٩ : ديوان منتصر أصفهاني ) واسمه حسين بن إسماعيل. ولد بأصفهان ٩ محرم ١٣٢١ أورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٦٧.

( ديوان منتهي طهراني ) واسمه مير عطاء الرياضي وكان ينظم على طريقة محمد قلي سليم المذكور في ص ٤٦٤ وسماه في ( نر ٩ ـ ص ٢٤١ ) منهي طهراني وفي ( نتايج ـ ص ٦٣٧ ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٤ ) سمياه منتهى وقالا جاء إلى الهند في عهد أكبر شاه وحكم مدة بندر لاهري ببنگاله ثم قتل حين كان يرجع إلى وطنه في أواسط المائة الحادي عشر.

( ٧١٣٠ : ديوان منجم باشي ) واسمه ميرزا علي بن ميرزا جعفر وأخ الميرزا رضا نجم الملك


التبريزي الشاعر المنجم الذي مات ١٢٩٠ ترجم في ( المآثر ـ ص ٢١٩ ) و ( دجا ـ ص ٣٦١ ). ويوجد نسخه الأصل من ديوان منجم باشي فارسية وعربية فيها تواريخ ١٢٥٥ ـ ١٢٨٣ عند ( فخر الدين ٣١٧ و ٣١١ ).

( ٧١٣١ : ديوان منجيك ترمذي أوشعره ) لأبي الحسن علي بن محمد الترمذي.

ترجمه العوفي وأورد شعره في ( لب والرازي في هفت إقليم و ( خوش گو ) و ( مع ١ ـ ص ٥٠٦ ) وسخن وسخنوران ـ ١ : ٢٠. مدح أمراء جغتاي وممدوحي فرخي سيستاني وغيرهم.

( ٧١٣٢ : ديوان منزوي بيرجندي ) للآخوند ملا إسماعيل البيرجندي. ترجمه آيتي في ( قهستان ـ ص ٢٩٢ ) وأورد مثنوية بلبل در قفس.

( ٧١٣٣ : ديوان منشأ لكهنوي أوشعره ) واسمه ميرزا أحمد ربيب محمد حسين قتيل المذكور في ص ٨٧٦ وصهر إن شاء الله خان المذكور في ص ١٠٨ أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٥ ).

( ٧١٣٤ : ديوان منشور الأصفهاني ) ترجمه في هميشه بهار والنصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤١٤ ) وذكر أن اسمه حاج شريف. وكان أبوه قنادا فأعرض ولده عن شغله ، وصاحب أهل الأدب. وله طبع لطيف يتخلص منشور وتوفي قبل حال التحرير. ثم أورد تسعة أبيات من شعره.

( ٧١٣٥ : ديوان منشوري سمرقندي ) ترجمه هدايت في ( مع ـ ١ : ٥٠٦ ) وحكى عن عروضي السمرقندي أن اسمه أبو سعيد أحمد بن محمد السمرقندي. وكان مداح آل ناصر ولا سيما محمود الغزنوي. ثم أورد نيفا وثلاثين بيتا من شعره. وقال العوفي في ( لب ) إن له شعر على ثلاثين وزنا.

( ٧١٣٦ : ديوان منشي أردوبادي ) واسمه زين العابدين بن عبد الحسين النصيري منشي الممالك ، في عصر الشاه عباس ، من بيت ينسبون إلى الخواجة نصير الطوسي ومن خدام حاتم بيك صافي المذكور في ص ٥٨٤ ولعله والد إبراهيم المذكور في ج ٤ ص ٢٣٧ وهذا البيت قد ينسبون إلى شيخ الطائفة الطوسي وقد ينسبون إلى السيادة أيضا. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٤ ـ ص ٧٢ ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٦ ) وفي ( دجا ـ ص ٣٦١ ) أنه نظم


في ١٠١٤ تاريخ هجوم چغال أوغلي على تبريز.

( ٧١٣٧ : ديوان منشي أردوبادي أوشعره ) واسمه ميرزا محمد. من مقربي بلاط الشاه إسماعيل الثاني وقتل في عهد الشاه عباس الأول. ترجم في ( خص ٤ ـ ص ٤٦ ) و ( دجا ـ ص ٣٦١ ).

( ٧١٣٦ : ديوان منشي أصفهاني أوشعره ) واسمه محمد حسن بن ميرزا نصير ورد شعره في المدائح المعتمدية.

( ٧١٣٧ : ديوان منشي بمرودى ) واسمه محمد أكبر بن غلام رضا معاصر ميرزا مهدي خان منشي نادر شاه كان يوصل نسبه إلى غياث الدين ابن أحمد جام ، وكان والده يسكن هرات ثم نزل أصفهان وبها ولد محمد أكبر وتلمذ على الحر فأجازه وصار منشي نادر ، ثم استقال وانزوى في بمرود له منظومة مقامات حسينى في وقايع الطف على زنة شاهنامه.

( ٧١٣٨ : ديوان منشي تبريزي ) اسمه الميرزا محمد ولد في أصفهان ١٠٩٤ كان بارعا في أنواع العلوم قاريا وكاتبا لثلاثة عشر نوعا من أنواع الخطوط وكان يتكلم بخمسة ألسنة التركي والفارسي والأفغاني والعربي والهندي ولمهارته في الإنشاء كان يتخلص منشي ترجمه كذلك في ( دجا ـ ص ٣٦٢ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٥٦ ).

( ٧١٣٩ : ديوان منشي خويي ) اسمه الميرزا مهدي بن الميرزا محمد نصير الخوئي كان والده منشي ديوان محمد علي ميرزا المتخلص بدولت شاه ابن السلطان فتح علي شاه والميرزا مهدي كان منشي ديوان السلطان محمد شاه الغازي ترجمه معاصره في ( مع ٢ : ٤٣٩ ) وأورد نيفا ومائتي بيت من قصائده في مدح محمد شاه ووزيره الميرزا آقاسي ومديح أمير المؤمنين والسلطان ناصر الدين شاه ويظهر حياته في زمن تأليف المجمع وترجمه تربيت في ( دجا ـ ص ٣٦٤ ) نقلا عن گنج شايگان.

( ٧١٤٠ : ديوان منشي ساوجي أوشعره ) واسمه محمد له تذكره شعرا ألفها في ١٢٩٥ ينقل عنه عبرت في مدينة الأدب الموجود في ( المجلس ).

( ٧١٤١ : ديوان منشي طبري ) الميرزا عبد الله بن الميرزا محمد قلي الذي كان ابن


أخ الميرزا محمد بن الميرزا كاظم الإيرواني الأصل ، نديم فتح علي شاه ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٦١ ) وأورد قرب مائتي بيت من قصائده ومثنوياته يتخلص في بعضها منشي أسرار وفي بعضها منشي طبري فيقول في تهنئة النواب معتمد الدولة فرهاد ميرزا :

نه منشي طبري عاجز است در وصفت

كه عاجزند ز وصفت هزار چون وصاف

( ديوان منشي قزويني ) كما في ( روشن ـ ص ٦٥٥ ) مر بعنوان أدهم بيگ في ص ٦٤.

( ٧١٤٢ : ديوان منشي قمي أوشعره ) واسمه ميرزا أحمد القاضي القمي المنشي مؤلف تذكره الفنانين باسم گلستان هنر في آخر القرن العاشر وأول الحادي عشر ترجم أحواله حسين النخجواني في نشرية دانشكده أدبيات تبريز ٩ : ١ ـ ١٦ وزهرا حسنى في مجلة نقش ونگار ـ ٥ : ٢٣ ويوجد نسخه من گلستان هنر عند الدكتور مهدي بياني بطهران.

( ٧١٤٣ : ديوان منشي كانپوري أوشعره ) واسمه غلام علي أورد شعره معاصره في ( گلشن ـ ص ٤٥٦ ).

( ٧١٤٤ : ديوان منصف أصفهاني ) وهو غياث الدين علي المشهور في الهند غياثا والمتخلص منصف ، ولد بأصفهان ونشا بشيراز وسافر إلى الهند وعمره ثلاث وعشرين سنة ولازم ميرزا جعفر آصف ثم سافر إلى دكن ولازم الميرزا رستم القندهاري ، ومات في دكن في ١٠١٩ وديوانه حينئذ يشتمل على خمسة آلاف ومائتي بيت ، وأوصى نظر بيگ بأن يوصل ديوانه إلى اهله بأصفهان ترجم في ميخانه ـ ص ٢١٦ وأورد له وصيت نامه وساقي نامه وترجم أيضا في هدية العارفين ـ ١ : ٧٥٣ و ( خوش گو ) و ( روشن ـ ص ٦٥٥ ).

( ديوان منصف تجرشي ) راجع منصف طهراني.

( ٧١٤٥ : ديوان منصف دهلوي أوشعره ) واسمه بابا خواجه ويلقب فاضل خان المتوفى ١١٢٨ ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٧ ).

( ٧١٤٦ : ديوان منصف شاه جهان آبادي أوشعره ) واسمه شاه منصف علي خان ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٧ ).


( ٧١٤٧ : ديوان منصف طهراني ) واسمه محمد إسماعيل بن شمسا ، وأخ مقيم طهراني المذكور في ص ١٠٩٢ وشرف الدين كاشف شيرازى المذكور في ٨٩٨ ولكن في ( گلشن ـ ص ٤٥٨ ) قال إن له ثلاث إخوة هم مقيما ومجيدا وشريفا سافروا إلى الهند ورجعوا إلى وطنهم وفيه خلط وترجم أيضا في هميشه بهار وحسيني ـ ص ٣١٢ ) و ( فارس نامه ٢ : ١٥١ ) و ( نر ٩ ـ ص ٢٥١ ) وفي ( تش ـ ص ٢٩٧ ) أنه ينسب إلى بلدة تجرشه.

( ٧١٤٨ : ديوان منصف قاجار ) محمد زمان خان بن فضل علي خان قوانلو الطهراني المولد ولد في يوم الغدير ١٢٢٧ وتوفي ١٢٦٤ ترجمه صديقه ومصاحبه في ( مع ٢ ص ٤٨٩ ) وأورد من قصائده وغزلياته ما يقرب من خمسمائة بيت وكذا في ( الطرائق ـ ٣ : ١٤٣ ).

( ٧١٤٩ : ديوان منصف مازندراني أوشعره ) وهو السيد عبد الرحيم مؤلف تذكره الشعراء المذكور في ٤ : ٣٨ نقل عنه في ( مع ٢ : ٣١٦ ).

( ٧١٥٠ : ديوان منصور الآبي ) هو الوزير السعيد ذو المعالي زين الكفاة أبو سعد منصور بن الحسن الآبي وصفه الشيخ منتجب الدين في الفهرست بقوله : فاضل عالم فقيه وله نظم حسن قرأ على شيخنا الموفق أبي جعفر الطوسي وروى عنه الشيخ المفيد عبد الرحمن النيشابوري.

( ٧١٥١ : ديوان منصور أصفهاني ) الميرزا محمد رضا الطبيب من خواص تلاميذ الميرزا نصير الطبيب نزيل كرمان والمعروف بميرزا رضا الشرابي ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٨٧ ) وذكر أنه توفي ١٢٣٨ وأورد بعض قصائده وكذا في ( انجمن ٣ ) و ( طرائق ٣ : ١١٤ ) ومجلة أرمغان ٤ : ٧٧٣.

( ٧١٥٢ : ديوان منصور أكبرآبادي أوشعره ) واسمه الحافظ مصلح الدين تلميذ غالب دهلوي المذكور.

( ديوان منصور بخاري ) المتخلص بمنظور يأتي بتخلصه.

( ٧١٥٣ : ديوان منصور ترمذي ) وهو شمس الدين منصور بن محمود القاضي الترمذي رأى سنگلاخ منتخب ديوانه بخط محمد طاهر إعتماد الدولة فذكره في ( امتحان


٢ : ٨٩ و ٩٠ ).

( ٧١٥٤ : ديوان منصور جرجاني ) ترجمه القزويني في ( مجن ٣ ـ ص ٨٥ وص ٢٥٩ ) وأورد شعره وذكر أنه من بتكچيان وقد رأى سنگلاخ ديوانه بخط شاه محمود النيشابوري فذكره في ( امتحان ١ : ١١٦ ).

( ٧١٥٥ : ديوان منصور دامغاني ) شيخ الإسلام بها ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٩ ).

( ديوان منصور رازي ) راجع منطقي رازي.

( ٧١٥٦ : ديوان درويش منصور سبزواري ) أستاذ المير علي شير في العروض وتلميذ حافظ علي الجامي وله رسالة في العروض ترجمه في ( مجن ٢ ـ ص ٣٣ وص ٢٠٦ ) و ( طرائق ـ ٣ : ٤٥ ) ومن شعره القصيدة التي تتبع فيها القصيدة المصنوعة لسلمان الساوجي.

( ديوان منصور دشتكي الشيرازي الحسيني ) المتوفى ٩٤٣ من أجداد السيد علي خان له منظومة فارسية في آداب البحث أدرج بتمامها في ( دجا ـ ص ٣٣١ ) وذكر أنه رأى له شرحا لظهوري إسحاق زاده باسم جلاي خواطر مر في ص ٧٩٥ كما مر فيه حفيده الموسوم باسمه أيضا ومر غياث الدين منصور بتخلصه فكرت.

( ديوان منصور شيرازى ) راجع منصور دشتكي.

( ٧١٥٧ : ديوان منصور طوسي أوشعره ) كان من أمراء شاه رخ ويعرف بخواجه منصور قرابوقة وتوفي ٨٥٤ ترجم في ( لت ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٩ ).

( ديوان منصور قرابوقة ) راجع منصور طوسي.

( ٧١٥٨ : ديوان منصور منطقي الرازي ) واسمه أبو محمد منصور بن علي الماهر في اللسانين الفارسي والعربي وهو من شعراء الصاحب الوزير كافي الكفاة إسماعيل بن عباد وكان من لدن صباه تلميذ بديع الزمان الهمداني أورد له في ( مع ـ ج ١ ص ٥٠٩ ) قرب ستين بيتا فارسيا ، يتخلص في بعضها منصور وفي بعضها منطقي كما يأتي وكذا في ( لب ٢ ) ومات قبل ٣٨٠ السنة التي أمر فيها الصاحب بن عباد بترجمة بديع الزمان لبيت فارسي للمنطقي بالعربية كما في يتيمة الدهر ج ٤ ـ ص ١٦٨ ويوجد ديوانه عند ( الملك ).


( ٧١٥٩ : ديوان منصور نائيني أوشعره ) واسمه برخوردار بيگ ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٦ ) وذكر أنه كان في خدمة مرتضى قلي خان حاكم أردبيل وبعده في خدمة نجف قلي خان حاكم شيروان واليوم ساكن في نائن ثم ذكر بعض شعره ورباعياته وكان أخوه محمد بيك في خدمة منوچهر خان والي لر كوچك والمتوفى ١٠٧٩ كما ذكره النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٢٤ ) وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٥٨ ) وتاريخ نائين ـ ص ٩١ و ( خوش گو ).

( ديوان منصور النمري ) راجع النمري.

( ٧١٦٠ : ديوان منصور هروي أوشعره ) كان كلانتر هرات فعزل ورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١٠٦ ).

( ٧١٦١ : ديوان منصور هندي أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٥٨ ).

( ديوان منطقي رازي ) مر باسمه منصور المنطقي.

( ٧١٦٢ : ديوان منطقي ميبدي ) هو القاضي المير كمال الدين حسين بن المير معين الدين الميبدي اليزدي المسكن المتوفى ٩١١ مطابق قاضي وقد فرغ من شرح حديث صعدنا في ٩٠٨ أورد جملة من أشعاره الآيتي في ( تش يز ـ ص ٣٣٢ ) وطبع من تصانيفه شرح ديوان الأمير وله شرح المعمى باسم حسام وشرح الهداية الأثيرية وغير ذلك ومر والده المير معين الدين ترجمه سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤٨ ) والنصرآبادي في ( نر ١٥ ـ ص ٥١٢ ) وأورد إسماعيل پاشا ديوانه في ذيل كشف الظنون وهدية العارفين وترجم في ( روشن ـ ص ١٧٧ ) و ( طرائق ـ ٣ : ٥٣ ).

( ٧١٦٣ : ديوان منظر أصفهاني ) الميرزا محمد بن الميرزا عبد الله بن الميرزا عبد الباقي من نجباء السادات بأصفهان ترجم في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٥٥ ) وأورد نيفا وعشرة أبيات من غزلياته.

( ٧١٦٤ : ديوان منظر شيرازى ) وهو الشيخ عبد المجيد سراج الشعراء ابن الحاج الشيخ مهدي ترجمه معاصره ميرزا فرصت في ( عم ص ٥٦٨ ) وأورد غزله.

( ٧١٦٥ : ديوان منظر مازندراني أوشعره ) ورد قصيدته في المدائح المعتمدية.

( ٧١٦٦ : ديوان منظري سمرقندي ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٦٥ )


و ( خوش گو ) وأوردا شعره وكان من ملازمي يپرم خان.

( ٧١٦٧ : ديوان منظم بختياري أوشعره ) واسمه ناصر قلي بن إسفنديار سردار أسعد وتوفي ١٣٧٣ أورد شعره في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٦٨.

( ٧١٦٨ : ديوان منظور آملي ) اسمه محمد حسين ، كان مستوفيا عند نجف قلي خان والحال هو في خدمة منوچهر خان حاكم شيروان ، وله طبع حسن يتخلص بمنظور كذا وصفه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٧٥ ) وأورد ستة أبيات من شعره وجاء شعره في ( خوش گو ).

( ٧١٦٩ : ديوان منظور شيرازى ) اسمه محمد إبراهيم الدنبلي كان من ندماء السلطان فتح علي شاه وتوفي ١٢٥٤ ترجمه مصاحبه ومعاصره هدايت وأورد شعره في ( ض ـ ص ٥٤٦ ) وفي ( مع ـ ج ٢ ص ٤٨٣ ) وكذا ( فارس نامه ٢ : ١٥١ ) و ( انجمن ٣ ) و ( طرائق ٣ : ١٢٠ ).

( ٧١٧٠ : ديوان منظور أصفهاني ) الصائغ المجاور للنجف والمعمر والمشتغل بالصياغة بها اسمه الميرزا محمد مهدي بن الميرزا أسد الله الأصفهاني المتوفى بالنجف في ١٣٦٥ وهذا ديوانه الفارسي الذي يتخلص في أشعاره منظور ومر ديوانه العربي الذي سماه ديوان الغري وقد يعبر عن هذا الديوان الفارسي بديوان الغري الصغير وهذا الفارسي في جزءين أولها في المراثي والنوائح في خمسة آلاف بيت فرغ منه ١٣٥١ والثاني في المناقب والفضائل في سبعة آلاف بيت شرع في نظمه ١٣٥٧ والجزءان بخطه كانا عند صهره الشيخ حسين بن الأستاد حسن اليزدي القاري السامرائي المتوفى والمدفون بها ١٣٧١.

( ٧١٧١ : ديوان منظور بخارائي أوشعره ) واسمه منصور كان من ملازمي عبد العزيز الأزبك ترجمه النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٩ ).

( ٧١٧٢ : ديوان منظور خوانساري ) وهو الميرزا أحمد الأصفهاني المتوفى ١٣٢٣ ترجمه في تذكره القبور ـ ص ٧٧ من الطبعة الثانية وذكر تصانيفه.

( ٧١٧٣ : ديوان منعم أصفهاني ) وهو الميرزا شكر الله بن محمد علي مسكين المذكور في ص ١٠٣٨ ولد وتوفي بأصفهان في ( ١٢٨٦ ـ ١٣٦٠ ) وطبع ديوانه بها


بعنوان سفره منعم كما مر في ١٢ : ١٩١ غلطا في اسمه مع مقدمه لصغير الأصفهاني المذكور في ص ٦٠٧ وعده ألفت من شعراء انجمن دانشكده في كتابه دانش نامه وترجم في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٧١ ومجلة أرمغان ١٤ : ٤٣.

( ٧١٧٤ : ديوان منعم أكبرآبادي أوشعره ) وهو ميرزا منعم بن سلطان. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦١ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧١٧٥ : ديوان منعم بخاري أوشعره ) واسمه عبد الرحمن بن قاضي بقا البخاري ترجم في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٧ ) وفي ( گلشن ـ ص ٤٦٠ ) قال إنه كان محتسب بخارا.

( ٧١٧٦ : ديوان منعم التبريزي ) ترجمه تربيت في ( دجا ـ ص ٣٦٢ ) وأورد شعره نقلا عن أوصاف الأمين تأليف يزدان بخش قاجار ( پروين ).

( ٧١٧٧ : ديوان منعم رامپوري أوشعره ) وهو القاضي نور الحق كان ينظم في الساعة مائة بيت كما في آفتاب عالمتاب و ( گلشن ـ ص ٤٦٠ ).

( ٧١٧٨ : ديوان منعم شيرازى ) اسمه الميرزا محمد إبراهيم العارف الصافي المجرد عن العلائق ابن محمد علي بيگ. يقال إنه قد هيأ قبره وأخبر الميرزا فرصت بموته قبل أيام في ١٢٩٧ كما ذكره في عم ـ ص ٥٦٨ ثم أورد خمسة أبيات من شعره ، آخرها :

طعنه بر مستى منعم زدن انصاف نبود

زانكه من اين همه مستى ز سبوى تو كنم

وترجمه في ( الطرائق ٣ : ١١٢ ) و ( مع ٢ : ٤٥٧ ) وأورد قرب ثلاثين بيتا من شعره آخرها : [ منعما هر چه بگويى ز تو باور داريم .. ] وذكرا أن والده محمد علي بيگ كان من خواص خدام فرمان فرما.

( ٧١٧٩ : ديوان منعم شيرازى ) الذي يتخلص. باسمه. أدركه في شيبته هدايت المولود ١٢١٥ في أوان شبابه كما ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٤٦ ) وأورد شعره ، وما ارتضى صورته وسيرته. وكذا ترجم في ( انجمن ٤ ) و ( فارس نامه ـ ١٢ : ١٥١ ).

( ديوان منعم شيرازى ) مر بعنوان حكاك في ص ٢٦٠ وترجم في ( روشن ـ ص ٦٥٦ ) و ( خوش گو ) و ( حسيني ـ ص ٣٢٦ ) أيضا.

( ٧١٨٠ : ديوان منعم لاهوري أوشعره ) واسمه الشيخ منعم. أورد شعره شير علي في ( خيال ـ ص ١٦٣ ).


( ٧١٨١ : ديوان منعم مرادآبادي ) من بيت حكام البلدة. وبعد غلبة الأفغان عليها صالحوهم وسكن منعم لكهنو في ١٢٠١ وألف تفسيرا باسم فيض الله بن علي. وديوانه يشتمل على ثلاثين ألف بيت كما في ( گلشن ـ ص ٤٦٠ ).

( ٧١٨٢ : ديوان منعم هندي ) راجع منعم مرادآبادي ولاهوري ورامپوري ومنعم أكبرآبادي.

( ٧١٨٣ : ديوان منوچهر خان لر أوشعره ) من أعاظم لر كوچك الذي يقال فيهم النسبة إلى بني العباس. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٢٤ ) وأورد شعره وذكر أن ابن أخيه علي قلي خان بن شاهوردي خان لر ، كان والي لر كوچك بعد أبيه ، فشكى عليه الألوار فعزل وأبعد إلى خراسان وأقيم منوچهر هذا مقامه سنين بكمال الاستقلال إلى أن توفي ١٠٧٩ وأقيم مقامه ولده الأرشد شاهوردي بن منوچهر. وترجم أيضا في هميشه بهار.

( ديوان منوچهر شصت كله ) راجع منوچهري دامغاني.

( ٧١٨٤ : ديوان منوچهر پراوي ) طبع له منظومة چكش في ١٣٦٣ بطهران.

( ٧١٨٥ : ديوان منوچهري دامغاني ) للحكيم أبو النجم أحمد بن قوص. بن أحمد الدامغاني مداح منوچهر بن قابوس وشمگير. ترجم في ( مع ـ ج ١ ص ٥٤٢ ـ ص ٥٧٠ ) وأورد قرب ألف وخمسمائة بيت من شعره. قال ويقال إن شعره يبلغ ثلاثين ألف بيت ولكني كلما تتبعت في طهران وشيراز وغيرهما ما ظفرت منها الا على ما يقرب من ثلاثة آلاف بيت وجعلت له ديباجة ومقدمه في أحوال الشاعر وأوردت المنتخب منها في هذا الكتاب. أقول يوجد ثلاث نسخ من الديوان الذي جمعه في ١٢٤٧ مع المقدمة في مكتبة ( المجلس ) ذكرت خصوصياتها في فهرسها ( ج ٣ ص ٤٢٧ ـ ٤٢٩ ) ونسختان في ( سپهسالار ) وثلاث نسخ عند ( الملك ) وطبع على الحجر بطهران في ١٢٨٥ ثم بتصحيح كازيمرسكي في پاريس ١٨٨٦ م. ثم طهران ١٣٥٩ بتصحيح محمد حسين النهاوندي ثم بتصحيح محمد دبير سياقي في ١٣٦٦ ثم أعيد طبعه في ١٣٨٠. وقال دولت شاه إنه كان مثريا ولذا سمي شصت گله. قيل وتوفي حدود ٤٣٢ وقيل ٤٨٢ والأول أصح. وترجم في ( لت ١ ) و ( تش ـ ص ٣٠٦ ) و ( لب ) وهفت إقليم وسخن وسخنوران وغيرها.


( ٧١٨٦ : ديوان منور دهلوي أوشعره ) واسمه منور علي. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٢ ).

( ٧١٨٧ : ديوان منور رازي أوشعره ) واسمه الله وردي ، مريد الحاج محمد جعفر الكبودرآهنگي. ترجم في ( ض ـ ص ٥٣٥ ) وأورد رباعيه وكذا في ( الطرائق ـ ٣ : ١٢٠ ).

( ٧١٨٨ : ديوان منور علي شاه شهر كردي ) وهو الحاج السيد رحيم الحقاني ابن الحسن. تلمذ على خاله أحمد نوربخش رحمت علي شاه وخلفه في إرشاد الخاكسارية ومات ببيروت ١٣٦٨.

( ٧١٨٩ : ديوان منور علي شاه أوشعره ) واسمه محمد النعمة اللهي المتوفى ١٣٠١ وقال نعمت في تاريخه :

بتاريخ أو نعمت زار گفت

منور علي شاه بد بى مثال

( ٧١٩٠ : ديوان منهي طهراني أوشعره ) واسمه عطاء. أطرى شعره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٢٤١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٤ ) و ( خوش گو ) و ( نتايج ـ ص ٦٣٧ ) وفي بعض المواضع منتهى .. كما مر.

( ٧١٩١ : ديوان مير منهي زواره إي ) من توابع أردستان وتلميذ حاتم الكاشاني. ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٦ ـ ص ٨٥ ) وأورد سبعة أبيات من مطالع غزلياته. وفي ( گلشن ـ ص ٤٦٢ ) أنه سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه ولازم جهانگير. وكذا في هفت إقليم.

( ديوان منيجك ترمذي ) كما في بعض المواضع. مر بعنوان منجيك.

( ٧١٩٢ : ديوان منير أصفهاني أوشعره ) واسمه ميرزا باقر تلميذ شمس الدين فقير.

ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٣ ) قال وكان يتخلص سابقا فدائي.

( ٧١٩٣ : ديوان ملا منير بخاري ) ذكر النصرآبادي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٦٩ ) شعره في تاريخ تولد السلطان بابر شاه في ٦ محرم ٨٨٨.

چون در شش محرم آمد شه مكرم

تاريخ سال أو هم آمد شش محرم

( ٧١٩٤ : ديوان منير دزفولي ) للسيد محمد رضا بن محمد علي الموسوي الدزفولي المولود ١٣٢٧ مشتمل على الغزليات والقصائد وغيرهما ، منها الملمع الذي مطلعه :


طلع الفجر وعيني لم تنم

بس به فكر روى آن سيمين تنم

رأيته بخطه عنده.

( ٧١٩٥ : ديوان منير دهلوي أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٢ ).

( ٧١٩٦ : ديوان منير طاها ) وهي شاعرة معاصره بنت حسين التبريزي ولدت ١٣٠٩ ش وطبع لها منظومة سرگذشت في ١٢٢ ص بطهران ١٣٧٢ ترجمها البرقعي في سخنوران نامي ـ ج ٣ ص ٢٦٤.

( ٧١٩٧ : ديوان منير كرماني أوشعره ) واسمه نور الدين محمد قال الحزين في تذكرته ص ١٢٣ : أتى أصفهان وطلب مني التخلص فأعطيته منير وأورد شعره على حسن سليم في ( گلشن ـ ص ٤٦٣ ).

( ٧١٩٨ : ديوان منير لاهوري ) لأبي البركات بن ملا عبد المجيد الملتاني المتوفى في رجب ١٠٥٤ نقل في ( سرو ـ ص ٦٠ ) عنه أن ديوانه في مائة ألف بيت وله شرح ديوان عرفي شيرازى وكذا في ( نتايج ـ ص ٦٣٧ ) و ( مسرت ـ ص ٨١ ) و ( روشن ـ ص ٦٥٧ ) و ( خيال ـ ص ١١٩ ) و ( حسيني ـ ص ٣٢٦ ) وخلط في كشف الظنون ونسب إليه شرف نامه منيرى المذكور في ص ٨٠١ أنه للفاروقي.

( ديوان منير ملتاني ) راجع منير لاهوري.

( ٧١٩٩ : ديوان منير طالقاني أوشعره ) واسمه محمد طاهر سافر إلى الهند ومات هناك أورد شعره سليم بهوپالي في ( گلشن ـ ص ٤٦٣ ).

( ٧٢٠٠ : ديوان منيرى هندي ) واسمه شرف الدين يحيى كما في ( تغ ـ ص ٧١ ) أو أحمد البلخي كما في ( ض ـ ص ١٥٩ ) العارف الصوفي الذي باسمه ألف الفاروقي المذكور في ص ٨٠١ كتابه شرف نامه في اللغة الفارسية قال في ( تغ ـ ٧١ ) إنه توفي ببهار من نواحي بنگاله في ٧٨٢ وله مكتوبات أرسلها إلى مريديه.

( ٧٢٠١ : ديوان مواج أوشعره ) هو من شعراء القرن الثالث عشر في آذربايجان ترجمه تربيت في ( دجا ـ ص ٣٦٢ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ٧٢٠٢ : ديوان موافق أصفهاني ) وهو الحاج ميرزا علي أكبر بن إسماعيل الخاتون آبادي النعمة اللهي ولد ١٥ شوال ١٢٨٨ وتوفي ٢٨ شوال ١٣٥٢ تلمذ على عمه


هادي علي شاه قال المهدوي في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٧٤ إن بعض شعره مطبوع.

( ٧٢٠٣ : ديوان موالي أصفهاني أوشعره ) واسمه أبو الحسن سافر إلى گجرات وهو في الثاني والعشرين من العمر وتقرب عند نظام الملك آصفجاه ، ولكنه عزله وأمر بقتله ثم عفى عنه فذهب إلى دهلي ومات بلكهنو عن سبعين سنة من عمره كان قد تلمذ على عبد الرضا متين أصفهاني المذكور في ٩٥٨ ترجم في ( گلشن ـ ص ٤٦٤ ).

( ٧٢٠٤ : ديوان موالي تركمان أوشعره ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٧ ـ ص ١٢٩ ) وذكر أنه معتمد عند السلطان حمزة ميرزا وأورد شعره في هجاء ميرزا سليمان الأصفهاني وهو :

شاه چه شد گر ز تو دختر گرفت

دختر بو بكر پيمبر گرفت

وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٦٣ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٢٠٥ : ديوان موالي توني ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٢٣ ) وبعد الإطراء بأن صفاته وأخلاقه لا يوصف ، قال وتوفي ٩٤٩ وأورد شعره ورباعيتين له ، وعنه في ( تش ـ ص ٦٨ ) و ( نتايج ـ ٦١٨ ).

( ٧٢٠٦ : ديوان موالي كشميرى أوشعره ) واسمه مرتضى قلي خان التيموري تلمذ بكشمير على محمد طاهر العلوي ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٣ ).

( ٧٢٠٧ : ديوان موالي لاري أوشعره ) واسمه خراسان خان وكان سياحا كما في ( تش ـ ص ٢٩٨ ) و ( خوش گو ) و ( روشن ـ ص ٦٥٩ ).

( ٧٢٠٨ : ديوان مؤبد آذربايجانى أوشعره ) ترجمه تربيت في ( دجا ـ ص ٣٦٢ ) نقلا عن حديقة الشعراء وعده من شعراء القرن الثالث عشر.

( ٧٢٠٩ : ديوان مؤبد فارسي أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٤ ) وعنه في القاموس التركي ولعله متحد مع ما قبله.

( ٧٢١٠ : ديوان مؤبد كاشاني ) الشيخ عبد العلي بن محمد باقر صبحي البيدگلي الكاشاني طبع له هنايش خرد أو ديوان مؤبد بطهران في ١٣٦٢.

( ٧٢١١ : ديوان مؤتمن الملك أنصاري أوشعره ) وهو محمد سعيد خان أطرى شعره العربي والفارسي في ( المآثر ـ ص ١٩٠ ).


( ٧٢١٢ : ديوان موجد أصفهاني أوشعره ) واسمه شفيعا تلميذ ملا حسين وأصله من طالقان ومات في أواسط عهد نادر شاه ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٥ ) وفي ( تش ـ ص ٤١٢ ) سماه موحد.

( ٧٢١٣ : ديوان موجد بلگرامى أوشعره ) جاء شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٤ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٢١٤ : ديوان موجد شيرازى أوشعره ) واسمه مجيد النديم لسلطان إبراهيم ميرزا ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٧ ).

( ٧٢١٥ : ديوان موجد كلكته اى أوشعره ) واسمه المولوي سراج الدين علي خان الموهاني قاضي القضاة بكلكتة ومات ١٢٣٨ جاء شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٧ ).

( ديوان موجد موهاني ) راجع موجد كلكته اى.

( ٧٢١٦ : ديوان موجد همداني أوشعره ) أورد سليم شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٧ ) وقال مات ١٠٢٤.

( ٧٢١٧ : ديوان موجود أوشعره ) واسمه شاه عبد الجليل ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٧ ).

( ٧٢١٨ : ديوان موجي اهرى أوشعره ) كان شيخ الإسلام بها أورد تربيت شعره التركي في ( دجا ـ ص ٣٦٣ ).

( ٧٢١٩ : ديوان موجي بدخشاني ) واسمه قاسم خان وتوفي باكرة في ٩٧٩ له يوسف وزليخا في ستة آلاف بيت ترجمه البديواني في منتخب التواريخ و ( خوش گو ) وعنهما في القاموس التركي ثم الريحانة و ( دجا ـ ص ١٧٥ ) وفي فهرس مكتبة الجامعة بطهران ج ٢ : ص ٤٣ أن له ليلى ومجنون أيضا.

( ٧٢٢٠ : ديوان موجي گرجي أوشعره ) واسمه علي جان بيك ابن أغلي بيك ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٥١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٦٨ ).

( ديوان موجد طالقاني ) واسمه ملا شفيع الأصفهاني ورد شعره في ( تش ـ ص ٤١٢ ) وفي ( گلشن ـ ص ٤٦٧ ) سماه موحد كما مر.

( ٧٢٢١ : ديوان مودود چشتي أوشعره ) وهو من أحفاد قطب الدين مودود بن يوسف


الصوفي المعروف الذي مات ٥٢٧ وجلس مكانه ابنه أحمد بن مودود المذكور في ( النفحات ـ ص ٢٩٩ ـ ٣٠٢ ) والشاعر هذا ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٦٨ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٢٢٢ : ديوان مؤذن خراساني ) محمد علي بن مفري فرخ المشهدي كان والده من خدام الحضرة الرضوية وتلمذ ولده على المير محمد زمان في العلوم الشرعية وأخذ الطريقة عن درويش حاتم وصار خليفته بعده ، يقيم الجماعة في الأوقات الخمسة بمسجد الجامع ، ويعظ الناس وكان حيا في ١٠٧٧ حين تأليف قصص الخاقان وله تصانيف أخر كشرح أسرار الصلاة للشهيد وتحفه عباسي المذكور في ج ٣ ص ٤٥٢ وواجبات العبادات وممن أخذ الطريقة والدستور عن الشيخ محمد علي المؤذن هذا ، هو نجيب الدين رضا المتخلص في شعره بنجيب المتوفى ١٠٧٥ ويوجد ديوان المؤذن في مكتبة ( الملك ) وفي ( المجلس ) وفصل خصوصياته في فهرسها ( ج ٣ ص ٤٣١ ) وذكر أن النسخة بقلم عبد العلي بن محمد صالح المراغي في ١٢٥٠ وأحصى عدد أبيات الديوان في ثلاثة آلاف وسبعمائة بيت في المعارف والمراثي لسيد الشهداء والغزليات والتركيب والترجيع والرباعيات ومكتوب منثور عرفاني وألحق بالنسخة بعض فوائد أخر ، وذكر مختصر ترجمه المؤذن نقلا عن كتاب تاريخ قصص الخاقان المؤلف ١٠٧٧ باسم الشاه عباس الثاني الذي ألفه ولي قلي شاملو ابن داود قلي مرتبا على مقدمه وثلاثة أبواب وفي خاتمته ترجمه جمع من العلماء والشعراء في عصره ومنهم المؤذن صاحب هذا الديوان وترجم أيضا في ( ض ـ ص ١٣٧ ) و ( طرائق ٣ ـ : ٧٣ ) وريحانة الأدب.

( ٧٢٢٣ : ديوان موزون أصفهاني ) واسمه عباس علي بن برات علي ، المولود ١٣١٤ كان من أعضاء انجمن شيدا طبع بعض ديوانه في المراثي بعنوان اندوه نامه بأصفهان في ٩٤ ص ترجم في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٧٥.

( ٧٢٢٤ : ديوان موزون الملك تبريزي أوشعره ) واسمه ملا لطفي ولد بتبريز ونشا بها وسافر إلى الهند فلاقاه فخر الزماني في ١٠١٧ بلاهور فنصب حاكما لبندر لهري ولقبه جهانگير شاه موزون الملك ثم نصب داروغه على دار الضرب گجرات ومات ١٠٢٠ أو ١٠٢١ أورد شعره في ميخانه ـ ص ٥٣٧ و ( مسرت ـ ص ١٠٦ ).


( ٧٢٢٥ : ديوان موزون سمرقندي ) هو تخلص المير شريف المشهور ببابا خواجه السمرقندي المتخصص بعلم الزيج والفلك ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ص ٤٤٠ ) وأورد شعره وعنه في ( گلشن ـ ص ٤٦٨ ) ثم القاموس التركي.

( ٧٢٢٦ : ديوان موزون ناگوري أوشعره ) هو من أولاد حميد الدين ناگوري ترجم في هفت إقليم وقال في ( گلشن ـ ص ٤٧١ ) كان معمارا خطاطا بالنستعليق.

( ٧٢٢٧ : ديوان موسوي خواب بين أوشعره ) مير محمد أفضل بن سلطان علي المذكور في ص ٨٥ وجاء ترجمته في ( حسيني ـ ص ٣٠٥ ) أيضا.

( ٧٢٢٨ : ديوان موسوي خوانساري ) وهو السيد محمد هاشم بن زين العابدين أخ صاحب الروضات له منظومة في الأصول مطبوعة مع مجمع الفوائد ومخزن الفرائد ومباني الأصول في ١٣١٧ بإيران والمنظومة في ٥٠٠ بيت ورأيت أشعاره في جنگ وتاريخ بعضها ١٢٥٤ وله في الجنگ تعبير الرؤيا والفلاحة ملخصه من نفائس الفنون وأزهار الجنان ويوجد ديوان المراثي للموسوي في ثمانمائة بيت في ( مدرسة البروجردي في النجف ).

( ديوان موسوي مشهدي ) وهو معز الدين محمد المتخلص موسوي وفطرت كما ذكر في ص ٨٣٩ وهو من السادة الرضوية القميين نقل في مفتاح التواريخ عنه أنه ولد ١٠٥٠ وإنه تلمذ بمدرسة جده بأصفهان على الآقا حسين الخوانساري وجاء إلى الهند في ١٠٨٢ وتزوج بنت شاه نواز خان وتولى ديوان عظيم آباد ولقبه عالمگير بـ « موسوي خان » لإظهار نسبه ثم قال ومات ١١٠١ وكذا في ( نتايج ـ ص ٦٥٢ ) و ( مطلع ٢ : ٤٤٥ ) و ( سرو ـ ص ١٢٦ ) و ( تش ـ ص ٩٥ ) و ( سرخوش ـ ٩٨ ) وقال هذا : إنه الذي جمع ديوان مير معز ويوجد أشعاره في جنگ عند ( فخر الدين النصيري برقم ٢٠٥ ) وله تذكره للشعراء اسمه گلشن فطرت أو بياض مير معز ينقل عنه ( سرخوش ) كما في مقدمه طبعه كلمات الشعراء ـ ص ١٤.

( ٧٢٢٩ : ديوان موسوي مشهدي أوشعره ) واسمه مير عماد كان يقتدي به شعراء مشهد خراسان أورد المير علي شير شعره في جواب كمال خجندي في ( مجن ٢ ـ ص ٣٥ و ٢٠٩ ) وكذا في ( تش ـ ص ٩٦ ).


( ٧٢٣٠ : ديوان الشيخ موسى الأحسائي ) ابن الشيخ حسن بن أحمد بن محمد بن المحسن الأحسائي الهجري المولود ١٢٣٩ والمتوفى ١٢٨٩ له تصانيف نظما ونثرا منها أرجوزة المنطق الموسوم بـ « الباكورة » والمطبوع ١٣٢٩ وعلى ظهرها ذكر أن في ديوانه المراثي والحماسة والغزليات.

( ٧٢٣١ : ديوان موسى الحرفوشي ) ابن علي بن الحرفوشي العاملي قال في الأمل كان فاضلا شاعرا ثم أورد بعض شعره الحماسي المصرح فيه باسمه واسم أبيه ووصف شجاعته.

( ٧٢٣٢ : ديوان موسى سيفي أوشعره ) من سادات القاضي سيف الدينية ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ـ ص ٤٤ ) وأورد شعره أقول ولعل السيد المير قوام الدين السيفي القزويني صاحب التحفة القوامية المذكور في ٩ : ٤٨٧ و ٣ ص ٤٦٢ أيضا من هذا البيت.

( ٧٢٣٣ : ديوان السيد موسى الطالقاني ) وهو ابن السيد جعفر بن السيد علي بن السيد حسين بن السيد حسن الشهير بمير حكيم بن السيد عبد الحسين بن السيد جلال الدين الحسيني الطالقاني النجفي المولود بها حدود ١٢٥٠ والمتوفى عند ملكه ببدرة في ١٢٩٨ وحمل إلى وادى السلام بالنجف ، عن أربعة ذكور ، أحدهم السيد محمد تقي الذي توفي ١٣٥٤ وكانت عنده نسخه ديوان السيد موسى بخطه وانتقلت بعده إلى ولده السيد عبد الصاحب الساكن في بدرة وتممه السيد محمد تقي بإلحاق بعض ما وجده من متفرقات نظمه ونثره يقرب الجميع من أربعة آلاف بيت توجد نسخه منه في مكتبة ( كاشف الغطاء ) ونسخه في ( بيت الطريحي ) ونسخه تقرب من ثلاثة آلاف ومائتي بيت عند الفاضل محمد كاظم بن صادق الملكي القزويني النجفي المولود ١٣١٨ والمؤلف لفرهنگ فارسي في عدة مجلدات ونسخه كانت للشيخ مهدي بن عبد الحسين الطهراني فوهبها لحسن علي في ١٣٠٤ وتلك النسخ بعضها ناقصة وكتب السيد محمد حسن بن السيد عبد الرسول بن السيد مشكور الطالقاني نسخه تامة جامعة لجميع ما وجدها من النظم والنثر في المواضع المتباعدة وبالغ في تصحيحها والتعليق عليها وكتب لها مقدمه مبسوطة فيها تراجم كثير من العلماء والأدباء من السادة الطالقانيين القاطنين في النجف ، من يوم قدوم جدهم السيد عبد الحسين المولود بطالقان ٩٧٢


ومهاجرته منها إلى النجف حتى اليوم ، وطبعها بالنجف في ١٩٥٧ م في ٤٧٦ ص مع تقريظ من مؤلف هذا الكتاب ( الذريعة ) عليه.

( ٧٢٣٤ : ديوان الشيخ موسى العاملي ) ابن شريف بن محمد بن يوسف بن جعفر ابن علي بن الشيخ محيي الدين الثاني. دونه بنفسه وتاريخ آخر أشعاره شعبان ١٢٥٤ وتوفي ١٢٨١ وقد استنسخه الشيخ محمد السماوي واشتراه بعد موته الشيخ محمد علي يعقوب الخطيب. وله تخميس الدريدية وقصيدة في تهنئة عرس الشيخ محمد جواد العاملي في ١٢٤٥ وقصيدة سينية في مدح صاحب الجواهر.

( ٧٢٣٥ : ديوان السيد موسى العاملي ) ابن عبد السلام بن زين العابدين بن السيد عباس ، مؤلف نزهة الجليس الموسوي العاملي المتوفى بالنجف يوم عاشوراء ١٢٥٣ يبلغ أربعة آلاف بيت ، أكثرها مدائح الأئمة ، هكذا ذكره السيد عبد الحسين آل شرف الدين في كتابه بغية الراغبين في أحوال آل شرف الدين.

( ٧٢٣٦ : ديوان السيد موسى العاملي ) المعاصر للشيخ إبراهيم صادق والسيد صالح القزويني والسيد راضي وعبد الباقي العمري. كذا ترجمه السيد محمد علي بن أبي الحسن الموسوي العاملي في يتيمة الدهر ونقل عنه سيدنا الحسن الصدر في التكملة.

( ٧٢٣٧ : ديوان موسى النقدي ) ابن الشيخ جعفر النقدي القاضي للجعفرية بالعمارة ثم بغداد والمتوفى ١٣٧٠ فاضل أديب شاعر في شبابه. ترجمه الخاقاني في شعراء الزوراء.

( ٧٢٣٨ : ديوان موسى همداني أوشعره ) وهو الميرزا موسى النقاش كما ترجم في ( گلشن ـ ص ٤٧٢ ).

( ٧٢٣٩ : ديوان موفق أندجاني أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٢ ).

( ٧٢٤٠ : ديوان مولا داده ) طبع بلاهور مع مقدمه بلغة أردو للنواب أسد الله خان في ١٩٢٦ م. في ١٧٥ ص.

( ديوان مولانا بلخى ) راجع ديوان مولوي.

( ديوان مولانا زاده ) راجع ديوان حمدي بردعي زاده.

( ٧٢٤١ : ديوان مولاي أصفهاني أوشعره ) واسمه آقا عبد المولى الخطاط المعاصر للشاه سلطان حسين الصفوي. لاقاه آذر في الستين من عمره وكان ينزل سنجان من


قرأ أصفهان فذكره في ( تش ـ ص ٤١٢ ) وزاد في ( گلشن ـ ص ٤٧٣ ) أنه مات في ١١٦٠ وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٧٢٤٢ : ديوان مولاي أصفهاني أوشعره ) واسمه خليفة أسد الله وهو جد خليفة سلطان. كذا ترجمه الزنوزي.

( ديوان مولاي سنجاني ) راجع ديوان مولاي أصفهاني عبد المولى.

( ٧٢٤٣ : ديوان مؤلف الدولة ) وهو الميرزا عبد الحسين خان زند. له فرهنگ منظوم فرانسه بفارسى طبع بطهران ١٣٢٠.

( ٧٢٤٤ : ديوان مولوي بخاري أوشعره ) أورد النصرآبادي شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٦ ). وقال هو من ملازمي عبد العزيز الأزبك.

( ٧٢٤٥ : ديوان مولوي رومي ) جلال الدين محمد بن بهاء الدين الملقب بسلطان العلماء بن جلال الدين بن أحمد الخطيبي البلخي المولود ٦٠٤ المتوفى ٦٧٢ وديوانه غزليات يتخلص فيها باسم مراده شمس الحق التبريزي طبع في الهند مع زيادات بعنوان كليات شمس كما مر في ص ٥٣٩ ونسخه منه في مكتبة ( المجلس ) فيها ثلاثة آلاف ومائة وخمسين بيتا كما في فهرسها ج ٣ ص ٣١٦ وللمولوي تصانيف أخر غير المثنوي المشهور أوردها مع بيان أحوال المولوي وتواريخه بديع الزمان فروزانفر الخراساني في رسالة مرتبة على عشرة فصول طبعت في ١٩١ ص في ١٣١٥ ش. وكان يتخلص خاموش أيضا كما مر. ولحسين خوارزمي المتوفى ٨٤٠ شرحان على المثنوي كنوز الحقائق وجواهر الأسرار ولنظام الدين داعي النيشابوري المتوفى ٨٧٧ شرح على المثنوي ولعلاء الدين مصنفك أيضا شرح على بعض أبياته ولملا حسين الكاشفى منتخب منه باسم لب لباب مثنوي ومثله ليوسف سينه چاك سماه جزيرة مثنوي ومثله لإبراهيم ده اسمه مفردات مثنوي وشرح المثنوي سروري مصطفى المتوفى ٩٦٩ بالفارسية وملا سودي بالتركية وملا شمعي أيضا بالتركية وعبد المجيد السيواس المتوفى ١٠٤٩ مزجا بالتركية وشرح ظريفي چلبي بعض أبيات المثنوي وسماه كاشف الأسرار. وجمع علائي الشيرازي الواعظ كلمات المثنوي وسماه أزهار مثنوي وكذا فعل عبد اللطيف العباسي وسماه لطائف اللغات وقد طبع مكررا. وشرح المثنوي


أيضا ضعيفي القره طوي وجلوتي الإستانبولي ودده يعقوبي وأحراري الهندي وبحر العلوم الأنصاري الهندي. وأكمل نجيب الدين رضا الذهبي الدفتر السادس وسماه سبع المثاني وطبع بشيراز ١٣٤٢ ولإلهي بخش الهندي تكميل الدفتر السادس ولحسيني قزويني المذكور في ص ٢٥٤ شرح على الديباجات الستة المنثورة للمثنوي. اثنان من هذه الستة فارسيان وأربعة منها عربيات. وقد ترجمها بالفارسية أيضا عبد اللطيف العباسي وأنشأ للكل ديباجة سابعة. ثم جاء إسماعيل دده المتوفى ١٠٤١ بالدفتر السابع للمثنوي وادعى أنه وجده في نسخه كتبت في ٨١٤ ولكن أنكره أتباع المولوية. وللجامي المتوفى ٨٩٨ نى نامه في شرح بيتين من أول مثنوي للمولوي ، طبع في حاشية أشعة اللمعات وطبع شرح مثنوي للأنقره وي بالتركية في إستانبول في مجلدات ولأسرار السبزواري المذكور في ص ٧٢ شرح على المثنوي مطبوع وشرحه أيضا بالإنگليزية رينولد نيكلسون في مجلدين طبعهما مع ثلاث مجلدات للمتن في ١٩٢٥ إلى ١٩٤٠ م. ولمحمد علي جمال زاده بانگ ناي جمع فيه قصص المثنوي. طبع بطهران ١٣٣٧ ش في ٣٩٤ + ٢٤ ص. وطبع رباعيات منسوبة إلى المولوي بأستانبول في ١٣١٤ وأصفهان ١٣٦٠ وطبع ديوان كبير بتصحيح فروزانفر في ست مجلدات. وغزليات شور انگيز شمس بانتخاب فريدون كار في ٤٣٥ ص. في ١٣٧٧ بطهران وترجم المولوي في ( لت ) و ( بهش ١ : ص ٣٢١ ) و ( خيال ـ ص ٤٢ ) و ( نفحات ـ ص ٤٠٩ ) و ( حسيني ـ ص ٨١ ) و ( تش ـ ص ٣٢٢ ) و ( ض ـ ص ٩١ ) و ( نتايج ـ ص ١٣٩ ) و ( گلشن ـ ص ١٠٢ ) وريحانة الأدب ومجلة مهر ٢ : ١٣٠ وأرمغان ١٦ : ١٠٤ إلى أربعة أعداد وهلال ٦ : ٣ : ١٠ وروزگار نو ٣ : ٣ : ٢. وكتب في أحواله رسالات مستقلة منها شخصيت مولوي لحسين شجرة ذكر في ١٣ : ٤٢ وولد نامه لبهاء الدين ولد ، وسوانح مولوي رومي لشبلي نعماني. وترجمه بالفارسية فخر داعي ورسالة فريدون سپهسالار در أحوال مولانا وزندگانى مولانا لفروزانفر وحضرات خمسة لإلهي بخش الهندي.

( ٧٢٤٦ : ديوان مولوي سندي ) واسمه محمد علي الصوفي الهندي المتوفى ١٢٥٣ نقل عن ديوانه في ( روشن ـ ص ٦٦٠ ) وله گوهر منظوم في اللغة الفارسية كما في البلغة ـ


ص ١٦٢ لصديق حسن. وهو غير محمد هندي المذكور في ص ١٠٠٧.

( ٧٢٤٧ : ديوان مولوي سيستاني أوشعره ) واسمه الحاج محمد معاصر الدشت بياضي. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٢ ).

( ٧٢٤٨ : ديوان مولوي شيرازى ) السيد علي أكبر من السادات المولوية بشيراز. ترجم في ( عم ـ ص ٤٣٩ ) قال كان فاضلا عالما عابدا زاهدا فقيها شاعرا لغويا قاريا توفي ١٣٠٧ ودفن في الحافظية ورثاه ولده السيد نور الدين المتخلص بشعشعي بقطعة ومصراع التاريخ [ لهفا لموت علي أكبر الشأن ] وعنه نقل في الريحانة.

( ٧٢٤٩ : ديوان مولوي گيلاني ) لميرزا هادي المعروف بـ « وفا علي شاه ». له منظومة عالم وآدم في تاريخ العالم يزيد على خمسة آلاف بيت. طبع بطهران في ١٣١٢ ش. وترجمه البرقعي في سخنوران نامي معاصر ـ ج ٣ ص ٢٦٨.

( ٧٢٥٠ : ديوان مؤمن ابرقوهي أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ٤٧٣ ).

( ٧٢٥١ : ديوان مؤمن أسترآبادي أوشعره ) وهو محمد مؤمن ابن أخت السيد فخر الدين السماكي. كان عالما ومعلما للسلطان حيدر الصفوي وكان حيا في ١٠٢٥. أورد كتاب دار شعره في ( خص ٦ ـ ص ٧٨ ). وفي ( تش ـ ص ١٥٤ ) أنه ذهب إلى الهند وكذا في هفت إقليم و ( روشن ـ ص ٦٦١ ).

( ٧٢٥٢ : ديوان مؤمن أصفهاني أوشعره ) هو ابن الحاج آقا. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٤ ) وقال سافر مع التقي الأوحدي إلى الهند وجاء منه إلى العراق ثم رجع ثانيا إلى الهند ومات هناك.

( ٧٢٥٣ : ديوان مؤمن أصفهاني أوشعره ) هو والد صامت المذكور في ص ٥٩٠ ترجم في ( نر ٨ ـ ص ٢١٠ ) نقلا عن تذكره صالح دستغيب.

( ديوان مؤمن بفروئى ) راجع أدائي في ص ٦٣.

( ديوان مؤمن تبريزي ) مر بتخلصه إيمان.

( ٧٢٥٤ : ديوان مؤمن تركمان أوشعره ) هو أخ محمد أمين تركمان المشهدي. ورد شعره في ( خص ٥ ـ ص ٦٨ ) وهميشه بهار و ( مطلع ٢ : ٤٤٥ ).

( ٧٢٥٥ : ديوان مؤمن توني أوشعره ) واسمه مؤمنا ، أخ الشيخ محمد القاري. قال


النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣١١ ) إنه سافر إلى الهند وحج البيت ثلاثا. وعنه أخذ في ( گلشن ـ ص ٤٧٤ ).

( ٧٢٥٦ : ديوان مؤمن جزائري ) وهو محمد مؤمن بن محمد قاسم الجزائري الشيرازي ( ١٠٧٤ ـ ١١٣٠ ) سمى ديوانه ثمر الفؤاد وسمر البعاد كما مر في الثاء عن نجوم السماء.

( ٧٢٥٧ : ديوان مؤمن خجندي أوشعره ) واسمه محمد مؤمن لنگ وهو من خجند بترشيز. ترجمه في مآثر رحيمي و ( طبق ٢ : ٥١٩ ).

( ٧٢٥٨ : ديوان مؤمن دامغاني أوشعره ) وهو محمد مؤمن والد محمد تقي بسمل المذكور في ص ١٣٧. ومات مؤمن بشيراز بعد حجة الثالث. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٥٤ ) وأورد شعره في هجو الوزير الذي سبب غلاء الثلج في شيراز وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٧٣ ) ثم القاموس التركي فالريحانة.

( ٧٢٥٩ : ديوان مؤمن سبزواري أوشعره ) ذكره التقي الأوحدي ضمن معاصريه وورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٤ ) فالقاموس التركي ثم الريحانة.

( ٧٢٦٠ : ديوان مؤمن سمرقندي أوشعره ) واسمه عبد المؤمن ويتخلص مؤمن ولد في سمرقند واشتغل بالعلم في خانقاه الإخلاصية. ترجمه القزويني في ( قز مج ٦ ـ ص ٢٨٨ ) وأورد شعره. وذكر في ( لط ٦ ـ ص ١١٦ ) بعنوان مؤمني.

( ٧٢٦١ : ديوان مؤمن شاملو أوشعره ) واسمه محمد مؤمن بيك وهو من أحفاد زينل خان أطرأه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ٣٥ ).

( ديوان مؤمن فارسي الفيروزآبادي ) المتخلص بعزتي. مر بتخلصه.

( ٧٢٦٢ : ديوان مؤمن قومشهي ) نزيل أصفهان ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٧ ) وأورد عدة من ظرائف أشعاره.

( ٧٢٦٣ : ديوان مؤمن كاشاني أوشعره ) كان يعرف يكه سوار وكان يقرأ شاهنامه في المقاهي ويتتبعه.

( ٧٢٦٤ : ديوان مؤمن گوركاني أوشعره ) واسمه محمد مؤمن ميرزا ابن بديع الزمان ميرزا ابن حسين بايقرا الگوركاني. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٦٦ ) وذكر


سبب قتله في عام ٩٠٢ وكذا في ( تش ـ ص ٢١ ) و ( گلشن ـ ص ٤٧٤ ) و ( مع ١ : ٥٥ ) فالقاموس التركي فالريحانة.

( ديوان مؤمن گاو ) يأتي بتخلصه نسبت.

( ديوان مؤمن گنابادي ) مر بعنوان ديوان مؤمن توني.

( ديوان مؤمن لنگ ) مر بعنوان مؤمن خجندي.

( ٧٢٦٥ : ديوان مؤمن مرواريد أوشعره ) وهو ابن عبد الله صدر مرواريد المذكور في ص ١٥٠ ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٦٦ ) وأرخ وفاته بالهند في ٩٤٨.

( ديوان مؤمن مشهدي ) مر بعنوان مؤمن تركمان.

( ٧٢٦٦ : ديوان مؤمن نصرآبادي أوشعره ) قال النصرآبادي في ( نر ١٢ ـ ص ٤٥٣ ) إن والده ابن خال والدي وأطرأه وأورد شعره.

( ٧٢٦٧ : ديوان مؤمن يزدي ) واسمه مؤمن حسين ترجمه آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٣٣ ) وقال نذكر في أغلب التذاكر وأورد من شعره رباعيتين وترجمه الصادقي في ( خص ٤ ـ ص ٥٨ ) وذكر أن تخلصه مؤمن وأبوه كان كتاب دار شاه نعمة الله باقي وعند ملاقاته أنشأ رباعية له غير ما ذكره آيتي وترجم أيضا في هفت إقليم و ( تش ـ ص ٢٧٦ ) ويوجد ديوانه عند ( الملك ).

( ديوان مؤمن يكه سوار ) مر بعنوان مؤمن كاشاني.

( ٧٢٦٨ : ديوان مؤمني أسترآبادي ) من طلبة العلم ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٤ ) وأورد شعره.

( ديوان مولانا مؤمني سمرقندي ) مر بعنوان مؤمن.

( ديوان مؤمني سمرقندي ) كما في ( لط ٦ ـ ص ١١٦ ) مر بعنوان مؤمن أسترآبادي.

( ٧٢٦٩ : ديوان مونس أصفهاني أوشعره ) واسمه ميرزا محمد أو محمد علي سافر إلى الهند ورجع أورد شعره هدايت في ( مع ٢ : ٤٤٦ ) و ( انجمن ٤ ).

( ٧٢٧٠ : ديوان مونس أصفهاني أوشعره ) واسمه علي أكبر سافر إلى الهند وبقي بلكهنو ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٦ ).


( ٧٢٧١ : ديوان مونس بارفروشى أوشعره ) واسمه ميرزا محمد رضا المازندراني ترجمه وأورد شعره الراوي الگروسي في ( انجمن ٣ ) وهدايت في ( مع ٢ : ٤٧٣ ).

( ٧٢٧٢ : ديوان مونس بخاري أوشعره ) أورد شعره النصرآبادي في ( نر ١٠ ـ ٤٣٤ ) وقال هو في خدمة سلطان بخارا.

( ٧٢٧٣ : ديوان مونس بهوپالي أوشعره ) وهو السيد محمد أعظم حسين بن الحكيم محمد زكي بن خادم حسين بن بقاء الله السنديلوي اللكهنوي كان حيا في ١٢٩٣ كما ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٥ ).

( ٧٢٧٤ : ديوان مونس شيرازى ) وهو مونس علي شاه ذو الرئاستين الحاج ميرزا عبد الحسين بن علي وفا علي شاه المتوفى ١٣٣٦ بن محمد منور علي شاه حفيد نائب الصدر رحمت علي شاه من طرف أمه ولد ١٢٩٠ له دليل السالكين ألفه ١٣٣٤ وبرهان السالكين في ١٣٥٢ وجبر وتفويض في ١٣٤١ وكشفية في ١٣٤٩ ونجات از شبهات في ١٣٤٠ وحب الوطن نظما في ثلاث مجلدات وروحية وطول عمر في ١٣٥٤ وأنيس المهاجرين طبع ديوانه في ١٣٦٩ مع مقدمه في فهرس تصانيفه كما ذكرناه ، للدكتور جواد الكرماني نوربخش في ١٠٦ ص وترجم في ( عم ـ ص ٥٦٩ ) ومجلة أرمغان ١٣ : ١٦٨.

( ديوان مونس مازندراني ) راجع مونس بارفروشي.

( ٧٢٧٥ : ديوان مونس هندي ) وهو النواب صاحب ، أخ أنيس المذكور في ص ١١٠ وعم نفيس طبع في ثلاث مجلدات في المراثي بالأردوية.

( ٧٢٧٦ : ديوان مونسي شوشتري أوشعره ) ترجم في ( گلشن ـ ص ٤٧٦ ) وورد شعره هناك.

( ٧٢٧٧ : ديوان مؤيد ) للمولى عبد العلي فارسي مطبوع.

( ٧٢٧٨ : ديوان المؤيد بالله ) وهو عضد الدولة أبو الحسين الحسيني الهاروني المتوفى في يوم العرفة ٤٢١ له ديوان ضخم نقل عنه ابن إسفنديار في تاريخ طبرستان ـ ص ٢٨ جوابه لقصيدة ابن سكرة في ذم آل أبي طالب أوله :

قل لابن سكرة يا نغل عباس

أضحت خلافتكم منكوسة الرأس


( ٧٢٧٩ : ديوان مؤيد التولية ) السيد علي بن الحسن مؤيد ثابتي ترجمه البرقعي في سخنوران نامي معاصر ـ ١ : ٢١١ وجاء شعره في ( پژمان ـ ص ٨٠٠ و ٨٨٦ ) وطبع بعضها في المجلات.

( ٧٢٨٠ : ديوان مؤيد ديوانه ) ترجمه وأورد شعره المير علي شير في ( مجن ٢ ـ ص ٣٥ و ٢٠٩ ) وقال هو من أحفاد أبي سعيد أبي الخير.

( ٧٢٨١ : ديوان مؤيد شولستاني أوشعره ) كان ملازما لخدمة ممتاز الشولستاني المذكور في ص ١١٠٣ أورد شعره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤٣٢ ).

( ٧٢٨٢ : ديوان المؤيد في الدين ) وهو أبو النصر هبة الله بن موسى بن عمران بن داود داعي الدعاة للخلفاء الفاطميين بمصر. لقبه السلطان أبو كالنجار البويهي المتوفى ٤٤٠ بالمؤيد في الدين ، في كتاب أرسله من شيراز إلى المؤيد بعد وصوله إلى مصر في ٤٣٨ كما ذكره المؤيد نفسه في السيرة المؤيدية. كان يتخلص في شعره أحيانا باسمه هبة الله أو بابن موسى أو بابن أبي عمران وذكر نسبه كذلك الحسن بن نوح في كتاب الأزهار المذكور في ج ٢ ص ٣٣٩ ـ ٣٤١ بعنوان كتاب الإمامة نقله عن كتابه مجالس الحكمة المعروف بـ « المجالس المؤيدية ». ولد حدود ٣٩٠ كما يظهر من بعض أشعاره وكتب هو في سيرته المعروفة بالسيرة المؤيدية أنه في ٤٢٩ كان داعيا للفاطميين بشيراز وإنه احتفل في عيد الفطر من تلك السنة وصلى العيد بالدعوة للخليفة المستنصر الفاطمي ، ثم حصلت بينه وبين السلطان أبي كالنجار مودة تامة بعد أن أسلم نفسه ودينه إليه فكان المؤيد يحضر عشية كل خميس ويقرأ عليه القرآن وبابا من دعائم الإسلام ويجيب عن سؤالات السلطان ، فحسده عليه ندماء السلطان فنظم في ذلك أرجوزته التي سماها المسمطة في حدود ٤٣٣ وتوجه بعد ذلك إلى الأهواز وعمر مسجدا هناك وقام بالدعوة إلى أن كتب قاضي الأهواز إلى الخليفة بإفساده له ، فلم يتمكن من البقاء بالأهواز وذهب إلى الحلة المزيدية وواليها منصور بن الحسين الأسدي وبقي بها سبعة أشهر من عام ٤٣٦ وورد إلى مصر قبل سنة ورود ناصر خسرو إليها ٤٣٩ ووصل إلى مرتبة داعي الدعاة بمصر في ٤٥٠ وفي ٤٣٩ بعد قتل الوزير أبي سعيد التستري تمكن المؤيد من الوصول إلى خدمة الإمام ولم يقطع عنه مدة حياته بعد ٤٥٠ وإن ذهب الحسن


بن نوح إلى أنه توفي في العشرة الأولى من شوال ٤٩٠ لكنه ذكر أنه صلى عليه المستنصر وهو توفي ٤٨٧ فيكون وفاه الداعي قبل هذا التاريخ. وطبع ديوانه عن أربع نسخ في القاهرة في ١٩٤٩ م مع مقدمه مبسوطة. في ١٨٩ ص. أورد فيها جملة من كتب الفاطميين (١) الإسماعيلية التي يتوصل بها إلى معرفة عقائد الفاطميين ومذهبهم ثم حياة المؤيد من ولادته بشيراز واتصاله بسلطانها أبي كالنجار إلى أن حسده أمرائه واضطر

__________________

(١) منها الرسالة الجامعة وجامعة الجامعة أو إخوان الصفا ونسبهما إلى الإمام أحمد بن عبد الله بن محمد بن إسماعيل ، ثاني أئمة الإسماعيلية في أوائل القرن الثالث. ومنها الرشد والهداية في الدين للحسين بن فرح بن حوشب المعروف بمنصور اليمن. ومنها تصانيف جعفر بن منصور اليمن هذا الذي كان من دعاة المنصور بالله في أواخر القرن الرابع وهي : ١ ـ أسرار النطقاء في قصص آدم ، إدريس ، نوح ، هود وإبراهيم ٢ ـ أسرار النطقاء في إبراهيم ، لوط ، إسحاق ، يعقوب ، يوسف ، شعيب ، موسى ، يوشع ، داود ، سليمان ، عيسى ، زكريا ، يحيى ومحمد ( ص ) ٣ ـ الكشف في تأويل بعض الآيات ٤ ـ الفترات والقرانات الموسوم بالجفر الأسود. ومنها تصانيف القاضي نعمان : ١ ـ دعائم الإسلام ٢ ـ تأويل دعائم الإسلام ٣ ـ المجالس والمسائرات ٤ ـ كتاب الهمة. ومنها ديوان الأمير تميم. ومنها سيرة الأستاد جوذر لمنصور الجوذري. ومنها تصانيف حميد الدين أحمد بن عبد الله الكرماني داعي الدعاة للحاكم والمتوفى بعد ٤٠٨ وهي : ١ ـ راحة العقل سبعة أبواب في مجلدين ٢ ـ مباسم البشارات في الإمامة ، الرسالة اللازمة في الصوم ٣ ـ رسائل الكرماني. ومنها تصانيف المؤيد في الدين : ١ ـ ديوان المؤيد ٢ ـ المجالس المؤيدية ٣ ـ السيرة المؤيدية. ومنها المجالس المستنصرية تأليف ثقة الإمام من دعاة المستنصر بالله الفاطمي. ومنها كنز الولد تأليف إبراهيم بن الحسين الحامدي المتوفى ٥٥٧ ومنها الأنوار اللطيفة في خمسة سرادقات لكل سرادق خمسة أبواب وكل باب خمسة فصول. ومنها الذخيرة لعلي بن محمد بن الوليد الداعي الخامس المتوفى ٦١٣ ومنها الفلك الدوار في أسماء الأئمة الأطهار للشيخ عبد الله بن المرتضى. طبع بحلب ١٩٣٣ م. وكل هذه مأخوذة من فهرس مجدوع لكتب الإسماعيلية ، الذي ألفه في القرن الثاني عشر ، وقد صححنا منه نسخه وهو الآن تحت الطبع في طهران.


إلى الفرار من شيراز ونزوله الأهواز ووصوله إلى مصر وتوليته لدار إنشاء ومؤامرته مع البساسيري وبلوغه رتبة داعي الدعاة ، وتصانيفه وما يستخرج من شعره من عقائد الفاطميين في الولاية والتوحيد والإبداع والتأويل ، وردود سائر الفرق ، وقصص الأنبياء وغير ذلك. وهي للأستاذ محمد كامل حسين بكلية الآداب بجامعة فؤاد الأول أهداها إلى الدكتور طاها حسين بك. وجميع ما ذكره من قصائده ثلاث وستون قصيدة. في ثلاث قصائد منها ذكر الغدير ، بعضها في مائة ونيف وخمسين بيتا وبعضها أقل إلى أن يبلغ أربعة أبيات. وبعد ذكر القصائد أورد تعليقات عليها في تسع صفحات ، والحق به فهارس الأعلام والكتب والبلدان والآيات القرآنية والأحاديث النبوية. كلها في ص ٣٦٩ وأقول إن المؤيد هذا مؤخر عن المؤيد لدين الله والمنتصر لآل رسول الله ( ص ) واسمه ليلى بن نعمان الديلمي. وكان داعيا وواليا من قبل الملوك العلويين في الديلم وطبرستان ، وكان واليا بجرجان في ٣٠٨ من قبل الداعي الصغير الحسن بن قاسم وترقى أمره حتى تسلط على نيشابور أيام نصر بن حمد الساماني وقتل في بعض قرى الري في ٣٠٩.

( ديوان مؤيد مشهدي ) راجع ديوان مؤيد التولية.

( ٧٢٨٣ : ديوان مؤيد مهنة أوشعره ) هو من أحفاد أبي سعيد أبي الخير أيضا وكان مقربا عند الحكام كما ذكره علي شير في ( مجن ٢ ـ ص ٣٥ و ٢٠٩ ) وهفت إقليم و ( طرائق ـ ٣ : ٤٥ ) وقد خلط شعره مع شعر جده أبي سعيد كما ذكره النفيسي في مقدمه سخنان أبو سعيد ص ٢٨ و ٢٩.

( ٧٢٨٤ : ديوان مؤيد نسفي ) واسمه مؤيد الدين من قدماء الشعراء المشهورين كما ترجمه في ( مع ١ ص ٥٠٩ ) حاكيا ترجمته عن العوفي في لباب الألباب ـ ١١ وديوانه قليل الوجود وله پهلوان نامه على سياق المثنوي للمولى الرومي وترجمه الرازي في هفت إقليم ولعله والد شهاب سمرقندي المذكور في ص ٥٥٦.

( ٧٢٨٥ : ديوان مؤيدي ) ينقل عنه شمس قيس في المعجم في معايير أشعار العجم ـ ص ٣٣٣ ولعله مؤيد المذكور قبلة.

( ٧٢٨٦ : ديوان مهتاب ) فارسي طبع بلكهنو في ١٧٠ ص في ١٢٨٧ كما في الفهارس.

( ٧٢٨٧ : ديوان مهجور أصفهاني أوشعره ) وهو الميرزا محمد علي معلم الأطفال هناك


ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٤٦ ) وأورد شعره وكذا في ( انجمن ٤ ).

( ٧٢٨٨ : ديوان مهجور تبريزي أوشعره ) هو من شعراء آذربايجان في القرن الثالث عشر ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٣ ) نقلا عن حديقة الشعراء.

( ٧٢٨٩ : ديوان مهجور شيرازى أوشعره ) واسمه جعفر كما ذكر في ( گلشن ـ ص ٢٧٦ ).

( ديوان مهجور شيرازى ) التخلص السابق لوصال كما يأتي.

( ٧٢٩٠ : ديوان مهجور قمي ) اسمه السيد حسين من السادة الرضوية سافر والده إلى حيدرآباد وتأهل بها فولد السيد حسين هناك لكنه رجع إلى إيران وتوفي بأسدآباد الهمدان ترجمه معاصره في ( مع ٢ ـ ٤٤٦ ) وأورد شعره وكذا في ( انجمن ٤ ).

( ٧٢٩١ : ديوان مهجور كرمانشاهي أوشعره ) واسمه حسين قلي من طائفة كلهر مدح منوچهر خان فذكر قصيدته في المدائح المعتمدية.

( ديوان مهجور مالميري ) راجع مهجور يزدي.

( ٧٢٩٢ : ديوان مهجور يزدي ) وهو الشيخ محمد بن الملا محمد حسن المالميري كان والده من مشاهير العلماء والولد المعاصر لآيتي من معتبري الوعاظ ذكره في ( تش يز ـ ص ٣٣٤ ) وأورد غزله المتخلص فيه بمهجور.

( ٧٢٩٣ : ديوان مهجور يزدي أوشعره ) هو والد پريشان يزدي المذكور في ص ١٥٨ وهما شاعران كما ذكر.

( ٧٢٩٤ : ديوان مهدوي حسين آبادي أوشعره ) واسمه النواب مهدي علي خان ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٧ ).

( ٧٢٩٥ : ديوان مهدوي گزي ) وهو الملا عبد الكريم الجزيني مؤلف تذكره القبور المطبوعة مرتين جاء في الطبعة الأولى ٣٤ صفحة من مثنوياته الأخلاقية الفارسية وترجم أحواله المعلم الحبيب آبادي في الطبعة الثانية الذي أسقط منه أكثر أشعاره.

( ٧٢٩٦ : ديوان مهدي أسترآبادي ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٢٤ ) وقال هو أخ مولانا نظام المعمائي في غاية الكمال والفضيلة وحسن الطبع توفي ٩٢٢ وأورد له غزلا تاما ومطلع غزلين آخرين وترجم في ( لط ٢ ـ ص ٧٨ ) وأورد مطلع


غزله التام وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٧٧ ).

( ٧٢٩٧ : ديوان مهدي أسترآبادي ) واسمه مهدي خان وكان منشيا لنادر شاه وألف درة نادرة وجهان گشاي نادري وقد مر بعنوان كوكب أسترآبادي أنهم خلطوا بينه وبين مهدي خان كوكب باغبان باشي للشاه سلطان حسين الصفوي وعلى أي فقد طبع منشئاته ضمن مجموعة نصاب مثلث بتبريز في ١٢٨١.

( ديوان مهدي أصفهاني ) راجع مهدي تبريزي.

( ٧٢٩٨ : ديوان مهدي أصفهاني أوشعره ) ويتخلص بياني كان ابن أخت أبي طالب كليم جاء إلى كشمير ومات في أواخر المائة الحادية عشرة ، ورد شعره في ( نتايج ـ ١٠٨ ).

( ٧٢٩٩ : ديوان السيد مهدي الأعرجي ) الخطيب المتوفى ١٣٥٨ غريقا في شط الحلة موجود بخط أخيه الخطيب السيد حبيب المعاصر ، رأيتها عند الشيخ عبد المولى الطريحي وكتب لها مقدمه وترجم في خطباء المنبر ج ١ وفي شعراء الحسين مع تصويره ومر له في ج ١ ص ٤٧٨ أرجوزة سلسلة النسب.

( ٧٣٠٠ : ديوان السيد محمد مهدي ) الأديب اللكهنوي اسمه الكواكب الدرية مطبوع.

( ٧٣٠١ : ديوان السيد مهدي بحر العلوم ) مر بعنوان الاثني عشريات في ج ١ ص ١١٣ وله رثاء مسلم بن عقيل وهاني بن عروة ومنها :

يا عين جودي لمسلم بن عقيل

لرسول الحسين سبط الرسول

و : لهف نفسي لشيخ مذحج هاني

سيد الممر كله والقبيل

( ٧٣٠٢ : ديوان السيد مهدي ) البحراني ابن السيد علي بن محمد بن علي بن محمد الملقب بغياث بن علي المعروف بمشعل بن أحمد بن هاشم بن علوي عتيق الحسين بن السيد حسين الغريفي المنتهي نسبه إلى إبراهيم المجاب بن محمد العابد ابن الإمام الكاظم ( ع ) ولد في النجف ١٢٩٩ وتوفي بالبصرة وحمل طريا إلى النجف في سابع ذي الحجة ١٣٤٣ وتوفي والده وله من العمر سنتان فكفله أخوه السيد رضا الصائغ النسابة حتى برع وتخرج على العلماء وألف تصانيف كثيره وديوانه هذا موجود في مجلدين أحدهما بخط الشيخ حسن بن الشيخ علي الحلي الشاعر في ٢٠٤ ص كل صفحة


١٦ بيتا وفرغ من نسخه في ١٣٢٢ وثانيها بخط الناظم يقرب من ٢٥٠ ص فيه المديح والتهاني والغزل ، بخط ردي ، كلها عند ولده السيد عبد المطلب وقد نظم أكثرها في ١٣٢٢ إلى ١٣٢٣ وهو ابن

إحدى وعشرين سنة.

( ٧٣٠٣ : ديوان مهدي پهلوان أوشعره ) واسمه محمد مهدي الماهر في الموسيقى أطرى عليه علي شير النوائي ، كذا في ( گلشن ـ ص ٤٧٨ ) ولعله أراد پهلوان محمد المذكور في ص ١٦٠.

( ٧٣٠٤ : ديوان مهدي تبريزي ) هو ابن علي الحسني الكاظمي طبع له قبس الأحزان في مصيبة الغريب العطشان.

( ٧٣٠٥ : ديوان مهدي تبريزي ) الشقاقي كان نزيل أصفهان وتوفي بها ١٢١٤ ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٣ ) وقال له مثنوي ليلى ومجنون بطريق الهزل وكان كثير الهجاء وكذا في ( انجمن ٤ ) و ( مع ٢ : ٤٨٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٧٧ ) يوجد أشعاره في جنگ برقم ٣٠٥ عند ( فخر الدين ).

( ديوان مهدي حميدي ) ابن حيدر علي آسوده طبع له طلسم شكسته وعرفان الحكم وعصيان وغيرها ومر بتخلصه حميدي شيرازى.

( ديوان الشيخ مهدي الحجار ) مر بعنوان تخلصه الحجار.

( ٧٣٠٦ : ديوان السيد مهدي الحلي ) الشاعر الماهر بن داود بن سليمان بن داود الحسيني الحلي ولد بها ١٢٢٢ وقرأ الأدب وغيره على أخيه السيد سليمان الذي توفي ١٢٤٧ وغيره وبرع ، ونظم كثيرا إلى أن توفي بمسقط رأسه رابع المحرم ١٢٨٧ ورثاه تلميذه وابن أخيه السيد حيدر بن سليمان بن داود الذي توفي ١٣٠٤ وديوانه كبير في جزءين أولها فيما قاله في أهل البيت ع وفي العلماء الأكابر ولا سيما أهل بغداد وثانيهما في مراثي شهداء الطف جمعه الخطيب الشيخ مهدي بن الشيخ يعقوب النجفي في ١٣٢٩ ورتب كلا جزأيه على الحروف ونسخه بمكتبة ( السماوي ) وأخرى بخط السيد علي الهاشمي فرغ منها ١٧ رجب ١٣٥٠ بمكتبة الشيخ محمد علي اليعقوبي وبعض مراثيه ضمن مجموعة عند السيد محمد حسن الطالقاني ومعها مراثي حفيد أخته السيد عبد المطلب ابن داود بن سليمان أخ السيد مهدي وأستاذه ونسخه أخرى عند حفيده السيد هادي بن


السيد حمزة بن الناظم وله كتاب مصباح الأدب المطبوع كما يأتي.

( ٧٣٠٧ : ديوان السيد مهدي الحكيم ) ابن السيد رضا بن أحمد بن الحسين بن الحسن مير حكيم الحسيني الطالقاني النجفي والمولود بها ١٢٦٥ والمتوفى ١٣٤٣ جمعه من متفرقات شعره السيد محمد حسن بن السيد عبد الرسول بن مشكور الطالقاني والمجموع منه حتى اليوم ١٠٦٠ بيتا ولأخيه السيد باقر بن السيد رضا أيضا أشعار كثيره جمع منها شيء قليل مع ديوان أخيه وله ولد أديب شاعر اسمه السيد علي بن مهدي وله ديوان جمعه بنفسه وأخذه معه في سفره إلى البصرة ومنها إلى لنجة ، وبها توفي ١٣٣٧ وأخوه السيد باقر ولد ١٢١٤ وتوفي ١٢٩٤ حدث بتاريخة ولده السيد صادق الذي ولد قبل موت أبيه بثلاث سنين.

( ٧٣٠٨ : ديوان مهدي خويي ) لميرزا مهدي بن محمد نصير. كان نديم محمد علي ميرزا دولت شاه بن فتح علي شاه. ترجم هدايت في ( مع ٢ : ٤٣٩ ) و ( دجا ـ ص ٣٦٤ ) والمدائح المعتمدية.

( ٧٣٠٩ : ديوان مهدي رازي أوشعره ) وهو ابن الميرزا غياث العرب النسابة الطباطبائي. أورد النصرآبادي شعره في ( نر ٦ ـ ص ١٦٣ ) وقال اشتغل بالعلم بشيراز وهاجر إلى أصفهان وزار العراق ورجع. وكان يتتبع المثنوي للمولوي الرومي. وعنه أخذ في ( گلشن ـ ص ٤٧٨ ) و ( خوش گو ).

( ديوان مهدي شقاقي ) راجع ديوان مهدي تبريزي.

( ديوان مهدي شهرستاني ) راجع ديوان مهدي صدر.

( ٧٣١٠ : ديوان ميرزا مهدي صدر ) هو ابن الميرزا حبيب الله الصدر بن السيد حسين الموسوي العاملي وحفيد السيد حسين المجتهد الكركي من الأب والشيخ لطف الله الميسي من الأم. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٢ ـ ص ١٦ ) وأورد بعض شعره. تصدر الوزارة بعد أبيه ومات ١٠٤٣ كما في ( گلشن ـ ٤٧٩ ) وقال محمد ورنوسفادراني في تاريخه :

آفتاب از سر كلاه افكند ودر تاريخ گفت :

آصف دوران شد از بزم سليمان جهان

وليس في ١٠٨١ كما في تذكره النصرآبادي.

( ديوان مهدي طباطبائي ) ابن الميرزا غياث راجع ديوان مهدي رازي.


ديوان مهدي طهراني ) طبع له جنگ المناقب في ١٣٠٢ ومر بتخلصه جرس.

( ٧٣١١ : ديوان مهدي فتح آبادي أوشعره ) أورد شعره فرصت في ( عم ـ ص ٥٦٩ ) وقال هو من الخوانين.

( ٧٣١٢ : ديوان السيد مهدي القزويني ) وهو السيد مهدي بن الحسن. ذكرنا له منظومة في الأصول باسم السبائك في ج ١٠ ص ١٥٢.

( ٧٣١٣ : ديوان مهدي قزويني أوشعره ) كان معاصرا لفتح علي شاه. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٧٧ ).

( ٧٣١٤ : ديوان مهدي قلي قادورقائي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره الصادقي في ( خص ٣ ـ ص ٣٥ ).

( ٧٣١٥ : ديوان السيد مهدي القطيفي ) رأيت جملة من مراثيه في بعض المجاميع أوله :

قيل لي أنت أوحد الدهر في الشعر

فهلا رثيت نجل عقيل

( ديوان مهدي قمشهي ) للشيخ مهدي بن أبي الحسن القمشه إي المتخلص إلهي كما مر طبع له نغمه عشاق وقصيدة قرآنية وغيرها.

( ٧٣١٦ : ديوان مهدي قمي ) ابن حيدر خان القمي. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١١٩ ) وذكر أن والده كان من التجار وبعد موته حج ولده وتفرق ما جمعه بيد ابنه وصار من مخلصي درويش مخلص وأورد بعض شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٧٩ ) وهميشه بهار و ( خوش گو ).

( ٧٣١٧ : ديوان مهدي گيلاني أوشعره ) وهو ابن مولانا محمد سعيد. أصله من گيلان ونشا بأصفهان. غضب عليه نادر شاه فاختفى ومات عن ستين من عمره. أورد شعره آذر في ( تش ـ ص ٤١٢ ) و ( گلشن ـ ص ٤٧٧ ).

( ٧٣١٨ : ديوان مهدي مستوفي أوشعره ) كان مستوفيا لأوقاف محمد شفيع الحسيني. ترجمه وأورد شعره معاصره الحزين في تذكرته ( ص ٥٢ ).

( ٧٣١٩ : ديوان الميرزا مهدي مشهدي ) ابن السيد المير غياث الدين المشهدي والمتخلص بحجت كما ذكره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٠٢ ) في أربعة آلاف بيت.

( ديوان الميرزا مهدي المنشي ) مر بعنوان المنشي.


( ٧٣٢٠ : ديوان مهدي مهراني ) من نجباء السادات بهمدان ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٢٤ ) وأورد شعره وكذا في ( تش ـ ص ٢٥٨ ).

( ديوان مهدي موافق ) راجع تخلصه رامين.

( ديوان مهدي نجفي ) المتخلص بواثق يأتي بتخلصه.

( ديوان مهدي نراقي ) قال في رياض الجنة إن للمولى مهدي بن أبي ذر النراقي ثلاثة آلاف بيت من الشعر. وقال في نجوم السماء إن له مثنوي طائر قدسي. ومر ولده صفائي في ص ٦١٢.

( ديوان مهدي همداني ) راجع مهدي مهراني.

( ٧٣٢١ : ديوان مهر أكبرآبادي أوشعره ) واسمه ميرزا حاتم علي بيگ. ورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٦٢ ).

( ديوان مهراني ) راجع مهدي مهراني.

( ٧٣٢٢ : ديوان مهربان اورنگ آبادي أوشعره ) وهو المير شاه عبد القادر الفخري ابن شريف الدين خان النقوي النيشابوري الأصل المتوفى بلكهنو ١٢٠٤. ورد شعره في ( مطلع ٢ : ١٨٣ ) و ( روشن ـ ٦٦٥ ) و ( نتايج ـ ص ٦٨٢ ).

( ديوان مهر پنجابي ) الساكن بفرخ آباد. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ١٦٦ ) مر في ص ٣٣٩ بعنوان ذرة پنجابي.

( ٧٣٢٣ : ديوان مهر علي گرگاني ) واسمه محمد إسماعيل. فارسي طبع في خمسة أجزاء صغار كلها في ١٥٢ ص. بطهران في ١٣٢١ ش.

( ٧٣٢٤ : ديوان مهر خوئي ) اسمه الملا مهر علي من الفضلاء الظرفاء والشعراء على ثلاثة السنة التركية والفارسية والعربية. ترجم في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٥٥ ) وأورد هناك من شعره العربي قوله :

ها علي بشر كيف بشر

ربه فيه تجلى وظهر

ورباعية بالفارسية في تمنية الزواج ورباعيته التي أرسلها إلى الحاج ميرزا أحمد المجتهد الذي توفي ١٢٦٥.

( ٧٣٢٥ : ديوان مهري عرب أوشعره ) هو السيد علي العاملي نزيل أصفهان في أواخر


عصر الصفوية وتعلم الفارسية مكسرة بمزجها مع العربية ، فكان ينظم بهذه الوتيرة ويستحسنها الظرفاء. ترجم في ( مع ـ ج ٢ ص ٣٨ ) وأورد بعض شعره هناك ، وكذا في ( مسرت ـ ص ١٨٩ ).

( ٧٣٢٦ : ديوان مهري مشهد أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( مطلع ٢ : ٤٤٥ ) و ( گلشن ـ ص ٤٨٠ ).

( ٧٣٢٧ : ديوان مهري هروي ) كانت زوجة عبد العزيز طبيب شاه رخ بن تيمور گوركان. نقل شعرها بتخلص مهري القزويني في ( قز مج ـ ١ ص ١٩٥ ) وقال إن لها ديوان تتبعت فيها أشعار حافظ. أوله :

أدر يا ساقي العشاق أقداحا وعجلها

كه شورى مى كند شيرين ، شراب تلخ در دلها

وكذا الهروي في ( لط ١ ـ ص ٢١ ) وشير علي في ( خيال ـ ص ٣٣٤ ) و ( نتايج ـ ص ٧٠٣ ) و ( تش ـ ص ٣٥١ ) و ( حسيني ـ ص ٣٢٣ ) و ( روشن ـ ص ٦٦٥ ) واز رابعة تا پروين ـ ص ٢٥١ و ( مسرت ـ ص ٢٣٩ ).

( ٧٣٢٨ : ديوان مهستي گنجوي ) كانت زوجة ابن خطيب گنجه الشاعر المذكور في ص ٢١ وكانا في گنجه من آذربايجان ومن شعراء حاكمها محمود السلجوقي ابن أخ السلطان سنجر ، ثم جاءت إلى بلاط سنجر. وهذا سبب اشتباه المستوفي في تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٩ وحكيم شاه القزويني في ( بهش ١ ـ ص ٣٢٧ و ٣٥٠ ) فعداها من شعراء السلطان محمود الغزنوي بدل السلجوقي. ولها مشاعرات مع زوجها المذكور قبل الإزدواج. ترجمت في أكثر التذاكر مثل هفت إقليم و ( حسيني ـ ص ٣٢٣ ) و ( تش ـ ص ٣٥١ ) و ( مع ١ : ٥٩٣ ) و ( دجا ـ ص ٣٦٥ ) ( واز رابعة تا پروين ـ ص ٢٤٤ ) و ( روشن ـ ص ٦٦٧ ) و ( نتايج ـ ص ٧٠٣ ) ومجلات آينده ٢ : ١٤٠ وأرمغان ١٠ : ١٢١ وهلال الپاكستانية ٥ : ١ : ٤٦ وقد رأى سنگلاخ ديوانها بخط أبي القاسم رستم الخطاطين فذكره في ( امتحان ٢ : ١٨٣ ). وأكثر أشعارها رباعيات في أوصاف الناس وأصناف حرفهم. وقد استقبل ديوانها لساني الشيرازي المذكور في ص ٩٤٢ في مجموعة تشتمل على ٦٨ رباعيه وسماها مجمع الأوصاف كما يأتي في الميم. طبع ديوانها بطهران في ١٣٧٦ مع أحوالها بقلم طاهري شهاب في ٥٠ ص.


( ٧٣٢٩ : ديوان المهلبي أوشعره ) وهو أبو عيينة المهلبي. عده ابن شهرآشوب في ( المعالم ـ ص ١٤٠ ) من شعراء أهل البيت.

( ٧٣٣٠ : ديوان مهمي تبريزي أوشعره ) كان معاصر إمام قلي خان حاكم شيراز. ورد شعره في ( حسيني ـ ص ٣٢٢ ) و ( تش ـ ص ٢١٥ ).

( ٧٣٣١ : ديوان مهندس دستگردي ) وهو ميرزا محسن بن إسحاق الدستگردي الأصفهاني. طبع له منظومة ، فجايع بشر في ١٣٧٠ ومر له في ص ١ ديوان آيينه مشروطه الموجود نسخته عند النخجواني كتبت في ١٣٤٣.

( ٧٣٣٢ : ديوان مهيار ) هو أبو الحسين مهيار بن مرذويه الديلمي الكسروي مولى الشريف الرضي وتخرج عليه في نظم الشعر ترجمه مفصلا ابن خلكان في ج ٢ ص ١٤٩ عن الخطيب والباخرزي. ونقل عنه الحر في الأمل وأورد جملة من شعره. وقال في نسمة السحر هو كأستاده الرضي من كبار الإمامية. توفي ( ٥ ج ٢ ـ ٤٢٨ ) وديوانه كبير في أربع مجلدات ، طبع جزئه الأول بمصر ١٩٢٦ م. وطبع أخيرا في بغداد ومن مشاهير قصائده اللامية الذي مر شرحها الموسوم الأزهار في شرح لامية مهيار. وعده في ( المعالم ـ ص ١٣٦ ) من شعراء أهل البيت.

( ٧٣٣٣ : ديوان مهين أصفهاني ) واسمه حسن بن محمد علي به نيا. ولد بأصفهان ١٢٩٠ ش. ترجمه وأورد شعره المهدوي في شعراي معاصر أصفهان ـ ص ٤٨٢.

( ٧٣٣٤ : ديوان مهين خطاط التبريزي ، ) واسمه ملا محمد حسين الأستاد. ترجمه في ( دجا ـ ٣٦٥ ) نقلا عن تاريخ عالم آرا أنه حج البيت من تبريز ورجع وتوفي بها وأورد غزله الذي أرسله حين وفاته إلى تلميذه علي رضا الخطاط التبريزي.

( ٧٣٣٥ : ديوان مهين دارائي ) واسمها مهين دخت بنت أمير خسرو دارائي الزنجاني ( برهان السلطنة ) ولدت في ١٣٤٠ وطبع لها روباه نامه في ١٣٧٤ في ٧٢ ص مقتبسة من ثعلبية التركية المذكورة في ج ٥ ص ٧.

( ديوان ميان ناصر علي ) راجع ديوان علي سهرندي في ص ٧٥٨.

( ديوان ميبدي ) القاضي مير حسين. مر بتخلصه منطقي.

( ٧٣٣٦ : ديوان ميثمي عراقي ) وهو الشيخ محمد تقي بن محمود العراقي الميثمي


كان يقيم الجماعة في مسجد آقا بهرام في محلة پامنار من طهران بعد فوت والده الذي هو مؤلف دار السلام الفارسي وقوامع الأصول وغير ذلك. وتوفي يوم الجمعة آخر جمادى الأولى ١٣٠٨ وحمل طريا إلى النجف ودفن في داره الصغيرة المتصلة بدار شيخنا الخراساني ولها كتيبة من الكاشي. طبع من شعر ولده الشيخ محمد تقي المذكور تخميسة للقصيدة النونية التي مطلعها [ النفس باللهو في الدنيا تشاغلني ] ومن أواخرها.

لا أضحك الله سن الدهر إن له

قواعد عدلت عن كل ميزان

في اثنين وأربعين بيتا. وطبع من شعره أيضا تتميمه صدرا وذيلا لرثاء الصديقة على أبيها التي آخرها [ إلهي عجل وفاتي سريعا ]. وباشر طبعه ولده الشيخ جمال الدين. طبعه حدود ١٣١٣ على هامش شرح قصيدة دعبل لآقا كمالا الفسوي. وتوفي الشيخ محمد تقي الناظم في نيف وعشرين وثلاثمائة وألف. وكان هو معلمي وقد قرأت عليه شيئا من نجات العباد وشرح الباب الحادي عشر في داره المقابل لدار خالي الحاج السيد محمد خليل في كوچه صدر أعظم. بمحلة پامنار بطهران.

( ديوان ميخچه ) راجع أماني ميخچه في ص ٩٥.

( ٧٣٣٧ : ديوان مير أبجدي ) وهو ملك الشعراء مير محمد إسماعيل الأبجدي المتوفى ١١٩٢. طبع له أنور نامه بمدراس في ١٩٤٤ م. في ٤٠٨ ص. بتصحيح محرم حسين محوي اللكهنوي ومع كليات أبجدي في ١٩٥١ م.

( ٧٣٣٨ : ديوان مير أكبرآبادي ) وهو محمد تقي ابن أخت سراج الدين علي خان آرزو المذكور في ص ٣. قال قدرت في ( نتايج ـ ص ٦٨٦ ) إن له ستة دواوين باللغة الأردوية الهندية. وطبع ديوان مير تقي في لكهنو.

( ٧٣٣٩ : ديوان مير تربتي أوشعره ) جاء شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨٠ ).

( ديوان مير جلال ) مر بعنوان جلال صدر الصدور في ص ١٩٩.

( ديوان مير جملة ) كما في ( حسيني ـ ص ٣٢٥ ) مر بعنوان روح الأمين في ص ٣٨٦.

( ديوان مير حاج ) مر بعنوان أمير الحاج في ص ٩٩. ترجمه في ( خز ـ ص ٤٠٣ ) وذكر مكاتبة جامي له.

( ديوان مير حسيني ) مر بعنوان ديوان أمير حسيني غوري في ص ١٠٠ وطبع له


كنز الرموز في ضمن مجموعة عوارف المعارف بشيراز في ١٣٥٧ على الحروف.

( ديوان مير حيدر توني ) كما في ( لس ـ ١٧٩ ) مر بعنوان حيدر تونيا في ص ٢٦٩ ومر مير حيدر في ص ١٠٠.

( ديوان مير خواند ) مر في ص ٣٠٧. وترجم وورد شعره في ( تش ـ ص ٣١٠ ) وريحانة الأدب وقال في شاهد صادق إنه مات في ٩٠٣.

( ٧٣٤٠ : ديوان مير دهلوي أوشعره ) واسمه مير زاده علي خان بن محترم بيگ من أمراء بابر شاه وتوفي ٩٩٦ ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨١ ).

( ديوان مير رباعي مشهدي ) مر في ص ٣٥٤.

( ديوان ميرزا بايسنقر ) كما في ( مطلع ٢ : ٤٤٥ ) مر في ص ١٢٥.

( ٧٣٤١ : ديوان ميرزا بزرگ تبريزي ) وهو عبد الحسين بن رضا. قال مشار أنه طبع له منظومة امتحان القلوب بالفارسية بتبريز في ١٣٠٩ في ٢٦٩ ص.

( ٧٣٤٢ : ديوان ميرزا جان باغنوى أوشعره ) وهو الملا ميرزا جان الشيرازي صاحب الحواشي على الكتب الأدبية والفلسفية. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨٢ ).

( ديوان ميرزا رضي مشهدي ) كما في ( مطلع ٢ : ٤٤٦ ) مر في ص ٣١٧ بتخلصه دانش.

( ٧٣٤٣ : ديوان ميرزاي شيرواني ) وهو محمد بن الحسن المعروف بالمدقق وملا ميرزا من أساتذة أصفهان وتوفي ١٠٩٨ وصاحب الحواشي الكثيرة على الكتب الفلسفية والدينية. أورد النصرآبادي أشعاره في ( نر ٦ ص ١٥٧ و ٢٩٨ ).

( ٧٣٤٤ : ديوان ميرزاي فيض آبادي أوشعره ) واسمه أمير الدولة زين العابدين بن جعفر ويعرف بميرزا بزرگ. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨١ ).

( ٧٣٤٥ : ديوان ميرزاي همداني أوشعره ) واسمه ميرزا بيگ الهمداني. أورد علي شير شعره في ( مجن ٢ : ٥٤ و ٢٢٧ ) و ( گلشن ـ ص ٤٨٢ ).

( ٧٣٤٦ : ديوان ميرزايي ساوجي أوشعره ) كان هو بناء. أورد شعره معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٨٢ ) وهميشه بهار.

( ٧٣٤٧ : ديوان مير سبزواري أوشعره ) كان شيخ الإسلام بها كما ترجم في ( مجتس ٣ ـ ص ١٤٥ ).


( ديوان مير سر برهنه ) مر في ص ٤٣٨ و ٥٣٨.

( ٧٣٤٨ : ديوان مير سيستاني أوشعره ) كان معاصرا للجامي. ورد شعره في ( حسيني ـ ص ٣٢٠ ) و ( گلشن ـ ص ٤٨٠ ).

( ديوان مير شاهي ) مر في الشين وكذا شاهكي.

( ديوان المير علي أبو طبيخ ) مر بعنوان ديوان الأنواء.

( ديوان مير علي هروي ) راجع علي هروي. وقد فصل أحواله الدكتور مهدي بياني في مجلة پيام نوين ج ٥ العدد ٢ ص ٣٣ ـ ٤١.

( ٧٣٤٩ : ديوان ميرك أصفهاني أوشعره ) كان نقاشا مصورا في عهد شاه طهماسب أورد شعره سام ميرزا في ( تس ٢ ـ ص ٤٧ ) و ( گلشن ـ ص ٤٥٨ ).

( ٧٣٥٠ : ديوان ميرك بخارائي أوشعره ) واسمه ملا ميرك خان المستبصر. اشتغل أربعين سنة بتحصيل العلم في أصفهان في عصر الشاه عباس الأول. قال النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ١٦٥ ) إنه أدركه وأطرى تقواه وشعره وقال توفي ١٠٦١ وجاء في ( تش ـ ص ٣١٠ ) وهميشه بهار و ( گلشن ـ ص ٤٨٤ ) بعنوان ميرك بلخى.

( ديوان ميرك بخارائي ) راجع مير ما وراء النهري.

( ديوان ميرك بلخى ) راجع ميرك بخارائي.

( ٧٣٥١ : ديوان ميرك خراساني أوشعره ) كان وزير زينل خان وصار وزيرا لخراسان. أورد غزله في ( مجتس ٧ ـ ص ١٧٠ ).

( ٧٣٥٢ : ديوان مير كرماني ) من شعراء القرن الثامن مداح الأمير مبارز الدين محمد ابن مظفر المخلوع ٧٥٩ وكان أول ملكه ٧١٣ وكان الخواجة حافظ مداح شاه شجاع بن مبارز الدين محمد الذي مات ٧٨٦ والمير الكرماني يتخلص في شعره بمير وهو غير الخواجو الكرماني المتوفى ٧٤٢ وإن كانا معاصرين ومشاركين في النسبة إلى البلد فإن اسمه محمود بن علي بن محمود مريد علاء الدولة السمناني ومداح السلطان أبي سعيد الچنگيزي الذي توفي ٧٣٦. بالجملة ديوان المير الكرماني موجود في مكتبة آقا مرتضى النجم آبادي بطهران وقد رآه الدكتور قاسم غني السبزواري ونقل عنه نيفا وعشرين بيتا من شعره ونقل خصوصياته وأن في أوله مثنوي مجمع


اللطائف ودرج اللآلي ثم القصائد في مدح مبارز الدين محمد. ذكر جميع ذلك في تاريخ عصر حافظ ـ ج ١ ص ١٩٠ المطبوع ١٣٦١ وترجم أيضا في ( خوش گو ) و ( لت ـ ٤ ).

( ٧٣٥٣ : ديوان ميرك خورد أوشعره ) اشتهر بالزهد والصلاح في هرات وأطرى شعره في ( تس ٢ ـ ص ٣٣ ) وقال قتل ٩٣٢ وفي ( گلشن ـ ٤٨٣ ) أن أباه كان وزير بديع الزمان ميرزا.

( ٧٣٥٤ : ديوان ميرك ساوجي أوشعره ) وهو القاضي ميرك ابن خواجه شكر الله المستوفي. أورد شعره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٢ ). وقال التقي الكاشي إنه ميركي ساوجي والد صرفي المذكور في ٦٠٦ وتوفي ٩٩١.

( ٧٣٥٥ : ديوان ميرك سبزواري أوشعره ) وهو ابن أخت المحقق السبزواري صاحب الكفاية والذخيرة ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ١٢١ ) قال وسافر إلى مكة مع أهل بيته ورجع إلى الهند وأورد شعره وفي ( گلشن ـ ص ٤٨٣ ) قال إن اسمه ميرزا ميرك بيك.

( ٧٣٥٦ : ديوان ميرك شيرازى ) ترجمه في ( لط ٦ ـ ص ١٢١ ) وذكر أنه في أوائل سنة سافر إلى بلاد خراسان للسياحة وعاد إلى شيراز وأورد مطلع غزله. وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٨٣ ) وفي ( قز مج ٦ ـ ص ٢٩٩ ) سماه ميركي شيرازى.

( ٧٣٥٧ : ديوان ميرك قزويني أوشعره ) هو من أكابر قضاة قزوين في القرن العاشر. أورد شعره سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٧٠ ).

( ديوان ميرك هروي ) راجع ديوان ميرك خرد.

( ٧٣٥٨ : ديوان ميرك هروي أوشعره ) واسمه حسين بن الخواجة محمد سلطان. أطرأه في ( قز مج ٤ ـ ص ٢٧٦ ) وأورد شعره.

( ٧٣٥٩ : ديوان ميرك هندي أوشعره ) أورد شعره سليم في ( گلشن ـ ص ٤٨٣ ).

( ٧٣٦٠ : ديوان مير ما وراء النهري أوشعره ) واسمه مير جان أو مير خان. قال في ( گلشن ـ ص ٤٨٠ ) إنه كان مذهبا.

( ديوان ميرم تويسركاني ) مر في ص ٥٩٣.

( ٧٣٦١ : ديوان ميرم غوري أوشعره ) ترجم وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨٦ ).

( ٧٣٦٢ : ديوان ميرم هروي ) واسمه ميرم سياه. ترجمه معاصره فخري في ( لط ـ


ص ٦٩ ) وذكر اشتهاره في هرات بالهزل وتوفي بما وراء النهر. وترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٣١ ) و ( حسيني ـ ص ٣١٨ ) و ( خوش گو ) وهفت إقليم وفي ( گلشن ـ ص ٤٨٤ ) أنه قزويني وله ديوانين وكان تلمذه علي بابا إبدال.

( ٧٣٦٣ : ديوان مير ميران قزويني أوشعره ) ورد شعره في هميشه بهار.

( ٧٣٦٤ : ديوان مير هادي ) واسمه وتخلصه أمين ابن السيد محمد علي من بيت مير هادي المعلم بثانويات طهران ولد ١٢٨٧ وله مؤلفات كثيره مطبوعة غير ديوانه المطبوع باسم منتخبى از بهترين أشعار أمين مير هادي في ١٢٨ ص بطهران في ١٣٧٤ ترجم في سخنوران نامي معاصر ـ ج ٢ ص ٢٤٤.

( ٧٣٦٥ : ديوان ميكده ) واسمه علي بن يوسف المستوفي الآشتياني. طبع له منظومة چهار فصل في ١٣٠٧ ق ٢٢٣ ص.

( ٧٣٦٦ : ديوان ميكش دهلوي أوشعره ) واسمه المير أحمد حسين ابن كرامت حسين. ترجمه وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٦٨ ).

( ٧٣٦٧ : ديوان ميلاني ) واسمه مير نقي ابن الحاج سيد آقا. ولد بتبريز في ١٣٣٣ وهو معلم بثانويات طهران. وله الشعر بالفارسية والتركية. طبع قسم منه في تبريز ١٣٦٣ مع مقدمه لحسين قلي الكاتبي. ترجم في سخنوران نامي معاصر ج ٢ ص ٢٤١ وكنگره نويسندگان ـ ص ٢٠٢.

( ٧٣٦٨ : ديوان ميلي تبريزي أوشعره ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ١٤٤ ) و ( گلشن ـ ص ٤٨٦ ) و ( دجا ـ ص ٣٦٧ ).

( ٧٣٦٩ : ديوان ميلي حصاري أوشعره ) كان من حصار شادمان أورد شعره معاصره الفخري في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٩ ) و ( تش ـ ص ٣٣٠ ).

( ٧٣٧٠ : ديوان ميلي قزويني أوشعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨٦ ).

( ٧٣٧١ : ديوان ميلي هروي ) واسمه مير قلي من أتراك هرات ونشا بمشهد خراسان وسافر إلى الهند وتقرب عند نوربك خان ومات بمالوه بالهند في ٩٨٣ وحمل عظامه إلى مشهد. له ديوان شعر. كذا ترجم في ( نتايج ـ ص ٦١٩ ) و ( مع ٢ : ٣٩ ) و ( حسيني ـ ص ٣١٩ ) و ( خوش گو ) و ( طبق ٢ : ٤٩٦ ) وفي ( خص ٧ ـ ص ١٠٥ ) أنه لازم خدا بنده وبعد


خلعه في ٩٩٦ لازم إبراهيم ميرزا الصفوي. وعده في ( تش ـ ص ٢١ ) من الأمراء. جاء شعره في ( مسرت ـ ص ٣٠٨ ) وفي جنگ برقم ٣٠٥ عند ( فخر الدين ) وعند أبي الحسن الكتابي بأصفهان. ويوجد ديوانه عند ( الملك ).

( ٧٣٧٢ : ديوان ميمنت كشميرى أوشعره ) كان ابن أخ اعتقاد خان من أمراء فرخ سير ومات ١١٤٠. كذا في ( گلشن ـ ص ٤٨٦ ).

( ٧٣٧٣ : ديوان ميناي أفشار ) اسمه فريدون بيك من أفشارية الأرومية. ترجمه معاصره في ( مع ١ ـ ص ٥٢ ) وأورد شعره. وترجمه مفصلا في ( دجا ـ ص ٣٦٧ ) نقلا عن نگارستان دارا تأليف الميرزا عبد الرزاق الدنبلي فقال الدنبلي إنه كان مينا عندي في أصفهان سنين ثم ذهب إلى أرومية وبها توفي ١٢٣٥ ويوجد أشعاره في جنگ برقم ٣٠٥ عند ( فخر الدين ) وعند السيد محمد الجزائري أخذها إلى أهواز كتابتها ١٢٧٤ وفيها :

هلا بجانب ميناي مدح خوان كمين

زچشم لطف ورضايت يكى گشاى نظر

( ٧٣٧٤ : ديوان ميناي زند ) اسمه سلطان علي خان بن رضا علي خان من الزندية. توفي بطهران ١٣٠٢ ترجمه فرصت الدولة في ( عم ـ ص ٥٦٩ ) وقال إن ديوانه مرتب مذهب مرغوب موجود عند أولاده وأورد بعض شعره.

( ديوان ميناي نصرآبادي هندي ) مر بعنوان صادقي مينا في ص ٥٨٢.

( ٧٣٧٥ : ديوان مينوي شيرازى أوشعره ) اسمه الميرزا أحمد. قرأ على الميرزا فرصت علوم العربية في شيراز ، وترجمه في عم ـ ص ٥٦٩ وأورد غزله بتخلصه.

بريز باده ز مينا بساغر مينو

كه نوبهار چمن را ز نو نضارت كرد

( ٧٣٧٦ : ديوان مينوي همداني أوشعره ) واسمه أمير خان اللاجوردي. كان من أعضاء انجمن أدبي همدان. أورد غزله ألفت في دانش نامه المطبوع ١٣٤٢.

الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة - ٩ - ٣

المؤلف: الشيخ آقا بزرك الطهراني
الصفحات: 456